Skip to main content

Full text of "The meaning of meaning; a study of the influence of language upon thought and of the science of symbolism"

See other formats


(J7  c_UlK™-    -f^o 


cr^    >  vZ)P^:iir  .X<3:A0^^^^J^ 


International  Library  of  Psychology 

Philosophy  and   Scientific    Method       ~',^^\^^         P  K 


The  Meaning  of  Meaning 


Internationa]  Library  of  Psychology,  Philosophy,  and  Scientific  Method 


by 


GENERAL  EDITOR— C.  K.  OGDEN,  M.A.  (Magdalene  College,  Cambridge) 

Philosophical  Studies 

The  Misuse  of  Mind 

Conflict  and  Dream* 

Tractatus  Logico-Philosophicus 

Psychological  Types* 

Scientific  Thought* 

The  Meaning  of  Meaning 

Individual  Pyschology 

Speculations  (Preface  by  Jacob  Epstein) 

The  Psychology  of  Reasoning* 

The  Philosophy  of  "  As  If  " 

The  Nature  of  Intelligence    . 

Telepathy  and  Clairvoyance    . 

The  Growth  of  the  Mind* 


The  Mentality  of  Apes 

Psychology  of  Religious  Mysticism 

The  Philosophy  of  Music 

Principles  of  Literary  Criticism 

Metaphysical  Foundations  of  Science 

Thought  and  the  Brain* 

Physique  and  Character* 

Psychology  of  Emotion    . 

Problems  of  Personality 

The  History  of  Materialism    . 

Personality*     .... 

Educational  Psychology* 

Language  and  Thought  of  the  Child* 

Sex  and  Repression  in  Savage  Society* 

Comparative  Philosophy   . 

Character  and  the  Unconscious*     . 

Social  Life  in  the  Animal  World    . 

How  Animals  Find  their  Way  About 

The  Social  Insects   .... 

Theoretical  Biology 

Possibility*       ..... 

The  Technique  of  Controversy 

The  Symbolic  Process 

Political  Pluralism 

History  of  Chinese  Political  Thought 

Integrative  Psychology* 

Plato's  Theory  of  Ethics 

Historical  Introduction  to  Modern  Psychology 

Creative  Imagination 

Colour  and  Colour  Theories   . 

Biological  Principles 

The  Trauma  of  Birth 

The  Statistical  Method  in  Economics 

The  Art  of  Interrogation 

The  Growth  of  Reason    . 

Human  Speech  .  .  •     .    • 

Foundations  of  Geometry  and  Induction 

The  Mental  Development  of  the  Child 

EiDETic  Imagery         .... 

The  Foundations  of  Mathematics     . 

The  Philosophy  of  the  Unconscious 

Outlines  of  Greek  Philosophy 

The  Psychology  of  Children's  Drawings 

The  Theory  of  Legislation 

The  Social  Life  of  Monkeys    . 

Sciences  of  Man  in  the  Making 

Ethical  Relativity   .... 

The  Gestalt  Theory 

The  Spirit  of  Language    . 

The  Nature  of  Learning 

The  Individual  and  the  Community 

Crime,  Law,  and  Social  Science 

Dynamic  Social  Research 

Speech  Disorders      .... 

The  Nature  of  Mathematics 

The  Neural  Basis  of  Thought  .     by  G.  G 

Law  and  Social  Sciences 

Plato's  Theory  of  Knowledge* 

Infant  Speech  .... 

An  Examination  of  Logical  Positivism 

Logical  Syntax  of  Language    . 

Ideology  and  Utopia 

Communication  ..... 

Charles  Peirce's  Empiricism*    . 


by  C. 


by  G.  E.  Moore,  Litt.D. 

.    by  Karin  Stephen 

W.  H.  R.  Rivers,  F.R.S. 

by  L.  Wittgenstein 

by  C.  G.  Jung,  M.D. 

by  C.  D.  Broad,  Litt.D. 

Ogden  and  I.  A.  Richards 

by  Alfred  Adler 

by  T.  E.  Hulme 

by   EUGENIO    RiGNANO 

by  H.  Vaihinger 

.  by  L.  L.  Thurstone 

by  R.  TiscHNER 

.  by  K.  KoFFKA 

by  W.  KoHLER 

by  J.  H.  Leuba 

.  by  W.  Pole,  F.R.S. 

by  I.  A.  Richards 

by  E.  A.  BuRTT,  Ph.D. 

by  H.  Pi6ron 

by  Ernest  Kretschmer 

by  J.  T.  MacCurdy,  M.D. 

in  honour  of  Morton  Prince 

by  F.  A.  Lange 

by  R.  G.  Gordon,  M.D. 

by  Charles  Fox 

.       by   J.    PlAGET 

by  B.  Malinowski,  D.Sc. 

by  P.  Masson-Oursel 

by  J.  H.  van  der  Hoop 

by  F.  Alverdes 

.  by  E.  Rabaud 

by  W.  Morton  Wheeler 

.  by  J.  VON  Uexkull 

.  by  Scott  Buchanan 

by  B.  B.  Bogoslovsky 

by  J.  F.  Markky 

by  K.  C.  HsLAO 

.   by  Liang  Chi-Chao 

.   by  W.  M.  Marston 

by  R.  C.  Lodge 

.  by  G.  Murphy 

by  June  E.  Downey 

by  Christine  Ladd-Franklin 

.    by  J.  H.  WooDGER 

by  Otto  Rank 

by  P.  S.  Florence 

.  by  E.  R.  Hamilton 

.   by  Frank  Lorimer 

by  Sir  Richard  Paget 

.  by  Jean  Nicod 

.    by  K.  BuHLER 

by  E.  R.  Jaensch 

by  F.  P.  Ramsey 

by  E.  VON  Hartmann 

.    by  E.  Zeller 

by  Helga  Eng 

by  Jeremy  Bentham 

by  S.  Zuckermam 

by  E.  A.  Kirkpatrick 

by  E.   A.   Westermarck 

by  Bruno  Petermann 

.  by  K.  VossLER 

by  George  Humphrey 

by  Wen  Kwei  Llao 

by  Jerome  Michael  and  M.  J.  Adler 

by  J.  J.  Hader  and  E.  C.  Lindeman 

by  S.  M.  Stinch FIELD 

by  Max  Black 

Campion  and  Sir  Grafton  Elliot  Smith 

by  Huntington  Cairns 

.  by  F.  M.  Corn ford 

by  M.  M.  Lewis 

.  by  J.  R.  Weinberg 

.    by  Rudolf  Carnap 

.  by  Karl  Mannheim 

by  Karl  Brixton 

by  Justus  Buchler 


Asterisks  denote  that  other  books  by  the  same  author  are  included  in  the  series. 


The 
Meaning  of  Meaning 

A  Study  of 

The  Influence  of  Language  upon  Thought 

and  of 

The  Science  of  Symbolism 

BY 

C.  K.  OGDEN  and  LA.  RICHARDS 


With  Supplementary  Essays  by 
B.  MALINOWSKI       and       F.  G.  CROOKSHANK 

PH.D.,  D.SC.  M.D.,   F.R.C.P. 


SEVENTH    EDITION 


NEW  YORK 

HARCOURT,  BRACE  AND  COMPANY 

LONDON:  KEGAN  PAUL,  TRENCH,  TRUBNER  &  CO.  LTD. 

1945 


OTHER    WORKS    BY     THE    SAME 
AUTHORS 

The  Foundations  of  Esthetics.  With  17  Illustrations  (Allen  &  Unwin, 
1922;  2nd  Edition,  1925).  A  concise  exposition  of  the  theories  of 
Beauty  outlined  in  Chapter  VII  of  the  present  work.  (In  collabora- 
tion with  James  Wood). 

By  C.  K.  OGDEN 

The  Meaning  of  Psychology  (New  York,  Harper,  1926).  A  general 
introduction  to  the  scientific  study  of  language. 

The  A. B.C.  of  Psychology  (London,  Kegan  Paul,  1929;  3rd  Edition, 
1934).  A  revised  and  abbreviated  version  of  the  above,  adapted 
to  English  requirements. 

Basic  English  (Psyche  Miniatures,  1930;  4th  Edition,  1935).  An  applica- 
tion of  Chapters  V  and  VI  of  the  present  work  to  the  problem  of  a 
universal  language. 

Benthani's  Theory  of  Fictions  (International  Library  of  Psychology,  1932). 

Jeremy  Bentham,  1832-2032  {Psyche  Miniatures,   1932).    Opposition 

(Psyche  Miniatures,  1932). 
The    Problem   of  the   Continuation   School   (P.    S.    King,    1914).     With 

R.  H.  Best. 

Fecundity  versus  Civilization  (Allen  and  Unwin,  1916).    With  Adelyne 

More. 
The   General  Basic   English   Dictionary   (London,   Evans,    1940;     New 

York,  Norton.  1942). 

Basic  by  Picture  Stamps  (Basic  English  Publishing  Co.,  1941). 
Jeremy  Bentham,  1832—2032  [Psyche  Miniatures,  1932). 

By  I.  A.  RICHARDS 

Principles  of  Literary  Criticism  (International  Library  of  Psychology, 
1925;  5th  Edition,  1934).  An  application  of  the  methods  of 
Symbolism,  as  outlined  in  Chapters  VI  and  X  of  the  present  work, 
to  the  discussion  of  literary  and  aesthetic  questicwis;  together  with 
a  theory  of  Value. 

Science  and  Poetry  {Psyche  Miniatures,  1926;  2nd  Edition,  1935).  A 
further  treatment,  in  relation  to  contemporary  poetry,  of  the 
conflict  between  the  referential  and  emotive  functions  of  language 
distinguished  in  Chapter  X. 

Practical  Criticism  (London,  Kegan  Paul;  New  York,  Harcourt,  Brace, 
1929;  3rd  Edition,  1935).  A  study  of  the  process  of  interpretation 
with  a  development  of  the  theory  of  language- functions  introduced 
in  Chapter  X,  analyses  of  many  current  general  terms,  and  much 
further  evidence  of  the  need  for  improved  educational  methods. 

Mencius  on  the  Mind  (International  Library  of  Psychology,  1932). 

Coleridge  on  Imagination  (London,  Kegan  Paul;  New  York,  Harcourt 
Brace,   1934). 

Interpretation  in  Teaching  (London,  Kegan  Paul,  1938). 

How  to  Read  a  Page  (London,  Kegan  Paul,  1943). 

Basic  Rules  of  Reason  {Psyche  Miniatures,  1933). 


PRINTED    IN   GREAT    BRITAIN    BY    LUND    HUMPHRIES   AND   CO.    LTD. 
LONDON   AND    BRADFORD. 


PREFACE 

To  THE  First  Edition 

The  following  pages,  some  of  which  were  written  as 
long  ago  as  1910,  have  appeared  for  the  most  part  in 
periodical  form  during  1920-22,  and  arise  out  of  an 
attempt  to  deal  directly  with  difficulties  raised  by  the 
influence  of  Language  upon  Thought. 

It  is  claimed  that  in  the  science  of  Symbolism, 1  the 
study  of  that  influence,  a  new  avenue  of  approach  to 
traditional  problems  hitherto  regarded  as  reserved  for 
the  philosopher  and  the  metaphysician,  has  been  found. 
And  further  that  such  an  investigation  of  these  problems 
is  in  accordance  with  the  methods  of  the  special  sciences 
whose  contributions  have  enabled  the  new  study  to  be 

1  The  word  Symbolism  has  certain  historical  associations  through 
the  various  dictionary  meanings  of  'symbol,'  which  are  worth  noting. 
In  addition  to  its  constant  underlying  sense  of  a  sign  or  token  (some- 
thing '  put  together  ')  the  term  has  already  enjoyed  two  distinct  ^oywi^s. 
The  first,  traceable  to  Cyprian,  applies  to  the  Creed  regarded  as  the 
'sign '  of  a  Christian  as  distinguished  from  a  heathen,  as  when  Henry 
VIII  talks  about  "  the  three  Creeds  or  Symbols."  A  mythological 
perversion  of  the  derivation  (1450-1550,  Myrr.  our  Ladye  III,  312) 
states  that  "  Thys  crede  ys  called  Simbolum,  that  ys  to  say  a  gatherynge 
of  morselles,  for  eche  of  the  xii.  apostles  put  therto  a  morsel."  Other 
historical  details  will  be  found  in  Schlesinger's  Geschichte  des  Symbols 
(1923)-. 

Secondly,  there  is  the  widespread  use  of  the  adjective  Symbolist  in 
the  nineties  to  characterize  those  French  poets  who  were  in  revolt 
against  all  forms  of  literal  and  descriptive  writing,  and  who  attached 
symbolic  or  esoteric  meanings  to  particular  objects,  words  and  sounds. 
Similarly,  art  critics  loosely  refer  to  painters  whose  object  is  '  suggestion  * 
rather  than  'representation'  or  'construction,'  as  symbolists. 

In  the  following  pages,  however,  a  standpoint  is  indicated  from  which 
both  these  vague  captions  can  be  allotted  their  place  in  the  system  of 
signs  and  symbols  ;  and  stress  is  laid  upon  those  aspects  of  symbolism 
whose  neglect  has  given  rise  to  so  many  false  problems,  both  in  aesthetics 
and  in  philosophy. 


vi  PREFACE 

differentiated  from  vaguer  speculations  with  which  it 
might  appear  to  be  associated. 

Amongst  grammarians  in  particular  a  sense  of 
uneasiness  has  prevailed.  It  has  been  felt  that  the 
study  of  language  as  hitherto  conducted  by  traditional 
methods  has  failed  to  face  fundamental  issues  in  spite 
of  its  central  position  as  regards  all  human  intercourse. 
Efforts  to  make  good  the  omission  have  been  frequent 
throughout  the  present  century,  but  volumes  by  pains- 
taking philologists  bearing  such  titles  as  The  Philosophy 
of  Language^  Principes  de  Linguistique  Theorique '  and 
Voraussetzungen  zur  Grundlegung  einer  Kritik  der  allge- 
meinen  Grammatik  und  Sprachphilosophie  have,  as  a  rule, 
been  devoid  of  fruitful  suggestion.  They  have  neither 
discovered  the  essential  problems  nor,  with  few  excep- 
tions, such  as  Breal's  Semantics y  opened  up  interesting 
though  subordinate  fields  of  investigation.  **  Breadth 
of  vision  is  not  conspicuous  in  modern  linguistics," 
says  so  well-informed  an  authority  as  Jespersen  in  his 
latest  work  ;  and  he  attributes  this  narrow  outlook  to 
**the  fact  that  linguists  have  neglected  all  problems 
connected  with  the  valuation  of  language."  Unfortun- 
ately, Jespersen*s  own  recommendations  for  a  normative 
approach,  the  three  questions  which  he  urges  philolo- 
gists to  consider — 

What  is  the  criterion  by  which  one  word  or  one 
form  should  be  preferred  to  another? 

Are  the  changes  that  we  see  gradually  taking  place 
in  languages  to  be  considered  as  on  the  whole  bene- 
ficial, or  the  opposite? 

Would  it  be  possible  to  construct  an  international 
language  ? — 

hardly  touch  the  central  problem  of  meaning,  or  the 
relations  of  thought  and  language  ;  nor  can  they  be 
profitably  discussed  by  philologists  without  a  thorough 
examination  of  this  neglected  preliminary.  And,  as  we 
shall  see  in  our  ninth  chapter,  philosophers  and  psy- 


PREFACE  vii 

chologists,  who  are  often  supposed  to  be  occupied  with 
such  researches,  have  done  regrettably  little  to  help 
them. 

There  are  some  who  find  difficulty  in  considering  any 
matter  unless  they  can  recognize  it  as  belonging  to 
what  is  called  'a  subject*  and  who  recognize  a  subject 
as  something  in  which,  somewhere  at  least.  Professors 
give  instruction  and  perhaps  Examinations  are  under- 
gone. These  need  only  be  reminded  that  at  one  time 
there  were  no  subjects  and  until  recently  only  five.  But 
the  discomfort  experienced  in  entering  the  less  familiar 
fields  of  inquiry  is  genuine.  In  more  frequented  topics 
the  main  roads,  whether  in  the  right  places  or  not,  are 
well  marked,  the  mental  traveller  is  fairly  well  assured 
of  arriving  at  some  well-known  spot,  whether  worth 
visiting  or  not,  and  will  usually  find  himself  in  respect- 
able and  accredited  company.  But  with  a  new  or 
border-line  subject  he  is  required  to  be  more  self- 
dependent  ;  to  decide  for  himself  where  the  greater 
interest  and  importance  lies  and  as  to  the  results  to  be 
expected.  He  is  in  the  position  of  a  prospector.  If 
the  venture  here  recorded  should  be  found  to  assist  any 
others  in  the  study  of  symbols,  the  authors  will  consider 
it  justified.  Needless  to  say  they  believe  it  to  be  of 
greater  importance  than  this. 

In  order  at  least  not  to  fail  in  the  more  modest  aim  of 
calling  attention  to  a  neglected  group  of  problems, 
they  have  added  as  an  Appendix  a  number  of  selected 
passages  indicative  of  the  main  features  of  similar 
undertakings  by  other  writers  in  the  past. 

Of  their  own  contributions  towards  the  foundations 
of  a  science  of  Symbolism  the  following  seem  to  them 
to  have  most  value  : 

(i)  An  account  of  interpretation  in  causal  terms  by 
which  the  treatment  of  language  as  a  system  of  signs 
becomes  capable  of  results,  among  which  may  be 
noticed  the  beginning  of  a  division  between  what 
cannot  be  intelligibly  talked  of  and  what  can. 


viii  PREFACE 

(2)  A  division  of  the  functions  of  language  into 
two  groups,  the  symbolic  and  the  emotive.  Many 
notorious  controversies  in  the  sciences  it  is  believed 
can  be  shown  to  derive  from  confusion  between  these 
functions,  the  same  words  being  used  at  once  to  make 
statements  and  to  excite  attitudes.  No  escape  from  the 
fictitious  differences  so  produced  is  possible  without  an 
understanding  of  the  language  functions.  With  this 
understanding  it  is  believed  that  such  controversies 
as  those  between  Vitalism  and  Mechanism,  Materialism 
and  Idealism,  Religion  and  Science,  etc.,  would  lapse, 
and  further  the  conditions  would  be  restored  under 
which  a  general  revival  of  poetry  would  be  possible. 

(3)  A  dissection  and  ventilation  of  *  meaning '  the 
centre  of  obscurantism  both  in  the  theory  of  knowledge 
and  in  all  discussion. 

(4)  An  examination  of  what  are  confusedly  known  as 
*  verbal  questions.'  Nothing  is  commoner  in  discussion 
than  to  hear  some  point  of  difference  described  as 
purely  or  largely  *  verbal.'  Sometimes  the  disputants 
are  using  the  same  words  for  different  things,  sometimes 
different  words  for  the  same  things.  So  far  as  either 
is  the  case  a  freely  mobilizable  technique  of  definition 
meets  the  difficulty.  But  frequently  the  disputants  are 
using  the  same  (or  different)  words  for  nothing,  and 
here  greater  modesty  due  to  a  livelier  realization  of  the 
language  situation  is  recommendable. 

Hitherto  no  science  has  been  able  to  deal  directly 
with  the  issue,  since  what  is  fundamentally  involved 
is  the  theory  of  Signs  in  general  and  their  interpreta- 
tion. The  subject  is  one  peculiarly  suitable  for  colla- 
boration, and  in  this  way  only-is  there  reasonable  hope 
of  bringing  to  a  practical  issue  an  undertaking  which 
has  been  abandoned  in  despair  by  so  many  enterprising 
but  isolated  inquirers,  and  of  dispelling  the  suspicion 
of  eccentricity  which  the  subject  has  so  often  evoked. 
Historical  research  shows  that  since  the  lost  work  of 
Antisthenes  and  Plato's  Cratylus  there  have  been  seven 


PREFACE  ix 

chief  methods  of  attack — the  Grammatical  (Aristotle, 
Dionysius  Thrax),  the  Metaphysical  (The  Nominalists, 
Meinong),  the  Philological  (Home  Tooke,  Max  Miiller), 
the  Psychological  (Locke,  Stout),  the  Logical  (Leibnitz, 
Russell)  the  Sociological  (Steinthal,  Wundt)  and  the 
Terminological  (Baldwin,  Husserl).  From  all  these, 
as  well  as  such  independent  studies  as  those  of  Lady 
Welby,  Marty,  and  C.  S.  Pierce,  from  Mauthner's  Kritic 
der  Sprachcy  Erdmann's  Die  Bedeutung  des  Wortes^  and 
Taine's  De  V Intelligence^  the  writers  have  derived  instruc- 
tion and  occasionally  amusement. 

To  Dr  Malinowski  the  authors  owe  a  very  special 
debt.  His  return  to  England  as  their  work  was  passing 
through  the  press  enabled  them  to  enjoy  the  advantage 
of  his  many  years  of  reflection  as  a  field-worker  in 
Ethnology  on  the  peculiarly  difficult  border-lands  of 
linguistics  and  psychology.  His  unique  combination 
of  practical  experience  with  a  thorough  grasp  of 
theoretical  principles  renders  his  agreement  on  so 
many  of  the  more  heterodox  conclusions  here  reached 
particularly  encouraging.  The  contribution  from  his 
pen  dealing  with  the  study  of  primitive  languages, 
which  appears  as  a  Supplement,  will,  the  writers  feel 
sure,  be  of  value  not  only  to  ethnologists  but  to  all  who 
take  a  living  interest  in  words  and  their  ways. 

The  practical  importance  of  a  science  of  Symbolism 
even  in  its  present  undeveloped  form  needs  little 
emphasis.  All  the  more  elaborate  forms  of  social  and 
intellectual  life  are  affected  by  changes  in  our  attitude 
towards,  and  our  use  of,  words.  How  words  work  is 
commonly  regarded  as  a  purely  theoretical  matter,  of 
little  interest  to  practical  persons.  It  is  true  that  the 
investigation  must  at  times  touch  upon  somewhat 
abstruse  questions,  but  its  disregard  by  practical 
persons  is  nevertheless  short-sighted.  The  view  that 
language  works  well  enough  as  it  is,  can  only  be  held 
by  those  who  use  it  mierely  in  such  affairs  as  could  be 
conducted  without  it — the   business  of  the   paper-boy 


X  PREFACE 

or  the  butcher,  for  instance,  where  all  that  needs  to  be 
referred  to  can  equally  well  be  pointed  at.  None  but 
those  who  shut  their  eyes  to  the  hasty  re-adaptation 
to  totally  new  circumstances  which  the  human  race  has 
during  the  last  century  been  blindly  endeavouring  to 
achieve,  can  pretend  that  there  is  no  need  to  examine 
critically  the  most  important  of  all  the  instruments  of 
civilization.  New  millions  of  participants  in  the  control 
of  general  affairs  must  now  attempt  to  form  personal 
opinions  upon  matters  which  were  once  left  to  a  few. 
At  the  same  time  the  complexity  of  these  matters  has 
immensely  increased.  The  old  view  that  the  only 
access  to  a  subject  is  through  prolonged  study  of  it, 
has,  if  it  be  true,  consequences  for  the  immediate  future 
which  have  not  yet  been  faced.  The  alternative  is  to 
raise  the  level  of  communication  through  a  direct 
study  of  its  conditions,  its  dangers  and  its  difficulties. 
The  practical  side  of  this  undertaking  is,  if  communi- 
cation be  taken  in  its  widest  sense.  Education. 

Convinced  as  they  are  of  the  urgency  of  a  stricter 
examination  of  language  from  a  point  of  view  which 
is  at  present  receiving  no  attention,  the  authors  have 
preferred  to  publish  this  essay  in  its  present  form 
rather  than  to  wait,  perhaps  indefinitely,  until,  in  lives 
otherwise  sufficiently  occupied,  enough  moments  of 
leisure  had  accumulated  for  it  to  be  rewritten  in  a  more 
complete  and  more  systematized  form.  They  are,  they 
believe,  better  aware  of  its  failings  than  most  critics 
will  suppose,  and  especially  of  those  due  to  the 
peculiar  difficulties  which  a  fundamental  criticism  of 
language  inevitably  raises  for  the  expositors  thereof. 

For  two  reasons  the  moment  seems  to  have  arrived 
when  an  effort  to  draw  attention  to  Meaning  may  meet 
with  support.  In  the  first  place  there  is  a  growing 
readiness  amongst  psychologists  to  admit  the  import- 
ance of  the  problem.  **  If  the  discovery  of  the  psycho- 
logical nature  of  Meaning  were  completely  successful," 
writes  Professor  Pear  {Remembering  and  Forgetting^  1923, 


PREFACE  xi 

p.  59),  **  it  might  put  an  end  to  psychology  altogether." 
Secondly,  the  realization  that  men  of  learning  and  sin- 
cerity are  lamentably  at  the  mercy  of  forms  of  speech 
cannot  long  be  delayed,  when  we  find  for  instance 
Lord  Hugh  Cecil  concluding  a  reasoned  statement 
of  his  attitude  to  Divorce  with  the  words  ^^The  one 
thing,  as  it  seems  to  me,  that  Christians  are  bound, 
as  Christians,  to  resist,  is  any  proposal  to  call  tliat 
marriage  which,  according  to  the  revelation  of  Christ, 
is  adultery''  {The  Times,  Jan.  2,  1923).  The  italics  are 
ours. 

It  is  inevitable  in  such  a  work  that  emphasis  should 
be  laid  on  what  to  some  may  appear  to  be  obvious, 
and  on  the  other  hand  that  terms  should  be  employed 
which  will  render  portions  of  the  inquiry  less  easy 
than  others,  owing  to  the  alteration  of  the  angle  from 
which  the  subject  is  to  be  viewed.  At  the  same  time 
it  is  hoped  that  even  those  who  have  no  previous 
acquaintance  with  the  topics  covered  may,  with  a 
little  patience,  be  able  to  follow  the  whole  discussion, 
condensed  though  it  has  occasionally  been  in  order 
to  keep  the  exposition  within  reasonable  compass.  A 
full  list  of  Contents,  designed  to  be  read  as  part  of  the 
book,  has  therefore  been  provided. 

A  Summary,  a  few  Appendices  on  special  problems, 
and  many  Cross-references  have  been  added  for  the 
benefit  of  readers  who  have  not  the  opportunity  of 
devoting  equal  attention  to  every  part  of  the  field,  or 
who  desire  to  pursue  the  study  further. 


C.  K.  O. 

I.  A.   R. 


Magdalene  College, 
Cambridge, 
January  1923. 


PREFACE 

To  THE  Second  Edition 

The  peculiar  reception  of  the  First  Edition  of  the 
present  work  by  persons  of  the  most  diverse  pre- 
dilections, the  fact  that  within  two  years  of  its  publica- 
tion it  was  officially  used  in  a  number  of  Universities, 
including  Columbia,  and  in  particular  the  marked 
interest  which  it  excited  in  America,  led  the  authors 
to  meet,  in  New  York,  in  the  Spring  of  1926,  for 
purposes  of  discussion  and  revision.  As  a  result  it 
has  been  possible  to  take  into  account  the  requirements 
of  a  wider  audience  than  that  to  which  the  book  was 
primarily  addressed.  Not  only  have  some  local 
allusions  been  modified  but  various  improvements  in 
emphasis  and  structure  will,  it  is  hoped,  have  lightened 
the  task  of  the  reader. 

At  the  same  time  no  change  in  the  positions 
maintained  has  been  found  necessary.  The  authors, 
however,  have  not  been  idle,  and  some  reference  to 
the  supplementary  works  for  which  they  have  been 
responsible  may  not  be  out  of  place.  Principles  of 
Literary  Criticism  (I.  A.  R.)  endeavours  to  provide 
for  the  emotive  function  of  language  the  same  critical 
foundation  as  is  here  attempted  for  the  symbolic. 
Word  Magic  (C.  K.  O.)  will  present  the  historical  and 
philological  apparatus  by  the  aid  of  which  alone  can 
current  linguistic  habits  be  explained — and  it  has  been 
possible  to  reduce  the  inordinate  length  of  an  original 
Chapter  II  in  view  of  this  independent  study.  A 
general  introduction  to  the  psychological  problems 
of  language  study  will  be  found  in  The  Meaning  of 
Psychology  (C.  K.  O.)  while  Science  and  Poetry  (I.  A.  R.) 
discusses   the    place   and    future    of    literature    in    our 

civilization. 

xii 


PREFACE  xiii 

But  these  additions  still  leave  much  of  the  new 
ground  opened  by  The  Meaning  of  Meaning  to  be 
explored.  Chief  among  these  desiderata  are  the 
development  of  an  educational  technique  whereby 
both  the  child  and  the  adult  may  be  assisted  to  a 
better  use  of  language,  the  investigation  of  the  general 
principles  of  notation  with  its  bearing  on  the  problem 
of  a  universal  scientific  language,  and  the  analytical 
task  of  discovering  a  grammar  by  means  of  which 
translation  from  one  Symbol-system  to  another  could 
be  controlled.  These  are  projects  which  demand  an 
Institute  of  Linguistic  Research  with  headquarters  in 
Geneva,  New  York,  and  Peking. 


Cambridge, 


C.   K.  O. 


June,  1926.  I.    A.    R. 

PREFACE 

To  THE  Third  Edition 

The  demand  for  a  Third  Edition  affords  us  an 
opportunity  of  correcting  a  number  of  minor  errors  and 
discrepancies.  Of  the  desiderata  to  which  reference 
is  made  above,  the  second  and  the  third  have  been  the 
object  of  attention  in  Basic  English  (C.  K.  O.),  a  system 
of  English  adapted  to  the  requirements  of  a  Universal 
Language,  and  described  in  Vols.  IX  and  X  of  Psyche 
(1928-30);  with  the  first,  Practical  Criticism  (I.  A.  R.), 
an  educational  application  of  Chapter  X,  is  concerned, 
and  the  experience  gained  by  its  author  as  Visiting 
Professor  at  Peking  (1929-30)  makes  the  need  for  further 
work  upon  all  these  questions  appear  still  more  urgent. 

Cambridge.  C    K.    U. 

January,    1930.  \^     A.     R. 


PREFACE 

To  THE  Fourth  Edition 

In  this  edition  we  have  removed  a  few  inconsistencies 
and  obscurities  noted  during  a  correspondence  with 
Dr.  Ishibashi  who  has  translated  the  work  into  Japanese 

(1936). 

Since  the  appearance  of  the  Third  Edition,  Benthams 
Theory  of  Fictions  (C.  K.  O.)  has  focussed  attention  on  a 
neglected  contribution  to  the  subject  which  is  of  more 
than  historical  interest.  Mencius  on  the  Mind  (I.  A.  R.) 
examines  the  difficulties  which  beset  the  translator  and 
explores  the  technique  of  multiple  definition,  which  is 
further  elucidated  in  Basic  Rules  of  Reason  (I.  A.  R.). 
Coleridge  on  Imagination  (I.  A.  R.)  offers  a  new  estimate 
of  Coleridge*s  theory  in  the  light  of  a  more  adequate 
evaluation  of  emotive  language.  Opposition  (C.  K.  O.) 
is  an  analysis  of  an  aspect  of  definition  which  is  of 
particular  importance  for  linguistic  simplification. 

C.  K.  O. 


Cambridge 
ilav,   1936. 


I.  A.   R. 


PREFACE 

To  THE  Sixth  Edition 


The  curiosity  aroused  by  references  to  this  work 
in  a  number  of  popular  applications  of  the  prin- 
ciples of  linguistic  therapy  here  advocated,  and  by 
the  widespread  adoption  of  Basic  English  as  an 
educational  method,  has  necessitated  further  print- 
ings. In  the  fifth  and  sixth  editions  we  have  made 
a  few  further  changes,  and  have  expanded  certain 
parts  of  Chapters  II  and  X  in  separate  publications 
—Psycheyo\s.XVl-^Vlll(C.K.O.),d.nA  Interpre- 
tation in  Teaching  and  How  to  Read  a  Page  (I.  A.  R.). 

C.  K.  O. 

Cambridge,  tax-* 

September,  1943.  I.    A.     K. 


CONTENTS 


Preface  to  the  First  Edition 
Preface  to  the  Second  Edition 
Preface  to  the  Third  Edition 
Preface  to  the  Fourth   Edition 
Preface  to  the   Sixth  Edition 


PAGE 
V 

xii 

xiii 
xiv 
xiv 


Chapter  I 
THOUGHTS,  WORDS  AND  THINGS 

Meaning,  the  central  problem  of  Language,  neglected  by  the 
sciences  most  concerned,  1.  Its  treatment  by  philosophers  to 
be  considered  in  detail  as  the  analysis  proceeds,  particularly  in 
Chapter  VIII.  The  philological  approach. — Professor  Post- 
gate's  clear  formulation,  2.  The  failure  of  Semantics  ;  Br6al,  2. 
F.  de  Saussure  and  la  langue,  4.  The  ethnologists  ;  Boas,  6. 
The  development  of  psychology  makes  a  scientific  treatment  of 
symbols  possible,  8. 

The  importance  of  Symbols  in  all  discussion  and  inquiry. — 
Symbolism  the  study  of  their  influence  on  thought,  8.  The 
many  functions  of  symbols. — Their  function  as  organizing  and 
communicating  reference  to  be  first  considered,  9.  Their  emotive 
functions  postponed  till  Chapter  VII.  A  convenient  diagram  of 
Symbol,  Reference  and  Referent,  10.  The  relation  of  words  to 
things  indirect;  through  Interpretation,  11.  The  dangers  of 
verbal  shorthand,  12.  Advance  in  Science  through  its  rejection. — 
Relativity  ;    Psycho-analysis,  13. 

Misinterpretation,  14.  Complexities  due  to  misdirection  ; 
Lying,  16.     Such  derivative  problems  of  secondary  importance,  19. 

The  necessity  for  a  theory  of  Interpretation  based  on  our 
observation  of  others,  19.  The  dubiety  of  Introspection. — 
Impossibility  of  a  solipsistic  account  of  communication  ;  Baldwin, 
20.  The  variety  and  omnipresence  of  Sign-situations,  21.  The 
peculiar  place  of  Symbols,  23. 


.     Chapter  II 

THE   POWER    OF   WORDS 

Symbols  as  a  perennial  source  of  wonder  and  illusion.  The 
prevalence  of  symbol-worship  among  the  uneducated,  24. 
Language  a  vehicle  of  the  most  primitive  ideas  and  emotions  of 
mankind,  25.     The  name  as  soul. — Secret  names,  27. 


xvl  CONTENTS 

Verbal  superstition  still  rife. — Reasons  for  its  wide  diffusion. — 
Purely  verbal  constructions  in  modem  philosophy,  29.  The 
alleged  world  of  Being  ;    Bertrand  Russell  as  a  neo-Platonist,  30. 

The  Greek  view  of  language. — Platonism  as  the  product  of 
primitive  word-magic,  31.  Heracleitus,  Pythagoras,  32.  Par- 
menides. — Plato's  '  ideas  '  developed  from  the  Pythagorean 
name-soul. — Neglect  of  Plato's  Cratylus,  33.  Aristotle's  depend- 
ence on  words  ;  his  logic  based  on  grammar. — Testimony  of 
Whewell  and  Gomperz. — Linguistic  tricks  characteristic  of 
Greek  dialectic,  34.  Mauthner's  critique  of  Aristotelian  ver- 
balism.— The  De  Interpretatione,  35.  Verbal  superstitions  in 
Rome,  36.  Evidence  that  the  Greeks  realized  the  misleading 
influence  of  language,  37.  Buddhism  even  more  explicit. — l^ut 
Aenesidemus  and  the  Sceptics  alone  in  antiquity  approached  the 
problem  of  signs  scientifically,  38. 

The  East  the  true  home  of  verbal  superstitioji. — Spells  :  verbal 
magic  and  verbal  medicine,  39.  Verbal  magic  still  practised 
freely  to-day. — But  in  new  forms. — Logicians  as  mystics,  40. 
Rignano  on  the  verbal  carapace.— Affective  resonance  in  meta- 
physics, 42.     Word-magic  in  modem  medicine,  43. 

Only  by  an  analysis  of  sign  and  symbol  situations  can  we 
escape  such  influences. — The  existence  of  the  problem  only 
realized  in  recent  times. — Forerunners  of  a  scientific  treatment 
from  WiUiam  of  Occam  to  Mauthner,  43. 

The  next  step.  A  theory  of  signs  indispensable  to  an  analysis 
of  the  meaning  of  symbols. — Light  thrown  on  verbal  magic  by 
this  theory,  47. 


Chapter  III 
SIGN-SITUATIONS 

The  theory  of  Meaning  dependent  upon  the  theory  of  Signs. — 
Reference,  i.e.,  the  relation  between  a  thought  and  what  it  is 
of,  not  unique,  48.  The  alleged  direct  relation  of  acquaintance 
with  '  propositions ' ;  Keynes,  Lipps,  Husserl,  van  Ginneken,  49. 
Previous  psychological  accounts  of  Knowledge — in  terms  of 
association,  apperception  and  suggestion — insufficiently  dynamic. 
— Development  in  terms  of  mnemic  causation ;  Semon,  51. 
Illustrations  and  explanations  ;   Lloyd  Morgan's  caterpillar,  52. 

The  defects  of  causal  language,  54.  Restatement  in  terms  of 
recurrent  contexts,  55.  Examples  of  contexts  psychological  and 
external,  56.  Definition  of  a  Context,  58.  How  contexts  recur. — 
Generality  of  contexts  and  their  probability,  59. 

Defects  of  accounts  based  on  imagery. — Images  as  luxuries  of 
mental  life,  59.  Their  dangers,  61.  Russell. — The  context 
theory  of  reference  illustrated  in  the  difficult  case  of  expectation. — 
The  truth  or  falsity  of  a  reference  merely  a  question  of  the  recur- 
rence or  non-recurrence  of  a  context. — Extension  of  this  view  to 


CONTENTS  xvii 

expectations  whose  signs  are  themselves  beliefs,  and  further  to 
all  cases  of  interpretation  from  particular  to  particular,  62. 
Extension  to  general  references,  63.  The  generahty  and  par- 
ticularity of  primitive  references  not  the  symbolic  generality 
and  particularity  of  logic. — The  conditions  for  general  refer- 
ences, 64.  Inclusive  and  non-inclusive  references,  i.e.,  references 
to  all  and  some,  65.  The  detailed  investigation  of  contexts  a 
future  task  of  psychology,  66. 

The  referents  of  false  beliefs,  66.  Propositions  as  references, 
i.e.,  relational  characters  of  mental  processes.  '  Logical  form,' 
as  the  structure  of  references. — Inclusion  of  references  in  com- 
pound references,  68.  All  complex  references  analysable  into 
simple  references,  i.e.,  ideas  or  concepts  which  are  indefinite  and 
true,  69.  Ideas  and  beliefs  different  only  in  complexity  and  in 
affective- volitional  characters. — Definiteness  of  reference  obtained 
only  through  complexity,  70.  A  false  reference  composed  of 
true  simple  reterences,  71.  Illustrations  of  compound  false 
beliefs,  72. 

The  conformity  of  the  contextual  theory  of  reference  with 
modern  scientific  attitudes. — Its  dependence  upon  some  theory 
of  probability,  73.  Suggestions  towards  a  theory  of  probability, 
74.     Misinterpretation,  relevance,  emotional  interference,  75. 


Chapter  IV 

SIGNS   IN   PERCEPTION 

The  theory  of  interpretation  applied  to  perception,  77.  The 
difficulties  of  the  question  '  What  do  we  see  ?  '  due  to  the  neglect 
of  the  sign-situations  involved  ;  Helmholtz,  78.  And  to  bad 
symbolic  procedure,  80. 

Modifications  of  our  sense  organs  as  the  initial  signs  which  we 
interpret,  80.  Direct  apprehending  as  a  happening  in  the 
nerves. — Dismissal  of  the  charge  of  materialism,  81.  This  view 
merely  a  rounding  off  of  the  most  comprehensive  system  of 
verified  references  yet  obtained.  As  such  at  present  unassailable, 
82.  Some  notorious  paradoxes  removed  by  the  exhibition  of 
the  sign-situations  present,  83.  Such  expansion  of  symbols  as 
a  general  anti-metaphysical  method,  85. 


Chapter  V 
THE   CANONS   OF   SYMBOLISM 

The  postulates  of  communication. — Logic  as  the  science  of 
systematic  symbolization,  87. 

The    Canon    of    Singularity.     The    symbols    of    mathematics 
peculiar. — The  nature  of  mathematics,  88.     Wittgenstein,  Rig- 


XVlll 


CONTENTS 


nano,  James  Mill,  89.     The  sameness  of  references,  90.     Symbol 
substitution,  91. 

The  Canon  of  Definition.  Identity  of  reference  and  identity  of 
referent.— Difficulties  in  discussion,  92. 

The  Canon  of  Expansion.  The  source  of  'philosophy.'— 
Levels  of  reference.— Expansion  must  show  the  sign-situations 
involved  93.  Symbolic  overgrowths  and  contractions.—  Uni- 
versals '' symbolic  conveniences.— The  illusion  of  a  world  of 
'being'  94.  Russell,  96.  Language  as  an  instrument.  98. 
Incorrect  distinguished  from  false  symbols.— The  Universe  of 
discourse,  102. 

The  Canon  of  Actuality.  The  discovery  of  the  referent. 
Bogus  referents,  103.     Examples  of  procedure,  104. 

The  Canon  of  Compatibihty.  The  avoidance  of  nonsense  and 
'  antinomies.'     The  '  Laws  of  Thought,'  105. 

The  Canon  of  Individuality.  The  'place'  of  a  referent. 
'  Place  '  as  a  symbolic  accessory,  106.  Translation  and  expan- 
sion of  false  propositions.— Importance  of  expansion  in  education 
and  controversy,  107. 


Chapter  VI 
DEFINITION 

Four  difficulties  confronting  a  theory  of  definition,  109.  (i) 
Verbal  and  '  real '  definitions,  110.  (n  Definitions  and  state- 
ments, (iii)  Definitions  ad  ^oc. -The  universe  of  discourse, 
(iv)  Intensive  and  extensive  definition.  111. 

The  technique  of  definition. -The  selection  of  starting-points 
with  which  to\onnect  doubtful  referents. -Types  of  ^ndamental 
connection  few  in  number.  —  Reasons  for  this,  113.  Cntena 
of  starting-points,  114.  The  merits  of  gesture-language,  115. 
Complex  Ind  indirect  relations,  116.  Enumeration  of  common 
routes  of  definition,  117. 

Application  of  this  technique  to  discussion.— Fallacy  of  seeking 
/A.  d^efinition  of  a  symbol-Systematic  and  <>^^f^^^^'^^^^^^ll 
121.  Non-symbolic,  i.e..  mdefinable  terms  123^  Example  of 
•  good,'  124  Influence  of  purpose  on  vocabulary,  126.  Error 
of  seeking  common  element  in  various  uses.  f^^J^'  f^ 
habit  128.  Difficulty  of  introducmg  new  terms,  180.  Ihe 
Me^od  of  Separation';  131.  Rules  of  ^'^^^\-J^\^i'^'^tf^ 
controversial  tricks.— Schopenhauer's  suggestion,  132  Three 
subterfuges  distinguished  :  the  phonetic  (Mill's  case)  ;  the  hypo- 
tetic  W  utraluistic.  133.  Further  «^feg""f/Jf 'Sf.e^e,- 
troversial  malpractices.  Dangerous  words  .  I"'*^"*^', ^f ^  ?ql 
atel,  Mendicants  (Matthew  Arnold)  Nomads  (Locke),  134. 
The  value  of  a  transferable  technique,  ld«. 


CONTENTS  xix 

Chapter  VII 
THE   MEANING   OF   BEAUTY 

The  perennial  discussion  of  Beauty  a  suitable  field  in  which 
to  test  the  theory  of  definition. — The  chaos  in  aesthetics,  137. 
Rupert  Brooke  ;  Benedetto  Croce,  140.  Separation  of  the  uses 
of  the  word,  141.  Interrelations  of  these  uses,  144.  Cognate 
and  allied  terms,  145. 

The  multiple  functions  of  language. — Frequency  of  apparent 
nonsense  in  the  best  critics  ;  Longinus,  Coleridge,  Bradley, 
Mackail,  147.  The  symbolic  and  the  emotive  use  of  words. — 
Statements  and  appeals. — The  speaker  and  the  listener,  149. 
The  symbolic  and  emotive  functions  distinct. — Claim  to  truth 
as  the  test. — Dangers  in  applying  the  test,  150. 

Neglect  of  this  multiplicity  by  grammarians ;  von  der 
Gabelentz,  Vendryes,  151.  The  speculative  approach,  153. 
Bergson,  Stephen,  154.  Solution  of  the  intellect  versus  intuition 
problem,  155.  '  Virtual  knowledge  '  as  aesthetic  appreciation, 
156.  Repose  and  satisfaction  in  Synaesthesis. — Interferences 
between  language  uses,  157.     D.  H.  Lawrence  and  the  sun,  159. 

Chapter  VIII 
THE   MEANING  OF   PHILOSOPHERS 

Lack  of  attention  to  Meaning  on  the  part  of  philosophers, 
160.  Summary  of  the  1920-21  Symposium  in  Mind  ;  Schiller, 
Russell,  Joachim,  Sidgwick,  Strong,  161.  Contemporaneous  dis- 
cussion of  aphasia  in  Brain. — Inability  of  current  psychology  to 
assist  neurologists  ;   Parsons,  162. 

Recent  American  contributions. — The  Critical  Realists,  163. 
The  ubiquity  of  the  term  *  meaning  '  in  their  discussions. — 
Drake,  Lovejoy,  Pratt,  Rogers,  Santayana,  Sellars,  Strong. 
Uncritical  use  of  the  word  '  meaning  '  their  chief  bond  of  union, 
164.  Particularly  reprehensible  display  by  Miinsterberg,  169. 
Appreciation  of  Miinsterberg  ;  Professor  Moore,  173.  Vocabulary 
of  the  latter,  174. 

Further  typical  examples  ;  Broad,  Nettleship,  Haldane,  Royce, 
177.  Keynes,  178.  Official  psychology  ;  seven  professors,  179. 
Psycho-analysis  ;  Putnam.  Pragmatists,  180.  Historians. 
Even  the  clearest  thinkers  ;  G.  E.  Moore,  181.  Artists,  theo- 
logians and  others,  182.  A  crescendo  of  emotional  asseveration, 
183. 

Chapter  IX 

THE   MEANING   OF  MEANING 

Desirability  of  improving  on  the  linguistic  practice  of  philo- 
sophers.— The  framing  of  a  list  of  definitions  as  in  Chapter  VII, 


XX  CONTENTS 

185.  Sixteen  main  definitions  elicited,  186.  Discussion  of  these 
seriatim.  Meaning  as  an  intrinsic  property  of  words  (I)  and  as 
an  unanalysable  relation  (II)  dismissed.  Consideration  of  dic- 
tionary meaning  (III)  postponed.  Connotation  (IV)  and  Denota- 
tion as  logical  artifacts  ;  Johnson.  Russell,  Mill,  187.  Essences 
(V)  as  connotations  hypostatized,  188.  Meaning  as  projected 
activity  (VI)  a  metaphor,  Schiller.  Meaning  as  intention  (VII) 
analysed  ;  Joseph,  Gardiner,  191.  Complications  due  to  mis- 
direction, 194.  Affective- volitional  aspects,  195.  Meaning  as 
place  in  a  system  (VIII),  196.  A  vague  usage.  This  sometimes 
narrowed  down  to  meaning  as  practical  consequences  (IX), 
197.  William  James  and  the  pragmatists.  Or  to  meaning  as 
what  is  implied  (X).  Meaning  as  emotional  accompaniments 
(XI),  198.     Urban.  199. 

The  doctrine  of  Natural  Signs  (XII)  .—Examples,  199.  The 
psycho-analyst's  '  meaning  '  as  '  cause  of.'  Meaning  as  psycho- 
logical context  (XIIIa)  in  the  contextual  theory  of  reference. 
Further  explanations  of  this  theory.  201.  Instances  and  objec- 
tions. Necessity  of  checking  the  evidence  of  introspection,  201. 
The  inconclusiveness  of  immediate  conviction,  202.  Why  we 
must  rely  on  symbols  in  abstract  thinking,  203.  Meaning  as 
referent  (XIIIb)  in  the  contextual  theory  of  reference.  Corre- 
spondence theory  of  truth  unnecessary.  Speaker  and  listener 
again,  205.  Delimitation  of  contexts  the  problem  for  the  theory 
of  communication.  Meaning  as  what  the  speaker  ought  to  be 
referring  to  (XIV)  ;  Good  Use.  206.  Dictionaries  as  marking 
overlaps  between  references  of  symbols.  207.  Complications  in 
meaning  due  to  symbol  situations  (XV  and  XVI),  208. 


Chapter  X 
SYMBOL   SITUATIONS 

The  context  theory  of  reference  applied  to  the  use  of  words. — 
The  case  of  the  hearer  to  be  considered  first.  209.  The  recogni- 
tion of  sounds  as  words  a  preliminary  stage.  This  not  necessarily 
a  conscious  performance.  These  processes  in  infancy,  210. 
Levels  of  interpretation.  211. 

No  strict  correlation  between  complexity  of  symbols  and  com- 
plexity of  references.  211.  The  contexts  required  for  the  use 
of  proper  names  simpler  than  those  for  descriptive  phrases. — 
Reasons  and  illustrations,  212.  The  use  of  symbols  to  facilitate 
abstraction. — Words  acquired  through  other  words!  Metaphor 
as  the  primitive  symbolization  of  abstraction.  213. 

The  processes  of  symbolization  in  the  speaker.  Marked 
differences  between  individuals  in  this  respect,  214.  Varied 
degrees  of  dependence  of  reference  upon  symbol.  215.  Great 
practical    importance    of    these    differences,    216.     The    speaker 


CONTENTS  xxi 

sometimes  word-free,  sometimes  word-dependent,  217.  Light 
thrown  upon  these  processes  by  pathology. — Aphasia,  218. 
Different  levels  at  which  failure  may  occur. — The  bearing  of  this 
upon  Grammar. — Grammar  as  Natural  History  of  symbol  systems. 
— Good  use  as  dependent  upon  Universes  of  discourse,  220. 
The  real  task  of  Grammar  as  a  normative  science,  221.  The 
study  of  symbols  apart  from  the  referential  and  emotive  functions 
a  mere  pastime,  222. 

The  multiplicity  of  the  language  functions,  (i)  Strict  sym- 
bolization.  (ii)  Symbols  as  signs  of  the  attitude  of  the  Speaker 
to  his  audience,  224.  (iii)  As  signs  of  his  attitude  to  his  referent, 
(iv)  As  instruments  for  the  promotion  of  purposes,  (v)  As  signs 
of  facility  and  difficulty  in  reference,  225. 

These  functions  probably  exhaustive.  Sentence-form  as  a 
compromise  between  symbolization  and  the  emotive  factors, 
226.  Illustrations  of  their  interplay,  227.  The  problems  of 
Translation,  228.  Neglect  of  this  multiplicity  by  grammarians. — 
Two  functions  sometimes  recognized,  230.  The  alleged  neglect 
of  the  listener.  Wundt's  use  of  Ausdruck.  Dittrich,  von 
Humboldt,  de  Saussure,  Martinak  and  others  on  the  listener, 
231.     Brunot's  method,  232. 

Illustrations  of  compromises  between  language  functions,  233. 
Subordination. — Poetic  language  the  chief  instance  of  this. — 
The  verbal  resources  of  the  poet. — Lafcadio  Heam's  description 
of  words,  235.  Shelley  and  the  skylark,  238.  Rhythmic, 
metrical  and  other  effects  of  words,  239.  Emotional  use  of 
metaphor.  The  influence  of  these  effects  on  strict  symbolization, 
240.  Confusions  due  to  misunderstanding  of  this  influence, 
241. 

Sociological  and  scientific  consequences  of  a  better  under- 
standing of  language  in  general. — The  urgency  of  further  investi- 
gations, 241.  The  opportunity  now  open.  The  emergence  of  a 
separate  science. — Its  scope  and  prospects,  242. 


SUMMARY     . 

A    T^K  T^  T-*  "v  T  T^v  T  yy  T~^  r~y 

• 

• 

• 

PAGB 

.     243 

APPENDICES — 

A.  On  Grammar 

.     251 

B.  On  Contexts 

. 

. 

. 

.     263 

C.  Aenesidemus'  Theory  of  Signs 

. 

. 

.     266 

D.  Some  Moderns — 

1.  Husserl 

268 

4. 

Gomperz 

.     274 

2.  Russell       . 

273 

5. 

Baldwin 

.      277 

3.  Frege 

273 

6. 

Peirce      . 

.      279 

E.  On  Negative  Facts 

. 

. 

. 

.     291 

xxii  •  CONTENTS 

SUPPLEMENTS 

PAGE 

I.  The  Problem  of  Meaning  in  Primitive  Languages,  by 
B.  Malinowski,  Ph.D.,  D.Sc,  Reader  in  Social 
Anthropology,  London  School  of  Economics  .  .     296 

II.  The  Importance  of  a  Theory  of  Signs  and  a  Critique  of 
Language  in  the  Study  of  Medicine,  by  F.  G. 
Crookshank,  M.D.,  F.R.C.P 337 

INDEX  OF  SUBJECTS 357 

INDEX  OF  NAMES .361 


"All  life  comes  back  to  the  question  of  our  speech — the  medium 
through  which  we  communicate."  — Henry  James. 

"Error  is  never  so  difficult  to  he  destroyed  as  when  it  has  its  root 
in  Language."  — Bentham. 

"  We  have  to  make  use  of  language,  which  is  made  up  necessarily 
of  preconceived  ideas.  Such  ideas  unconsciously  held  are  the  most 
dangerous  of  all."  — Poincar^. 

"By  the  grammatical  structure  of  a  group  of  languages  every- 
thing runs  smoothly  for  one  kind  of  philosophical  system,  whereas 
the  way  is  as  it  wore  barred  for  certain  other  possibilities." 

— Nietzsche. 

"An  Englishman,  a  Frenchman,  a  German,  and  an  Italian 
cannot  by  any  means  bring  themselves  to  think  quite  alike,  at  least 
on  subjects  that  involve  any  depth  of  sentiment :  they  have  not  the 
verbal  means."  — Prof.  J.  S.  Mackenzie. 

"  In  Primitive  Thought  the  name  and  object  named  are  associated 
in  such  wise  that  the  one  is  regarded  as  a  part  of  the  other.  The 
imperfect  separation  of  words  from  things  characterizes  Greek 
speculation  in  general."  — Herbert  Spencer. 

"  The  tendency  has  always  been  strong  to  believe  that  whatever 
receives  a  name  must  be  an  entity  or  being,  having  an  independent 
existence  of  its  own  :  and  if  no  real  entity  answering  to  the  name 
could  be  found,  men  did  not  for  that  reason  suppose  that  none 
existed,  but  imagined  that  it  was  something  peculiarly  abstruse  and 
mysterious,  too  high  to  be  an  object  of  sense."  — J.  S.  Mill. 

"  Nothing  is  more  usual  than  for  philosophers  to  encroach  on 
the  province  of  grammarians,  and  to  engage  in  disputes  of  words, 
while  they  imagine  they  are  handling  controversies  of  the  deepest 
importance  and  concern."  — Hume. 

"  Men  content  themselves  with  the  same  words  as  other  people 
use,  as  if  the  very  sound  necessarily  carried  the  same  meaning." 

— Locke. 

*'  A  verbal  discussion  may  be  important  or  unimportant,  hut  it 
is  at  least  desirable  to  know  that  it  is  verbal." 

— Sir  G.  Cornewall  Lewis. 

"  Scientific  controversies  constantly  resolve  themselves  into  differ- 
ences about  the  meaning  of  words ."  — Prof.  A.  Schuster. 


THE  MEANING  OF  MEANING 

CHAPTER   I 
THOUGHTS,  WORDS  AND  THINGS 

Let  us  get  nearer  to  the  fire,  so  that  we  can  see  what  we  are  saying. 

— The  Bubis  of  Fernando  Po. 

The  influence  of  Language  upon  Thought  has  attracted 
the  attention  of  the  wise  and  foolish  alike,  since  Lao 
Tse  came  long  ago  to  the  conclusion — 

"  He  who  knows  does  not  speak,  he  who  speaks  does  not  know." 

Sometimes,  in  fact,  the  wise  have  in  this  field 
proved  themselves  the  most  foolish.  Was  it  not  the 
great  Bentley,  Master  of  Trinity  College,  Cambridge, 
Archdeacon  of  Bristol,  and  holder  of  two  other  livings 
besides,  who  declared :  **  We  are  sure,  from  the  names 
of  persons  and  places  mentioned  in  Scripture  before 
the  Deluge,  not  to  insist  upon  other  arguments,  that 
Hebrew  was  the  primitive  language  of  mankind"? 
On  the  opposite  page  are  collected  other  remarks  on 
the  subject  of  language  and  its  Meaning,  and  whether 
wise  or  foolish,  they  at  least  raise  questions  to  which, 
sooner  or  later,  an  answer  is  desirable.  In  recent  years, 
indeed,  the  existence  and  importance  of  this  problem 
of  Meaning  have  been  generally  admitted,  but  by  some 
sad  chance  those  who  have  attempted  a  solution  have 
too  often  been  forced  to  relinquish  their  ambition — 
whether  through  old  age,  like  Leibnitz,  or  penury,  like 
C.  S.  Peirce,  or  both.  Even  the  methods  by  which 
it  is  to  be  attacked  have  remained  in  doubt.  Each 
science  has  tended  to  delegate  the  unpleasant  task  to 


2  THE  MEANING  OF  MEANING 

another.  With  the  errors  and  omissions  of  meta- 
physicians we  shall  be  much  concerned  in  the  sequel, 
and  philologists  must  bear  their  share  of  the  guilt. 
Yet  it  is  a  philologist  who,  of  recent  years,  has, 
perhaps,  realized  most  clearly  the  necessity  of  a  broader 
treatment. 

*' Throughout  the  whole  history  of  the  human 
race,"  wrote  the  late  Dr  Postgate,  **  there  have  been 
no  questions  which  have  caused  more  heart-searchings, 
tumults,  and  devastation  than  questions  of  the  corre- 
spondence of  words  to  facts.  The  mere  mention  of 
such  words  as  *  religion,*  *  patriotism,'  and  *  property  ' 
is  sufficient  to  demonstrate  this  truth.  Now,  it  is  the 
investigation  of  the  nature  of  the  correspondence 
between  word  and  fact,  to  use  these  terms  in  the  widest 
sense,  which  is  the  proper  and  the  highest  problem  of 
the  science  of  meaning.  That  every  living  word  is 
rooted  in  facts  of  our  mental  consciousness  and  history 
it  would  be  impossible  to  gainsay  ;  but  it  is  a  very 
different  matter  to  determine  what  these  facts  may  be. 
The  primitive  conception  is  undoubtedly  that  the  name 
is  indicative,  or  descriptive,  of  the  thing.  From  which 
it  would  follow  at  once  that  from  the  presence  of  the 
name  you  could  argue  to  the  existence  of  the  things 
This  is  the  simple  conception  of  the  savage." 

In  thus  stressing  the  need  for  a  clear  analysis  of  the 
relation  between  words  and  facts  as  the  essential  of  a 
theory  of  Meaning,  Dr  Postgate  himself  was  fully  aware 
that  at  some  point  the  philosophical  and  psychological 
aspects  of  that  theory  cannot  be  avoided.  When  he 
wrote  (1896),  the  hope  was  not  unreasonable  that  the 
science  of  Semantics  would  do  something  to  bridge 
the  gulf.  But,  although  M.  Breal's  researches  drew 
attention  to  a  number  of  fascinating  phenomena  in  the 
history  of  language,  and  awakened  a  fresh  interest  in 
the  educational  possibilities  of  etymology,  the  net  result 
was  disappointing.  That  such  disappointment  was 
inevitable  may  be  seen,  if  we  consider  the  attitude  to 


THOUGHTS,  WORDS  AND  THINGS  3 

language  implied  by  such  a  passage  as  the  following. 
The  use  of  words  as  though  their  meaning  were  fixed, 
the  constant  resort  to  loose  metaphor,  the  hypostatization 
of  leading  terms,  all  indicate  an  unsuitable  attitude  in 
which  to  approach  the  question. 

"  Substantives  are  signs  attached  to  things :  they  contain  ex- 
actly that  amount  of  truth  which  can  be  contained  by  a  name,  an 
amount  which  is  of  necessity  small  in  proportion  to  the  reality  of 
the  object.  That  which  is  most  adequate  to  its  object  is  the 
abstract  noun,  since  it  represents  a  simple  operation  of  the 
mind.  When  I  use  the  two  words  compressibility,  immortality, 
all  that  is  to  be  found  in  the  idea  is  to  be  found  also  in  the 
word.  But  if  I  take  a  real  entity,  an  object  existing  in  nature,  it 
will  be  impossible  for  language  to  introduce  into  the  word  all  the 
ideas  which  this  entity  or  object  awakens  in  the  mind.  Language 
is  therefore  compelled  to  choose.  Out  of  all  the  ideas  it  can 
choose  one  only;  it  thus  creates  a  name  which  is  not  long  in 
becoming  a  mere  sign. 

For  this  name  to  be  accepted  it  must,  no  doubt,  originally 
possess  some  true  and  striking  characteristic  on  one  side  or 
another ;  it  must  satisfy  the  minds  of  those  to  whom  it  is  first 
submitted.  But  this  condition  is  imperative  only  at  the  outset. 
Once  accepted,  it  rids  itself  rapidly  of  its  etymological  significa- 
tion ;  otherwise  this  signification  might  become  an  embarrassment. 
Many  objects  are  inaccurately  named,  whether  through  the  ignor- 
ance of  the  original  authors,  or  by  some  intervening  change  which 
disturbs  the  harmony  between  the  sign  and  the  thing  signified. 
Nevertheless,  words  answer  the  same  purpose  as  though  they 
were  of  faultless  accuracy.  No  one  dreams  of  revising  them. 
They  are  accepted  by  a  tacit  consent  of  which  we  are  not  even 
conscious"  (Br^al's  Semantics,  pp.  171-2). 

What  exactly  is  to  be  made  of  substantives  which 
**  contain  "  truth,  **  that  amount  of  truth  which  can  be 
contained  by  a  name"?  How  can  **all  that  is  found 
in  the  idea  be  also  found  in  the  word "  ?  The  con- 
ception of  language  as  **  compelled  to  choose  an 
idea,"  and  thereby  creating  **a  name,  which  is  not 
long  in  becoming  a  sign,"  is  an  odd  one;  while 
*  accuracy  *  and  *  harmony  '  are  sadly  in  need  of  elucida- 
tion when  applied  to  naming  and  to  the  relation  between 
sign  and  thing  signified  respectively.  This  is  not 
mere  captious  criticism.       The  locutions  objected    to 


4  THE  MEANING  OF  MEANING 

conceal  the  very  facts  which  the  science  of  language 
is  concerned  to  elucidate.  The  real  task  before  that 
science  cannot  be  successfully  attempted  without  a  far 
more  critical  consciousness  of  the  dangers  of  such  loose 
verbiage.  It  is  impossible  to  handle  a  scientific  matter 
in  such  metaphorical  terms,  and  the  training  of  philo- 
logists has  not,  as  a  rule,  been  such  as  to  increase 
their  command  of  analytic  and  abstract  language.  The 
logician  would  be  far  better  equipped  in  this  respect 
were  it  not  that  his  command  of  language  tends  to 
conceal  from  him  what  he  is  talking  about  and  renders 
him  prone  to  accept  purely  linguistic  constructions, 
which  serve  well  enough  for  his  special  purposes,  as 
ultimates. 

How  great  is  the  tyranny  of  language  over  those 
who  propose  to  inquire  into  its  workings  is  well  shown 
in  the  speculations  of  the  late  F.  de  Saussure,  a  writer 
regarded  by  perhaps  a  majority  of  French  and  Swiss 
students  as  having  for  the  first  time  placed  linguistic 
upon  a  scientific  basis.  This  author  begins  by  in- 
quiring, **What  is  the  object  at  once  integral  and 
concrete  of  linguistic?'*  He  does  not  ask  whether 
it  has  one,  he  obeys  blindly  the  primitive  impulse  to 
infer  from  a  word  some  object  for  which  it  stands,  and 
sets  out  determined  to  find  it.  But,  he  continues,  speech 
(le  langage),  though  concrete  enough,  as  a  set  of  events 
is  not  integral.  Its  sounds  imply  movements  of  speech, 
and  both,  as  instruments  of  thought,  imply  ideas.  Ideas, 
he  adds,  have  a  social  as  well  as  an  individual  side, 
and  at  each  instant  language  implies  both  an  established 
system  and  an  evolution.  **Thus,  from  whatever  side 
we  approach  the  question,  we  nowhere  find  the  integral 
object  of  linguistic."  De  Saussure  does  not  pause  at 
this  point  to  ask  himself  what  he  is  looking  for,  or 
whether  there  is  any  reason  why  there  should  be  such 
a  thing.  He  proceeds  instead  in  a  fashion  familiar  in 
the  beginnings  of  all  sciences,  and  concocts  a  suitable 
object — ^  la  langue^'  the  language,  as  opposed  to  speech. 


THOUGHTS,  WORDS  AND  THINGS  5 

**  What  is  la  langue  ?  For  us,  it  is  not  to  be  confounded 
with  speech  {le  langage) ;  it  is  only  a  determinate  part 
of  this,  an  essential  part,  it  is  true.  It  is  at  once  a  social 
product  of  the  faculty,  of  speech,  and  a  collection  of 
necessary  conventions  adopted  by  the  social  body  to 
allow  the  exercise  of  this  faculty  by  individuals.  .  .  . 
It  is  a  whole  in  itself  and  a  principle  of  classification. 
As  soon  as  we  give  it  the  first  place  among  the  facts  of 
speech  we  introduce  a  natural  order  in  a  whole  which 
does  not  lend  itself  to  any  other  classification."  La 
langue  is  further  "the  sum  of  the  verbal  images  stored 
up  in  all  the  individuals,  a  treasure  deposited  by  the 
practice  of  speaking  in  the  members  of  a  given  com- 
munity ;  a  grammatical  system,  virtually  existing  in 
each  brain,  or  more  exactly  in  the  brains  of  a  body  of 
individuals  ;  for  la  langue  is  not  complete  in  any  one 
of  them,  it  exists  in  perfection  only  in  the  mass."^ 

Such  an  elaborate  construction  as  la  langue  might, 
no  doubt,  be  arrived  at  by  some  Method  of  Intensive 
Distraction  analogous  to  that  with  which  Dr  Whitehead's 
name  is  associated,  but  as  a  guiding  principle  for  a 
young  science  it  is  fantastic.  Moreover,  the  same  device 
of  inventing  verbal  entities  outside  the  range  of  possible 
investigation  proved  fatal  to  the  theory  of  signs  which 
followed.^ 

1  Cours  de  Linguistique  GSnSrale,  pp.  23-31. 

2  A  sign  for  de  Saussure  is  twofold,  made  up  of  a  concept  (signifi6) 
and  an  acoustic  image  (signifiant),  both  psychical  entities.  Without 
the  concept,  he  says,  the  acoustic  image  would  not  be  a  sign  (p.  100). 
The  disadvantage  of  this  account  is,  as  we  shall  see,  that  the  process 
of  interpretation  is  included  by  definition  in  the  sign  ! 

De  Saussure  actually  prided  himself  upon  having  "  defined  things 
and  not  words."  The  definitions  thus  established  "  have  nothing  to 
fear,"  he  writes,  "  from  certain  ambiguous  terms  which  do  not  coincide 
in  one  language  and  another.  Thus  in  German  Spy  ache  means  '  langue  ' 
and  '  langage.'  ...  In  Latin  sermo  rather  signifies  langage  et  parole 
while  lingua  designates  '  la  langue,'  and  so  on.  No  word  corresponds 
exactly  to  any  of  the  notions  made  precise  above  ;  this  is  why  every 
"definition  made  apropos  of  a  word  is  idle  ;  it  is  a  bad  method,  to  start 
from  words  to  define  things  "  {ibid.,  p.  32).  The  view  of  definition 
here  adopted  implies,  as  will  be  shown  later,  remarkable  ignorance  of 
the  normal  procedure — the  substitution,  namely,  of  better  understood 
for  obscure  symbols.  Another  specimen  of  this  naivety  is  found  in  the 
rejection  of  the  term  '  symbol  '  to  designate  the  linguistic  sign  (p.  103). 
"  The  symbol  has  the  character  of  never  being  quite  arbitrary.     It 


6  THE  MEANING  OF  MEANING 

As  a  philologist  with  an  inordinate  respect  for 
linguistic  convention,  de  Saussure  could  not  bear  to 
tamper  with  what  he  imagined  to  be  a  fixed  meaning, 
a  part  of  la  langue.  This  scrupulous  regard  for  fictitious 
*  accepted '  uses  of  words  is  a  frequent  trait  in  philo- 
logists. Its  roots  go  down  very  deep  into  human  nature, 
as  we  shall  see  in  the  two  chapters  which  follow.  It 
is  especially  regrettable  that  a  technical  equipment, 
otherwise  excellent,  should  have  been  so  weak  at  this 
point,  for  the  initial  recognition  of  a  general  science  of 
signs,  *  semiology,'  of  which  linguistic  would  be  a 
branch,  and  the  most  important  branch,  was  a  very 
notable  attempt  in  the  right  direction.  Unfortunately 
this  theory  of  signs,  by  neglecting  entirely  the  things 
for  which  signs  stand,  was  from  the  beginning  cut  off 
from  any  contact  .with  scientific  methods  of  verification. 
De  Saussure,  however,  does  not  appear  to  have  pursued 
the  matter  far  enough  for  this  defect  to  become  obvious. 
The  same  neglect  also  renders  the  more  recent  treatise 
of  Professor  Delacroix,  Le  Langage  et  la  Pens4e^  ineffective 
as  a  study  of  the  influence  of  language  upon  thought. 

Philosophers  and  philologists  alike  have  failed  in 
their  attempts.  There  remains  a  third  group  of  in- 
quirers with  an  interest  in  linguistic  theory,  the  ethno- 
logists, many  of  whom  have  come  to  their  subject  after 
a  preliminary  training  in  psychology.  An  adequate 
account  of  primitive  peoples  is  impossible  without  an 
insight  into  the  essentials  of  their  languages,  which 
cannot  be  gained  through  a  mere  transfer  of  current 
Indo-European  grammatical  distinctions,  a  procedure 
only  too  often  positively  misleading.  In  the  circum- 
stances, each  field  investigator  might  be  supposed  to 
reconstruct  the  grammar  of  a  primitive  tongue  from 
his  own  observations  of  the  behaviour  of  a  speaker  in 
a  given  situation.     Unfortunately  this  is  rarely  done, 

is  not  empty  ;  there  is  the  rudiment  of  a  natural  tie  between  the 
signifying  and  the  signified.  The  symbol  for  justice,  the  scales,  could 
not  be  replaced  by  something  else  at  random,  a  carriage  for  instance." 


THOUGHTS,  WORDS  AND  THINGS  7 

since  the  difficulties  are  very  great ;  and  perhaps  owing 
to  accidents  of  psychological  terminology,  the  worker 
tends  to  neglect  the  concrete  environment  of  the  speaker 
and  to  consider  only  the  *  ideas '  which  are  regarded 
as  *  expressed.'  Thus  Dr  Boas,  the  most  suggestive 
and  influential  of  the  group  of  ethnologists  which  is 
dealing  with  the  vast  subject-matter  provided  by  the 
American-Indian  languages,  formulates  as  the  three 
points  to  be  considered  in  the  objective  discussion  of 
languages — 

First,   the  constituent  phonetic   elements  of  the 
language  ; 

Second,  the  groups  of  ideas  expressed  by  phonetic 
groups ; 

Third,  the  method  of  combining  and  modifying 
phonetic  groups. 

**  All  speech,''  says  Dr  Boas  explicitly,  **is  intended 
to  serve  for  the  communication  of  ideas."  Ideas,  how- 
ever, are  only  remotely  accessible  to  outside  inquirers, 
and  we  need  a  theory  which  connects  words  with  things 
through  the  ideas,  if  any,  which  they  symbolize.  We 
require,  that  is  to  say,  separate  analyses  of  the  relations 
of  words  to  ideas  and  of  ideas  to  things.  Further,  much 
language,  especially  primitive  language,  is  not  primarily 
concerned  with  ideas  at  all,  unless  under  *  ideas  '  are 
included  emotions  and  attitudes — a  procedure  which 
would  involve  terminological  inconveniences.  The 
omission  of  all  separate  treatment  of  the  ways  in  which 
speech,  besides  conveying  ideas,  also  expresses  attitudes, 
desires  and  intentions,^  is  another  point  at  which  the 
work  of  this  active  school  is  at  present  defective. 

^  Not  that  definitions  are  lacking  which  include  more  than  ideas. 
Thus  in  one  of  the  ablest  and  most  interesting  of  modern  linguistic 
studies,  that  of  E.  Sapir,  Chief  of  the  Anthropological  Section,  Geological 
Survey  of  Canada,  an  ethnologist  closely  connected  with  the  American 
school,  language  is  defined  as  "  a  purely  human  and  non-instinctive 
method  of  communicating  ideas,  emotions  and  desires  by  means  of  a 
system  of  voluntarily  produced  symbols  "  {Language,  1922,  p.  7). 
But  so  little  is  the  emotive  element  considered  that  in  a  discussion  of 
grammatical  form,  as  shown  by  the  great  variation  of  word-order  in 
Latin,  we  find  it  stated  that  the  change  from  '  hominem  femina  videt  ' 


8  THE  MEANING  OF  MEANING 

In  yet  another  respect  all  these  specialists  fail  to 
realize  the  deficiencies  of  current  linguistic  theory.  Pre- 
occupied as  they  are — ethnologists  with  recording  the 
details  of  fast  vanishing  languages  ;  philologists  with  an 
elaborate  technique  of  phonetic  laws  and  principles  of 
derivation  ;  philosophers  with  *  philosophy  * — all  have 
overlooked  the  pressing  need  for  a  better  understanding 
of  what  actually  occurs  in  discussion.  The  analysis  of 
the  process  of  communication  is  partly  psychological, 
and  psychology  has  now  reached  a  stage  at  which  this 
part  may  be  successfully  undertaken.  Until  this  had 
happened  the  science  of  Symbolism  necessarily  remained 
in  abeyance,  but  there  is  no  longer  any  excuse  for  vague 
talk  about  Meaning,  and  ignorance  of  the  ways  in  which 
words  deceive  us. 

Throughout  the  Western  world  it  is  agreed  that 
people  must  meet  frequently,  and  that  it  is  not  only 
agreeable  to  talk,  but  that  it  is  a  matter  of  common 
courtesy  to  say  something  even  when  there  is  hardly 
anything  to  say.  **  Every  civilized  man,'*  continues 
the  late  Professor  Mahaffy,  to  whose  Principles  of  the 
Art  of  Conversation  we  owe  this  observation,  *' feels,  or 
ought  to  feel,  this  duty  ;  it  is  the  universal  accomplish- 
ment which  all  must  practise'';  those  who  fail  are 
punished  by  the  dislike  or  neglect  of  society. 

There  is  no  doubt  an  Art  in  saying  something  when 

to  '  videt  femina  hominem  '  makes  "  little  or  no  difference  beyond, 
possibly,  a  rhetorical  or  a  stylistic  one  "  (p.  65).  The  italics  are  ours  ; 
and  the  same  writer  sums  iip  his  discussion  of  the  complex  symbol 
'  The  farmer  kills  the  duckling,'  with  the  remark  :  "In  this  short 
sentence  of  five  words  there  are  expressed  thirteen  distinct  concepts  " 
(p.  93).  As  will  be  noted  at  a  later  stage,  the  use  of  the  term  '  concept ' 
is  particularly  unfortunate  in  such  an  analysis,  and  a  vocabulary  so 
infested  with  current  metaphysical  confusions  leads  unavoidably  to 
incompleteness  of  treatment. 

By  being  forced  to  include  under  '  concepts  '  both  '  concrete  con- 
cepts ' — material  objects,  and  '  Pure  relational  concepts  '  (abstract 
ways  of  referring),  Sapir  is  unable  in  this  work — which  was  unfortun- 
ately never  followed  by  his  projected  volume  on  Linguistics — to  make 
even  the  distinctions  which  are  essential  msiae.  symoolic  language  (cf. 
Chapter  V.,  p.  loi  infra)  ;  and  when  we  come  to  deal  with  translation 
(Chapter  X.,  p.  228)  we  shall  find  that  this  vocabulary  has  proved 
equally  unserviceable  to  him. 


THOUGHTS,  WORDS  AND  THINGS  9 

there  is  nothing  to  be  said,  but  it  is  equally  certain  that 
there  is  an  Art  no  less  important  of  saying  clearly  what 
one  wishes  to  say  when  there  is  an  abundance  of  material; 
and  conversation  will  seldom  attain  even  the  level 
of  an  intellectual  pastime  if  adequate  methods  of  In- 
terpretation are  not  also  available. 

Symbolism  is  the  study  of  the  part  played  in  human 
affairs  by  language  and  symbols  of  all  kinds,  and 
especially  of  their  influence  on  Thought.  It  singles  out 
for  special  inquiry  the  ways  in  which  symbols  help  us 
and  hinder  us  in  reflecting  on  things. 

Symbols  direct  and  organize,  record  and  com- 
municate. In  stating  what  they  direct  and  organize, 
record  and  communicate  we  have  to  distinguish  as 
always  between  Thoughts  and  Things.'  It  is  Thought 
(or,  as  we  shall  usually  say,  reference)  which  is  directed 
and  organized,  and  it  is  also  Thought  which  is  recorded 
and  communicated.  But  just  as  we  say  that  the  gardener 
mows  the  lawn  when  we  know  that  it  is  the  lawn-mower 
which  actually  does  the  cutting,  so,  though  we  know 
that  the  direct  relation  of  symbols  is  with  thought,  we 
also  say  that  symbols  record  events  and  communicate 
facts. 

By  leaving  out  essential  elements  in  the  language 
situation  we  easily  raise  problems  and  difficulties  which 
vanish  when  the  whole  transaction  is  considered  in 
greater  detail.  Words,  as  every  one  now  knows, 
^  mean '    nothing   by   themselves,    although    the   belief 

1  The  word  '  thing  '  is  unsuitable  for  the  analysis  here  undertaken, 
because  in  popular  usage  it  is  restricted  to  material  substances — a  fact 
which  has  led  philosophers  to  favour  the  terms  '  entity,'  '  ens  '  or 
'  object  '  as  the  general  name  for  whatever  is.  It  has  seemed  desirable, 
therefore,  to  introduce  a  technical  term  to  stand  for  whatever  we 
may  be  thinking  of  or  referring  to.  '  Object,'  though  this  is  its  original 
use,  has  had  an  unfortunate  history.  The  word  '  referent,'  therefore, 
has  been  adopted,  though  its  etymological  form  is  open  to  question 
when  considered  in  relation  to  other  participial  derivatives,  such  as 
agent  or  reagent.  But  even  in  Latin  the  present  participle  occasionally 
(e.g.  vehens  in  equo)  admitted  of  variation  in  use  ;  and  in  English  an 
analogy  with  substantives,  such  as  '  reagent,'  '  extent,'  and  '  incident  ' 
may  be  urged.  Thus  the  fact  that  '  referent  '  in  what  follows  stands 
for  a  thing  and  not  an  active  person,  should  cause  no  confusion. 


10  THE  MEANING  OF  MEANING 

that  they  did,  as  we  shall  see  in  the  next  chapter,  was 
once  equally  universal.  It  is  only  when  a  thinker 
makes  use  of  them  that  they  stand  for  anything,  or, 
in  one  sense,  have  *  meaning.'  They  are  instruments. 
But  besides  this  referential  use  which  for  all  reflective, 
intellectual  use  of  language  should  be  paramount, 
words  have  other  functions  which  may  be  grouped 
together  as  emotive.  These  can  best  be  examined 
when  the  framework  of  the  problem  of  strict  statement 
and  intellectual  communication  has  been  set  up.  The 
importance  of  the  emotive  aspects  of  language  is  not 
thereby  minimized,  and  anyone  chiefly  concerned  with 
popular  or  primitive  speech  might  well  be  led  to  reverse 
this  order  of  approach.  Many  difficulties,  indeed, 
arising  through  the  behaviour  of  words  in  discussion, 
even  amongst  scientists,  force  us  at  an  early  stage 
to  take  into  account  these  *  non-symbolic'  influences. 
But  for  the  analysis  of  the  senses  of  *  meaning '  with 
which  we  are  here  chiefly  concerned,  it  is  desirable  to 
begin  with  the  relations  of  thoughts,  words  and  things 
as  they  are  found  in  cases  of  reflective  speech  uncom- 
plicated by  emotional,  diplomatic,  or  other  disturbances  ; 
and  with  regard  to  these,  the  indirectness  of  the 
relations  between  words  and  things  is  the  feature 
which  first  deserves  attention. 

This  may  be  simply  illustrated  by  a  diagram,  in 
which  the  three  factors  involved  whenever  any  state- 
ment is  made,  or  understood,  are  placed  at  the  corners 
of  the  triangle,  the  relations  which  hold  between  them 
being  represented  by  the  sides.  The  point  just  made 
can  be  restated  by  saying  that  in  this  respect  the  base 
of  the  triangle  is  quite  different  in  composition  from 
either  of  the  other  sides. 

Between  a  thought  and  a  symbol  causal  relations 
hold.  When  we  speak,  the  symbolism  we  employ  is 
caused  partly  by  the  reference  we  are  making  and 
partly  by  social  and  psychological  factors — the  purpose 
for  which  we  are  making  the  reference,  the  proposed 


THOUGHTS,  WORDS  AND  THINGS  ii 

effect  of  our  symbols  on  other  persons,  and  our  own 
attitude.  When  we  hear  what  is  said,  the  symbols 
both  cause  us  to  perform  an  act  of  reference  and  to 
assume  an  attitude  which  will,  according  to  circum- 
stances, be  more  or  less  similar  to  the  act  and  the 
attitude  of  the  speaker. 


THOUGHT   OR    REFERENCE 


SYMBOL 


Stands  for 
{an  imputed  relation) 

*  TRUE 


REFERENT 


Between  the  Thought  and  the  Referent  there  is  also 
a  relation  ;  more  or  less  direct  (as  when  we  think  about 
or  attend  to  a  coloured  surface  we  see),  or  indirect  (as 
when  we  *  think  of  or  *  refer  to*  Napoleon),  in  which 
case  there  may  be  a  very  long  chain  of  sign-situations 
intervening  between  the  act  and  its  referent:  word — 
historian— contemporary  record — eye-witness — referent 
(Napoleon). 

Between  the  symbol  and  the  referent  there  is  no 
relevant  relation  other  than  the  indirect  one,  which 
consists  in  its  being  used  by  someone  to  stand  for  a 
referent.  Symbol  and  Referent,  that  is  to  say,  are  not 
connected  directly  (and  when,  for  grammatical  reasons, 
we  imply  such  a  relation,  it  will  merely  be  an  imputed,* 

•  Cf.  Chapter  V.,  pp.  101-2. 
1  See  Chapter  VI.,  p.  116. 


12  THE  MEANING  OF  MEANING 

as    opposed   to   a    real,    relation)    but  only   indirectly 
round  the  two  sides  of  the  triangle.^ 

It  may  appear  unnecessary  to  insist  that  there  is 
no  direct  connection  between  say  *  dog/ the  word,  and 
certain  common  objects  in  our  streets,  and  that  the 
only  connection  which  holds  is  that  which  consists  in 
our  using  the  word  when  we  refer  to  the  animal.  We 
shall  find,  however,  that  the  kind  of  simplification 
typified  by  this  once  universal  theory  of  direct  meaning 
relations  between  words  and  things  is  the  source  of 
almost  all  the  difficulties  which  thought  encounters. 
As  will  appear  at  a  later  stage,  the  power  to  confuse 
and  obstruct,  which  such  simplifications  possess,  is 
largely  due  to  the  conditions  of  communication. 
Language  if  it  is  to  be  used  must  be  a  ready  instrument. 
The  handiness  and  ease  of  a  phrase  is  always  more 
important  in  deciding  whether  it  will  be  extensively 
used  than  its  accuracy.  Thus  such  shorthand  as  the 
word  *  means  *  is  constantly  used  so  as  to  imply  a  direct 
simple  relation  between  words  and  things,  phrases  and 
situations.  If  such  relations  could  be  admitted  then 
there  would  of  course  be  no  problem  as  to  the  nature 

1  An  exceptional  case  occurs  when  the  symbol  used  is  more  or  less 
directly  like  the  referent  for  which  it  is  used,  as  for  instance,  it  may 
be  when  it  is  an  onomatopoeic  word,  or  an  image,  or  a  gesture,  or  a 
drawing.  In  this  case  the  triangle  is  completed  ;  its  base  is  supplied, 
and  a  great  simplification  of  the  problem  involved  appears  to  result. 
For  this  reason  many  attempts  have  been  made  to  reduce  the  normal 
language  situation  to  this  possibly  more  primitive  form.  Its  greater 
completeness  does  no  doubt  account  for  the  immense  superiority  in 
efficiency  of  gesture  languages,  within  their  appropriate  field,  to  other 
languages  not  supportable  by  gesture  within  their  fields.  Hence  we 
know  far  more  perfectly  what  has  occurred  if  a  scene  is  well  re-enacted 
than  if  it  be  merely  described.  But  in  the  normal  situation  we  have 
to  recognize  that  our  triangle  is  without  its  base,  that  between  Symbol 
and  Referent  no  direct  relation  holds  ;  and,  further,  that  it  is  through 
this  lack  that  most  of  the  problems  of  language  arise.  Simulative 
and  non-simulative  languages  are  entirely  distinct  in  principle.  Stand- 
ing fqr  and  representing  are  different  relations.  It  is,  however,  con- 
venient to  speak  at  times  as  though  there  were  some  direct  relation 
holding  between  Symbol  and  Referent.  We  then  say,  on  the  analogy 
of  the  lawn-mower,  that  a  Symbol  refers  to  a  Referent.  Provided  that 
the  telescopic  nature  of  the  phrase  is  not  forgotten,  confusion  need 
not  arise.  In  Supplement  I.,  Part  V.  injra,  Dr  Malinowski  gives  a 
valuable  account  of  the  development  of  the  speech  situation  in  relation 
to  the  above  diagram. 


THOUGHTS,  WORDS  AND  THINGS  13 

of  Meaning,  and  the  vast  majority  of  those  who  have 
been  concerned  with  it  would  have  been  right  in  their 
refusal  to  discuss  it.  But  too  many  interesting  develop- 
ments have  been  occurring  in  the  sciences,  through  the 
rejection  of  everyday  symbolizations  and  the  endeavour 
to  replace  them  by  more  accurate  accounts,  for  any 
naive  theory  that  ^meaning*  is  just  *  meaning'  to  be 
popular  at  the  moment.  As  a  rule  new  facts  in  startling 
disagreement  with  accepted  explanations  of  other  facts 
are  required  before  such  critical  analyses  of  what  are 
generally  regarded  as  simple  satisfactory  notions  are 
undertaken.  This  has  been  the  case  with  the  recent 
revolutions  in  physics.  But  in  addition  great  reluctance 
to  postulate  anything  sui  generis  and  of  necessity  unde- 
tectable ^  was  needed  before  the  simple  natural  notion 
of  simultaneity,  for  instance,  as  a  two-termed  relation 
came  to  be  questioned.  Yet  to  such  questionings  the 
theory  of  Relativity  was  due.  The  same  two  motives, 
new  discrepant  facts,  and  distaste  for  the  use  of  obscure 
kinds  of  entities  in  eking  out  explanations,  have  led  to 
disturbances  in  psychology,  though  here  the  required 
restatements  have  not  yet  been  provided.  No 
Copernican  revolution  has  yet  occurred,  although 
several  are  due  if  psychology  is  to  be  brought  into  line 
with  its  fellow  sciences. 

It  is  noteworthy,  however,  that  recent  stirrings  in 
psychology  have  been  mainly  if  not  altogether  con- 
cerned with  feeling  and  volition.  The  popular  success 
of  Psycho-analysis  has  tended  to  divert  attention  from 
the  older  problem  of  thinking.  Yet  in  so  far  as  pro- 
gress here  has  consequences  for  all  the  other  sciences 
and  for  the  whole  technique  of  investigation  in 
psychology  itself,  this  central  problem  of  knowing  or 
of  'meaning'  is  perhaps  better  worth  scrutiny  and  more 
likely  to  promote  fresh  orientations  than  any  other  that 
can  be  suggested.     As  the  Behaviourists  have  also  very 

1  Places  and  instants  are  very  typical  entities  of  verbal  origin. 


14  THE  MEANING  OF  MEANING 

properly  pointed  out,  this  question  is  closely  connected 
with  the  use  of  words. 

But  the  approach  to  Meaning,  far  more  than  the 
approach  to  such  problems  as  those  of  physics,  requires 
a  thorough-going  investigation  of  language.  Every 
great  advance  in  physics  has  been  at  the  expense  of 
some  generally  accepted  piece  of  metaphysical  explana- 
tion which  had  enshrined  itself  in  a  convenient, 
universally  practised,  symbolic  shorthand.  But  the 
confusion  and  obstruction  due  to  such  shorthand 
expressions  and  to  the  naive  theories  they  protect  and 
keep  alive,  is  greater  in  psychology,  and  especially  in 
the  theory  of  knowledge,  than  elsewhere  ;  because  no 
problem  is  so  infected  with  so-called  metaphysical 
difficulties — due  here,  as  always,  to  an  approach  to  a 
question  through  symbols  without  an  initial  investiga- 
tion of  their  functions. 

We  have  now  to  consider  more  closely  what  the 
causes  and  effects  of  symbols  are.*  Whatever  may  be 
the  services,  other  than  conservative  and  retentive,  of 
symboli^ation,  all  experience  shows  that  there  are  also 
disservices.  The  grosser  forms  of  verbal  confusion 
have  long  been  recognized  ;  but  less  attention  has  been 
paid  to  those  that  are  more  subtle  and  more  frequent. 
In  the  following  chapters  many  examples  of  these  will 
be  given,  chosen  in  great  part  from  philosophical  fields, 
for  it  is  here  that  such  confusions  become,  with  the 
passage  of  time,  most  apparent  The  root  of  the  trouble 
will  be  traced  to  the  superstition  that  words  are  in  some 
way  parts  of  things  or  always  imply  things  correspond- 
ing to  them,  historical   instances   of  this   still   potent 

^  Wlisther  symbols  in  some  form  or  other  are  necessary  to  thought 
itself  is  a  difficult  problem,  and  is  discussed  in  The  Meaning  of  Psychology 
(Chapter  XIII.)  as  well  as  in  Chapter  X.  of  the  present  work.  But 
certainly  the  recording  and  the  communication  of  thought  (telepathy 
apart)  require  symbols.  It  seems  that  thought,  so  far  as  it  is  transitive 
and  not  in  the  form  of  an  internal  dialogue,  can  dispense  with  symbols, 
and  that  they  only  appear  when  thought  takes  on  this  monologue  form. 
In  the  normal  case  the  actual  development  of  thought  is  very  closely 
bound  up  with  the  symbolization  which  accompanies  it. 


THOUGHTS,   WORDS  AND  THINGS  15 

instinctive  belief  being  given  from  many  sources.  The 
fundamental  and  most  prolific  fallacy  is,  in  other  words, 
that  the  base  of  the  triangle  given  above  is  filled  in. 

The  completeness  of  any  reference  varies  ;  it  is  more 
or  less  close  and  clear,  it  *  grasps  *  its  object  in  greater 
or  less  degree.  Such  symbolization  as  accompanies 
it — images  of  all  sorts,  words,  sentences  whole  and  in 
pieces — is  in  no  very  close  observable  connection  with 
the  variation  in  the  perfection  of  the  reference.  Since, 
then,  in  any  discussion  we  cannot  immediately  settle 
from  the  nature  of  a  person's  remarks  what  his  opinion 
is,  we  need  some  technique  to  keep  the  parties  to  an 
argument  in  contact  and  to  clear  up  misunderstandings 
— or,  in  other  words,  a  Theory  of  Definition.  Such  a 
technique  can  only  be  provided  by  a  theory  of  knowing, 
or  of  reference,  which  will  avoid,  as  current  theories  do 
not,  the  attribution  to  the  knower  of  powers  which  it 
may  be  pleasant  for  him  to  suppose  himself  to  possess, 
but  which  are  not  open  to  the  only  kind  of  investigation 
hitherto  profitably  pursued,  the  kind  generally  known 
as  scientific  investigation. 

Normally,  whenever  we  hear  anything  said  we 
spring  spontaneously  to  an  immediate  conclusion, 
namely,  that  the  speaker  is  referring  to  what  we  should 
be  referring  to  were  we  speaking  the  words  ourselves. 
In  some  cases  this  interpretation  may  be  correct ;  this 
will  prove  to  be  what  he  has  referred  to.  But  in  most 
discussions  which  attempt  greater  subtleties  than  could 
be  handled  in  a  gesture  language  this  will  not  be  so. 
To  suppose  otherwise  is  to  neglect  our  subsidiary 
gesture  languages,  whose  accuracy  within  their  own 
limited  provinces  is  far  higher  than  that  yet  reached 
by  any  system  of  spoken  or  written  symbols,  with  the 
exception  of  the  quite  special  and  peculiar  case  of 
rnathematical,  scientific  and  musical  notations.  Words, 
whenever  they  cannot  directly  ally  themselves  with  and 
support  themselves  upon  gestures,  are  at  present  a  very 
imperfect  means  of  communication.     Even  for  private 


i6  THE  MEANING   OF  MEANING 

thinking  thought  is  often  ready  to  advance,  and  only 
held  back  by  the  treachery  of  its  natural  symbolism  ; 
and  for  conversational  purposes  the  latitude  acquired 
constantly  shows  itself  to  all  those  who  make  any 
serious  attempts  to  compare  opinions. 

We  have  not  here  in  view  the  more  familiar  ways 
in  which  words  may  be  used  to  deceive.  In  a  later 
chapter,  when  the  function  of  language  as  an  instru- 
ment for  the  promotion  of  purposes  rather  than  as  a 
means  of  symbolizing  references  is  fully  discussed,  we 
shall  see  how  the  intention  of  the  speaker  may  com- 
plicate the  situation.  But  the  honnete  homme  may  be 
unprepared  for  the  lengths  to  which  verbal  ingenuity 
can  be  carried.  At  all  times  these  possibilities  have 
been  exploited  to  the  full  by  interpreters  of  Holy  Writ 
who  desire  to  enjoy  the  best  of  both  worlds.  Here, 
for  example,  is  a  specimen  of  the  exegetic  of  the  late 
Dr  Lyman  Abbott,  pastor,  publicist,  and  editor,  which, 
through  the  efforts  of  Mr  Upton  Sinclair,  has  now 
become  classic.  Does  Christianity  condemn  the 
methods  of  twentieth-century  finance?  Doubtless  there 
are  some  awkward  words  in  the  Gospels,  but  a  little 
*  interpretation  '  is  all  that  is  necessary. 

"  Jesus  did  not  say  '  Lay  not  up  for  yourselves  treasures  upon 
earth.'  He  said  '  Lay  not  up  for  yourselves  treasures  upon  earth 
where  moth  and  rust  doth  corrupt  and  where  thieves  break  through 
and  steal.'  And  no  sensible  American  does.  Moth  and  rust  do 
not  get  at  Mr  Rockefeller's  oil  wells,  and  thieves  do  not  often 
break  through  and  steal  a  railway.  What  Jesus  condemned  was 
hoarding  wealth." 

Each  investment,  therefore,  every  worldly  acquisi- 
tion, according  to  one  of  the  leading  divines  of  the 
New  World,  may  be  judged  on  its  merits.  There 
is  no  hard  and  fast  rule.  When  moth  and  rust  have 
been  eliminated  by  science  the  Christian  investor  will 
presumably  have  no  problem,  but  in  the  meantime  it 
would  seem  that  Camphorated  Oil  fulfils  most  nearly 
the  synoptic  requirements.      Burglars   are  not  partial 


THOUGHTS,  WORDS  AND  THINGS  17 

to  it ;  it  is  anathema  to  moth  ;  and  the  risk  of  rust  is 
completely  obviated. 

Another  variety  of  verbal  ingenuity  closely  allied 
to  this,  is  the  deliberate  use  of  symbols  to  misdirect 
the  listener.  Apologies  for  such  a  practice  in  the 
case  of  the  madman  from  whom  we  desire  to  conceal 
the  whereabouts  of  his  razor  are  well  known,  but  a 
wider  justification  has  also  been  attempted.  In  the 
Christian  era  we  hear  of  *^  falsifications  of  documents, 
inventions  of  legends,  and  forgeries  of  every  description 
which  made  the  Catholic  Church  a  veritable  seat  of 
lying.' ^  A  play  upon  words  in  which  one  sense  is 
taken  by  the  speaker  and  another  sense  intended  by 
him  for  the  hearer  was  permitted.^  Indeed,  three  sorts 
of  equivocations  were  distinguished  by  Alfonso  de 
Liguori,  who  was  beatified  in  the  nineteenth  century, 
which  might  be  used  with  good  reason  ;^  a  good  reason 
being  **any  honest  object,  such  as  keeping  our  goods, 
spiritual  or  temporal."*  In  the  twentieth  century  the 
intensification  of  militant  nationalism  has  added  further 
*good  reason';  for  the  military  code  includes  all 
transactions  with  hostile  nations  or  individuals  as  part 
of  the  process  of  keeping  spiritual  and  temporal  goods. 
In  war-time  words  become  a  normal  part  of  the 
mechanism  of  deceit,  and  the  ethics  of  the  situation 
have  been  aptly  summed  up  by  Lord  Wolseley :  ^*  We 
will  keep  hammering  along  with  the  conviction  that 
*  honesty  is  the  best  policy,'  and  that  truth  always 
wins  in  the  long  run.  These  pretty  sentences  do 
well  for  a  child's  copy-book,  but  the  man  who  acts 
upon   them  in  war  had  better  sheathe  his  sword  for 


1  Westermarck,  The  Origin  and  Development  of  Moral  Ideas,  Vol.  II., 
p.  100. 

2  Alagona,  Compendium  Manualis  D.  Navarri  XII.,  88,  p.  94. 

^  Alfonso  di  Liguori,  Theologia  Moralis,  III.,  151,  Vol.  I.,  p.  249. 
*  Meyrick,  Moral  and  Devotional  Theology  of  the  Church  of  Rome, 
Vol.  I.,  p   3.     Cf.  further  Westermarck,  loc.  cit. 
^  Soldier's  Pocket  Book  for  Field  Service,  p.  69. 


i8  THE  MEANING  OF  MEANING 

The  Greeks,  as  we  shall  see,  were  in  many  ways 
not  far  from  the  attitude  of  primitive  man  towards 
words.  And  it  is  not  surprising  to  read  that  after  the 
Peloponnesian  war  the  verbal  machinery  of  peace  had 
got  completely  out  of  gear,  and,  says  Thucydides, 
could  hot  be  brought  back  into  use — **The  meaning 
of  words  had  no  longer  the  same  relation  to  things, 
but  was  changed  by  men  as  they  thought  proper." 
The  Greeks  were  powerless  to  cope  with  such  a  situation. 
We  in  our  wisdom  seem  to  have  created  institutions 
which  render  us  more  powerless  still.^ 

On  a  less  gigantic  scale  the  technique  of  deliberate 
misdirection  can  profitably,  be  studied  with  a  view  to 
corrective  measures.  In  accounting  for  Newman's 
Grammar  of  Assent  Dr  E.  A.  Abbott  had  occasion  to 
describe  the  process  of  *  lubrication,'  the  art  of  greas- 
ing the  descent  from  the  premises  to  the  conclusion, 
which  his  namesake  cited  above  so  aptly  employs. 
In  order  to  lubricate  well,  various  qualifications  are 
necessary  : 

"First  a  nice  discrimination  of  words,  enabling  you  to  form, 
easily  and  naturally,  a  great  number  of  finely  graduated  pro- 
positions, shading  away,  as  it  were,  from  the  assertion  '  x  is  white  ' 
to  the  assertion  'x  is  black/  Secondly  an  inward  and  absolute 
contempt  for  logic  and  for  words.  .  .  .  And  what  are  words  but 
toys  and  sweetmeats  for  grown-up  babies  who  call  themselves 
men?"  2 

But  even  where  the  actual  referents  are  not  in  doubt, 
it  is  perhaps  hardly   realized   how  widespread   is   the 

^  As  the  late  C.  E.  Montague  {Disenchantment,  p.  loi)  well  put  it, 
"  the  only  new  thing  about  deception  in  war  is  modern  man's  more 
perfect  means  for  its  practice.  The  thing  has  become,  in  his  hand, 
a  trumpet  more  efficacious  than  Gideon's  own.  .  .  .  To  match  the 
Lewis  gun  with  which  he  now  fires  his  solids,  he  has  to  his  hand  the 
newspaper  Press,  to  let  fly  at  the  enemy's  head  the  thing  which  is  not." 
But  this  was  a  temporary  use  of  the  modern  technique  of  misdirection, 
and  with  the  return  of  peace  the  habit  is  lost  ?  Not  so,  says  Mr 
Montague.  "  Any  weapon  you  use  in  a  war  leaves  some  bill  to  be 
settled  in  peace,  and  the  Propaganda  arm  has  its  cost  like  another." 
The  return  of  the  exploiters  of  the  verbal  machine. to  their  civil  posts, 
is  a  return  in  triumph,  and  its  effects  will  be  felt  for  many  years  in  all 
countries  where  the  power  of  the  word  amongst  the  masses  remains 
paramount. 

2  Philomythu^,  p.  214. 


THOUGHTS,  WORDS  AND  THINGS  19 

habit  of  using  the  power  of  words  not  only  for  bona  fide 
communications,  but  also  as  a  method  of  misdirection  ; 
and  in  the  world  as  it  is  to-day  the  naive  interpreter 
is  likely  on  many  occasions  to  be  seriously  misled  if 
the  existence  of  this  unpleasing  trait — equally  prevalent 
amongst  the  classes  and  the  masses  without  distinction 
of  race,  creed,  sex,  or  colour — is  overlooked. 

Throughout  this  work,  however,  we  are  treating  of 
bona  fide  communication  only,  except  in  so  far  as  we 
shall  find  it  necessary  in  Chapter  IX.  to  discuss  that 
derivate  use  of  Meaning  to  which  misdirection  gives 
rise.  For  the  rest,  the  verbal  treachery  with  which 
we  are  concerned  is  only  that  involved  by  the  use  of 
symbols  as  such.  As  we  proceed  to  examine  the 
conditions  of  communication  we  shall  see  why  any 
symbolic  apparatus  which  is  in  general  use  is  liable  to 
incompleteness  and  defect. 

But  if  our  linguistic  outfit  is  treacherous,  it  never- 
theless is  indispensable,  nor  would  another  complete 
outfit  necessarily  improve  matters,  even  if  it  were  ten 
times  as  complete.  It  is  not  always  new  words  that 
are  needed,  but  a  means  of  controlling  them  as  symbols, 
a  means  of  readily  discovering  to  what  in  the  world 
on  any  occasion  they  are  used  to  refer,  and  this  is  what 
an  adequate  theory  of  definition  should  provide. 

But  a  theory  of  Definition  must  follow,  not  precede, 
a  theory  of  Signs,  and  it  is  little  realized  how  large  a 
place  is  taken  both  in  abstract  thought  and  in  practical 
affairs  by  sign-situations.  But  if  an  account  of  sign- 
situations  is  to  be  scientific  it  must  take  its  observations 
from  the  most  suitable  instances,  and  must  not  derive 
its  general  principles  from  an  exceptional  case.  The 
person  actually  interpreting  a  sign  is  not  well  placed 
for  observing  what  is  happening.  We  should  develop 
our  theory  of  signs  from  observations  of  other  people, 
and  only  admit  evidence  drawn  from  introspection  when 
we  know  how  to  appraise  it.  The  adoption  of  the 
other  method,  on  the  ground  that  all  our  knowledge  of 


20  THE  MEANING  OF  MEANING 

others  is  inferred  from  knowledge  of  our  own  states, 
can  only  lead  to  the  impasse  of  solipsism  from  which 
modern  speculation  has  yet  to  recoil.  Those  who  allow 
beyond  question  that  there  are  people  like  themselves 
also  interpreting  signs  and  open  to  study  should  not 
find  it  difficult  to  admit  that  their  observation  of  the 
behaviour  of  others  may  provide  at  least  a  framework 
within  which  their  own  introspection,  that  special  and 
deceptive  case,  may  be  fitted.  That  this  is  the  practice 
of  all  the  sciences  need  hardly  be  pointed  out.  Any 
sensible  doctor  when  stricken  by  disease  distrusts  his 
own  introspective  diagnosis  and  calls  in  a  colleague. 

There  are,  indeed,  good  reasons  why  what  is 
happening  in  ourselves  should  be  partially  hidden 
from  us,  and  we  are  generally  better  judges  of  what 
other  people  are  doing  than  of  what  we  are  doing 
ourselves.  Before  we  looked  carefully  into  other 
people's  heads  it  was  commonly  believed  that  an 
entity  called  the  soul  resided  therein,  just  as  children 
commonly  believe  that  there  is  a  little  man  inside  the 
skull  who  looks  out  at  the  eyes,  the  windows  of  the 
soul,  and  listens  at  the  ears.  The  child  has  the 
strongest  introspective  evidence  for  this  belief,  which, 
but  for  scalpels  and  microscopes,  it  would  be  difficult 
to  disturb.  The  tacitly  solipsistic  presumption  that 
this  naive  approach  is  in  some  way  a  necessity  of 
method  disqualifies  the  majority  of  philosophical  and 
psychological  discussions  of  Interpretation.  If  we 
restrict  the  subject-matter  of  the  inquiry  to  *  ideas ' 
and  words,  /.^.,  to  the  left  side  of  our  triangle,  and 
omit  all  frank  recognition  of  the  world  outside  us,  we 
inevitably  introduce  confusion  on  such  subjects  as 
knowledge  in  perception,  verification  and  Meaning 
itself.^ 

1  This  tendency  is  particularly  noticeable  in  such  works  as  Baldwin's 
elaborate  treatise  on  Thoughts  and  Things,  where  a  psychological 
apparatus  of  '  controls  '  and  '  contents  '  is  hard  to  reconcile  with 
the  subsequent  claim  to  discuss  communication.  The  twist  given  to 
grammatical  analysis  by  Aristotle's  similar  neglect  of  Reference  is 
dealt  with  in  Appendix  A. 


THOUGHTS,  WORDS  AND  THINGS         21 

If  we  stand  in  the  neighbourhood  of  a  cross  road 
and  observe  a  pedestrian  confronted  by  a  notice  To 
Grantchester  displayed  on  a  post,  we  commonly  dis- 
tinguish three  important  factors  in  the  situation.  There 
is,  we  are  sure,  (i)  a  Sign  which  (2)  refers  to  a  Place 
and  (3)  is  being  interpreted  by  a  person.  All  situations  in 
which  Signs  are  considered  are  similar  to  this.  A  doctor 
noting  that  his  patient  has  a  temperature  and  so  forth 
is  said  to  diagnose  his  disease  as  m^ViitixZix,  If  we  talk 
like  this  we  do  not  make  it  clear  that  signs  are  here 
also  involved.  Even  when  we  speak  of  symptoms  we 
often  do  not  think  of  these  as  closely  related  to  other 
groups  of  signs.  But  if  we  say  that  the  doctor 
interprets  the  temperature,  etc.,  as  a  Sign  of  influenza, 
we  are  at  any  rate  on  the  way  to  an  inquiry  as  to 
whether  there  is  anything  in  common  between  the 
manner  in  which  the  pedestrian  treated  the  object  at 
the  cross  road  and  that  in  which  the  doctor  treated 
his  thermometer  and  the  flushed  countenance. 

On  close  examination  it  will  be  found  that  very 
many  situations  which  we  do  not  ordinarily  regard  as 
Sign-situations  are  essentially  of  the  same  nature.  The 
chemist  dips  litmus  paper  in  his  test-tube,  and  interprets 
the  sign  red  or  the  sign  blue  as  meaning  acid  or  base. 
A  Hebrew  prophet  notes  a  small  black  cloud,  and 
remarks  *^  We  shall  have  rain."  Lessing  scrutinizes 
the*  Laocoon,  and  concludes  that  the  features  of  Lao- 
coon  pere  are  in  repose.  A  New  Zealand  school-girl 
looks  at  certain  letters  on  a  page  in  her  Historical 
Manual  for  the  7ise  of  Lower  Grades  and  knows  that 
Queen  Anne  is  dead. 

The  method  which  recognizes  the  common  feature 
of  sign-interpretation^  has  its  dangers,  but  opens  the 

^  In  all  these  cases  a  sign  has  been  interpreted  rightly  or  wrongly, 
i.e.,  something  has  been  not  only  experienced  or  enjoyed,  but  under- 
stood as  referring  to  something  else.  Anything  which  can  be  experi- 
enced can  also  be  thus  understood,  i.e.,  can  also  be  a  sign  ;  and  it  is 
important  to  remember  that  interpretation,  or  what  happens  to  (or 
in  the  mind  of)  an  Interpreter  is  quite  distinct  both  from  the  sign 
and  from  that  for  which  the  sign  stands  or  to  which  it  refers.     If  then 


22  THE  MEANING  OF  MEANING 

way  to  a  fresh  treatment  of  many  widely  different 
topics. 

As  an  instance  of  an  occasion  in  which  the  theory 
of  signs  is  of  special  use,  the  subject  dealt  with  in  our 
fourth  chapter  may  be  cited.  If  we  realize  that  in  all 
perception,  as  distinguished  from  mere  awareness,  sign- 
situations  are  involved,  we  shall  have  a  new  method 
of  approaching  problems  where  a  verbal  deadlock  seems 
to  have  arisen.  Whenever  we  *  perceive '  what  we 
name  *a  chair,'  we  are  interpreting  a  certain  group 
of  data  (modifications  of  the  sense-organs),  and  treating 
them  as  signs  of  a  referent.  Similarly,  even  before  the 
interpretation  of  a  word,  there  is  the  almost  automatic 
interpretation  of  a  group  of  successive  noises  or  letters 
as  a  word.  And  in  addition  to  the  external  world  we 
can  also  explore  with  a  new  technique  the  sign-situations 
involved  by  mental  events,  the  *  goings  on  '  or  pro- 
cesses of  interpretation  themselves.  We  need  neither 
confine  ourselves  to  arbitrary  generalizations  from  intro- 
spection after  the  manner  of  classical  psychology,  nor 
deny  the  existence  of  images  and  other  *  mental '  occur- 
rences to  their  signs  with  the  extreme  Behaviourists.* 
The  Double  language  hypothesis,  which  is  suggested 
by  the  theory  of  signs  and  supported  by  linguistic 
analysis,  would  absolve  Dr  Watson  and  his  followers 

we  speak  of  the  meaning  of  a  sign  we  must  not,  as  philosophers, 
psychologists  and  logicians  are  wont  to  do,  confuse  the  (imputed) 
relation  between  a  sign  and  that  to  which  it  refers,  either  with  the 
referent  (what  is  referred  to)  or  with  the  process  of  interpretation  (the 
'  goings  on  '  in  the  mind  of  the  interpreter).  It  is  this  sort  of  confusion 
which  has  made  so  much  previous  work  on  the  subject  of  signs  and 
their  meaning  unfruitful.  In  particular,  by  using  the  same  term 
'  meaning  '  both  for  the  '  Goings  on  '  inside  their  heads  (the  images, 
associations,  etc.,  which  enabled  them  to  interpret  signs)  and  for 
the  Referents  (the  things  to  which  the  signs  refer)  philosophers  have 
been  forced  to  locate  Grantchester,  Influenza,  Queen  Anne,  and  indeed 
the  whole  Universe  equally  inside  their  heads — or,  if  alarmed  by  the 
prospect  of  cerebral  congestion,  at  least  '  in  their  minds  '  in  such  wise 
that  all  these  objects  become  conveniently  '  mental.'  Great  care, 
therefore,  is  required  in  the  use  of  the  term  '  meaning,'  since  its  associa- 
tions are  dangerous. 

1  That  the  mind-body  problem  is  due  to  a  duplication  of  symbolic 
machinery  is  maintained  in  Chapter  IV.,  p.  8i.  Cf.  also  The  Meaning 
of  Psychology,  by  C.  K.  Ogden  (1926),  Chapter  II.,  where  this  view  is 
supported  with  reference  to  contemporary  authorities  who  hold  it. 


THOUGHTS,  WORDS  AND  THINGS         23 

from  the  logical  necessity  of  affecting  general  anaesthesia. 
Images,  etc.,  are  often  most  useful  signs  of  our  present 
and  future  behaviour — notably  in  the  modern  interpreta- 
tion of  dreams.^  An  improved  Behaviourism  will  have 
much  to  say  concerning  the  chaotic  attempts  at  symbolic 
interpretation  and  construction  by  which  Psycho-analysts 
discredit  their  valuable  labours. 

The  problems  which  arise  in  connection  with  any 
*  sign-situation '  are  of  the  same  general  form.  The 
relations  between  the  elements  concerned  are  no  doubt 
different,  but  they  are  of  the  same  sort.  A  thorough 
classification  of  these  problems  in  one  field,  such  as  the 
field  of  symbols,  may  be  expected,  therefore,  to  throw 
light  upon  analogous  problems  in  fields  at  first  sight 
of  a  very  different  order. 

When  we  consider  the  various  kinds  of  Sign-situa- 
tions instanced  above,  we  find  that  those  signs  which 
men  use  to  communicate  one  with  another  and  as 
instruments  of  thought,  occupy  a  peculiar  place.  It 
is  convenient  to  group  these  under  a  distinctive  name  ; 
and  for  words,  arrangements  of  words,  images,  gestures, 
and  such  representations  as  drawings  or  mimetic  sounds 
we  use  the  term  symbols.  The  influence  of  Symbols 
upon  human  life  and  thought  in  numberless  unexpected 
ways  has  never  been  fully  recognized,  and  to  this  chapter 
of  history  we  now  proceed. 

1  In  the  terminology  of  the  present  work,  many  of  the  analyst's 
'  symbols  '  are,  of  course,  signs  only  ;  they  are  not  used  for  purposes 
of  communication.  But  in  the  literature  of  psycho-analysis  there  is 
much  valuable  insistence  on  the  need  of  wider  forms  of  interpretation, 
especially  in  relation  to  emotional  overcharge.  Cf.,  for  example, 
Dr  Jelliffe's  "  The  Symbol  as  an  Energy  Condenser  "  {Journal  of 
Nervous  and  Mental  Diseases,  December  1919),  though  the  metaphor, 
like  many  other  psycho-analytic  locutions,  must  not  be  stretched  too  far 
in  view  of  what  has  been  said  above  and  of  what  is  to  follow  (cf .  pages 
102-3  and  200  infra). 


CHAPTER    II 
THE  POWER  OF  WORDS 

Le  mot,  qu'on  le  sache,  est  un  etre  vivant  .  .  .  le  mot 
est  le  verbe,  et  le  verbe  est  Dieu. — Victor  Hugo. 

Athenians !  I  observe  that  in  all  respects  you  are 
deeply  reverential  towards  the  Gods. — Paul  of  Tarsus. 

He  who  shall  duly  consider  these  matters  will  find  that 
there  is  a  certain  bewitchery  or  fascination  in  words, 
which  makes  them  operate  with  a  force  beyond  what 
we  can  naturally  give  account  of. — South. 

From  the  earliest  times  the  Symbols  which  men  have 
used  to  aid  the  process  of  thinking  and  to  record  their 
achievements  have  been  a  continuous  source  of  wonder 
and  illusion.  The  whole  human  race  has  been  so 
impressed  by  the  properties  of  words  as  instruments 
for  the  control  of  objects,  that  in  every  age  it  has 
attributed  to  them  occult  powers.  Between  the  attitude 
of  the  early  Egyptian  and  that  of  the  modern  poet, 
there  would  appear  at  first  sight  to  be  but  little  differ- 
ence. **  All  words  are  spiritual,"  says  Walt  Whitman, 
**  nothing  is  more  spiritual  than  words.  Whence  are 
they  ?  Along  how  many  thousands  and  tens  of  thousands 
of  years  have  they  come?"  Unless  we  fully  realize  the 
profound  influence  of  superstitions  concerning  words, 
we  shall  not  understand  the  fixity  of  certain  widespread 
linguistic  habits  which  still  vitiate  even  the  most  careful 
thinking. 

With  the  majority,  and  in  matters  of  ordinary  dis- 
cussion, the  influence  of  this  legacy  is  all-pervasive,  in 
language  no  less  than  in  other  spheres.  ''  If  we  could 
open  the  heads  and   read  the  thoughts  of  two  men  of 


THE  POWER  OF  WORDS  25 

the  same  generation  and  country,  but  at  the  opposite 
ends  of  the  intellectual  scale,  we  should  probably  find 
their  minds  as  different  as  if  the  two  belonged  to  different 
species.  .  .  .  Superstitions  survive  because,  while  they 
shock  the  views  of  enlightened  members  of  the  com- 
munity, they  are  still  in  harmony  with  the  thoughts 
and  feelings  of  others,  who,  though  they  are  drilled  by 
their  betters  into  an  appearance  of  civilization,  remain 
barbarians  or  savages  at  heart.  "^ 

Most  educated  people  are  quite  unconscious  of  the 
extent  to  which  these  relics  survive  at  their  doors,  still 
less  do  they  realize  how  their  own  behaviour  is  moulded 
by  the  unseen  hand  of  the  past.  ''Only  those  whose 
studies  have  led  them  to  investigate  the  subject,"  adds 
Dr  Frazer,  "  are  aware  of  the  depth  to  which  the  ground 
beneath  our  feet  is  thus,  as  it  were,  honeycombed  by 
unseen  forces." 

The  surface  of  society,  like  that  of  the  sea,  may, 
the  anthropologist  admits,  be  in  perpetual  motion,  but 
its  depths,  like  the  depths  of  the  ocean,  remain  almost 
unmoved.  Only  by  plunging  daily  into  those  depths 
can  we  come  in  contact  with  our  fellow-men  ;  only — 
in  the  particular  case  of  language — by  forgoing  the 
advantages  of  this  or  that  special  scientific  symbol 
system,  by  drinking  of  the  same  unpurified  stream,  can 
we  share  in  the  life  of  the  community.  If  the  clouds  of 
accumulated  verbal  tradition  burst  above  us  in  the 
open — in  the  effort  to  communicate,  in  the  attempt  at 
interpretation — few  have,  as  yet,  evolved  even  the 
rudiments  of  a  defence. 

The  power  of  words  is  the  most  conservative  force 
in  our  life.  Only  yesterday  did  students  of  anthro- 
pology begin  to  admit  the  existence  of  those  ineluctable 
verbal  coils  by  which  so  much  of  our  thought  is 
encompassed.  ''The  common  inherited  scheme  of 
conception  which  is  all  around  us,  and  comes  to  us  as 
naturally  and  unobjectionably  as  our  native  air,  is  none 
1  J.  G.  Frazer,  Psyche's  Task,  p.  169. 


26  THE  MEANING  OF   MEANING 

the  less  imposed  upon  us,  and  limits  our  intellectual 
movements  in  countless  ways — all  the  more  surely  and 
irresistibly  because,  being  inherent  in  the  very  language 
we  must  use  to  express  the  simplest  meaning,  it  is 
adopted  and  assimilated  before  we  can  so  much  as  begin 
to  think  for  ourselves  at  all."^  And  from  the  structure 
of  our  language  we  can  hardly  even  think  of  escaping. 
Tens  of  thousands  of  years  have  elapsed  since  we  shed 
our  tails,  but  we  are  still  communicating  with  a  medium 
developed  to  meet  the  needs  of  arboreal  man.  And 
as  the  sounds  and  marks  of  language  bear  witness  to 
its  primeval  origins,  so  the  associations  of  those  sounds 
and  marks,  and  the  habits  of  thought  which  have  grown 
up  with  their  use  and  with  the  structures  imposed  on 
them  by  our  first  parents,  are  found  to  bear  witness  to 
an  equally  significant  continuity. 

We  may  smile  at  the  linguistic  illusions  of  primitive 
man,  but  may  we  forget  that  the  verbal  machinery  on 
which  we  so  readily  rely,  and  with  which  our  meta- 
physicians still  profess  to  probe  the  Nature  of  Existence, 
was  set  up  by  him,  and  may  be  responsible  for  other 
illusions  hardly  less  gross  and  not  more  easily  eradicable? 
It  may  suffice  at  this  point  to  recall  the  prevalence  of 
sacred  or  secret  vocabularies,  and  of  forbidden  words 
of  every  sort.  Almost  any  European  country  can  still 
furnish  examples  of  the  tale  in  which  a  name  (Tom-Tit- 
Tot,  Vargaluska,  Rumpelstiltskin,  Finnur,  Zi)  has  to  be 
discovered  before  some  prince  can  be  wedded,  or  some 
ogre  frustrated.*  And  on  the  contextual  account  of 
reference  which  is  the  outcome  of  modern  developments 
of  associationism,  with  its  immense  stress  on  the  part 
played  by  language  in  memory  and  imagination,  it  is 
clear  that  in  the  days  before  psychological  analysis 
was  possible  the  evidence  for  a  special  world  of  words 


^  F.  M.  Cornford,  From  Religion  to  Philosophy,  p.  45. 

2  J.  A.  Macculloch,  The  Childhood  of  Fiction,  pp.  26-30,  is  the  last 
to  collect  the  references  to  these,  and  to  relate  them,  as  did  Mr  Clodd 
in  his  Tom-Tit-Tot,  to  the  general  practice  of  Verbal  Magic. 


THE  POWER  OF  WORDS  27 

of  power,  for  nomina  as  numina^  must  have  appeared 
overwhelming. 

In  ancient  Egypt  precautions  were  taken  to  prevent 
the  extinction  of  the  eighth  or  Name-soul,  and  to  cause 
its  continuance  along  with  the  names  of  the  Gods.^  In 
the  Pyramid  texts  we  find  mentioned  a  God  called 
Khern,  i.e,^  Word  :  the  Word  having  a  personality  like 
that  of  a  human  being.  The  Creation  of  the  world 
was  due  to  the  interpretation  in  words  by  Thoth  of  the 
will  of  the  deity.  The  greater  part  of  mankind  must 
once  have  believed  the  name  to  be  that  integral  part 
of  a  man  identified  with  the  soul,  or  to  be  so  important 
a  portion  of  him  that  it  might  be  substituted  for  the 
whole,  as  employers  speak  of  factory  *  hands.*  In 
Revelation  we  read  **  There  were  killed  in  the  earthquake 
names  of  men  seven  thousand,"  and  again  in  the  letter 
to  the  Church  of  Sardis,  **Thou  hast  a  few  names  in 
Sardis  which  did  not  defile  their  garments."  The 
beast  coming  up  out  of  the  sea  has  upon  his  head 
*'  names  of  blasphemy."  Blasphemy  itself  is  just  such 
an  instance  ;  for  the  god  is  supposed  to  be  personally 
offended  by  the  desecration  of  his  name  :  and  even  in 
the  reign  of  Henry  VIII.  a  boy  was  put  to  death  by 
burning  because  of  some  idle  words  he  had  chanced  to 
hear  respecting  the  sacrament  —  which  he  ignorantly 
repeated.* 

**Why  askest  thou  after  my  name,  seeing  it  is 
secret "  (or  *  ineffable  '  with  Prof.  G.  F.  Moore),  says  the 
angel  of  the  Lord  to  Manoah  in  the  book  of  Judges, 
Nearly  all  primitive  peoples  show  great  dislike  to  their 
names  being  mentioned  ;  when  a  New  Zealand  chief 
was  called  Wai,  which  means  water,  a  new  name  had 
to  be  given  to  water ;  and  in  Frazer's  Golden  Bough 
numerous  examples  of  word  taboos  are  collected  to 
show  the  universality  of  the  attitude.  Not  only  chiefs 
but  gods,  and  moreover  the  priest  in  whom  gods  were 

^  Budge,  The  Book  of  the  Dead,  pp.  Ixxxvi-xc. 

2  Pike,  History  of  Crime  in  England,  Vol.  II.,  p.  56. 


28  THE  MEANING   OF   MEANING 

supposed  to  dwell  (a  belief  which  induced  the  Cantonese 
to  apply  the  term  ^  god-boxes  '  to  such  favoured  person- 
ages), are  amongst  the  victims  of  this  logophobia. 
We  know  how  Herodotus  (II.  132,  171)  refuses  to 
mention  the  name  of  Osiris.  The  true  and  great  name 
of  Allah  is  a  secret  name,^  and  similarly  with  the  gods 
of  Brahmanism  *  and  the  real  name  of  Confucius.* 
Orthodox  Jews  apparently  avoid  the  name  Jahweh 
altogether.*  We  may  compare  *  Thank  Goodness  * 
*  Morbleu ' — and  the  majority  of  euphemisms.  Among 
the  Hindus  if  one  child  has  been  lost,  it  is  customary 
to  call  the  next  by  some  opprobrious  name.  A  male 
child  is  called  Kuriya,  or  Dunghill— the  spirit  of 
course  knows  folk  as  their  names  and  will  overlook  the 
worthless.  Similarly,  God  knows  each  man  by  his 
name — **and  the  Lord  said  unto  Moses  *  Thou  hast 
found  grace  in  my  sight  and  I  know  thee  by  thy  name.*  '* 
Every  ancient  Egyptian  had  two  names — one  for  the 
world,  and  another  by  which  he  was  known  to  the 
supernal  powers.  The  Abyssinian  Christian's  second 
name," given  at  baptism,  is  never  to  be  divulged.  The 
guardian  deity  of  Rome  had  an  incommunicable  name, 
and  in  parts  of  ancient  Greece  the  holy  names  of  the 
gods  to  ensure  against  profanation  were  engraved  on 
lead  tablets  and  sunk  in  the  sea. 

Children  are  often  similarly  anxious  to  conceal  their 
names  ;  and  just  as  children  always  demand  what  the 
name  of  a  thing  is  (never  if  it  has  a  name)  and  regard 
that  name  as  a  valuable  acquisition,  so  we  know  that 
the  stars  all  have  names.  **He  telleth  the  number  of 
the  stars  and  calleth  them  all  by  their  names."  Here 
we  may  note  the  delightful  proverb  which  might  appear 
on  the  title-page  of  every  work  dealing  with  Symbolism: 
**  The  Divine  is  rightly  so  called." 

1  Sell,  The  Faith  of  Islam,  p.  185. 

*  Hopkins,  Religions  of  India,  p.  184. 

*  Friend,  Folk-Lore  Record,  IV.,  p.  76. 

*  Herzog-Plitt,  Real-Encyclopddie,  VI.,  p.  501.  Hence  the  name 
Adonai.  read  instead  of  the  ineffable  Name;  from  which,  by  insertion 
of  the  vowels  of  Adonai  in  the  tetragrammaton.  we  got  Jehovah. 


THE  POWER  OF  WORDS  29 

In  some  ways  the  twentieth  century  suffers  more 
grievously  than  any  previous  age  from  the  ravages  of 
such  verbal  superstitions.  Owing,  however,  to  develop- 
ments in  the  methods  of.communication,  and  the  creation 
of  many  special  symbolic  systems,  the  form  of  the 
disease  has  altered  considerably ;  and,  apart  from  the 
peculiar  survival  of  religious  apologetic,  now  takes 
more  insidious  forms  than  of  yore.  Influences  making 
for  its  wide  diffusion  are  the  baffling  complexity  of  the 
symbolic  apparatus  now  at  our  disposal ;  the  possession 
by  journalists  and  men  of  letters  of  an  immense  semi- 
technical  vocabulary  and  their  lack  of  opportunity,  or 
unwillingness,  to  inquire  into  its  proper  use  ;  the  success 
of  analytic  thinkers  in  fields  bordering  on  mathematics, 
where  the  divorce  between  symbol  and  reality  is  most 
pronounced  and  the  tendency  to  hypostatization  most 
alluring ;  the  extension  of  a  knowledge  of  the  cruder 
forms  of  symbolic  convention  (the  three  R's),  combined 
with  a  widening  of  the  gulf  between  the  public  and 
the  scientific  thought  of  the  age  ;  and  finally  the  ex- 
ploitation, for  political  and  commercial  purposes,  of 
the  printing  press  by  the  dissemination  and  reiteration 
of  cliches. 

The  persistence  of  the  primitive  linguistic  outlook 
not  only  throughout  the  whole  religious  world,  but  in 
the  work  of  the  profoundest  thinkers,  is  indeed  one 
of  the  most  curious  features  of  modern  thought.  The 
philosophy  of  the  nineteenth  century  was  dominated 
by  an  idealist  tradition  in  which  the  elaboration  of  mon- 
strous symbolic  machinery  (the  Hegelian  Dialectic^ 
provides  a  striking  example)  was  substituted  for  direct 
research,  and  occupied  the  centre  of  attention.  The 
twentieth  opened  with  a  subtle  analysis  of  the  mysteries 
of  mathematics   on   the   basis   of  a    *  Platonism '   even 


1  Jowett  in  comparing  the  Dialectic  of  Hegel  with  that  of  Plato 
remarks:  "  Perhaps  there  is  no  greater  defect  in  Hegel's  system  than 
the  want  of  a  sound  theory  of  language." — The  Dialogues  of  Plato, 
Vol.  IV..  p.  420. 


30  THE  MEANING  OF  MEANING 

more  pronounced  than  that  of  certain  Critical  Realists 
of  1921.^     Thus  we  read  : — 

*'  Whatever  may  be  an  object  of  thought,  or  may  occur  in  any 
true  or  false  proposition,  or  can  be  accounted  as  one,  I  call  a  term. 
...  A  man,  a  moment,  a  number,  a  class,  a  relation,  a  chimera, 
or  anything  else  that  can  be  mentioned  is  sure  to  be  a  term ;  and 
to  deny  that  such  and  such  a  thing  is  a  term  must  always  be 
false.  ...  A  term  is  possessed  of  all  the  properties  commonly 
assigned  to  substances  or  substantives.  .  .  .  Every  term  is  im- 
mutable and  indestructible.  What  a  term  is  it  is,  and  no  change 
can  be  conceived  in  it  which  would  not  destroy  its  identity  and 
make  it  another  term.  .  .  .  Among  terms  it  is  possible  to  dis- 
tinguish two  kinds,  which  I  shall  call  respectively  things  and 
concepts."  ^ 

With  the  aid  of  this  strange  verbal  rapier  many 
palpable  hits  were  claimed.  Thus  the  theory  of 
**  adjectives  or  attributes  or  ideal  things  in  some  way 
less  substantial,  less  self  subsistent,  less  self  identical, 
than  true  substantives,  appears  to  be  wholly  erroneous  ";* 
whole  philosophical  systems  were  excluded,  for  *^the 
admission  (involved  in  the  mention  of  a  man  and  a 
chimera)  of  many  terms  destroys  monism "  ;  *  and  a 
modern  Platonism  reconstructed,  whereby  a  world  of 
certain  of  the  ^  things '  *  mentioned  *  by  means  of  '  terms  * 
the  world  of  universals,  was  rehabilitated.  Here  the 
reason  builds  a  habitation,  *^or  rather  finds  a  habitation 
eternally  standing,  where  our  ideals  are  fully  satisfied 
and  our  best  hopes  are  not  thwarted.  It  is  only  when 
we  thoroughly  understand  the  entire  independence  of 
ourselves,  which  belongs  to  this  world  that  reason  finds, 
that  we  can  adequately  realize  the  profound  importance 
of  its  beauty."^  For  here  everything  is  **unchange- 
able,  rigid,  exact,  delightful  to  the  mathematician,  the 
logician,  the  builder  of  metaphysical  systems,  and  all 
who  love  perfection  more  than  life."  This  world  was 
commended   to  the  working  man,   in   contrast   to  the 

1  Cf.  Chapter  VIII.,  pp.  1641?. 

2  B.  Russell,  The  Principles  oj  Mathematics  (1903),  Vol.  I.,  pp.  43-44. 

*  Ibid.,  p.  46. 

*  Ibid.,  p.  44. 

^  Mysticism  and  Logic  (1918),  p.  69. 


THE  POWER  OF  WORDS  31 

world  of  existence  which  is  **  fleeting,  vague,  without 
sharp  boundaries,  without  any  clear  plan  or  arrange- 
ment "though  it  *' contains  all  thoughts  and  feelings." 
Both  worlds  are  equally  there,  equally  worth  con- 
templation, and  *' according  to  our  temperaments,  we 
shall  prefer  the  contemplation  of  the  one  or  of  the 
other."* 

It  is  regrettable  that  modern  Platonists  so  seldom 
follow  Plato  in  his  attempts  at  a  scientific  study  of 
Symbolism,  but  it  is  interesting  to  note  that  they 
recognize  the  kinship  of  their  theory  with  Greek 
speculation,  for  both  have  their  origin  in  the  same 
linguistic  habits.  The  ingenuity  of  the  modern  logi- 
cian tends  to  conceal  the  verbal  foundations  of  his 
structure,  but  in  Greek  philosophy  these  foundations 
are  clearly  revealed.  The  earlier  writers  are  full  of 
the  relics  of  primitive  word-magic.  To  classify  things 
is  to  name  them,  and  for  magic  the  name  of  a  thing 
or  group  of  things  is  its  soul  ;  to  know  their  names 
is  to  have  power  over  their  souls.  Nothing,  whether 
human  or  superhuman,  is  beyond  the  power  of  words. 
Language  itself  is  a  duplicate,  a  shadow-soul,  of  the 
whole  structure  of  reality.  Hence  the  doctrine  of  the 
LogoSy  variously  conceived  as  this  supreme  reality,  the 
divine  soul-substance,  as  the  *  Meaning'  or  reason  of 
everything,  and  as  the  *  Meaning '  or  essence  of  a  name.* 

The  Greeks  were  clearly  assisted  in  their  acceptance 
of  an  Otherworld  of  Being  by  the  legacy  of  religious 
material  which  earlier  philosophers  incorporated  in 
their  respective  systems.  The  nature  of  things,  their 
physis,  was  regarded,  e.g.^  by  Thales,  as  supersensible, 
a  stuff  of  that  attenuated  sort  which  has  always  been 
attributed   to  souls   and   ghosts ;   differing   from    body 

1  B.  Russell,  The  Problems  of  Philosophy,  Home  University  Library, 
p.  156.  That  portions  of  this  world,  which  Mr  Russell  would  probably 
recognize  to-day  as  having  a  purely  linguistic  basis,  still  adhere  to  the 
cosmos  envisaged  in  his  Analysis  of  Mind.  1921,  is  suggested  at  p.  54 
infra  and  would  explain  the  inconsistencies  which  his  critics  claim 
to  detect. 

*  Cornford,  op.  cii.,  From  Religion  to  Philosophy,  pp.  141,  186,  248, 


32  THE  MEANING  OF  MEANING 

only  in  being  intangible  and  invisible.  Consequently 
the  World  of  Being,  in  which  bogus  entities  reside, 
had  at  first  that  minimum  of  materiality  without  which 
nothing  could  be  conceived.  But  as  logic  developed 
and  the  power  of  words  attracted  more  attention,  this 
materiality  was  gradually  lost,  until  in  the  Symposium^ 
211,  and  the  Phaedo^  80,  Plato  has  evolved  a  realm  of 
pure  ideality,  also  described  as  physis^  in  which  these 
name-souls  dwell,  pure,  divine,  immortal,  intelligible, 
uniform,  indissoluble  and  unchangeable. 

This  development  has  been  shown  to  be  due  largely 
to  the  influence  of  Pythagoreanism  and  the  intervening 
stages  are  of  peculiar  interest  for  the  history  of  Symbols. 
It  was  Heracleitus  who  first  appealed  to  words  as 
embodying  the  nature  of  things,  and  his  influence  on 
Plato  is  manifest  in  the  Cratylus,  Heracleitus  saw  in 
language  the  most  constant  thing  in  a  world  of  cease- 
less change,  an  expression  of  that  common  wisdom 
which  is  in  all  men  ;  and  for  him  the  structure  of  human 
speech  reflects  the  structure  of  the  world.  It  is  an  em- 
bodiment of  that  structure — **the  Logos  is  contained 
and  in  it,  as  one  meaning  may  be  contained  in  many 
outwardly  different  symbols."^ 

The  Pythagoreans  on  the  other  hand  were  chiefly 
puzzled  by  number  symbols.  **  Since  everything 
appeared  to  be  modelled  in  its  entire  character  on 
numbers,"  says  Aristotle,^  *'and  numbers  to  be  the 
ultimate  things  in  the  whole  universe,  they  became 
convinced  that  the  elements  of  numbers  are  the  elements 
of  everything."  In  fact,  in  its  final  stages,  Pytha- 
goreanism passed  from  a  doctrine  of  the  .world  as  a 
procession  of  numbers  out  of  the  One,  to  the  con- 
struction of  everything  out  of  Number-souls,  each 
claiming  an  immortal  and  separate  existence.® 

1  Cornford,  op.  cit.,  p.  192. 

2  Metaphysics,  A.  5  ;  trans.  A.  E.  Taylor. 

^  A  record  of  Pythagoreanism  and  arithmosophy  generally  is  pro- 
vided by  Dr  R.  Allendy  in  Le  Symbolisme  des  N ombres,  Essai  d'Arith- 
ynosophie,    1921.     The  author's  object  has  been   "  to  examine  some 


THE  POWER  OF  WORDS  33 

Parmenides,  who  followed,  was  occupied  with  the 
functions  of  negative  symbols.  If  '  Cold  '  only  means 
the  same  as  *  not  hot,'  and  Mark'  the  same  as  *  not 
light,'  how  can  we  talk  about  absences  of  things? 
**Two  bodies  there  are,"  he  says,  ^' which  mortals  have 
decided  to  name,  one  of  which  they  ought  not  to  name, 
and  that  is  where  they  have  gone  wrong."  They  have 
given  names  to  things  which  simply  are  not,  to  the 
not-things  {juri  eoV).  But  in  addition  to  the  problem  of 
Negative  Facts,  which  involved  Plato  in  the  first 
serious  examination  of  the  relations  of  thought  and 
language  {^Sophist^  261),  Parmenides  handed  on  to 
Plato  his  own  Orphic  conundra  about  the  One  and 
the  Many,  which  also  have  their  roots  in  language.  So 
that,  quite  apart  from  the  difficulties  raised  by  his  Ideal 
World  where  the  Name-souls  dwelt,  and  its  relations 
with  the  world  of  mud  and  blood  (to  which  entities 
on  aesthetic  grounds  he  hesitated  to  allow  *  ideas,' 
much  as  theologians  debated  the  existence  of  souls  in 
darkies),  Plato  had  every  reason  to  be  occupied  by 
linguistic  theory. 

It  is,  therefore,  all  the  more  unfortunate  that  the 
dialogue.  The  Cratylus,  in  which  his  views  on  language 
are  set  forth,  should  have  been  so  neglected  in  modern 
times.  Plato's  theory  of  Ideas  or  Name-souls  was 
accepted  from  the  Pythagoreans  ;  but  as  a  scientist  he 
was  constantly  approaching  the  problem  of  names  and 
their  meaning  as  one  of  the  most  difficult  inquiries  which 
could  be  encountered.  His  analysis,  in  an  age  when 
comparative  philology,  grammar,  and  psychology  were 
all  unknown,  is  a  remarkable  achievement,  but  he  fails 
to  distinguish  consistently  between  symbols  and  the 
thought  symbolized. 

aspects  of  the  numerical  key  under  which  the  religious  and  occult 
philosophy  of  all  times  and  of  all  schools  has  veiled  its  teachings.  ,  .  . 
From  this  standpoint  the  study  of  Numbers  should  constitute  the 
foundation  of  all  Occultism,  of  all  Theosophy."  In  the  preposterous 
medley  which  results,  the  curious  will  find  ample  evidence  that  numerical 
magic  has  been  hardly  less  prevalent  than  the  magic  of  words. 


34  THE  MEANING  OF  MEANING 

The  main  tradition  of  Greek  speculation  remained 
faithful  to  the  verbal  approach.  There  are  two  ways, 
wrote  Dr  Whewell,  of  comprehending  nature,  **the 
one  by  examining  the  words  only  and  the  thoughts 
which  they  call  up  ;  the  other  by  attending  to  the  facts 
and  things  which  bring  these  notions  into  being.  .  .  . 
The  Greeks  followed  the  former,  the  verbal  or  notional 
course,  and  failed."  And  again,  **The  propensity  to 
seek  for  principles  in  the  common  usages  of  language 
may  be  discovered  at  a  very  early  period.  ...  In 
Aristotle  we  have  the  consummation  of  this  mode  of 
speculation."^  It  has  been  generally  accepted  since 
the  time  of  Trendelenburg  ^  that  the  Categories,  and 
similar  distinctions  which  play  a  large  part  in  Aristotle's 
system,  cannot  be  studied  apart  from  the  peculiarities 
of  the  Greek  language.  **  Aristotle,"  says  Gomperz, 
**  often  suffers  himself  to  be  led  by  the  forms  of 
language,  not  always  from  inability  to  free  himself  from 
those  bonds,  but  at  least  as  often  because  the  demands 
of  dialectic  will  not  allow  him  to  quit  his  arena.  .  .  . 
Thus  a  distinction  is  drawn  between  knowledge  in 
general  and  the  particular  sciences,  based  solely  on  the 
fact  that  the  objects  of  the  latter  are  included  in  their 
names.  ...  His  classification  of  the  categories  is 
frequently  governed  by  considerations  of  linguistic 
expediency,  a  circumstance  which,  it  must  be  allowed 
(sic\  ought  to  have  restrained  him  from  applying  it  to 
ontological  purposes."^ 

The  practice  of  dialectical  disputation  in  Aristotle's 
time  was  based  on  the  notion  of  a  definite  simple 
meaning  for  every  term,  as  we  see  from  the  Scholia  of 
Ammonius  to  the  De  Interpretations      Thus  the  ques- 

1  History  of  the  Inductive  Sciences,  I.,  pp.  27,  29. 

2  Kategorienlehre,  p.  209,  where  it  is  contended  that  linguistic  con- 
siderations "  guided,  but  did  not  decide  "  the  classification.  Already 
in  the  first  century  a.d.  various  peripatetic  eclectics  had  maintained 
that  the  categories  were  entirely  concerned  with  words,  though  as  Dr 
P.  Rotta  suggests  {La  Filosofia  del  Linguaggio  nella  Patristica  e  nella 
Scholastica,  p.  56),  this  is,  perhaps,  rather  from  the  angle  of  the 
nominalist-realist  controversy. 

3  T.  Gomperz,  Greek  Thinkers,  IV.,  pp.  40-41. 


THE  POWER  OF  WORDS  35 

doner  asked,  *^Is  Rhetoric  estimable?";  and  in  one 
form  of  the  game,  at  any  rate,  the  respondent  was 
expected  to  answer  simply  Yes  or  No.  Certain  words 
were  regarded  as  equivocal,  chiefly  as  a  result  of 
studying  their  *  contraries,*  in  the  current  vocabulary. 
Aristotle  enumerates  various  rules  with  regard  to  equivo- 
cation and  other  devices  conceived  with  the  object  of 
driving  an  opponent  into  some  form  of  verbal  incon- 
sistency, in  his  Topics, 

Mauthner,  after  a  detailed  argument  to  show  that 
the  Aristotelian  docrines  of  the  Negative  and  the  Cate- 
gories **made  the  extant  forms  of  speech  the  objects 
of  a  superstitious  cult,  as  though  they  had  been  actual 
deities,"  remarks  that  ^'Aristotle  is  dead  because  he 
was,  more  than  perhaps  any  other  notable  writer  in 
the  whole  history  of  Philosophy,  superstitiously  devoted 
to  words.  Even  in  his  logic  he  is  absolutely  dependent 
on  the  accidents  of  language,  on  the  accidents  of  his 
mother-tongue.  His  superstitious  reverence  for  words 
was  never  out  of  season."  ^     And  again  : — 

**For  full  two  thousand  years  human  thought 
has  lain  under  the  influence  of  this  man's  catchwords, 
an  influence  which  has  been  wholly  pernicious  in 
its  results.  There  is  no  parallel  instance  of  the 
enduring  potency  of  a  system  of  words. "^ 

It  is  curious  that  in  the  De  Interpretatione  Aristotle 
puts  forward  views  which  are  hard  to  reconcile  with 
such  a  verbal  approach.  He  there  insists  that  words 
are  signs  primarily  of  mental  affections,  and  only 
secondarily  of  the  things  of  which  these  are  likenesses.* 

1  Mauthner,  Aristotle,  English  Translation,  pp.  84,  103-4.  Cf.  the 
same  author's  Kritik  der  Sprache,  Vol.  III.,  p.  4,  "  If  Aiistotle  had 
spoken  Chinese  or  Dacotan,  he  would  have  had  to  adopt  an  entirely 
different  Logic,  or  at  any  rate  an  entirely  different  theory  of  Categories." 

2  Ibid..,  p.  19.  See  also  Appendix  A  for  a  discussion  of  the  influence 
of  Aristotle  on  Grammar. 

3  De  Interpretatione,  16,  a.  3.  It  is  worth  noting  that  Andronicus  of 
Rhodes,  who  edited  the  first  complete  edition  of  Aristotle's  works  when 
the  Library  of  Theophrastus  was  brought  to  Rome  from  Athens  as  part 
of  Sulla's  loot,  marked  this  treatise  as  spurious.  Maier's  arguments  in 
its  favour  have,  however,  persuaded  scholars  to  accept  it  as  Aristotelian. 


36  THE  MEANING  OF  MEANING 

And  he  elaborates  a  theory  of  the  proposition  which, 
though  incomplete  and  a  source  of  endless  confusion, 
yet  indicates  a  far  more  critical  attitude  to  language 
than  his  logical  apparatus  as  a  whole  would  suggest. 
For  here  Aristotle  finds  no  difficulty  in  settling  the 
main  question  raised  by  Plato  in  the  Cratylus,  All 
significant  speech,  he  says,  is  significant  by  convention 
only,  and  not  by  nature  or  as  a  natural  instrument — 
thereby  neglecting  Plato's  acute  observations  as  to  the 
part  played  by  onomatopoeia  in  verbal  origins.  In  the 
De  Interpretatione  various  branches  of  significant  speech 
are  deliberately  excluded,  and  we  are  there  invited  to 
consider  only  that  variety  known  as  enunciativey  which, 
as  declaring  truth  or  falsehood,  is  all  that  belongs  to 
Logic  ;  other  modes  of  speech,  the  precative,  imperative, 
interrogative,  etc.,  being  more  naturally  regarded  as 
part  of  Rhetoric  or  Poetic.^ 

That  verbal  superstition  would  play  a  large  part 
in  Greek  philosophy  might  have  been  expected  from 
the  evidence  of  Greek  literature  as  a  whole  ;  and 
Farrar  finds  it  necessary  to  suppose  that  ^schylus 
and  Sophocles,  for  example,  must  have  believed  in 
Onomancy,  which,  as  we  shall  see,  is  always  bound  up 
with  primitive  word-magic.  Even  the  practical  Romans, 
as  he  goes  on  to  show,  were  the  victims  of  such  beliefs  ; 
and  would  all  have  echoed  the  language  of  Ausonius  : — 

Nam  divinare    est    nomen  componere,  quod  sit  Fortunae, 
morum,  vel  necis  indicium. 

1  In  the  Poetics  (1456  b.  Margoliouth,  p.  198)  Aristotle  again  alludes 
to  "  the  operations  of  which  Speech  is  the  instrument,  of  which  the 
Divisions  are  demonstration  and  refutation,  the  arousing  of  emotions, 
such  as  pity,  fear,  anger,  etc.,  exaggeration  and  depreciation."  In 
commenting  on  the  enunciative  or  '  apophantic  '  use  of  language 
(jD.  /.  17  a.  2),  Ammonius  refers  to  a  passage  in  one  of  the  lost  works 
of  Theophrastus,  where  '  apophantic  '  language,  which  is  concerned 
with  things,  is  distinguished  from  other  varieties  of  language,  which 
are  concerned  with  the  effect  on  the  hearer  and  vary  with  the  individuals 
addressed.  These  different  kinds  of  propositions,  five  in  number 
according  to  the  later  Peripatetics,  were  further  elaborated  by  the  Stoics. 
Cf.  Prantl  {Geschichle  der  Logik,  Vol.  I.,  p.  441),  Steinthal  {Geschichte 
der  Sprachwissenschaft  hex  den  Griechen  und  Romern,  Vol.  I.,  p.  317), 
H.  Maier,  Psychologie  des  Emotionalen  Denkens,  pp.  9-10. 


THE  POWER  OF  WORDS  37 

In  their  levies,  Cicero  informs  us,  they  took  care 
'*to  enrol  first  such  names  as  Victor,  and  Felix,  and 
Faustus,  and  Secundus  ;  and  were  anxious  to  head  the 
roll  of  the  census  with  a  word  of  such  happy  augury 
as  Salvius  Valerius.  Caesar  gave  a  command  in  Spain 
to  an  obscure  Scipio  simply  for  the  sake  of  the  omen 
which  his  name  involved.  Scipio  upbraids  his  mutinous 
soldiers  with  having  followed  an  Atrius  Umber,  a  *  dux 
abominandi  nominis,*  being,  as  De  Quincey  calls  him, 
a  *  pleonasm  of  darkness.'  The  Emperor  Severus 
consoled  himself  for  the  immoralities  of  his  Empress 
Julia,  because  she  bore  the  same  name  as  the  profligate 
daughter  of  Augustus  "  ;  ^  just  as  Adrian  VI.,  when  he 
became  Pope,  was  persuaded  by  his  Cardinals  not  to 
retain  his  own  name,  on  the  ground  that  all  Popes  who 
had  done  so  had  died  in  the  first  year  of  their  reign. ^ 

When  we  reflect  on  the  influences  which  might  have 
concentrated  the  attention  of  Grseco-Roman  thinkers 
on  linguistic  problems,  it  is  at  first  sight  surprising 
that  many  of  those  whose  constructions  were  so  largely 
verbal  were  also  in  certain  respects  fully  aware  of  the 
misleading  character  of  their  medium.  The  appeal  of 
the  Heracliteans  to  language  as  evidence  for  the  doctrine 
of  Change  was,  as  we  know  from  the  Cratylus,  vigorously 
opposed  by  the  Parmenidean  logicians,  as  well  as  by 
believers  in  the  Ideas.  And  an  equal  readiness  to 
admit  that  the  presuppositions  of  Language  have  to  be 
combated  was  manifested  by  Plotinus.  Language,  in 
the  Neo-Platonic  view,  **can  only  be  made  to  express 
the  nature  of  the  soul  by  constraining  it  to  purposes 
for  which  most  men  never  even  think  of  employing 
it";  moreover,  ^*the  soul  cannot  be  described  at  all 
except  by  phrases  which  would  be  nonsensical  if  applied 
to  body  or  its  qualities,  or  to  determinations  of 
particular  bodies."^ 


^  F.  W.  Farrar,  Language  and  Languages,  pp.  235-6. 

2  Mervoyer,  Etude  sur  V association  des  idies,  p.  376. 

3  Whittaker,  The  Neo-Platonists,  p.  42. 


38  THE  MEANING   OF  MEANING 

The  rejection  of  misleading  forms  of  language  was 
carried  still  further  by  Buddhist  writers  in  their  treatment 
of  the  *soul.*  Whether  it  was  called  satta  (being),  atta 
(self),  jiva  (living  principle),  or  puggdla  (person)  did 
not  matter : 

**  For  these  are  merely  names,  expressions,  turns 
of  speech,  designations  in  common  use  in  the  world. 
Of  these  he  who  has  won  truth  makes  use  indeed, 
but  he  is  not  led  astray  by  them.'*  ^ 

The  Buddhists,  whose  attitude  towards  language 
was  exceptional,  were  quite  ready  to  make  use  of 
customary  phrases  for  popular  exposition,  but  it  is  not  clear 
whether  any  more  subtle  approach  to  fictional  problems  had 
been  developed.^ 

But  though  all  the  post-Aristotelian  schools,  and 
particularly  the  Stoics,  whose  view  of  language  had 
considerable  influence  on  Roman  jurists,^  devoted  some 
attention  to  linguistic  theory,  nowhere  in  ancient  times 
do  we  find  evidence  of  these  admissions  leading  to  a 
study  of  symbols  such  as  Plato  and  Aristotle  seemed 
at  times  to  be  approaching.  As  we  shall  see,  this  was 
owing  to  the  lack  of  any  attempt  to  deal  with  signs  as 
such,  and  so  to  understand  the  functions  of  words  in 
relation  to  the  more  general  sign-situations  on  which 
all  thought  depends.  Yet  just  before  the  critical  spirit 
was  finally  stamped  out  by  Christianity,  notable  dis- 
cussions had  taken  place  in  the  Graeco-Roman  world, 
and  the  central  problem  was  being  examined  with  an 
acuity  which  might  have  led  to  really  scientific  develop- 
ment3.     The  religious  leaders  were  aware  of  the  danger, 

*  Digha  N.  I.  263  ;  cf.  C.  A.  F.  Rhys  Davids,  Buddhist  Psychology, 
P-  32. 

2  For  an  elaborate  study  of  Eastern  schools  of  thought  and  their 
behaviour  with  words,  see  op.  cit.,  Word  Magic,  by  C.  K.  Ogden. 

^  Lersch,  Die  Spruchphilosophie  der  Alten,  Vol.  III.,  pp.  184-6. 
Aelius  Gallus  is  cited  for  the  definition  of  flumen  as  "  aquam  ipsam, 
quae  fluit  "  ;  and,  according  to  Gellius,  Antistius  Labeo  was  profoundly 
interested  in  Grammar  and  Dialectic,  "  Latinarumque  vocum  origines 
rationesque  percalluerat,  eaque  praecipue  scientia  ad  enodandos 
plerosque  iuris  laqueos  utebatur." 


THE   POWER  OF  WORDS  39 

and  there  is  even  a  passage  in  St  Gregory  of  Nazian- 
zus,  where  trouble  is  complained  of,  since  **the  Sexti 
and  Pyrrhoneans  and  the  spirit  of  contradiction  were 
perniciously  intruded  into  our  churches  like  some  evil 
and  malignant  plague."^  In  fact  the  whole  theory  of 
signs  was  examined  both  by  Aenesidemus,  the  reviver 
of  Pyrrhonism  in  Alexandria,  and  by  a  Greek  doctor 
named  Sextus  between  100  and  250  a.d.  The  analysis 
offered  is  more  fundamental  than  anything  which  made 
its  appearance  until  the  nineteenth  century.* 

This  brief  survey  of  the  Grasco-Roman  approach  to 
language  must  suffice  to  represent  pre-scientific  specula- 
tion upon  the  subject.  Moreover,  it  has  had  a  greater 
influence  on  modern  European  thought  than  the  even 
more  luxuriant  growth  of  oriental  theories.  The  atmo- 
sphere of  verbalism  in  which  most  Indian  philosophy 
developed  seems  to  have  been  even  more  dense  than 
that  of  the  scholastics  or  of  the  Greek  dialecticians. 
In  this  respect  the  Mimamsa-Nyaya  controversy,  the 
Yoga  philosophy,  the  Vijnanavada  categories,  the  Prab- 
hakara  Mimamsakas^  are  hardly  less  remarkable  than 
the  doctrine  of  the  Sacred  Word  AUM  and  the  verbal 
ecstasies  of  the  Sufi  mystics,*  a  part  of  whose  technique 
was  revived  by  Dr  Coue. 

The  history  of  spells,  verbal  magic  and  verbal 
medicine,  whether  as  practised  by  the  Trobriand 
magician,*  by  the  Egyptian  priest  of  the  Pyramid 
texts,  or  by  the  modern  metaphysician,  is  a  subject  in 

1  Cf.  N.  Maccoll,  The  Greek  Sceptics  (p.  io8),  where  it  is  noted  that 
thirteen  centuries  later,  when  authority  was  once  again  challenged, 
the  remains  of  these  thinkers  at  once  attracted  attention.  Foucher 
wrote  a  history  of  the  New  Academy  and  Sorbi^re  translated  the 
Hypotheses  of  Sextus. 

2  See  R.  D.  Hicks,  Stoic  and  Epicurean,  p.  390  ff.,  on  Aenesidemus  ; 
and  infra,  Appendix  C. 

3  Keith,  Indian  Logic,  Chapter  V.  ;  Dasgupta,  History  of  Indian 
Philosophy,  Vol.  I.,  pp.  148-9,  345-54  ;  Rama  Prasad,  Self-culture 
or  the  Yoga  of  Patanjah,  pp.  88,  148,  152,  156,  215  ;  Vedanta  Sutras, 
Sacred  Books  of  the  East.  Vol.  XLVIII.,  p.  148. 

*   The  Science  of  the  Sacred   Word  (translated  by  Bhagavan  Das)  ; 
R.  A.  Nicholson,  Studies  in  Islamic  Mysticism,  pp.  6-9. 
6  Malinowski,  Argonauts  of  the  Western  Pacific,  pp.  408-10. 


40  THE   MEANING   OF   MEANING 

itself  and  is  dealt  with  at  length  in  Word  Magic,  which 
is  designed  as  an  expansion  of  the  present  chapter. 

The  extent  to  which  primitive  attitudes  towards 
words  are  still  exploited  by  the  astute  is  fully  revealed 
only  when  the  achievements  of  some  cynical  rhetorician 
are  accorded  the  limelight  of  the  law  courts,  or  when 
some  particularly  glaring  absurdity  is  substituted  for 
the  more  patient  methods  of  suggestion  favoured  by 
repetitive  journalism.  But  these  same  attitudes  are 
universal  in  childhood,  and'  are  so  strengthened  by  the 
prevailing  verbalism  that  even  the  most  accurate 
scientific  training  has  often  done  little  to  render  the 
adult  less  subservient  to  his  medium.  Indeed,  as  we 
have  seen,  the  ablest  logicians  are  precisely  those  who 
are  led  to  evolve  the  most  fantastic  systems  by  the  aid 
of  their  verbal  technique.  The  modern  logician  may, 
in  time  to  come,  be  regarded  as  the  true  mystic,  when 
the  rational  basis  of  the  world  in  which  he  believes  is 
scientifically  examined. 

Turning  then  to  the  more  emotional  aspects  of 
modern  thought,  we  shall  not  be  surprised  to  find  a 
veritable  orgy  of  verbomania.  The  process  whereby 
the  purely  verbal  systems  so  characteristic  of  pistic 
speculation  have  attained  such  formidable  dimensions, 
has  recently  been  examined  by  Rignano.^  Attributes 
found  by  experience  to  be  contradictory  are  gradually 
dematerialized,  and  in  their  place  are  put  '*  verbal 
envelopes,  void  of  all  intelligible  content,  so  as  to 
eliminate  the  reciprocal  contradiction  and  inhibition  to 
which  these  attributes  would  inevitably  give  rise  if  they 
were  allowed  to  furnish  matter  for  the  imagination  in 
however  small  a  degree "  ;  and  parallel  with  this  de- 
materialization,  a  formidable,  dialectic  edifice  such  as 
that  of  scholasticism  is  constructed,  with  the  object  of 
convincing  human  reason  of  the  absence  of  logical 
inconsistency  in  the  greatest  of  absurdities.^ 

1  The  Psychology  oj  Reasoning,  Chap.  XL.  on  Metaphysical  Reasoning. 

2  Cf.  Guignebert,  "  Le  dogme  de  la  Trinite,"  Scientia,  Nos.  32,  33, 
37  (1913-14)- 


THE  POWER  OF  WORDS  41 

In  this  way  the  idea  of  Divinity,  for  example,  has 
been  slowly  reduced  to  a  **  conglomerate  of  attributes, 
purely,  or  almost  purely  verbal."  So  that  finally,  as 
William  James  puts  it,  *'the  ensemble  of  the  meta- 
physical attributes  imagined  by  the  theologian  "  (God 
being  First  Cause,  possesses  an  existence  a  se ;  he  is 
necessary  and  absolute,  absolutely  unlimited,  infinitely 
perfect;  he  is  One  and  only,  Spiritual,  metaphysically 
simple,  immutable,  eternal,  omnipotent,  omniscient,  omni- 
present, etc.)  **is  but  a  shuffling  and  matching  of 
pedantic  dictionary  adjectives.  One  feels  that  in 
the  theologians'  hands  they  are  only  a  set  of  titles 
obtained  by  a  mechanical  manipulation  of  synonyms  ; 
verbality  has  stepped  into  the  place  of  vision, 
professionalism  into  that  of  life."^ 

Similarly,  in  reasoning  commonly  spoken  of  as 
metaphysical,  language  has  chiefly  the  function  of 
furnishing  **a  stable  verbal  support,  so  that  inexact, 
nebulous,  and  fluctuating  concepts  may  be  recalled  to 
the  mind  whenever  required,  without  any  prejudice  to 
the  elasticity  of  the  concepts  "  ;  for  which  purpose  the 
phraseology  adopted  is  **as  vaporous  and  mysterious 
as  possible.  Hence  the  so-called  terms  *  written  in 
profundity,'  referred  to  by  Ribot,  and  dear  to  all 
metaphysicians,  just  because  they  are  so  admirably 
suited  both  to  contain  everything  that  it  is  desired  to 
have  them  include,  and  to  conceal  the  contradictions 
and  absurdities  of  the  doctrines  based  on  the  concepts 
in  question.  .  .  .  The  function  of  the  verbal  symbol 
is  therefore  to  keep  inconsistent  attributes  forcibly 
united,  though  all  of  them  could  not  possibly  be 
present  to  the  mind  at  the  same  moment  just  because 
they  inhibit  each  other  ;  it  being  important  that  the 
metaphysician  should  have  them  at  his  disposal  in 
order  to  deduce  from  the  concept,  from  their  aggre- 
gate,   sometimes    one    set    of    conclusions   and    some- 

^  W.  James,  The  Varieties  of  Religious  Experience^  pp.  439-46. 
E 


43  THE  MEANING  OF  MEANING 

times  another,  according  to  the  presentation  of  reality 
desired." 

Ultimately  the  word  completely  takes  the  place  of 
the  thought — Denn  eben  wo  Begriffe  fehlen,  da  stellt 
ein  Wort  zur  rechten  Zeit  sich  ein,  as  Mephistopheles 
remarked.  And  Rignano  aptly  likens  the  process  to 
the  shedding  of  the  carapace  by  a  crustacean.  *  *  Without 
this  verbal  carapace  the  disappearance  of  all  intellectual 
content  would  involve  the  disappearance  of  all  trace 
of  the  past  existence  of  such  content.  But  the  carapace 
preserves  something  which,  just  because  it  proves  the 
past  existence  of  a  concept  which  formerly  had  a  real 
life,  may  quite  well  be  taken  for  one  still  existing.  So 
that  this  something,  although  devoid  of  all  intellectual 
content,  always  constitutes  a  valuable  point  of  attach- 
ment and  support  for  the  corresponding  emotion,  which 
is  so  intense  that  it  does  not  perceive  that  the  cherished 
resemblances  no  longer  clothe  the  beloved  object."  ^ 

But  the  carapace,  the  verbal  husk,  is  not  merely  a 
valedictory  point  d'appui ;  it  also  has  a  certain  bombic 
capacity,  an  *  affective  resonance '  which  enables  the 
manipulator  of  symbols  such  as  the  Absolute  to  assure 
himself  that  his  labours  are  not  altogether  vain. 
**When  language  is  once  grown  familiar,"  says 
Berkeley,  **the  hearing  of  the  sounds  or  sight  of  the 
characters  is  often  immediately  attended  with  those 
passions  which  at  first  were  wont  to  be  produced  by 
the  intervention  of  ideas  that  are  now  quite  omitted."* 
From  the  symbolic  use  of  words  we  thus  pass  to  the 
emotive ;  and  with  regard  to  words  so  used,  as  in 
poetry,  Ribot  has  well  remarked  that  *'they  no  longer 
act  as  signs  but  as  sounds  ;  they  are  musical  notations 
at  the  service  of  an  emotional  psychology."^  So  that 
though  at  this  extreme  liniit  **  metaphysical  reasoning 

^  'Rignano,  op.  cit.,  Chap.  XI. 

2  Treatise,  Introduction,  §  20. 

®  La  Logique  des  Sentiments,  p.  187.  Cf.  Erdmann,  op.  cit.,  p.  120, 
where  the  methods  of  kindling  "  das  Strohfeuer  einer  wohlfeilen  und 
gedankenlosen  Begeisterung  "  are  considered. 


THE  POWER  OF  WORDS  43 

may  be  intellectually  quite  incomprehensible ;  though, 
that  is  to  say,  it  may  actually  become  *  vocem  proferre 
et  nihil  concipere,'  it  acquires  by  way  of  compensation," 
as  Rignano  says,  ^'' an  emotive  signification  which  is 
peculiar  to  it,  i,e,^  it  .is  transformed  into  a  kind  of 
musical  language  stimulative  of  sentiments  and  emo- 
tions." Its  success  is  due  entirely  to  the  harmonious 
series  of  emotional  echoes  with  which  the  naive  mind 
responds — et  reboat  regio  cita  Barbara  bombum. 

In  practical  affairs  these  influences  are  no  less 
potent  and  far  more  disastrous.  We  need  only  instance 
the  contention  of  the  late  Dr.  Crookshank,  supported  by 
an  abundance  of  detailed  evidence,  that  **  under  the 
influence  of  certain  schools  of  thought,  and  certain 
habits  of  expression,  we  have  become  accustomed  to 
speak  and  write  as  if  a  disease  were  a  natural  object'* ; 
that  these  disastrous  verbal  habits  must  be  resisted,  for 
**  no  great  advance  is  probable  in  the  domain  of 
Medicine  until  the  belief  in  the  real  existence  of  diseases 
is  abandoned  "  ;  and  that  the  linguistic  problem  must 
be  faced  at  once,  for  **  no  measure  of  useful  agreement 
will  be  achieved  unless  we  are  first  in  accord  concerning 
the  principles  of  method  and  thought."  ^  Coming  from 
one  with  thirty  years'  experience  of  the  healing  art,  so 
striking  a  confirmation  of  the  views  we  have  been 
advancing  cannot  be  lightly  rejected  ;  and  on  another 
page  Dr  Crookshank  himself  gives  further  reasons  for 
considering  that  its  rejection  could  only  be  based  on 
a  failure  to  appreciate  the  facts.^ 

Until  recent  times  it  is  only  here  and  there  that 
efforts  have  been  made  to  penetrate  the  mystery  by  a 
direct  attack  on  the  essential  problem.  In  the  four- 
teenth century  we  have  the  Nominalist  analysis  of 
William  of  Occam,  in  the  seventeenth  the  work  of  Bacon 
and  Hobbes.     The  discussion  rises  to  an  apex  with  the 

^  Influenza^  192^,  pp.  12,  61,  512. 
2  Infra,  Supplement  II.,  pp.  344-5. 


44  THE  MEANING  OF  MEANING 

Third  Book  of  Locke's  Essay  and  the  interest  of  Leibnitz 
in  a  Philosophical  Language — a  Characteristica  Univer- 
salis, Berkeley  and  Condillac  kept  the  issue  alive,  and 
with  Home  Tooke  and  his  followers  we  reach  the 
nineteenth-century  movement, .  in  which  the  work  of 
Bentham,  Taine,  and  Mauthner  was  especially 
significant.' 

With  the  disappointing  achievements  of  Compara- 
tive Philology,  on  which  public  interest  was  long 
centred  through  the  efforts  of  Steinthal,  Max  Miiller,  and 
others,  we  need  not  here  concern  ourselves ;  the  Philo- 
logical and  Sociological  approaches  still,  in  fact,  leave 
the  field- worker  without  guidance.  To  the  chaos  of 
the  Grammarians  we  address  ourselves  in  Appendix  A  ; 
and  in  Appendix  D,  in  addition  to  the  summary  of  the 
work  of  C.  S.  Peirce,  will  be  found  examples  of  what 
has  been  achieved  by  others  who  have  looked  to  Logic 
for  a  solution,  as  well  as  by  those  who  appear  to  have 
relied  mainly  upon  Terminology.  With  contemporary 
writers  who  have  made  use  of  the  two  remaining 
avenues  (of  the  seven  chief  methods  of  approach)  the 
Metaphysicians  and  the  Psychologists y  we  shall  be 
frequently  occupied  in  our  remaining  chapters.  For 
the  rest,  an  endeavour  has  been  made  to  give  credit 
where  credit  is  due — from  Ansel m's  De  Grammatico^ 
through  Delgarno  (1661),.  Wilkins  (1668),  Freke  (1693), 
to  Silberer  (1917)  and  Cassirer's  Philosophic  der  symbol- 
ischen  Formen  (1923) — in  the  survey  of  man's  progress 
towards  verbal  independence  published  in  a  separate 
volume.  Word  Magicy  to  which  reference  has  already 
been  made. 

As  a  result  of  all  these  efforts  a  Science  of 
Symbolism  has  become  possible,  but  it  is  necessary 
constantly  to  bear  in  mind  the  special  forms  in  which 
the  Power  of  Words  may  make  itself  felt  in  modern 
times. 

^  For  a  detailed  discussion  of  the  linguistic  achievements  of  Bacon. 
Hobbes,  and  Berkeley,  see  Psyche,  1934,  pp.  9-87.  The  fundamental  but 
neglected  contribution  of  Jeremy  Bentham,  which  so  remarkably 
anticipates  contemporary  developments,  has  been  dealt  with  in  C,  K. 
Ogden's  Bentham's  Theory  of  Fictions  (International  Library  of  Psy- 
chology), 1932,  and  in  his  articles  in  Psyche,  Vol.  XVIII  (1943)- 


THE  POWER  OF  WORDS  45 

"Who  hath  not  owned,  with  rapture-smitten  frame 
The  power  of  grace,  the  magic  of  a  name  ?  " 

asked  the  simple  poet  a  century  ago ;  ^  and  to-day  : 
*' All  sounds,"  says  Yeats,  '*  evoke  indefinable  and  yet 
precise  emotions  ...  or,  as  I  prefer  to  think,  call  down 
among  us  certain  disembodied  powers  whose  footsteps 
over  our  hearts  we  call  emotions." 

Ancient  beliefs   may   be   dead,  but  the  instinct,  or 
the  hope,  is  strong  ; — 

"  I  do  believe. 

Though  I  have  found  them  not,  that  there  may  be 

Words  which  are  things."  2 

That  which  we  call  a  rose,  we  flatter  ourselves,  **by 
any  other  name  would  smell  as  sweet."  But  followers 
of  the  late  M.  Coue  should  hesitate  to  regale  themselves 
with  a  rose  named  The  Squashed  Skunk.  **  When  I 
partake,"  says  Bergson,  **of  a  dish  that  is  supposed  to 
be  exquisite,  the  name  which  it  bears  suggestive  of 
the  approval  given  to  it  comes  between  my  sensation 
and  consciousness ;  I  may  believe  that  the  flavour 
pleases  me  when  a  slight  effort  of  attention  would  prove 
the  contrary."^ 

And  words  may  come  between  us  and  our  objects  in 
countless  subtle  ways,  if  we  do  not  realize  the  nature 
of  their  power.  In  logic,  as  we  have  seen,  they  lead 
to  the  creation  of  bogus  entities,  the  universals, 
properties  and  so  forth,  of  which  we  shall  have  more 
to  say  in  the  sequel.  By  concentrating  attention  on 
themselves,  words  encourage  the  futile  study  of  forms 
which  has  done  so  much  to  discredit  Grammar;  by  the 
excitement  which  they  provoke  through  their  emotive 
force,  discussion  is  for  the  most  part  rendered  sterile  ; 
by  the  various  types  of  Verbomania  and  Graphomania, 
the  satisfaction  of  naming  is  realized,  and  the  sense  of 
personal  power  factitiously  enhanced. 

1  Campbell,  The  Pleasures  of  Hope. 

2  Byron,  Childe  Harold. 

^  Time  and  Free- Will,  p.  131. 


46  THE  MEANING  OF  MEANING 

It  is  not  surprising  that  a  consideration  of  the  ways 
in  which  Language  has  been  made  to  serve  mankind 
in  the  past  should  frequently  lead  to  a  sceptical  reaction. 
As  an  able  but  little-known  writer  has  remarked  : — 

**  Suppose  someone  to  assert:  The  gostak 
distims  the  doshes.  You  do  not  know  what  this 
means  ;  nor  do  I.  But  if  we  assume  that  it  is 
English,  we  know  that  the  doshes  are  distimmed  by 
the  gostak.  We  know  too  that  one  distimmer  of 
doshes  is  a  gostak.  If,  moreover,  the  doshes  are 
galloons^  we  know  that  some  galloons  are  distimmed 
by  the  gostak.  And  so  we  may  go  on,  and  so  we 
often  do  go  on." 

And  again,  for  what  do  the  words  we  use  in 
everyday  life  stand?  ^*  We  do  not  often  have  occasion 
to  speak,  as  of  an  indivisible  whole,  of  the  group  of 
phenomena  involved  or  connected  in  the  transit  of  a 
negro  over  a  rail-fence  with  a  melon  under  his  arm 
while  the  moon  is  just  passing  behind  a  cloud.  But  if 
this  collocation  of  phenomena  were  of  frequent  occur- 
rence, and  if  we  did  have  occasion  to  speak  of  it  often, 
and  if  its  happening  were  likely  to  affect  the  money 
market,  we  should  have  some  name  as  *  wousin,*  to 
denote  it  by.  People  would  in  time  be  disputing 
whether  the  existence  of  a  wousin  involved  necessarily 
a  rail-fence,  and  whether  the  term  could  be  applied 
when  a  white  man  was  similarly  related  to  a  stone  wall."^ 

That  it  is  **all  a  matter  of  words,"  or  that  **  we  can 
never  get  anywhere — you  put  it  one  way  and  I  put  it 
another,  and  how  can  we  ever  know  that  we  are  talking 

^  A.  Ingraham,  Swain  School  Lectures  (1903),  pp.  121-182,  on  "  Nine 
Uses  of  Language."     The  nine  uses  are  given  as  follows  : 
(i)  to  dissipate  superfluous  and  obstructive  nerve-force. 

(ii)  for  the  direction  of  motion  in  others,  both' men  and  animals. 

(iii)  for  the  communication  of  ideas. 

(iv)  as  a  means  of  expression. 

(vi  for  purposes  of  record. 

(vi)  to  set  matter  in  motion  (magic), 
(vii)  as  an  instrument  of  thinking, 
(viii)  to  give  delight  merely  as  sound. 

(ix)  to  provide  an  occupation  for  philologists. 


THE   POWER   OF  WORDS  47 

about  the  same  thing?"  are  conclusions  to  which  the 
study  of  verbal  difficulties  not  infrequently  leads  those 
who  are  confronted  by  them  for  the  first  time.  But  a 
thorough  understanding  of  the  ways  in  which  these 
difficulties  arise — the  two  cases  just  quoted  are  good 
specimens — gives  no  ground  for  linguistic  nihilism. 

The  best  means  of  escape  from  such  scepticism  as 
well  as  from  the  hypnotic  influences  which  we  have 
been  considering,  lies  in  a  clear  realization  of  the  way 
in  which  symbols  come  to  exercise  such  power,  and 
of  the  various  senses  in  which  they  are  said  to  have 
Meaning.  As  an  essential  preliminary  we  are  con- 
fronted by  the  need  for  an  account  of  the  simplest  kind 
of  Sign-situation,  which  will  enable  us  to  understand 
how  we  come  to  *  know '  or  *  think '  at  all. 

The  contextual  theory  of  Signs  to  which,  then,  we 
first  proceed,  will  be  found  to  throw  light  on  the 
primitive  idea  that  Words  and  Things  are  related  by 
some  magic  bond  ;  for  it  is  actually  through  their 
occurrence  together  with  things,  their  linkage  with 
them  in  a  *  context'  that  Symbols  come  to  play  that 
important  part  in  our  life  which  has  rendered  them 
not  only  a  legitimate  object  of  wonder  but  the  source 
of  all  our  power  over  the  external  world. 


CHAPTER    III 
SIGN-SITUATIONS 

Studiufn  linguarum  in  nniversis,  in  ipsis  primor- 
diis  triste  est  et  ingratum ;  sed  primis  difficultatibus 
labore  improbo  et  ardore  nobili  perruptis,  postea 
cumulatissime  beamur. — Valcknaer. 

Meaning,  that  {Divotal  term  of  every  theory  of  langu- 
age, cannot  be  treated  without  a  satisfactory  theory  of 
signs.  With  some  of  its  senses  (in  which  ^  my  meaning' 
=  *  what  I  am  thinking  of)  the  question  to  be  answered 
is,  in  brief,  ^i  What  happens  when  we  judge,  or  believe, 
or  think,  of  something :  of  what  kind  of  entities  does 
the  something  consist :  and  how  is  it  related  to  the 
mental  event  which  is  our  judging,  our  believing,  our 
thinking?"  The  traditional  approach  to  this  question 
has  been  through  introspection  and  through  the  logical 
analysis  of  Judgment,  with  the  result  that  all  the  many 
answers  which  have  been  given  from  this  angle  will  be 
found,  in  contrast  to  that  which  is  outlined  below,  to 
be  variants  of  one  opinion.  They  agree,  that  is,  in 
holding  that,  when  we  think  of  anything,  we  have  to  it 
(or  sometimes  to  something  else)  a  relation  of  a  quite 
unique  kind.  In  other  words  thinking  is  regarded  as 
an  unparalleled  happening.  Thus  the  problems  of 
symbolization  and  reference  come  to  be  discussed  in 
isolation  as  though  there  were  no  allied  fields  of 
inquiry. 

This  assumption   of  the  uniqueness  of  the  relation, 
between   the  mind  and  its  objects  is  the  central  tenet 
in  views  which  otherwise  have  no  point  of  agreement. 
Thus  it  is  plausibly  held    by  some  that  -when  we  are 
believing  (say)  that  we  are  alive,   we  are  in  a  direct 


SIGN-SITUATIONS  49 

relation  of  a  unique  kind  to  an  entity  which  is  neither 
in  time  nor  in  space,  to  be  called  the  proposition  *  that 
we  are  alive.'  Others  pretend  that  there  is  nothing  of 
this  sort,  but  that  instead  we  are  then  related  by  a 
multiple  relation,  again  of  an  unique  kind,  with  a 
variety  of  entities — among  which  are  (perhaps)  we 
ourselves  and  certainly  something  to  be  called  a  *  con- 
cept' (or  *  universal '  or  *  property'),  namely  aliveness 
or  being  alive.  On  both  views  the  uniqueness  in  kind 
of  the  relation  between  a  thought  as  a  mental  event 
and  the  things,  whatever  they  may  be,  which  the  thought 
is  *  of,'  is  too  obvious  to  be  questioned. 

As  a  representative  of  the  realist  school  which 
claims  to  have  assimilated  the  modern  scientific 
outlook,  we  may  cite  Mr  Maynard  Keynes  who  holds 
that  philosophically  we  must  start  from  various  classes 
of  things  with  which  we  have  direct  acquaintance. 
**The  most  important  classes  of  things  with  which 
we  have  direct  acquaintance  are  our  own  sensations, 
which  we  may  be  said  to  experience^  the  ideas  and 
meanings,  about  which  we  have  thoughts  and  which 
we  may  be  said  to  understand^  and  facts  or  character- 
istics or  relations  of  sense  data  or  meanings,  which 
we  may  be  said  to  perceive,  .  .  .  The  objects  of 
knowledge  and  belief — as  opposed  to  the  objects  of 
direct  acquaintance  which  I  term  sensations,  meanings, 
and  perceptions — I  shall  term  propositions''  As  an 
example  of  direct  knowledge  we  are  told  that  from 
acquaintance  with  a  sensation  of  yellow  **  I  can  pass 
directly  to  a  knowledge  of  the  proposition  ^  I  have  a 
sensation  of  yellow.'"^  Lest  it  should  be  supposed 
that  this  odd,  but  very  prevalent,  doctrine  is  peculiar 
to  a  school,  we  may  refer  to  the  justification  of  das 
Urteil^  **  spaceless,  timeless  and  impersonal,"  the 
specific  object  of  logical  inquiry,  elaborated  by  Lipps  ;  ^ 

1  A  Treatise  on  Probability  (1921),  pp.  12-13. 

2  Psychologische    Untersuchungen,  Vol.   II.,  section   i,   "  Zur  '  Psy- 
chologic '  und  '  Philosophic,'  "  pp.  4-10. 


50  THE  MEANING   OF  MEANING 

to  the  similar  doctrine  which  vitiates  so  much  of 
Husserrs  analysis  of  language;^  and  to  the  still 
more  extraordinary  phantasies  of  van  Ginneken,  a 
subtle  linguistic  psychologist  who,  influenced  doubt- 
less by  Meinong  as  well  as  by  Theology,  advances 
the  same  view  as  a  theory  of  *  adhesion.'  No  account 
of  thinking  in  terms  of  verbal  images  and  representa- 
tions of  things  is,  according  to  this  author,  sufficient. 
**  We  find  ourselves  confronted  by  a  new  force  :  some- 
thing non-sensible,  transcendental  ...  by  means  of 
which  we  understand  and  know  in  a  new  manner,  and 
a  more  perfect. one  than  we  could  through  our  animal 
nature.  We  .  .  .  adhere  to  the  present  reality,  to 
that  which  is  really  and  actually  there  .  .  .  and  also  to 
the  possible,  the  essence,^' ^  It  is  plain  that  on  any  such 
view  a  scientific  account  of  thinking  is  ruled  out  from 
the  very  beginning. 

*'What  happens  when  we  think?"  is  a  question 
which  should  be  of  interest  to  every  thinker.  The 
triteness  of  the  answer  **When  we  think,  we  think," 
offered  by  such  views  may  help  to  explain  the  small- 
ness  of  the  interest  which  is  shown.  In  the  following 
pages  an  attempt  is  made  to  outline  an  account  of 
thinking  in  purely  causal  terms,  without  any  introduc- 
tion of  unique  relations  invented  ad  hoc.  It  is  with  this 
end  in  view,  the  provision  of  a  natural  as  opposed  to 
an  artificial  theory  of  thinking,  that  we  begin  with  the 
consideration  of  signs. 

Throughout  almost  all  our  life  we  are  treating  things 
as  signs.  All  experience,  using  the  word  in  the  widest 
possible  sense,  is  either  enjoyed  or  interpreted  (z.^., 
treated  as  a  sign)  or  both,  and  very  little  of  it  escapes 
some  degree  of  interpretation.  An  account  of  the 
process  of  Interpretation  is  thus  the  key  to  the  under- 
standing  of  the  Sign-situation,  and  therefore  the  be- 

1  See    Appendix  D,   where  Mr  Russell's  similar   (1903)    view  will 
also  be  found. 

2  Principles  de  Linguistique  Psychologique,  pp.  52,  55,  68-9. 


SIGN-SITUATIONS  51 

ginning  of  wisdom.  It  is  astonishing  that  although 
the  need  for  such  an  account  has  long  been  a 
commonplace  in  psychology,  those  concerned  with 
the  criticism  and  organization  of  our  knowledge  have 
with  few  exceptions  entirely  ignored  the  consequences 
of  its  neglect. 

Attempts  to  provide  this  account  have  been  given 
in  many  different  vocabularies.  The  doctrines  of  the 
associationists,^  of  apperception,^  of  suggestion,^  have 
led  up  to  restatements  in  terms  of  process  rather  than 
of  content :  *  instinctive  sequences'*  taking  the  place 
of  *  mental  chemistry/  with  advantage  but  without 
essential  change  in  the  views  maintained.  The  most 
recent  form  in  which  the  account  appears  is  that 
adopted  by  Semon,  the  novelty  of  whose  vocabulary 
seems  to  have  attracted  attention  once  more  to  con- 
siderations which  were  no  doubt  too  familiar  to  be 
thought  of  any  importance. 

These  otherwise  valuable  methods  of  approach  tend 
to  separate  the  treatment  of  fundamental  laws  of  mental 
process  from  that  of  sign-interpretation,  which  is  un- 
fortunate for  psychology.  They  have  led  not  only  to 
the  discussion  in  isolation  of  problems  essentially  the 
same,  but  also  to  a  failure  to  realize  the  extent  of  the 
ground  already  covered  by  earlier  thinkers. 

Since  the  formulation  has  always  been  given  in 
causal  terms,  it  will  be  convenient  to  use  that  termin- 
ology. Its  use  is  indeed  almost  unavoidable  in  the 
interests  of  intelligibility,  and  need  not  be  misleading 
if  the  correct  expansion  is  remembered.  Thus  in  this 
preliminary  account  we  are  merely  using  causal  language 
as  an  expository  convenience  for  the  sake  of  its  brevity 
and  its  verbs.  The  fuller  statement  which  follows 
avoids  all  mention  of  causes,  effects,  and  dependence, 


^  D.  Hartley,  Observations  on  Man,  Prop.  X. 

2  G.  C.  Lange,  Apperception,  Part  I,  §§  i,  2. 

3  I.  Miller,  The  Psychology  of  Thinking,  p.  154. 

*  C.  Lloyd  Morgan,  Instinct  and  Experience,  p.  194. 


52  THE  MEANING  OF  MEANING 

and  deals  merely  with  observable  correlations  or  con- 
textual uniformities  among  events. 

The  effects  upon  the  organism  due  to  any  sign, 
which  may  be  any  stimulus  from  without,  or  any  process 
taking  place  within,  depend  upon  the  past  history  of 
the  organism,  both  generally  and  in  a  more  precise 
fashion.  In  a  sense,  no  doubt,  the  whole  past  history 
is  relevant :  but  there  will  be  some  among  the  past 
events  in  that  history  which  more  directly  determine 
the  nature  of  the  present  agitation  than  .others.  Thus 
when  we  strike  a  match,  the  movements  we  make  and 
the  sound  of  the  scrape  are  present  stimuli.  But  the 
excitation  which  results  is  different  from  what  it  would 
be  had  we  never  struck  matches  before.  Past  strikings 
have  left,  in  our  organization,  engrams,^  residual  traces, 
which  help  to  determine  what  the  mental  process  will  be. 
For  instance,  this  mental  process  is  among  other  things 
an  awareness  that  we  are  striking  a  match.  Apart  from 
the  effects  of  similar  previous  situations  we  should  have 
no  such  awareness.  Suppose  further  that  the  aware- 
ness is  accompanied  by  an  expectation  of  a  flame. 
This  expectation  again  will  be  due  to  the  effects  of 
situations  in  which  the  striking  of  a  match  has  been 
followed  by  a  flame.  The  expectation  is  the  excitation 
of  part  of  an  engram  complex,  which  is  called  up  by 
a  stimulus  (the  scrape)  similar  to  a  part  only  of  the 
original  stimulus-situation. 

A  further  example  will  serve  to  make  this  clearer. 
The  most  celebrated  of  all  caterpillars,  whose  history 
is  in  part  recorded  in  the  late  Professor  Lloyd  Morgan's 
Habit  and  Instinct^  P-  41?  was  striped  yellow  and  black  and 
was  seized  by  one  of  the  professor's  chickens.  Being 
offensive  in  taste  to  the  chicken  he  was  rejected.  Thence- 
forth the  chicken  refrained  from  seizing  similar  cater- 
pillars.    Why?     Because   the   sight   of   such   a   cater- 

1  Semon's  terminology  :  Die  Mneme,  particularly  Part  II.  (English 
translation,  p.  138  f¥.).  For  a  critique  of  Semon's  theory,  see  op.  cit., 
Principles  of  Literary  Criticism,  Chapter  XIV.,  and  op.  cit.^  The  Meaning 
of  Psychology,  Chapter  IV. 


SIGN-SITUATIONS  53 

pillar,  a  part  that  is  of  the  whole  sight-seize-taste 
context  of  the  original  experience,  now  excites  the 
chicken  in  a  way  sufficiently^  like  that  in  which  the 
whole  context  did,  for  the  seizing  at  least  not  to  occur, 
whether  the  tasting  (in  images)  does  or  not. 

This  simple  case  is  typical  of  all  interpretation,  the 
peculiarity  of  interpretation  being  that  when  a  context 
has  affected  us  in  the  past  the  recurrence  of  merely  a 
part  of  the  context  will  cause  us  to  react  in  the  way 
in  which  we  reacted  before.*  A  sign  is  always  a 
stimulus  similar  to  some  part  of  an  original  stimulus 
and  sufficient  to  call  up  the  engram  ■  formed  by  that 
stimulus. 

An  engram  is  the  residual  trace  of  an  adaptation  * 
made  by  the  organism  to  a  stimulus.  The  mental 
process^  due  to  the  calling  up*  of  an  engram  is  a 
similar  adaptation :  so  far  as  it  is  cognitive,  what  it  is 
adapted  to  is  its  referent,  and  is  what  the  sign  which 
excites  it  stands  for  or  signifies. 

The  term  'adapted,'  though  convenient,  requires 
expansion  if  this  account  is  to  be  made  clear — and  to 
this  expansion  the  remainder  of  the  present  chapter 
is  devoted.  Returning  to  our  instance,  we  will  sup- 
pose that  the  match  ignites  and  that  we  have  been 
expecting  a  flame.     In  this  case  the  flame  is  what  we 

1  The  degree  of  likeness  necessary  is  a  matter  of  dispute.  Yellow 
and  black  thus  becomes  a  sign  for  offensiveness  in  taste. 

2  To  use  the  terminology  of  the  Gestalt  school,  when  a  '  gestalt ' 
or  '  configuration  '  has  been  formed,  a  system  that  has  been  disturbed 
will  tend  towards  the  '  end-state  '  determined  by  former  occurrences. 
This  view  and  terminology  are  discussed  in  op.  cit.,  The  Meaning 
of  Psychology,  pp.  108-11,  and  1 14-15  where  a  paragraph  will  be 
found  in  which  six  different  phrases  could  all  be  replaced  by  the  word 
gestalt,  if  desired  (though  the  paragraph  seems  clearer  as  it  is). 

^  If  the  reader  is  doubtful  about  engrams  he  may  read  "  to  call 
up  an  excitation  similar  to  that  caused  by  the  original  stimulus." 

*  This  is  not  necessarily  a  right  or  appropriate  adaptation.  We  are 
here  only  considering  adaptation  so  far  as  it  is  cognitive,  and  may 
disregard  the  affective-volitional  character  of  the  process. 

5  The  account  here  given  may  be  read  as  neutral  in  regard  to  psycho- 
neural  parallelism,  interaction,  and  double  aspect  hypotheses,  since 
the  problem  of  the  relation  of  mind  and  body  is — in  so  far  as  it  is  not 
itself  a  phantom  problem  —  a  later  one.  Cf.  Chapter  IV.,  p.  81,  and 
op.  cit.,  The  Meaning  of  Psychology,  Chapter  II. 


54  THE  MEANING  OF  MEANING 

are  adapted  to.  More  fully,  the  mental  process  which 
is  the  expectation  is  similar  to  processes  which  have 
been   caused   by  flames  in  the  past,   and  further  it  is 

*  directed  to'  the  future.     If  we  can  discover  what  this 

*  directed  to  '  stands  for  we  shall  have  filled  in  the  chief 
part  of  our  account  of  interpretation. 

Besides  being  *  directed  to '  the  future  our  expecta- 
tion is  also  *  directed  to'  flame.  But  here  *  directed  to* 
stands  for  nothing  more  than  *  similar  to  what  has  been 
caused  by, '  A  thought  is  directed  to  flame  when  it  is  similar 
in  certain  respects  to  thoughts  which  have  been  caused 
by  flame.  As  has  been  pointed  out  above,  we  must  not 
allow  the  defects  of  causal  language  either  to  mislead  us 
here  or  alternatively  to  make  us  abandon  the  method  of 
approach  so  indicated.  We  shall  find,  if  we  improve 
this   language,    both   that  this   kind   of   substitute   for 

*  directed  to '  loses  its  strangeness,  and  also  that  the 
same  kind  of  substitution  will  meet  the  case  of  *  direc- 
tion to  the  future  '  and  will  in  fact  explain  the  *  direction  ' 
or  reference  of  thinking  processes  in  general. 

The  unpurified  notion  of  cause  is  especially  mis- 
leading in  this  connection  since  it  has  led  even  the 
hardiest  thinkers*  to  shrink  from   the  identification  of 

1  Exceptions  such  as  Mr  E.  B.  Holt  and  Mr  Russell,  who  have 
independently  adopted  causal  theories  of  reference,  have  not  succeeded 
in  giving  precision  to  tins  view.  The  former,  who  holds  {The  Freudian 
Wish,  p.  i68)  that  in  behaviour  there  is  "  a  genuine  objective  reference 
to  the  environment,"  yet  continues — "  Even  when  one  is  conscious 
of  things  that  are  not  there,  as  in  hallucination,  one's  body  is  adjusted 
to  them  as  if  they  were  there,"  or  again  (p.  202),  "  Why  does  a  boy  go 
fishing  ?  .  .  .  Because  the  behaviour  of  the  growing  organism  is  so 
far  integrated  as  to  respond  specifically  to  such  an  environmental  object 
as  fish  in  the  pond.  .  .  .  The  boy's  thought  (content)  is  the  fish."  It 
will  be  seen  that  the  contextual  theory  of  reference  outlined  in  the 
present  chapter  provides  an  account  of  specific  response  which  applies, 
as  Mr  Holt's  does  not,  to  erroneous  and  to  truly  adapted  behaviour 
alike.  Mr  Russell,  on  the  other  hand,  who,  like  Mr  Holt,  has  now 
abandoned  the  theory  of  direct  knowledge  relations  between  minds 
and  things,  obscures  the  formulation  of  the  causal  account  in  his  Analysis 
of  Mind  by  introducing  considerations  which  arise  from  a  quite  incom- 
patible treatment.  "  It  is  a  very  singular  thing,"  he  says  (p.  235), 
"  that  meaning  which  is  single  should  generate  objective  reference, 
which  is  dual,  namely,  true  and  false."  When  we  come  to  the  analysis 
of  complex  references  we  shall  see  how  this  anomaly  disappears.  The 
supposed  distinction  between  '  meaning  '  in  this  sense  and  objective 
reference  is  one  merely  of  degree  of  complexity  accentuated  by  symbolic 


SIGN-SITUATIONS  55 

^  thinking  of  with  *  being  caused  by.'  The  suggestion 
that  to  say  *  I  am  thinking  of  A '  is  the  same  thing  as 
to  say  'My  thought  is  being  caused  by  A,'  will  shock 
every  right-minded  person  ;  and  yet  when  for  '  caused  ' 
we  substitute  an  expanded  account,  this  strange  sugges- 
tion will  be  found  to  be  the  solution. 

A  Cause  indeed,  in  the  sense  of  a  something  which 
forces  another  something  called  an  effect  to  occur,  is 
so  obvious  a  phantom  that  it  has  been  rejected  even 
by  metaphysicians.  The  current  scientific  account,  on 
the  other  hand,  which  reduces  causation  to  correlation, 
is  awkward  for  purposes  of  exposition,  since  in  the 
absence  of  a  'conjugating'  vocabulary  constant  peri- 
phrasis is  unavoidable.  If  we  recognize,  however,  as 
the  basis  of  this  account  the  fact  that  experience  has 
the  character  of  recurrence,  that  is,  comes  to  us  in  more 
or  less  uniform  contexts,  we  have  in  this  all  that  is 
required  for  the  theory  of  signs  and  all  that  the  old 
theory  of  causes  was  entitled  to  maintain.  Some  of 
these  contexts  are  temporally  and  spatially  closer 
than  others  :  the  contexts  investigated  by  physics  for 
instance  narrow  themselves  down  until  differential 
equations  are  invoked;  those  which  psychology  has 
hitherto  succeeded  in  detecting  are  wide,  the  uniformly 
linked  events  being  often  far  apart  in  time.  Interpreta- 
tion, however,  is  only  possible  thanks  to  these  recurrent 
contexts,  a  statement  which  is  very  generally  admitted 

conventions.  It  will  be  further  noticed  that  Mr  Russell's  causal  account 
of  meaning,  especially  pp.  197  ff.  and  231  ff.,  differs  from  that  developed 
here  in  the  importance  assigned  to  images,  meaning  or  reference  being 
defined  either  through  the  similarity  of  images  to  what  they  mean  or 
through  their  '  causal  efficacy,'  the  '  appropriateness  '  of  their  effects. 
The  chief  objections  to  this  view  are  the  obscurity  of  '  appropriateness,' 
the  variation  of  '  causal  efficacy  '  with  identity  of  meaning,  and  the 
complexities  which  result  in  connection  with  the  problem  of  Truth. 
Professor  Eaton  in  his  Symbolism  and  Truth  (1925),  p.  23,  adopts  a  view 
somewhat  similar  to  that  of  Mr  Russell :  "  The  simplest  solution  for 
the  purposes  of  the  theory  of  knowledge  is  to  accept  as  unique  a  meaning 
activity.  .  .  .  Towards  every  object  certain  activities  are  appropriate." 
The  contention  of  the  present  chapter,  on  the  other  hand,  is  that  it  is 
possible  and  profitable  to  go  behind  this  '  appropriateness.' 

Mr.  Russell's  less  accessible  exposition   {The  Dial,  August,   1926,   pp. 
1 1 7-1 19)  admits  that  images  should  not  be  introduced  to  explain  meaning. 


56  THE  MEANING  OF  MEANING 

but  which  if  examined  will  be  found  to  be  far  more 
fundamental  than  has  been  supposed.  To  say,  indeed, 
that  anything  is  an  interpretation  is  to  say  that  it  is  a 
member  of  a  psychological  context  of  a  certain  kind. 
An  interpretation  is  itself  a  recurrence. 

A  concrete  illustration  may  be  considered  at  this 
point.  There  is  a  well-known  dog  in  most  books  upon 
animal  behaviour  which,  on  hearing  the  dinner-bell, 
runs,  even  from  parts  of  the  house  quite  out  of  reach  of 
scents  and  savours,  into  the  dining-room,  so  as  to  be 
well  placed,  should  any  kind  thoughts  towards  him 
arise  in  the  diners.  Such  a  dog  interprets  the  sound  of 
the  gong  as  a  sign.  How  does  this  happen  ?  We  shall 
all  agree  about  the  answer  ;  that  it  is  through  the  dog's 
past  experience.  In  this  experience  there  have  been  so 
to  speak  recurrent  clumps  of  events,  and  one  such  clump 
has  been  made  up  roughly  as  follows :  Gong,  savoury 
odour,  longing  contemplation  of  consumption  of  viands 
by  diners,  donations,  gratification.  Such  a  clump 
recurring  from  time  to  time  we  shall  call  an  external 
context  Now  on  a  particular  occasion  the  gong  is 
heard  out  of  reach  of  savours.  But  thanks  to  past 
experience  of  gong-sounds  together  with  savours  in 
the  interpretative  dog,  this  present  gong-sound  gets  into 
a  peculiar  relation  to  past  gongs  and  savours,  longings, 
etc.,  so  that  he  acts  in  the  sagacious  manner  described, 
and  is  in  evidence  at  the  meal.  Now  this  set  of  mental 
events — his  present  hearing  of  the  gong,  his  past 
hearings  of  similar  sounds,  his  past  savourings  together 
with  gongs,  etc.,  and  also  his  present  mental  process 
owing  to  which  he  runs  into  the  dining-room — such 
a  set  we  shall  call  psychological  context.  A  context  of 
this  sort  may  plainly  recur  as  regards  its  more  general 
features.  It  is  also  clear  that  the  members  of  it  may 
be  indefinitely  numerous  and  may  be  widely  separated 
in  time,  and  that  it  is  through  this  separateness  in  time 
that  such  a  psychological  context  is  able  to  link  together 
external  contexts,  the  recurrent  clumps  of  experiences 


SIGN-SITUATIONS  57 

of  the  gong-savour  kind  above  mentioned.  In  a  similar 
fashion  all  learning  by  experience  will  illustrate  the 
point  that  to  be  an  act  of  interpretation  is  merely  to  be 
a  peculiar^  member  of  a  psychological  context  of  a 
certain  kind  ;  a  psychological  context  being  a  recurrent 
set  of  mental  events  peculiarly  related  to  one  another 
so  as  to  recur,  as  regards  their  main  features,  with  partial 
uniformity. 

Little  hesitation  will  be  felt  in  granting  that  with- 
out such  recurrence  or  partial  uniformity  no  prediction, 
no  inference,  no  recognition,  no  inductive  generalization, 
no  knowledge  or  probable  opinion  as  to  what  is  not 
immediately  given,  would  be  possible.  What  is  more 
difficult  to  realize  is  that  this  is  so  only  because 
these  processes,  recognitions,  inferences  or  thinkings  are 
members  of  certain  recurrent  psychological  contexts. 
To  say  that  I  recognize  something  before  me  as  a 
strawberry  and  expect  it  to  be  luscious,  is  to  say  that 
a  present  process  in  me  belongs  to  a  determinative 
psychological  context  together  with  certain  past  pro- 
cesses (past  perceptions  and  consumptions  of  straw- 
berries). These  psychological  contexts  recur  whenever 
we  recognize  or  infer.  Usually  they  link  up  with  (or 
form  wider  contexts  with)  external  ^  contexts  in  a  peculiar 
fashion.^  When  they  do  not,  we  are  said  to  have  been 
mistaken. 

The  simplest  terminology  in  which  this  kind  of 
linkage  can  be  stated  is  that  of  signs.  Behind  all 
interpretation  we  have  the  fact  that  when  part  of  an 
external  context  recurs  in  experience  this  part  is,  through 
its  linkage  with  a  member  of  some  psychological  context 
(/.^.,  of  a  causally  connected  group  of  mental  events  often 
widely  separated  in  time)  sometimes  a  sign  of  the  rest 
of  the  external  context. 

Two  points   require  elucidation  if  this  outline  is  to 

1  A  further  analysis  of  the  peculiarity  appears  in  Appendix  B. 

2  If  we  never  discussed  psychology  '  external '  might  be  read  as 
'  physical.' 

3  Cf.  p.  62  infra,  and  Appendix  B. 


58  THE  MEANING  OF  MEANING 

be  filled  in.     The  first  concerns  Contexts  ;  ^  the  second 
the  sense  in  which  they  are  Uniform. 

(i)  A  context  is  a  set  of  entities  [things  or  events^  related 
in  a  certain  way  ;  these  entities  have  each  a  character  such 
that  other  sets  of  entities  occur  having  the  same  characters 
and  related  by  the  same  relation ;  and  these  occur  '  ntarly 
uniformly,'*  In  our  instance  of  the  match-scrape  event 
and  the  flame  event  the  uniting  relation  evidently  in- 
cludes proximity  in  time  and  space — a  scrape  in  America 
and  a  flame  in  China  would  not  constitute  such  a 
context — but  it  is  important  to  realize  that  no  restriction 
need  be  initially  imposed  as  to  the  kind  of  relation  which 
may  occur  as  the  uniting  relation  in  a  context,  since 
which  relations  actually  occur  will  be  discovered  only 
by  experience.  Contexts,  moreover,  may  have  any 
number  of  members  ;  dual  contexts  containing  only  two 
members  seem  to  be  rare,  though  for  purposes  of 
exposition  it  is  convenient  to  suppose  them  to  occur. 
The  constitutive  characters  involved  present  a  certain 
difficulty.  In  our  instance  of  the  match-scrape  event 
and  .the  flame  event  they  may  be  written  *  being  a 
scrape'  and  *  being  a  flame,'  but  these  are  plainly 
shorthand  names  for  very  elaborate  sets  of  properties. 
It  is  not  all  scrapes  from  which  we  expect  flames, 
and  we  would  be  surprised  if  our  match  flamed  like 
magnesium  ribbon. 

^  Throughout  the  present  volume  the  term  context  is  used  in  the 
strictly  technical  sense  defined  below,  which  dififers  from  the  ordinary 
use.  A  literary  context  is  a  group  of  words,  incidents,  ideas,  etc., 
which  on  a  given  occasion  accompanies  or  surrounds  whatever  is  said 
to  ha^ve  the  context,  whereas  a  determinative  context  is  a  group  of  this 
kind  which  both  recurs  and  is  such  that  one  at  least  of  its  members 
is  determined,  given  the  others.  A  somewhat  similar  but  vaguer  use 
appears  to  have  been  adopted  by  Professor  Baldwin  {Thought  and 
Things,  Vol.  I.,  p.  48),  though  it  becomes  clear  as  his  exposition  pro- 
ceeds (cf.  also  Appendix  D)  that  the  resemblance  is  illusory,  since, 
e.g.,  an  image  (Vol.  I.,  p.  81)  can  be  "  convertible  into  a  context,"  and 
we  read  of  "  the  development  within  a  content  itself  of  the  enlarged 
context  of  predicated  and  implicated  meanings."  (Vol.  II.,  p.  246.) 
Such  uses  have  more  in  common  with  that  of  Professor  Titchener, 
who  after  the  second  passage  which  we  quote  in  Chapter  VIII.,  says, 
"  I  understand  by  context  simply  the  mental  process  or  complex  of 
mental  processes  which  accrues  to  the  original  idea  through  the  situation 
in  which  the  organism  finds  itself." 


SIGN-SITUATIONS  59 

(2)  The  difficulty  here  suggested  in  choosing  con- 
stitutive characters  is  connected  with  the  problem  *  In 
what  sense  do  contexts  occur  nearly  uniformly ?'  It  is 
plain  that  if  sufficiently  general  characters  are  taken 
and  sufficiently  general  uniting  relations,  contexts  not 
^nearly'  but  perfectly  uniform  can  easily  be  found. 
For  instance,  the  context  constituted  by  two  entities 
having  each  the  character  of  *  being  an  event '  and 
related  by  the  relation  of  *  succession.'^  On  the  other 
hand  if  we  make  the  constitutive  characters  and  uniting 
relation  too  specific,  recurrence  becomes  uncertain.  For 
this  reason  our  account  has  to  be  in  terms  of  probability. 
In  our  instance,  to  say  that  the  context  of  which  *  scrape  * 
and  '  flame '  are  constitutive  characters  recurs  (or  is  a 
context)  is  to  say : — 

either  that  whenever  there  is  a  scrape  there  will  probably 
be  a  flame  having  the  required  relation  to  the 
scrape  ; 

or  that  whenever  there  is  a  flame  there  was  probably 
a  scrape  having  the  converse  relation  to  the  flame  ; 

or    both  these  statements. 

In  the  first  case  the  context  is  said  to  be  determina- 
tive in  respect  of  the  character  flame ;  in  the  second  in 
respect  of  the  character  scrape  ;  in  the  third  in  respect 
of  both  characters. 

A  dual  context  is  here  taken  for  the  sake  of  simplicity, 
a  fact  which  tends  to  make  the  account  appear  artificial. 
Multiple  contexts  of  three  or  more  terms  involve  no 
further  problems.  They  must  be  determinative  in 
respect  of  one  constitutive  character,  and  may  be  so  in 
respect  of  any  number. 

In  this  account  we  have  carefully  avoided  all  mention 

1  It  should  be  noted  that  it  is  riot  necessary  for  the  characters  in 
respect  of  wnich  a  sign  is  interpreted  to  be  '  given,'  i.e.,  for  us  to  know 
that  they  belong  to  it.  This  circumstance  is  of  importance  in  consider- 
ing the  processes  of  interpretation  by  which  we  arrive  at  knowledge 
of  other  entities  than  sensations.  It  should  be  further  observed  that 
a  constitutive  character  may  be  of  the  form  '  being  either  A  or  B 
or  C,  etc' 


6o  THE  MEANING  OF  MEANING 

of  images — those  revivals  or  copies  of  sensory  experi- 
ence which  figure  so  prominently  in  most  accounts  of 
thinking.  There  are  good  reasons  why  attempts  to 
build  a  theory  of  interpretation  upon  images  must  be 
hazardous.  One  of  these  is  the  grave  doubt  whether 
in  some  minds  they  ever  occur  or  ever  have  occurred. 
Another  is  that  in  very  many  interpretations  where 
words  play  no  recognizable  part,  introspection,  unless 
excessively  subtle  and  therefore  of  doubtful  value  as 
evidence,  fails  to  show  that  imagery  is  present.  A  third 
and  stronger  reason  is  that  images  seem  to  a  great 
extent  to  be  mental  luxuries.  Before  the  appearance 
of  an  image,  say,  of  an  afanc,  something  can  be  observed 
to  occur  which  is  often  misleadingly  described  as  *an 
intention  of  imagining'  an  afanc.  But  that  this  is  not 
merely  an  intention  becomes  plain  upon  reflection. 
When  we  speak  of  an  intention  in  this  way  we  are 
speaking  of  affective- volitional  characters,  those,  roughly 
Sf)eaking,  on  account  of  which  a  state  of  mind  changes 
from  a  relatively  inchoate  to  a  relatively  organized  and 
articulate  condition.  An  intention  by  itself  is  as  im- 
possible as  an  excitement.  There  has  to  be  something 
which  is  excited,  and  there  has  to  be  something  for 
the  intention  to  belong  to.  Now  what  is  this  in  such 
cases  as  we  are  examining? 

Whatever  it  is  it  has  that  peculiar  character  of  being 
directed  towards  one  thing  rather  than  another,  which 
we  here  call  reference.  This  reference  may  be  uncertain 
and  vague,  but  seems  to  be  the  same  in  kind  as  that 
which  occurs  in  more  articulate  and  clear-cut  cases  of 
thinking,  where  symbols  in  the  form  of  images  or  words 
have  been  provided.  In  the  initial  stages  of  such 
references  it  is  hard  to  suppose  that  images  are  playing 
any  essential  part.  Any  image  which  does  arise  is  at 
once  accepted  or  rejected  as  it  accords  or  disaccords 
with  the  reference,  and  this  accordance  is  not  a  question 
of  matching  between  images  or  of  similarity  in  any 
intrinsic  characters.     If  images  of  any  sort  are  involved 


SIGN-SITUATIONS  6i 

in  these  states  of  beginning  to  think  of  things,  it  is 
certain  that  they  are  not  always  involved  qua  images, 
/>.,  as  copying  or  representing  the  things  to  which 
the  reference  points,  but  in  a  looser  capacity  as  mere 
signs  and  not  in  their  capacity  as  mimetic  or  simulative 
signs. 

Indeed,  it  may  be  questioned  whether  mimetic 
imagery  is  not  really  a  late,  sporadic  product  in  mental 
development.  We  are  so  accustomed  to  beginning 
psychology  with  images  that  we  tend  to  think  that 
minds  must  have  begun  with  them  too.  But  there  is 
no  good  reason  to  suppose  that  the  mind  could  not 
work  equally  well  without  them.  They  have  certain 
oddly  limited  uses  as  economizing  effort  in  certain 
restricted  fields.  The  artist,  the  chess-player,  the  mathe- 
matician find  them  convenient.  But  these  are  hardly 
primitive  mental  occupations.  Hunger  rarely  excites 
taste  images,  the  salivary  flow  occurs  without  them. 
Route-finding  in  pathless  wilds  or  Metropolitan  suburbs 
is  best  done  by  sense  of  direction  and  perception  alone. 
On  the  whole,  a  mimetic  sign  is  not  the  kind  of  thing 
that  a  primitive  mind  would  be  able  to  make  much  use 
of.  Other  signs  would  serve  equally  well  for  most 
purposes,  and  the  few  advantages  of  images  would  be 
more  than  counterbalanced  by  'the  risk  of  danger*  to 
which  their  users  expose  themselves.  An  inaccurate 
or  irrelevant  image  is  worse  than  no  image  at  all. 
Such  arguments  as  there  are  in  favour  of  images  as 
very  primitive  and  fundamental  products,  the  argument 
from  dreams,  for  example,  or  the  alleged  prevalence  of 
images  among  children  and  primitive  peoples,  are 
obviously  difficult  to  estimate.  Imagery  may  be 
prevalent  without  necessarily  serving  any  important 
function ;  in  day-dreaming,  for  instance,  the  gratifications 
which  it  affords  are  no  proof  that  the  references  con- 
cerned could  not  occur  without  it.  Similarly  those  who 
naturally  produce  exhaustive  images  of  their  breakfast- 
table  can  often  know  all  about  it  without  a  glimmer  of 


62  THE  MEANING  OF  MEANING 

an  image,  unless  too  much  indulgence  in  images  has 
impaired  their  natural  ability. 

For  these  reasons,  any  theory  of  interpretation  which 
can  refrain  from  making  images  a  corner-stone  has  clear 
advantages  over  those  which  cannot.  It  is  mainly  on 
this  point  that  the  view  here  developed  differs  from  Mr 
Russeirs  account^  of  meaning,  which  should,  however, 
be  consulted  by  those  who  desire  a  more  simple  dis- 
cussion of  the  part  played  by  Mnemonic  causation  in 
knowledge  than  our  brief  outline  provides. 

Suppose  now  that  we  have  struck  our  match  and 
have  expected  a  flame.  We  need  some  means  of 
deciding  whether  our  expectation  has  been  true  or  false. 
Actually  we  look  to  see  whether  there  was  a  flame  or 
not,  but  the  question  we  have  to  answer  is,  how  do  we 
pick  out,  amongst  all  the  other  possible  events  which 
we  might  have  selected,  this  particular  flame  as  the 
event  on  which  the  truth  or  falsity  of  our  expectation 
depended.^  We  pick  it  out  by  means  of  certain  external 
contexts  to  which  it  belongs :  namely,  it  is  that  event, 
if  any,  wnich  completes  the  context  whose  other  member 
in  this  case  is  the  scrape,  and  thus  comes  to  be  linked 
to  the  expectation  through  the  psychological  context 
made  up  of  that  expectation  and  past  experiences  of 
scrapes  and  flames. 

If  now  there  be  an  event  which  completes  the  external 
context  in  question,  the  reference  is  true  and  the  event 
is  its  referent.  If  there  be  no  such  event,  the  reference 
IS  falsey  and  the  expectation  is  disappointed. 

The  above  account  covers  beliefs  of  the  form  *  a 
flame  will  follow  this   scrape'  prompted  by  a  present 


1  See  The  Analysis  of  Mind,  especially  pp.  207-210.  One  point  in 
this  treatment  is  of  extreme  importance.  "  Generality  and  par- 
ticularity," according  to  Mr  Russell,  "  are  a  matter  of  degree  "  (p.  209). 
For  a  causal  theory  of  reference  no  other  conclusion  appears  possible. 
Absolute  particulars  and  absolute  universals  ought  therefore  to  be  out 
of  court  and  beneath  discussion. 

2  A  more  formal  and  elaborate  account  of  this  crucial  step  in  the 
theory  of  interpretation  will  be  found  in  Appendix  B,  to  which  those 
who  appreciate  the  complexity  of  the  subject  are  directed. 


SIGN-SITUATIONS  63 

sensation.  Instead  of  a  present  sensation  a  belief  may 
itself  be  a  sign  for  a  further  belief  which  will  then  be 
an  interpretation  of  this  belief.  The  only  cases  of  this 
which  appear  to  occur  are  introspective  beliefs  of  the 
form  *  I  believe  that  I  am  believing,  etc'  which  may, 
it  is  important  to  recognize,  be  false  as  often  as,  or 
more  often  than,  other  beliefs.  As  a  rule  a  belief  not 
prompted  by  a  sensation  requires  a  number  of  beliefs 
simultaneous  or  successive  for  its  signs.  The  beliefs, 
*  There  will  be  a  flame '  and  ^  I  am  in  a  powder  factory,* 
will,  for  most  believers,  be  signs  together  interpreted 
by  the  belief  *  The  end  is  at  hand.'  Such  is  one  of 
the  psychological  contexts  determinative  in  respect  of 
the  character  of  this  last  belief.^  Whether  the  belief 
in  question  is  true  or  not  will  depend  upon  whether 
there  is  or  is  not  some  entity  forming  together  with 
the  referents  of  the  two  sign  beliefs,  in  virtue  of  its 
characters  and  their  characters  and  a  multiple  relation, 
a  context  determinative  in  respect  of  their  characters. 
In  other  words — upon  whether  the  place  does  blow  up. 

In  this  way  the  account  given  can  be  extended  to 
all  cases  of  particular  expectations.  Further,  since  the 
uniting  relations  of  contexts  are  not  restricted  to  suc- 
cessions it  will  also  apply  to  all  cases  of  inference  or 
interpretation  from  particular  to  particular.  The  next 
step,  therefore,  is  to  inquire  what  kind  of  account  can 
be  given  of  general  references. 

The  abstract  language  which  it  is  necessary  to 
employ  raises  certain  difficulties.  In  a  later  chapter 
arguments  will  be  brought  in  favour  of  regarding  such 
apparent  symbols  as  *  character,'  *  relation,'  *  property;' 


1  The  additional  assumption  required  here  is  that  the  effects  of  a 
belief  are  often  similar,  in  respect  of  derivative  beliefs,  to  the  effects 
of  the  verifying  sensation.  Few  people  will  deny  that  the  belief  that 
an  unseen  man  in  a  bush  is  shooting  at  me  will  have  effects  (in  respect 
of  such  derivative  beliefs  as  that  it  would  be  better  for  me  to  be  else- 
where) similar  to  those  which  would  be  occasioned  by  the  sight  of  the 
man  so  shooting.  Such  contexts,  in  which  a  belief  in  the  occurrence 
of  A  and  A's  occurrence  itself  are  alternative  signs  for  interpretations 
the  same  in  these  respects,  are  as  well  established  as  any  in  psychology. 


64  THE  MEANING  OF  MEANING 

*  concept,'  etc.,  as  standing  for  nothing  beyond  (in- 
directly) the  individuals  to  which  the  alleged  character 
would  be  applicable.  The  most  important  of  these 
arguments  is  the  natural  incredibility  of  there  being 
such  universal  denizens  of  a  world  of  being.  As  we 
shall  see,  these  apparent  symbols  are  indispensable  as 
machinery,  and  thus  for  some  purposes  such  credulity 
is  harmless.  But  for  other  purposes  these  baseless  (or 
purely  symbolically  based)  beliefs  are  dangerous  im- 
pediments. Thus  a  chief  source  of  opposition  to  an 
extension  of  the  account  here  outlined  to  general 
references,  is  phantom  difficulties  deriving  from  faith 
in  this  other  world. 

Such  references  may  be  formulated  in  a  variety 
of  ways:— ^  All  S  is  P'  and  '  {x) :  <p  (x)')  yfr  (x)  '  are 
favourites.  What  we  have  to  discover  is  what  happens 
when  we  have  a  belief  which  can  be  symbolized  in 
these   ways.      Let   us   take   as   an   instance   the   belief 

*  All  match-scrapes  are  followed  by  flames.'  There  is 
good  reason  to  suppose  that  such  beliefs  are  a  later 
psychological  development  than  beliefs  of  the  form 
which  we  have  been  considering.  It  is  plausible  to 
suppose  that  some  animals  and  infants  have  particular 
expectations  but  not  any  general  beliefs.  General  beliefs, 
it  is  said,  arise  by  reflection  upon  particular  beliefs. 
Thus  we  may  expect  to  find  that  general  beliefs  arise 
in  some  way  out  of  particular  beliefs.  But  the  gener- 
ality and  particularity  to  be  attributed  to  simple  or 
primordial  references  are  certainly  not  those  which 
logical  formulation  endeavours  to  introduce.  Nor 
should  it  be  supposed  that  genetically  a  stage  or  era 
of  particular  reference  precedes  general  thinking.  It 
is  rather  the  case  that  in  all  thought  processes  two 
tendencies  are  present,  one  towards  greater  definiteness 
or  precision,  the  other  towards  wider  scope  and  range. 
It  is  the  conditions  under  which  this  second  tendency 
takes  effect  that  we  are  here  considering. 

Following  this  clue  let  us  try  to  set  down  some  of  the 


SIGN-SITUATIONS  65 

conditions  under  which  a  general  belief  might  develop 
from  such  particular  references  as  we  have  been  con- 
sidering.    To  begin  with  we  may  suppose 

(i)  that  a  number  of  true  and  verified  interpreta- 
tions of  match-scrapes  have  occurred  in  the 
same  organism,  and 

(2)  that  no  interpretation  which  has  been  shown 
to  be  false,  by  the  absence  in  the  related 
sensation  of  the  expected  flame  character,  is 
concerned  in  the  genesis  of  the  general  belief. 

The  second  of  these  conditions  is  plainly  more 
important  than  the  first.  We  often  seem  to  pass  to 
general  beliefs  from  single  experiences  and  not  to 
require  a  plurality,  but  (exceptionally  powerful  thinkers 
apart)  we  do  not  base  general  beliefs  upon  directly 
contradictory  evidence.  We  may  therefore  retain  the 
second  condition,  but  must  revise  the  first.  In  some 
cases,  no  doubt,  repeated  verified  expectations  do 
condition  the  general  expectation,  but  they  condition 
its  degree  rather  than  its  reference.  On  the  other  hand 
some  experience  of  repetition  would  seem  to  be  required. 
A  primordial  mind's  first  thought  could  hardly  be  a 
general  thought  in  the  sense  here  considered.  It  seems 
justifiable  to  assume  that  some  series  of  similar  verified 
interpretations  should  be  included  in  the  context  of  a 
general  belief,  though  how  closely  this  need  be  con- 
nected with  the  particular  interpretation  which  is  being 
generalized  must  at  present  be  left  uncertain. 

Another  condition  which  can  only  be  put  rather 
vaguely  concerns  the  inclusiveness  of  a  general 
reference.  The  togetherness  involved  in  such  a  refer- 
ence does  not  seem  to  require  any  properties  in  a 
*mind'  beyond  those  already  assumed  and  stated,  but 
the  inclusiveness  might  be  thought  to  raise  an  addi- 
tional problem.  The  kind  of  experience  required, 
however,  is  not  difficult  to  discover.  On  many  occasions 
so   far   as   the   verifying    stimuli    are    concerned   it   is 


66  THE  MEANING  OF  MEANING 

indifferent  whether  we  think  of  all  of  a  given  set  of 
objects  or  of  each  of  them  in  turn.  The  child  who  finds 
all  his  fingers  sticky  might  equally  well  have  found 
each  of  them  sticky.  On  other  occasions  his  smallest 
fingers  will  not  need  to  be  washed.  Thus  the  difference 
between  inclusive  and  non-inclusive  sets  of  objects 
as  referents,  the  difference  between  *  some '  and  *  all  * 
references,  will  early  develop  appropriate  signs. 
Individuals  can  be  found  who  throughout  their  lives 
*  think '  of  these  differences  by  means  of  such  images, 
/.^.,  use  such  images  as  adjunct-signs  in  their  inter- 
pretations. In  other  cases  no  such  imagery  nor  even 
the  use  of  the  words  *  all '  or  *  some,'  or  any  equivalents, 
is  discoverable.  Yet  even  in  these  cases  some  linger- 
ing trace  of  the  engraphic  action  due  to  situations  of 
this  sort  may  reasonably  be  supposed  as  conditioning 
interpretations  which  *  employ  these  notions.'  In 
attempting  therefore  to  set  out  the  kind  of  psychological 
context  of  which  a  general  reference  consists,  terms 
representing  them  would  require  inclusion. 

Such  in  very  tentative  outline  is  the  account  which 
the  causal  theory  of  reference  would  give  of  general 
beliefs.  The  detailed  investigation  of  such  contexts  is 
a  task  to  which  sooner  or  later  psychology  must  address 
itself,  but  the  methods  required  are  of  a  kind  for  which 
the  science  has  only  recently  begun  to  seek.  Much 
may  be  expected  when  the  theory  of  the  conditioned 
reflex,  due  to  Pavlov,  has  been  further  developed.^ 

It  remains  to  discuss  in  what  sense,  if  any.  a  false 
belief,  particular  or  general,  has  a  referent.  From  the 
definitions  given  it  will  be  plain  that  the  sense  in  which 
a  false  belief  may  be  said  to  have  a  referent  must  be 
quite  other  than  that  in  which  a  true  belief  has  a 
referent.  Thus  the  arguments  now  to  be  given  for 
a  more  extended  use  of  the  term  in  no  way  affect  what 
has  been  said  ;  and  it  will  also  be  purely  as  a  matter 

^  For  an  account  of  this  method  and  its  applications  see  op.  cit.,  The 
Meaning  of  Psychology,  Chapter  IV. 


SIGN-SITUATIONS  '  67 

of  convenience  that  we  shall  use  the  term  in  connection 
with  false  beliefs. 

In   the   first   place   it   is   clear   that  true   and   false 
references  alike  agree   in  a  respect  in  which  processes 
such     as     sensing,     breathing,    contracting     muscles, 
secreting,   desiring,  etc.,  do  not  agree  with  them.     It 
is  convenient  to  have  a  term,  such  as  reference,  to  stand 
for  this  respect  in  which  they  agree.     The  term  ^  belief 
which  might  at  first  appear  most  suitable  is  less  con- 
venient, both  because  of  its  association  with  doctrines 
such    as   those    above    discussed' which    postulate    an 
unique  relation  ^  thinking  of,'  and  because  it  is  becom- 
ing  more  and  more  often   used  with   special  reference 
to  the  affective-volitional  characters  of  the  process.     A 
second  and  stronger  reason  derives  from  what  may  be 
called  the  analysis  of  references.     If  we  compare,  say, 
the   references   symbolized   by  ^  There  will  be   a   flash 
soon,'  and  ^  There  will  be  a  noise  soon,'  it  is  at  least 
plausible  to  suppose  that  they  are  compounds  contain- 
ing   some    similar    and    some    dissimilar   parts.     The 
parts    symbolized    by    ^  flash '    and    ^  noise'    we    may 
suppose  to  be   dissimilar,  and  the   remaining  parts  to 
be  similar  in  the  two  cases.     The  question  then  arises  : 
**What  are   these   parts    from   which    it  would   seem 
references  can  be  compounded?  " 

The  answer  which  we  shall  give  will  be  that  they 

are    themselves     references,     that     every     compound 

reference   is    composed  wholly    of    simple    references 

united  in  such  a  way  as  will  give  the  required  structure 

to   the   compound    reference    they    compose.     But   in 

attempting  to  carry  out  this  analysis  a  special  difficulty 

has  to  be  guarded  against.     We  must  not  suppose  that 

the  structure  of  the  symbol  by  which  we  symbolize  the 

reference  to   be  analysed  does  in  any  regular  fashion 

reflect  its   structure.     Thus   in   speaking   of  the   parts 

symbolized   by     ^  flash '    and     ^  noise'    above   we    are 

running  a  risk.     Illegitimate  analyses  of  symbols  are 

the  source  of  nearly  all  the  difficulties  in  these  subjects. 


68  THE  MEANING  OF  MEANING 

Another  point  which  must  first  be  made  clear  con- 
cerns the  sense  in  whch  references  may  be  compounded. 
To  speak  of  a  reference  is  to  speak  of  the  contexts 
psychological  and  external  by  which  a  sign  is  linked  to 
its  referent.  Thus  a  discussion  of  the  compounding  of 
references  is  a  discussion  of  the  relations  of  contexts 
to  one  another. 

What   are   usually    called    the    Mogical    forms'   of 
propositions,    and    what   we   may    call    the    forms    of 
references,  are,  for  the  view  here  maintained,  forms  or 
structures  of  the  determinative   contexts  of  interpreta- 
tions.    They  are   at   present   approached    by  logicians 
mainly  through  the  study  of  symbolic  procedure.     A 
more  direct  approach  appears  however  to  be  possible, 
though,  as  yet,  difficult.     Thus  the  remaining  portions 
of  the  complete  contextual  theory  of  reference,  namely 
the  accounts  of  references  of  the  forms  *  p  or  q,'  <  p  and 
q,'  'not  p,'  and  of  the  difference  between   'all  S'  and 
'  some  S,'  regarded  as  concerned  with  the  interweaving 
of  contexts,  are,  if  still  conjectural,  plainly  not  beyond 
conjecture. 

With  this  proviso,  we  may  resume  the  consideration 
of  the  referents  of  false  and  of  the  analysis  of  compound 
beliefs. 

We  have  seen  that  true  and  false  beliefs  are  members 

of  the  same  kinds  of  psychological  contexts,  and  that 

they  differ  only  in    respect  of  external  contexts.^     Let 

1  A  complex  of  things  as  united  in  a  context  may  be  called  a  '  fact  ' 
There  need  be  no  harm  in  this,  but  as  a  rule  the  verbal  habits  thus 
incited  overpower  the  sense  of  actuality  even  in  the  best  philosophers. 
Out  of  facts  sprmg  negative  facts  '  ;  '  that  no  flame  occurs  '  becomes 
a  negative  fact  with  which  our  expectation  fails  to  correspond  when 
we  are  in  error.  It  is  then  natural  to  suppose  that  there  are  two  modes 
of  reference,  towards  a  fact  for  a  true  reference,  away  from  it  for  a  false 
^"^^^^^x^"^^?"  *^®  ^theory  of  reference  can  be  made  very  complicated 
and  difficult,  as  for  instance  by  Mr  Russell  in  his  Analysis  of  Mind 
pp  271-78.  As  regards  negative  facts,  Mr  Russell  has  allowed  his 
earlier  theories  to  remain  undisturbed  by  his  recent  study  of  Meaning 
The  general  question  of  '  negative  facts  '  is  discussed  in  Appendix  E  ' 
and  we  shall  find,  when  we  come  to  distinguish  the  various  senses  of 
meaning,  that  to  raise  the  question  of  the  correspondence  of  belief 
with  fact  IS  for  a  causal  theory  of  reference  to  attempt  to  solve  the 
problem  twice  over.  When  the  problem  of  reference  is  settled  that  of 
truth  is  found  to  be  solved  as  well. 


SIGN-SITUATIONS  69 

us  consider  this  difference  again,  taking  for  the  sake 
of  simplicity  the  case  of  particular  beliefs.  Suppose 
that  of  two  possible  beliefs,  *  There  will  be  something 
green  here  in  a  moment,'  *  There  will  be  something  red 
here  in  a  moment,'  the  first  is  true  and  the  second  false. 
But  the  second,  if  it  can  be  regarded,  as  having 
contained  or  included  the  belief,  *  There  will  be  some- 
thing here  in  a  moment,'  will  have  included  a  belief 
which  is  true  and  similar  to  a  belief  included  in  the 
first  belief.  Reverting  now  to  our  definition  of  a 
context  let  us  see  in  what  sense  this  belief  is  included 
and  how  it  can  be  true. 

In  such  a  case  the  external  context  may  consist  of 
two  entities,  say  s  (a  sign)  and  g-  (something  green), 
having  the  characters  Sy  6',  and  related  by  space  and 
time  relations  which  may  be  taken  together.  But  it  is 
clear  that  both  s  and  g-  will  have  other  characters 
besides  5  and  G,  For  instance,  s  has  succeeded  other 
entities  and  may  be  interpreted  in  respect  of  this 
character  as  well  as  in  respect  of  5,  so^  interpreted  it 
gives  rise  to  the  belief,  *  There  will  be  something  here 
in  a  moment ' ;  interpreted  also  in  the  further  respect 
of  5  it  gives  rise  to  the  complex  belief,  ^  There  will  be 
something  green  here  in  a  moment,'  or  to  the  complex 
belief,  *  There  will  be  something  red  here  in  a  moment,' 
true  and  false  interpretation  of  s  in  this  further  respect 
as  the  case  may  be.  In  either  case,  however,  the 
contained  belief,  *  There  will  be  something  here  in  a 
moment,'  will  be  true  if  there  is  something  (say  g) 
which  forms  with  s,  in  virtue  of  s's  character  of  being  a 
successor  (or  other  temporal  characters)  and  ^s  tem- 
poral characters,  a  context  determinative  of  this 
character  of  s.  Thanks  to  the  generality  of  these 
characters  such  contexts  never  fail  to  recur,  a  fact  which 
accounts  for  the  ease  with  which  true  predictions  of 
this  unspecific  kind  can  be  made. 

^  Whether  this  is  a  sufficient  character  for  the  interpretation  need 
not  be  considered  in  this  brief  outline  of  the  theory. 


70  THE  MEANING  OF  MEANING 

It  appears  then  that  a  belief  may  contain  other  less 
specific  beliefs,  and  that  a  compound  definite  belief  is 
composed  of  simpler,  less  specific  beliefs,  united  by 
such  relations  as  will  yield  the  required  structure.^ 

One  objection  to  such  a  view  derives  from  language. 
It  is  usual  to  restrict  the  term  belief  to  such  processes 
as  are  naturally  symbolized  by  propositions  and  further 
to  those  among  such  processes  as  have  certain  affective- 
volitional  characters  in  addition  to  their  characters  as 
cognitions.  The  simple  references  which  would  be 
required  if  the  analysis  suggested  were  adopted  would 
rarely  lend  themselves  to'  propositional  formulation  and 
would  be  lacking  as  a  rule  in  accompanying  belief, 
feelings  and   promptings   to  action.     Thus  the  terms 

*  idea  *  and  ^  conception  '  would  often  be  more  suitable 
for  such  processes.  To  extend  a  metaphor  which  is 
becoming    familiar,     these     might     be     regarded    as 

*  electronic '  references.  But  the  ideas  or  conception 
with  which  we  are  here  concerned  would  have  to  be 
clearly  distinguished  from  the  *  concepts '  of  those 
metaphysicians  who  believe  in  a  world  of  universals. 
We  shall  deal  at  greater  length  with  the  question  in 
Chapter  V. 

Let  us  consider  the  idea  or  conception  of  green. 
It  arises  in  the  reader  in  this  case  through  the  occur- 
rence of  the  word  *  green.'  On  many  occasions  this 
word  has  been  accompanied  by  presentations  of  green 
things.  Thus  the  occurrence  of  the  word  causes  in  him 
a  certain  process  which  we  may  call  the  idea  of  green. 
But  this  process  is  not  the  idea  of  any  one  green  thing  ; 
such  an  idea  would  be  more  complex  and  would  require 
a  sign  (or  symbol  in  this  case)  with  further  characters 
for  him  to  interpret — only  so  will  his  idea  be  specific. 

1  The  important  and  intricate  problems  raised  by  these  relations 
are  to  be  approached  in  the  same  fashion  as  the  problem  of  the  generality 
of  references,  which  is  in  fact  an  instance.  The  great  question  *  What 
is*  logical  form  ?  '  left  at  present  to  logicians  whose  only  method  is  the 
superstitious  rite  '  direct  inspection/  must  in  time  be  made  amenable 
to  investigation. 


SIGN-SITUATIONS  7^ 

The  psychological  context  to  which  it  belongs  is  not  of 
a  form  to  link  any  one  green  thing  with  the  sign  rather 
than   any   other.     If  now  we  write   instead,   *  a   green 
thing/  the  same  process  occurs— unless  the  reader  is  a 
logician  or  philosopher  with  special  theories  (/>.,  pecu- 
liar linguistic  contexts).     In   both  cases  the  idea  can 
be   said   to   be    *of*   any   sensation   similar   to   certain 
sensations  which   have  accompanied   in   the   past  the 
occurrence  of  the  sensation  taken  as  a  sign.     Compare 
now   the   indefinite   belief    symbolized   by    ^  There  are 
green   things.'     Here    any    one    of    the    same   set  of 
sensations  that  the  idea  was  said  to  be  ^of '  will  verify 
the  belief     For  if  there  be  one  or  more  entities  similar 
to  certain  entities  which  are  members  of  its   psycho- 
logical  context,  it  will   be   true;   otherwise   it  will   be 
false.     We  may  therefore  extend  the  term  '  referent '  to 
cover  these  entities,  if  there  be  any  such,  without  the 
usage  leading  to  confusion. 

It  will  be  noticed  that  strictly  simple  indefinite 
beliefs  (illustrated  by,  *  There  are  green  things '  as 
opposed  to  *  There  are  green  things  now*)  only  require 
for  their  truth  a  condition  which  is  present  among 
their  psychological  contexts.  This  happy  state  of 
things  has  its  parallel  in  the  fact  that  strictly  simple 
ideas  raise  no  problem  as  to  whether  they  are  ideas 
*of'  anything  or  not  But  complex  ideas,  such  as 
glass  mountains,  phoenixes,  round  squares,  and 
virtuous  triangles  may  be  made  to  bristle  with  such 
problems.  The  distinction  between  an  idea  and  a  belief 
is,  however,  one  of  degree,  although  through  symbolic 
conventions  it  can  sometimes  appear  insuperable. 

We  can  now  define  the  usage  of  the  term  *  referent ' 
for  false  beliefs.  All  beliefs  whether  true  or  false  are 
theoretically  analysable  into  compounds  whose  con- 
stituents are  simple  references,  either  definite  or  in- 
definite, united  by  the  relations  which  give  its  *  logical 
form  *  to  the  reference. 

Definite  simple   references    are   not  very  common. 


72  THE   MEANING   OF   MEANING 

Sometimes  when  we  say  '  this  !  '  *  there  ! '  '  now  ! '  we 
seem  to  have  them.  But  usually,  even  when  our  refer- 
ence is  such  that  it  can  have  but  one  referent,  it  can 
be  analysed.  Even  references  for  which  we  use  simple 
symbols  (names),  ^.^.,  Dostoevski,  are  perhaps  always 
compound,  distinct  contexts  being  involved  severally 
determinative  of  distinct  characters  of  the  referent.^ 
What  is  more  important  is  to  understand  the  peculiar 
dispersion  which  occurs  in  false  reference.  Illustrations 
perhaps  make  this  clearer  than  do  arguments. 

Thus,  if  we  say,  *  This  is  a  book '  and  are  in  error, 
our  reference  will  be  composed  of  a  simple  indefinite 
reference  to  any  book,  another  to  anything'now,  another 
to  anything  which  may  be  here,^and  so  on.  These 
constituents  will  all  be  true,  but  the  whole  reference  to 
this  book  which  they  together  make  up  (by  cancelling 
out,  as  it  were,  all  but  the  one  referent  which  can  be 
a  book  and  here  and  now)  will  be  false,  if  we  are  in 
error  and  what  is  there  is  actually  a  box  or  something 
which  fails  to  complete  the  three  contexts,  book,  here, 
and  now.  To  take  a  slightly  more  intricate  case,  a 
golfer  may  exclaim,  *' Nicely  over!"  and  it  may  be 
obvious  to  the  onlooker  that  his  reference  is  to  a  divot 
and  its  flight,  to  his  stroke,  to.  a  bunker,  and  to  a  ball. 
Yet  the  ball  remains  stationary,  and  these  constituent 
or  component  references,  each  adequate  in  itself,  are 
combined  in  his  complex  reference  otherwise  than  are 
their  separate  referents  in  actual  fact.  There  is  clearly 
no  case  for  a  non-occurrent  flight  of  a  golf-ball  as  an 
object  of  his  belief ;  though  he  may  have  been  referring 
to  the  feel  of  his  stroke,  or  to  an  image  of  a  travelling 
ball.  In  these  last  cases  we  should  have  to  suppose 
him  to  be  shortening  his  own  interpretative  chain 
instead  of  breaking  loose  and  venturing  a  step  too  far 

^  This  sentence  like  all  sentences  containing  words  such  as  '  character,' 
is  redundant  and  should  rather  read  ..."  distinct  contexts  being 
involved  severally,  indefinitely,  determinative  of  the  referent."  But 
this  pruning  of  its  redundancies  would  lead  to  failure  in  its  communi- 
active  function.     Cf.  p.  96  infra. 


SIGN-SITUATIONS  73 

by  what  may  be  called  saltatory  interpretation.  His 
language  (cf.  also  Canon  IV.,  page  103  infra)  does  not 
bind  us  to  either  alternative.  Thus  we  see  in  outline 
how  compound  false  beliefs  may  be  analysed. 

The  referent  of  a  compound  false  belief  will  be  the 
set  of  the  scattered  referents  of  the  true  simple  beliefs 
which  it  contains.  We  shall,  in  what  follows,  speak  of 
beliefs,  and  interpretations,  whether  true  or  false,  and 
of  ideas,  as  references,  implying  that  in  the  senses 
above  defined  they  have  referents. 

We  thus  see  how  the  contextual  theory  of  reference 
can  be  extended  to  cover  all  beliefs,  ideas,  conceptions 
and  *  thinkings  of.'  The  details  of  its  application  to 
special  cases  remain  to  be  worked  out.  Logicians  will 
no  doubt  be  able  to  propound  many  puzzles,^  the 
solving  of  which  will  provide  healthy  exercise  for 
psychologists.  The  general  hypothesis  that  thinking 
or  reference  is  reducible  to  causal  relations  ought  how- 
ever to  commend  itself  more  and  more  to  those  who 
take  up  (at  least  sometimes)  a  scientific  attitude  to  the 
world.  Subject  to  the  proviso  that  some  satisfactory 
account  of  probability  can  be  given,  *  meaning '  in  the 
sense  of  reference  becomes  according  to  this  theory  a 
matter  open  to  experimental  methods. 

A  satisfactory  account  of  probability,  however, 
though  very  desirable,  does  not  seem  likely  to  be 
forthcoming  by  current  methods.  Evidently  a  change 
in  the  line  of  attack  is  required.  Mr  Keynes*  Treatise 
starting  as  it  does  with  an  unanalysable  logical  relation, 
called  probability,  which  holds  between  equally  mysteri- 
ous and  unapproachable  entities,  called  propositions, 
is  too  mediaeval  in  its  outlook  to  be  fruitful;  and  it  remains 
to  be  seen  whether  scientists  will  be  able  to  profit  by 
Reichenbach's   more  empirical   Wahrscheinlichkeitslehre. 

It  seems  possible  on  the  contextual  theory  of  refer- 

^  As,  for  instance,  whether  in  the  example  taken  above,  if  one  or 
both  of  the  sign  beliefs  were  false,  and  yet  the  room  we  were  in  did 
blow  up  through  other  causes,  our  belie"f  could  be  true  ?  This  problem 
is  easily  solved  if  we  notice  that  although  the  belief  symbolized  in  the 
speaker  would  be  false,  a  belief  incited  in  a  hearer  might  be  true. 


74  THE  MEANING  OF  MEANING 

ence  to  suggest  an  expansion  of  this  kind  of  obscure 
shorthand  and  so  come  nearer  the  formulation  of  the 
yet  undiscovered  central  question  of  probability.  What 
are  talked  about  by  logicians  as  propositions  are, 
according  to  this  theory,  relational  characters  of  acts  of 
referring — those  relational  characters  for  which  the  term 
*  references '  is  used.  Thus  to  believe,  or  entertain,  or 
think  of,  a  proposition,  is  on  this  view  simply  to  refer, 
and  the  proposition  as  a  separate  entity  is  to  be  regarded 
as  nothing  but  a  linguistic  fiction  foisted  upon  us  by 
the  utraquistic  subterfuge.*  Two  *  thinkings  of*  the 
same  *  proposition '  are  two  thinkings  with  the  same 
reference,  the  same  relational  property,  namely  *  being 
contextually  linked  in  the  same  way  with  the  same 
referent.'  It  will  be  noted  that  on  this  account  of 
propositions  the  logical  relations  of  propositions  to  one 
another  must  be  dealt  with  far  less  summarily  and 
formally  than  has  hitherto  been  the  case. 

With  propositions  so  understood  there  occurs  a  sense 
in  which  a  single  proposition  by  itself  without  relation 
to  other  propositions,  can  intelligibly  be  said  to  be 
probable.  Probability  here  has  still  a  relational  aspect, 
and  it  is  only  because  propositions  {i,e,,  references)  are 
relational  that  they  can  be  said  to  be  probable.  This 
very  fundamental  sense  is  that  in  which  the  uniformity 
of  the  context  upon  which  the  truth  of  a  reference  depends 
is  probable. 

We  have  seen  that  by  taking  very  general  consti- 
tutive characters  and  uniting  relation,  we  obtain  contexts 
of  the  highest  probability.  Similarly  by  taking  too 
specific  characters  and  relation  the  probability  of  the 
context  dwindles  until  we  should  no  longer  call  it  a 
context.  In  this  way,  whether  a  context  is  probable 
can  be  seen  to  be  a  question  about  the  degree  of 
generality  of  its  constitutive  characters  and  uniting 
relation  ;  about  the  number  of  its  members,  the  other 
contexts  to  which  they  belong  and  so  on  ...  a  question 
1  Cf.  Chapter  VI.,  p.  134. 


SIGN-SITUATIONS  75 

not  about  one  feature  of  the  context  but  about  many. 
We  can  always  for  instance  raise  the  probability  of 
a  context  by  adding  suitable  members.  But  this  last 
though  a  natural  remark  suffers  from  the  linguistic 
redundance  to  which  the  difficulties  of  the  problem  are 
chiefly  due.  *  Probability '  in  the  fundamental  sense 
in  which  a  context  is  probable  is  a  shorthand  symbol 
for  all  those  of  its  features  upon  which  the  degree  of 
its  uniformity  depends. 

In  considering  conscious  and  critical  processes  of 
interpretation  we  must  not  fail  to  realize  that  all  such 
activity,  e.g,^  of  the  kind  discussed  in  the  theory  of 
induction,  rests  upon  *  instinctive '  interpretations.  If 
we  recognize  how  essential  *  instinctive '  interpretation 
is  throughout,  we  shall  be  able  to  pursue  our  investiga- 
tions undisturbed  by  the  doubts,  of  causal  purists  or 
the  delay  of  the  mathematicians  in  bringing  their 
differential  equations  into  action.  For  the  working 
of  a  differential  equation  itself,  that  most  rational 
process  of  interpretation,  will  break  down  unless  many 

*  instinctive  *  interpretations,  which  are  not  at  present 
capable  of  any  mathematical  treatment,  are  successfully 
performed. 

It  is  sometimes  very  easy  by  experimental  methods 
to  discover  what  a  thought  process  is  referring  to.  If 
for  instance  we  ask  a  subject  to  *  think  of*  magenta 
we  shall,  by  showing  various  colours  to  him,  as  often 
as  not  find  that  he  is  thinking  of  some  other  colour.  It 
is  this  kind  of  consideraton  which  makes  the   phrase 

*  adapted  to '  so  convenient  an  equivalent  for  *  referring 
to,'  and  if  we  bear  in  mind  that  *  being  adapted  to  * 
something  is  only  a  shorthand  symbol  for  being  linked 
with  it  in  the  manner  described,  through  external  and 
psychological  contexts,  we  may  be  able  to  use  the 
term  without  its  purposive  and  biological  associations 
leading  to  misunderstanding. 

We  have  still  to  give  an  account  of  misinterpreta- 
tion, and  to  explain  how  unfounded  beliefs  can  arise.    To 


76  THE  MEANING  OF  MEANING 

begin  with  the  first,  a  person  is  often  said  to  have 
introduced  irrelevant^  or  to  have  omitted  relevant,  con- 
siderations or  notions  when  he  has  misinterpreted  some 
sign.  The  notion  of  relevance  is  of  great  importance 
in  the  theory  of  meaning.  A  consideration  (notion, 
idea)  or  an  experience,  we  shall  say,  is  relevant  to  an 
interpretation  when  it  forms  part  of  the  psychological 
context  which  links  other  contexts  together  in  th€ 
peculiar  fashion  in  which  interpretation  so  links  them.* 
An  irrelevant  consideration  is  a  non-linking  member  of 
a  psychological  context.  The  fact  that  *  baseless ' 
convictions  occur  might  be  thought  to  be  an  objection 
to  the  view  of  thinking  here  maintained.  The  explana- 
tion is  however  to  be  found  in  the  fact  that  mental 
processes  are  not  determined  purely  psychologically 
but,  for  example,  by  blood  pressure  also.  If  our  in- 
terpretation depended  only  upon  purely  psychological 
contexts  it  might  be  that  we  should  always  be  justified 
in  our  beliefs,  true  or  false.  We  misinterpret  typically 
when  we  are  asleep  or  tired.  Misinterpretaton  there- 
fore is  due  to  interference  with  psychological  contexts, 
to  *  mistakes.'  Whether  an  interpretation  is  true  or 
false  on  the  other  hand  does  not  depend  only  upon 
psychological  contexts — unless  we  are  discussing  psy- 
chology. We  may  have  had  every  reason  to  expect 
a  flame  when  we  struck  our  match,  but  this,  alas  !  will 
not  have  made  the  flame  certain  to  occur.  That  depends 
upon  a  physical  not  a  psychological  context. 

^  other  psychological  linkings  of  external  contexts  are  not  essentially 
different  from  interpretation,  but  we  are  only  here  concerned  with 
the  cognitive  aspect  of  mental  process.  The  same  sense  of  relevance 
would  be  appropriate  in  discussing  conation.  The  context  method  of 
analysis  is  capable  of  throwing  much  light  upon  the  problems  of  desire 
and  motive. 


CHAPTER   IV 
SIGNS  IN  PERCEPTION 

La  Nature  est  un  temple  ou  de  vivants  piliers 
Laissent  parfois  sortir  de  confuses  paroles ; 
L'homme  y  passe  k  travers  des  forets  de  symboles 
Qui    robsetvent    avec    des    regards    familiers. — 

Baudelaire. 

Though  with  the  growth  of  knowledge  we  have  become 
much  less  certain  than  our  ancestors  about  what  chairs 
and  tables  are,  physicists  and  philosophers  have  not 
yet  succeeded  in  putting  the  question  entirely  beyond 
discussion.  Every  one  agrees  that  chairs  and  tables 
are  perfectly  good  things — they  are  there  and  can  be 
touched — but  all  competent  to  form  an  opinion  are 
equally  agreed  that  whatever  we  see  is  certainly  not 
them.     What  shall  we  do  about  it? 

Why  scientists  and  others  are  now  agreed  that  what 
we  see  is  not  chairs  and  tables  will  be  at  once  obvious 
if  we  consider  what  we  do  see  when  we  look  at  such 
objects.  On  the  other  hand,  the  accounts  given  of 
what  we  do  see  have  not  taken  the  matter  further,  owing 
to  bad  habits,  which  we  form  in  tender  years,  of  mis- 
naming things  which  interest  us.  The  following,  for 
example,  is  a  common  method  of  procedure  illustrating 
the  way  in  which  these  habits  arise  : — 

**  I  remember  on  one  occasion  wanting  the  word 
for  Table.  There  were  five  or  six  boys  standing 
round,  and,  tapping  the  table  with  my  forefinger, 
I  asked,  *  What  is  this?*  One  boy  said  it  was  a 
dodela^  another  that  it  was  an  etanda^  a  third  stated 
that  it  was  bokaliy  a  fourth  that  it  was  elamba^  and 


78  THE  MEANING  OF  MEANING 

the  fifth  said  it  was  ineza.  These  various  words 
we  wrote  in  our  note-book,  and  congratulated  our- 
selves that  w€  were  working  among  a  people  who 
possessed  so  rich  a  language  that  they  had  five 
words  for  one  article/'^ 

The  assumption  of  the  reverend  gentleman  is  that, 
having  asked  a  definite  question,  he  was  entitled  to  a 
definite  answer.  Very  little  study  of  what  he  actually 
saw  or  tapped  might  have  saved  him  the  trouble  of 
discovering  at  a  later  stage  that  **  one  lad  had  thought 
we  wanted  the  word  for  tapping  ;  another  understood 
we  were  seeking  the  word  for  the  material  of  which  the 
table  was  made  ;  another  had  an  idea  that  we  required 
the  word  for  hardness  ;  another  thought  we  wished  for 
a  name  for  that  which  covered  the  table  ;  and  the  last, 
not  being  able,  perhaps,  to  think  of  anything  else^ 
gave  us  the  word  mezuy  table — the  very  word  we  were 
seeking.*' 

A  similar  discovery  awaits  the  experts,  and  it  may 
not  be  inapposite  to  indicate  the  main  features  of  this 
imminent  advance  in  knowledge.  It  is  at  first  sight 
surprising  that  modern  investigators  should  have  been 
so  long  in  taking  up  the  analysis  of  sign-situations  as 
begun  by  Aenesidemus  and  Occam.  But  their  un- 
easiness in  matters  which  they  supposed  to  fall  within 
the  domain  of  *the  metaphysicians/  seems  to  have 
been  sufficient  to  inhibit  their  curiosity  as  to  the  prin- 
ciples of  interpretation  involved  at  every  stage  of  their 
work.  Moreover,  so  long  as  controversy  with  specialists 
in  other  fields  was  avoided,  a  great  deal  could  be 
achieved  without  the  realization  that  perception  can 
only  be  treated  scientifically  when  its  character  as  a 
sign-situation  is  analysed. 

The  isolated  utterance  of  Helmholtz  is  therefore  all 
the  more  significant,  for  not  only  was  Helmholtz  one 
of  the  profoundest  scientific  thinkers  of  modern  times, 

1  Among  Congo  Cannibals,  by  J.  H.  Weeks,  p.  51. 


SIGNS  IN   PERCEPTION  79 

but,  as  we  know  from  his  correspondence,  he  took 
throughout  his  life  a  lively  interest  in  philosophic  con- 
troversies. In  1856  we  even  find  him  referring  to 
the  problem  of  the  way  in  which  we  pass  from  simple 
sensations  to  judgments  of  perception  as  one  to  which 
no  modern  philosopher  had  devoted  serious  attention. 
He  was  much  influenced  by  Kant,  who,  in  spite  of 
his  disconcerting  technique,  seems  constantly  on  the 
verge  of  approaching  the  central  issues  of  interpretation, 
and  who  has  been  claimed  as  the  most  convinced 
Nominalist  of  modern  times  :^  but  there  is  nothing 
particularly  Kantian  about  the  theory  of  signs  which 
can  be  found  in  various  parts  of  Helmholtz'  writings. ^ 
Our  knowledge,  he  contended,  takes  the  form  of  signs, 
and  those  signs  we  interpret  as  signifying  the  unknown 
relation  of  things  in  the  external  world.  The  sensations 
which  lie  at  the  basis  of  all  perceptions  are  subjective 
signs  of  external  objects.*  The  qualities  of  sensations 
are  not  the  qualities  of  objects.  Signs  are  not  pictures 
of  reality. 

^^  A  sign  need  have  no  kind  of  similarity  whatever 
with  what  it  signifies.  The  relation  consists  simply 
in  the  fact  that  the  same  object  acting  under  similar 
circumstances  arouses  the  same  sign,  so  that  different 
signs  correspond  always  to  different  sensations."  * 

In  discussing  the  way  in  which  we  interpret  sensa- 
tions in  terms  of  an  external  world,  Helmholtz  has 
occasion  to  point  out  that  the  multiplicity  of  the  optical 
signs  which  we  use  is  such  that  we  need  not  be  sur- 
prised at  the  variety  and  complexity  of  the  news  which 
they  give  us.  The  elementary  signs  of  language  are 
only  26  letters.  If  out  of  these  26  letters,  we  can 
get  the  whole  of  literature  and  science,  the  250,000 
optic  nerve  fibres  can  be  relied  on  for  an  even  richer 
and  more  finely  graded  knowledge. 

1  H.  V/olfif,  Neue  Kritik  der  reinen  Vernunft,  p.  17. 

2  Collated  by  Kuhtmann,  op.  cit.,  p.  66. 

3  Vortrdge  und  Reden,  I.,  393. 

*  Die  Tatsachen  in  der  Wahrnehmung,  p.  39- 


8o  THE  MEANING  OF  MEANING 

What  do  we  see  when  we  look  at  a  table?  First 
and  foremost,  a  lighted  region  containing  some  air, 
lit  by  rays  coming  partly  from  the  direction  of  the  table, 
partly  from  other  sources  ;  then  the  further  boundaries 
of  this  region,  surfaces  of  objects,  including  part  of  the 
surface  of  the  table.  If  now  we  point  at  what  we  see 
and  name  it  This^  we  are  in  danger,  if  our  attention  is 
concentrated  on  the  table,  of  saying:  This,  is  a  Table. 
So  that  we  must  be  careful.  And  where  is  colour 
according  to  this  scheme?  Somewhere  in  the  eye,  as 
anyone  who  cares  to  strike  his  eye  will  discover. 

What  we  have  described  is  not  the  Table,  though 
part  of  what  we  have  described  is  part  of  the  table. 
Anything  which  we  say  under  these  circumstances  which 
involves  the  Table  must  also  involve  Interpretation,  We 
interpret  a  sign,  some  part  of  what  is  given, ^  as  signifying 
something  other  than  itself,  in  this  case  the  table. 

But  this  is  not  the  whole  of  the  story,  and  here  it 
seems  possible  to  say  something  quite  new.  It  would 
be  strange  to  suggest  that  we  see  anything  which  is 
not  in  front  of  the  eye,  or  which  does  not,  like  a  musca 
volitans^  throw  images  on  the  retina.  Thus  purists  will 
have  to  maintain  that  we  never  see  colours.  Yet  it  is 
colours  and  such  directly  apprehended  entities  that  are 
the  initial  signs  on  which  all  interpretation,  all  inference, 
all  knowledge  is  based.  And  what  is  it  that  by  in- 
terpretation we  come  to  know?  It  is  what  is  present — 
a  whole  which,  as  we  learn  in  course  of  time,  is  com- 


1  It  has  long  been  recognized  that  there  is  something  amiss  with 
the  term  Datum.  The  '  given  '  is  often  of  all  things  the  most  difficult 
to  accept. 

(i)  A  thing  can  be  a  '  Datum,'  given  in  the  sense  that  it  is  what 
is  actually  present  with  all  its  characters,  whether  we  know  what 
they  are  or  not,  and  whether  we  cognize  it  rightly  or  not. 

(ii)  In  a  narrower  sense,  only  those  entities  which  are  directly  appre- 
hended, i.e.,  are  actually  modifications  of  our  sense-organs,  are  said  to  be 
given — the  '  Datum  datissimum  '  ;  and  their  alleged  possessor,  or  remote 
cause,  the  tables,  atoms,  etc.,  is  only  a  datum  as  being  present,  or  part 
of  which  is  present  in  sense  (i). 

Thus  a  datum,  in  sense  (i),  can  be  said  to  have  '  an  appearance  ' 
which  is  a  datum  in  sense  (ii).  A  '  total  visible  cone  '  is  a  datum  in 
sense  (i),  and  '  something  elliptical '  a  datum  in  sense  (ii). 


SIGNS  IN  PERCEPTION  8i 

posed  of  the  lighted  region,  the  air,  etc.,  to  which 
we  allude  above,  but  in  which  we  only  distinguish 
these  namable  components  after  a  long  process  of 
interpretation  conducted  on  experimental  methods— 
<*  The  infant  learns  first,  etc.,  etc." 

What  then  is  this  direct  apprehending  to  which  so 
important  a  role  is  assigned  ?  The  correct  answer  is 
usually  rejected  without  hesitation,  so  contrary  is  it 
to  some  of  our  favourite  verbal  habits.  To  be  directly 
apprehended  is  to  cause  certain  happenings  in  the 
nerves,  as  to  which  at  present  neurologists  go  no 
further  than  to  assert  that  they  occur.  Thus  what  is 
directly  apprehended  is  a  modification  of  a  sense  organ, 
and  its  apprehension  is  a  further  modification  of  the 
nervous  system,  about  which  we  may  expect  information 
at  some  future  date.^ 

But  this  is  mere  materialism?  Suitably  misunder- 
stood, it  is.  In  itself,  however,  it  is  no  more  than  a  highly 
probable  step  in  the  most  plausible  systematic  account 
of  ^knowing'  which  can  be  given.  On  all  other 
accounts  yet  suggested,  at  least  one  indefinable  idea 
has  at  some  point  to  be  introduced,  at  least  one 
ultimately  and  irredeemably  mysterious  extra  entity 
has  to  be  postulated— some  relation  of  immediate 
knowing'  and  further  inexplicables  in  its  train.  Mean- 
while it  is  generally  granted  that  much  is  known.  There 
are  the  sciences ;  and  it  is  here  urged  that  we  already 
have  the  material  for  an  account  of  knowing  itself— 
provided,  that  is,  certain  symbolic  entanglements  are 
first  penetrated  or  swept  aside. 

1  As  a  direct  objection  to  this  it  is  often  argued  that  a  '  sense-datum  ' 
seems  very  unlike  a  modification  of  the  retina,  but  so  is  passmg  through 
a  station  in  an  express  very  unlike  what  the  station-master  sees.  Here 
there  is  only  one  event,  the  passage  of  the  tram;  ^ut  the  signs  are 
very  different.  Similarly  with  the  '  sense-datum.  ^e  should  expect 
the  greatest  difference  between  the  references  involved— the  referents, 
being  the  same-since  one,  direct  apprehension,  is  as  simple  as  possible, 
aTst  order  reference,  and  the  other,  reference  to  a  sense  organ  modi- 
fication, IS  immensely  complicated  and  arrived  at  only  after  a  ong  cham 
of  interpretations.  It  is  another  order  of  reference.  This  all-important 
problem  of  orders  or  levels  of  references  and  of  signs  is  further  discussed 
in  the  following  chapter  (pp.  93-4)- 


82  THE  MEANING  OF  MEANING 

The  chief  of  these  rest  upon  misunderstanding  as 
to  the  nature  of  statement.  To  make  a  statement  is  to 
symbolize  a  reference.  What  a  reference  is  we  have 
seen  in  the  preceding  chapter.  However  much  we 
may  try,  we  cannot  go  beyond  reference  in  the  way 
of  knowledge.  True  reference  is  reference  to  a  set  of 
referents  as  they  hang  together.  False  reference  is 
reference  to  them  as  being  in  some  other  arrangement 
than  that  in  which  they  actually  hang  together.  The 
advance  in  knowledge  is  the  increase  in  our  power  of 
referring  to  referents  as  they  actually  hang  together. 
This  is  all  we  can  do.  By  no  manner  of  make-believe 
can  we  discover  the  what  of  referents.  We  can  only 
discover  the  how.  This  is,  of  course,  ojd  and  familiar 
doctrine  but  it  needs  to  be  reaffirmed  whenever  the 
metaphysician  intervenes,  whether  he  comes  as  a 
materialist^  spiritualist,  dualist,  realist  or  with  any  other 
answer  to  an  impossible  question.  Unfortunately  in 
our  present  ignorance  of  the  mechanism  of  language, 
he  has  a  good  opportunity  of  setting  up  apparently 
impenetrable  barriers.  The  only  way  by  which  these 
may  be  avoided  is  to  set  out  from  the  known  facts  as 
to  how  we  acquire  knowledge.  Then  with  an  account 
of  interpretation,  such  as  that  which  is  here  sketched, 
the  way  is  open  to  the  systematization  of  all  that  is 
known  and  further  of  all  that  will  ever  come  to  be 
known. ^ 

To  resume  our  outline  sketch  of  a  systematic  account 
of  perception.  Directly  apprehended  retinal  modifica- 
tions such  as  colours,  are  therefore  initial  signs  of 
*  objects  '  and  *  events  ^(or  however  we  agree  to  symbolize 


^  A  certain  sense  of  chill  or  disappointment  is  not  uncommon  in 
those  who  entertain  such  a  view  for  the  first  time.  The  renunciations 
which  seem  to  be  involved  by  the  restriction  of  knowledge  to  reference, 
diminish,  however,  when  due  attention  is  paid  to  those  other  '  non- 
symbolic  '  uses  of  language  which  are  discussed  in  Chapter  X.  It 
has  often  been  said  that  Metaphysics  is  a  hybrid  of  science  and  poetry. 
It  has  many  of  the  marks  of  the  hybrid  ;  it  is  sterile,  for  example.  The 
proper  separation  of  these  ill-assorted  mates  is  one  of  the  most  important 
consequences  of  the  investigation  into  symbolism. 


SIGNS  IN  PERCEPTION  83 

referents) ;  characters  of  things  which  we  discover  by 
interpretation,  such  as  shapes  of  cones  or  tables,  are 
signs  of  second  or  third  order  respectively.  On  the 
other  hand  shapes  of  initial  signs,  e,g.  retinal  modi- 
fications, are  first  order  signs. 

Place  a  new  nickel  florin  on  the  palm  of  the  hand 
with  the  arm  extended  horizontally,  and  note  that  a 
truthful  person  would  describe  its  shape  as  elliptical. 
Now  look  at  it  vertically  from  above  and  agree  that  it 
is  round.  Is  the  florin  circular  or  elliptical?  What  an 
insoluble  problem  ! 

If  we  say  that  it  is  the  surface  of  the  florin  which  is 
given  us  in  both  cases,  then  it  seems  to  be  both  circular 
and  elliptical.  Which  is  absurd — since  we  *know,' 
and  every  physicist  stoutly  maintains,^  that  it  has  not 
measurably  changed,  and  is  actually  circular.  We 
have,  therefore,  the  option  on  the  one  hand  of 
opining  with  the  Metaphysicians  that  the  Universe 
is  very  paradoxical,  with  the  polite  Essayists  that  it  is 
very  odd,  or  with  the  Bishops  that  it  is  very  wonderful ; 
or,  on  the  other,  of  saying  that  it  is  not  the  surface 
which  is  given  in  either  sense. 

Anyone  who  watched  our  procedure  with  the  florin, 
if  appealed  to  for  assistance  at  this  point,  would  say 
that  what  was  present  in  each  case  was  a  whole  con- 
taining as  parts,  cones  ^  whose  apices  are  in  the  eye, 
and  whose  bases  are  the  limits  of  our  vision,  or,  where 
objects  such  as  florins  are  about,  their  surfaces.  Here 
there  are  two  cones  with  the  circular  surface  of  the 
florin  for  base.     In  the  first  case  the  cone  is  elliptical 

^  As  Rougier  says  [Paralogismes,  p.  408),  the  theory  of  primary  and 
secondary  qualities,  which  seemed  to  have  been  disposed  of  by  Berkeley's 
arguments,  is  once  more  receiving  serious  attention.  "  Nous  n'avons 
aucun  motif  s6rieux  pour  penser  que  les  sensations  de  forme  g6om6trique 
ne  soient  pas  objectives."  But  it  is  hardly  sufficient  to  dismiss  the 
matter  with  the  remark  that  the  paradox  of  the  bent  stick,  "  n'existe 
que  pour  celui  qui  ne  connait  pas  les  lois  de  la  refraction  de  la  lumi^re." 
Apart  from  an  adequate  Theory  of  Signs  the  laws  of  refraction  make 
a  poor  show  against  the  ingenuity  of  the  ontologist. 

*  The  word  '  cone  '  is  used  here  merely  to  fill  in  a  linguistic  gap  and 
by  metaphor.  It  is  shorthand  for  '  region  intervening  between  surface 
and  retina,*  which  in  most  cases  is  conical  or  pyramidal  in  shape. 


84  THE  MEANING  OF  MEANING 

in  cross-section,  and  the  surface  of  the  florin  is  an 
oblique  section  ;  in  the  second  case  the  cone  is  circular, 
and  the  surface  of  the  florin  a  cross-section,  also  circular. 
What  here  is  taken  as  the  apparent  shape  of  the  florin 
is  most  plausibly  said  to  be  the  cross-section  of  the 
cone.  This  is  the  sign  which  we  interpret  as  the 
surface,  and  in  no  case  is  that  surface  a  *  datum  datis- 
simum ' — directly  given.  This  simple  application  of 
the  Theory  of  Signs  frees  us  from  the  paradox,  the 
oddness,  and  the  wonder,  restores  our  faith  in  the 
physicist,  and  enables  us  to  get  on  with  our  business, 
viz.,  a  proper  account  of  perception  of  the  Nature 
of  Things. 

The  method  by  which  this  ancient  scandal  is  re- 
moved may  be  applied  with  equal  success  to  all  the 
other  *  fundamental  problems.'  Whenever  the  in- 
genious mind  discovers  a  self-contradiction  (**This 
same  florin  that  I  see  is  both  round  and  elliptical,"  or 
**This  same  stick  which  I  see  in  the  water  is  both 
straight  and  bent")  bad  symbolization  is  indicated,  and 
we  must  expand  the  peccant  symbol  ^  until  wg  discover 
the  ambiguous  sign-situation  which  caused  the  trouble. 
We  then  note  this  ambiguity,  and  improve  our  sym- 
bolism so  as  to  avoid  the  nonsense  to  which  we  shall 
otherwise  be  led.  Thus  in  the  case  of  the  florin  we 
say  :  *^The  base  of  this  cone  that  is  my  sign  is  oblique 
and  circular,  and  is  the  surface  of  the  florin  that  I  see  ; 
but  a  normal  section  of  this  cone  is  elliptical.  I  can 
equally  be  said  to  see  the  florin  or  to  see  any  section 
of  the  cone,  but  no  one  of  these  is  directly  given.  Even 
the  whole  cone  of  which  they  are  parts  is  picked  out 
from  the  wider  cone  which  includes  besides  the  florin 
cone  the  cones  of  all  that  I  am  seeing,  the  total  datum 
which  is  my  field  of  view." 

This  selection  of  partial  cones  out  of  the  total  cone 

1  In  the  case  of  the  florin,  to  "  This  cone  that  I  see,  whose  base  is 
the  florin,  is  both  round  and  elliptical."  Here  the  sign,  namely,  the 
cone,  may  be  interpreted  as  signifying  either  an  elliptical  cross-section, 
i.e.,  normal  section,  or  a  circular  oblique  section. 


SIGNS  IN  PERCEPTION  85 

which  is  the  visual  field  is,  in  normal  circumstances, 
effected  without  mistake.  It  might,  in  fact,  never  have 
been  suspected  that  even  here  interpretation  is  at  work, 
were  it  not  for  the  case  of  *  double  images.'  For  each 
eye  there  is  a  separate  total  cone,  but  we  learn  normally 
to  identify  certain  partial  cones  within  these  as  having 
the  same  base.  If  the  retinal  correspondence  through 
which  we  do  this  is  upset  (as  when  we  push  the  eyeball 
a  little,  or  look  past  a  near  at  a  distant  object)  we  fail 
to  make  the  right  identification,  and  say  we  see  two 
florins  (double-images).  Here  once  again  we  let  our 
language  trick  us.  What  is  present  is,  as  always  in 
binocular  vision,  two  cones  with  a  common  base. 
Thanks  to  the  retinal  shift,  the  normal,  automatic 
method  of  identification  breaks  down,  and  we  *  see  * 
one  florin  as  though  it  were  in  two  places  ;  we  interpret 
two  cones  with  a  common  base  as  though  they  were 
cones  with  separate  bases.  Reflection  and  refraction — 
the  whole  of  the  theory  of  vision  is  full  of  such 
*  puzzles,'  to  be  solved  by  the  above  Theory  of  Signs.^ 

Through  this  Theory  of  Signs  then  we  can  not  only 
remove  the  standard  pre-scientific  paradoxes,  but  pro- 
vide a  new  basis  for  Physics.  It  is  commonly  assumed 
that  contrasted  with  what  we  see  are  the  things  we 
imagine,  which  are  in  some  sense  unreal.  This  dis- 
tinction between  Vision  and  Imagination  is  misleading, 
and  of  those  things  which  we  rightly  claim  to  see  the 
parts  we  do  not  see  are  as  real  as  those  we  do.     The 

^  In  connection  with  sign-situations,  a  few  words  are  required  with 
regard  to  the  most  resolute  attempt  to  deal  with  data  in  terms  of 
signs  since  Reid's  Inquiry — that  developed  at  p.  24  fi.  of  Professor  John 
Laird's  Studies  in  Realism.  "  The  visual  sense-datum,"  says  Professor 
Laird,  "  is  as  much  a  sign  as  a  fact,  and  it  is  always  apprehended  so.-" 
He  goes  on  to  state  that  we  always  perceive  Significance  (the  relation 
in  virtue  of  which  a  sign  signifies),  we  always  perceive  sign-facts,  not 
data  devoid  of  significance.  Thus,  when  he  adds  that  "  meaning  is 
directly  perceptible  just  like  colour  or  sound,"  if  we  understand  '  mean- 
ing '  in  the  sense  of  '  significance,'  this  assertion  is  not  so  paradoxical 
as  it  would  be  if  '  meaning  '  were  confused  with  '  what  is  meant.' 
Cf.  Hoernl6,  Mind,  1907,  p.  86 — "  I  regard  the  consciousness  of  meaning 
as  primary  and  fundamental,  and  the  distinction  between  sign  and 
meaning  as  a  product  of  reflection."  What  kind  of  '  meaning  '  this  is 
may  perhaps  be  gathered  from  Chapter  VIII. 


86  THE  MEANING  OF  MEANING 

other  side  of  the  moon,  which  we  never  see,  is  as  real 
as  the  side  which  vision  perceives.  The  atoms,  whose 
paths  are  photographed,  the  electrons  which  we  do  not 
*  see ',  are,  if  this  interpretative  effort  of  the  physicist 
be  sustained,  as  real  as  the  signs  given  to  perception 
from  which  he  starts.  When  we  look  at  our  chairs 
and  tables  we  *  see '  a  datum  datissimum,  then  cones, 
then  surfaces,  chair,  legs-seat-back,  wood,  bamboo, 
fibres,  cells,  molecules,  atoms,  electrons  .  .  .  the  many- 
senses  of  *  see '  proceeding  in  an  ordered  hierarchy  as 
the  sign-situations  change.  And  as  the  point  of  view, 
interest,  scientific  technique  or  purpose  of  investigation 
alters,  so  will  the  levels  represented  by  these  references 
change  in  their  turn. 


CHAPTER   V 
THE   CANONS   OF   SYMBOLISM 

A  happy  nomenclature  has  sometimes  been  more 
powerful  than  rigorous  logic  in  allowing  a  new  train 
of  thought  to  be  quickly  and  generally  accepted. — 

Prof.  A.  Schuster. 

For  the  rest  I  should  not  be  displeased,  sir,  did  you 
enter  a  little  farther  into  the  details  of  the  turns  of 
mind  which  appear  marvellous  in  the  use  of  the 
particles. — Leibnitz. 

At  the  basis  of  all  communication  are  certain  postulates 
or  pre-requisites  —  regulative  presumptions  without 
which  no  system  of  symbols,  no  science,  not  even 
logic,  could  develop.  Their  neglect  by  logicians  is 
not  surprising,  since  it  has  hitherto  been  nobody's 
business  to  discuss  them.  Logic,  which  may  be 
regarded  as  the  science  of  the  systematization  of 
symbols,  has  been  preoccupied  either  with  judgments 
which  are  psychological,  or  with  *  propositions,*  which 
were  treated  as  objects  of  thought,  distinct  from 
symbols  and  not  psychological.  Modern  mathemati- 
cians, who  have  done  so  much  for  the  formal  develop- 
ment of  symbolic  method,  either  tacitly  assume  these 
Canons,  or  when  confronted  by  difficulties  due  to  their 
neglect,  introduce  additional  ad  hoc  complexities  ^  into 
their  systems.  Actually  they  are  as  essential  to  all 
discourse  as  chemistry  to  physiology,  dynamics  to 
ballistics,  or  psychology  to  aesthetics.  In  any  logic 
which   is   not    purely   formal,    in   the   sense   of    being 

^  For  instance,  the  Theory  of  Types — to  deal  with  Epimenides  and 
the  alleged  mendacity  of  Cretans  ;  or  Subsistence  Theories  in  the 
interpretation  of  "  PhcEnixes  exist." 

87 


88  THE  MEANING  OF  MEANING 

devoted  to  some  elaboration  of  the  possibilities  of 
symbol-manipulation/  the  study  of  these  Canons  is  a 
first  essential,  and  their  strict  observance  would  render 
otiose  whole  tracts  of  the  traditional  treatment. 

It  will  be  convenient  to  state  some  of  these  Canons 
in  terms  of  Symbols  and  Referents.  The  triangle  of 
Reference  given  on  p.  1 1  should  be  consulted.  The 
First  Canon  of  Symbolism,  the  Canon  of  Singularity, 
is  as  follows  : — 

I. — One  Symbol  stands  for  one  and  only  one  Referent, 

This  one  referent  may  be,  and  in  most  cases  is, 
complex.  *  All  Mongolian  Imbeciles,'  for  instance,  is 
a  symbol  which  has  one  referent.  Similarly  (x  or  y^ 
has  one  referent.  The  symbols  of  mathematics,  how- 
ever, are  peculiar  in  that  they  are  symbols  either  of 
other  symbols  or  of  operations  with  symbols.  This 
peculiarity  is  what  is  often  expressed  by  saying  that 
pure  mathematics  is  abstract,  or  formal,  or  that  it  does 
not  mention  anything  at  all.  Symbols  may  contain 
necessary  parts,  e,g.^  the  negative,  and  words  like  *  the ' 
and  *  which,'  which  themselves  have  no  specific  referents. 
The  study  of  such  non-symbolic  structural  elements  of 
symbols  is  the  business  of  grammar. 

These  indications  of  structure  appear  in  ordinary 
language  in  a  bewildering  variety  of  forms.  The 
inflexions,  the  conjunctions,  distributives,  auxiliary  verbs, 
some  of  the  prepositions,  the  main  use  of  the  copula,  etc., 
all  have  this  function.  In  mathematics,  owing  to  the 
simplicity  of  its  outlook,  these  structural  elements  are 
reduced  to  the  minimum  ;  otherwise  such  symbols  for 
counting  operations  as  two  and  three,  or  such  symbols 
of  symbols  as  algebraic  expressions  could  never  be 
handled  systematically.  Recent  views  on  mathematics 
show  a  refreshing  reaction  from  the  logical  mysticism  or 

1  In  op.  cit.,  Symbolism  and  Truth  (pp.  92  and  224  ff.)  Professor 
R.  M.  Eaton  deals  interestingly  with  the  rules  of  a  logical  syntax 
from  a  semi-orthodox  standpoint. 


THE  CANONS  OF  SYMBOLISM  89 

arithmosophy  of  Frege,  Couturat  and  others,  prevalent 
at  the  beginning  of  the  century.  It  is  clearly  felt  that 
an  account  which  does  not  invoke  supersensible  entities 
must  be  given  of  what  mathematicians  do. 

Some,  like  Wittgenstein,  have  been  able  to  persuade 
themselves  that  **The  propositions  of  mathematics  are 
equations,  and  therefore  pseudo-propositions,"  and  that 
**the  method  by  which  mathematics  arrives  at  its  equa- 
tions is  the  method  of  substitution.  For  equations 
express  the  substitutability  of  two  expressions,  and  we 
proceed  from  a  number  of  equations  to  new  equations, 
replacing  expressions  by  others  in  accordance  with  the 
equations."^  Such  a  view  can  be  presented  without  the 
background  and  curtain  of  mysticism  which  this  author 
introduces.  Those  parts  of  mathematics,  the  Theory 
of  Sets  of  Points,  for  instance,  which  do  not  seem  to  be 
merely  concerned  with  equations  then  remain  to  be 
accounted  for. 

Others  maintain  with  Rignano^  that  mathematics 
throughout  is  merely  the  performance  of  imagined 
physical  experiments,  recorded  and  represented  in 
symbols.  This  amplification  of  the  view  of  James  Mill^ 
and  Taine,  though  it  fits  some  parts  of  mathematics 
well  enough,  is  less  plausible  for  others.  As  Rignano 
develops  it,  too  little  importance  is  assigned  to  symbols  ; 
hightly  systematized  sets  of  symbols  such  as  those  of 
mathematics  are  something  more  than  a  mere  means  of 
representing  our  mental  performances.  They  become, 
as  it  were  capable  of  performing  on  their  own  account. 
They  become  thinking  machines  which,  suitably  manipu- 

^  Tractatus  Logico-Philosophicus ,  6.2  and  6.24. 

2  The  Psychology  of  Reasoning,  Chapters  VII.  and  VIII. 

^  The  Analysis  of  the  Human  Mind,  Vol.  II.,  p.  9.  "  Numbers 
therefore,  are  not  names  of  objects.  They  are  names  of  a  certain 
process  ;  the  process  of  addition.  .  .  ,  One  is  the  name  of  this  once 
performed,  or  of  the  aggregation  begun  ;  two,  the  name  of  it  once 
more  performed."  Mill  fils  in  his  editorial  notes  on  this  passage  holds 
th^t  "  numbers  are,  in  the  strictest  propriety,  names  of  objects.  Two 
is  surely  a  name  of  the  things  which  are  two,  two  fingers,  etc.  The 
process  of  adding  one  to  one  which  forms  two  is  connoted,  not  denoted, 
by  the  name  two."  An  obscure  remark,  since  this  is  not  even  J.  S. 
Mill's  ordinary  use  of  '  connote.' 

H 


96  THE  MEANING  OF  MEANING 

lated,  yield  results  which  cannot  be  foreseen  by  any 
process  of  imagining  physical  experiments. 

A  third  school  would  present  mathematics  not  as  a 
thinking  machine,  but  as  a  set  of  directions  for  the  use 
of  such  a  machine,  the  machine  in  question  being  the 
mind.  For  this  school  mathematics  would  contain  no 
statement  but  only  commands  or  directions.  The 
problem  then  becomes  what  exactly  mathematicians 
are  told  to  do. 

It  is  probable  that  the  answer  to  this  vexed  question 
as  to  the  nature  of  mathematics  will  be  found  to  consist 
of  a  combination  of  these  varied  doctrines.  There  is 
no  good  reason  for  supposing  that  mathematics  is 
fundamentally  homogeneous,  although  its  possession  of 
a  single  symbol  system  makes  it  appear  so.  The  known 
readiness  with  which  not  only  single  symbols  but  whole 
systems  of  symbols  may  acquire  supernumerary  uses 
should  make  us  ready  to  allow  this  possibility.  It  is 
plain  that  some  parts  of  mathematics  are  concerned  in  a 
special  way  with  the  discussion  of  other  parts.  **  It  may 
be  that  when  logic  is  wholly  emancipated  from  meta- 
physics, logicians  will  devise  a  grammar  of  logistic 
language.  Perhaps  they  will  then  call  it  the  grammar 
of  logic,  and  logistic  language  will  be  called  logic.  All 
that  is  valuable  in  the  so-called  logic  will  remain  as 
component  elements  of  a  grammar — a  grammar  of  the 
science  of  reasoning  with  language."^ 

Returning  from  this  excursus,  it  is  important  to 
remember  that  a  reference,  as  described  above  at  page 
62,  is  a  set  of  external  and  psychological  contexts 
linking  a  mental  process  to  a  referent.  Thus  it  is 
extremely  unlikely  that  any  two  references  will  ever  be 
strictly  similar.  In  asking,  therefore,  whether  two 
symbols  are  used  by  the  same  reference — especially 
when  the  users  thereof  are  two  persons  with  their 
different  histories — we  are  raising  a  question  of  degree. 

1  J.  W.  Powell,  Twentieth  Annual  Report  of  the  Bureau  of  American 
Ethnology  (1903)*  P-  clxx. 


THE  CANONS  OF  SYMBOLISM  91 

It  is  better  to  ask  whether  two  references  have  sufficient 
similarity  to  allow  profitable  discussion.  When  such 
discussion  is  possible  the  references  are  said  to  be  *  the 
same.'  No  means  are  at  present  available  for  directly 
comparing  references.  We  have  to  judge  by  indirect 
evidence  derived  mainly  from  observing  the  further 
behaviour  of  the  parties  concerned.  We  notice  whether 
doubt  and  certainty  arise  at  the  same  points,  whether 
both  admit  alternatives  at  the  same  points,  and  so 
on.  But  for  many  important  questions  in  the  theory 
of  Grammar,  especially  when  discussing  the  degree  to 
which  the  emotive  functions  of  language  interfere  with 
the  referential,  there  is  urgent  need  for  some  more 
easily  applicable  test.  The  only  hope  is  in  further 
analysis  of  the  contexts  operative,  in  reference,  with  a 
view  to  selecting  from  the  many  contextual  factors 
those  which  are  determinative ;  and  meanwhile  a  clear 
realization  of  the  complexities  involved  may  prevent 
unnecessary  dogmatism. 

When  a  symbol  seems  to  stand  for  two  or  more 
referents  we  must  regard  it  as  two  or  more  symbols, 
which  are  to  be  dififerentiated.  This  Canon  guards 
against  the  most  obvious  kind  of  ambiguity,  that  of 
top  (mountain),  and  top  (spinning),  for  instance.  We 
differentiate  these  symbols  by  the  aid  of  a  Second  Canon 
which  concerns  what  is  usually  called  Definition,  and  is 
also  of  the  utmost  importance. 

When  we  encounter  a  symbol  which  we  do  not  com- 
prehend we  take  steps,  if  interested,  to  have  another 
symbol,  which  we  can  interpret,  provided,  whose 
referent  is  the  same.  Then  we  can  say  **  I  know  what 
symbol  A  means;  it  means  the  same  as  symbol  B." 
(When  scholars  say  *  chien '  means  *dog,'  they  should 
say  that  *chien*  and  Mog '  both  mean  the  same.) 
Similarly  if  a  symbol  is  long  or  awkward  to  use,  or 
likely  to  be  misunderstood,  we  take  a  new  convenient 
symbol  and  use  it  instead.  In  both  cases  the  same 
process,    Definition,   is  occurring.     The  details  of  the 


92  THE  MEANING  OF  MEANING 

technique  of  definition,  as  required  constantly  in  dis- 
cussion, call  for  special  study  and  will  be  dealt  with  in 
Chapter  VI.  below.  A  foundation-stone  is  laid  in  the 
Second  Canon  of  Symbolism,  the  Canon  of  Definition  : — 

II. — Symbols  which  can  be  substituted  one  for 
another  symbolize  the  same  reference. 

By  means  of  this  Canon  we  substitute  for  the 
ambiguous  symbol  *  top  *  the  synonym  *  mountain  top  * 
or  *  spinning  top,'  and  the  ambiguity  is  removed.  But 
this  is  not  the  only  use  which  we  make  of  the  Canon. 
Its  importance  is  belied  by  its  modest  simplicity.  It 
is  the  guarantor  of  mathematics.  The  systematization 
of  our  symbols  (for  which  we  may  substitute  the  phrase 
**the  organization  of  our  thought")  is  achieved  by  its 
application.  It  is  plain  for  instance  that  the  two 
symbols  *  The  King  of  England '  and  *  the  owner  of 
Buckingham  Palace '  have  the  same  referent.  They 
do  not  however  symbolize  the  same  reference,  quite 
different  psychological  contexts  being  involved  in  the 
two  cases.  Accordingly  they  are  not  substitutes  one 
for  another  in  the  sense  required  in  this  Canon. 
Symbols  which  are  substitutes  and  so  can  be  used  to 
*  define '  ^  one  another  not  only  have  the  same  referent 
but  symbolize  the  same  reference.  Such  symbols  are 
usually  said  to  have  the  same  *  connotation,'  a  mis- 
leading and  dangerous  term,  under  cover  of  which  the 
quite  distinct  questions  of  application  of  reference  and 
correctness  of  symbolization  {cf,  p.  102  below)  are 
unwittingly  confused.  Connotation  will  be  further 
discussed  in  Chapter  IX. 

But  there  are  more  dangerous  booby-traps  in 
language  than  the  plain  equivoque,  and  **  certain  it  is," 
as  Bacon  has  it,   **that  words   like   a  Tartar's  bow  do 

1  As  we  shall  see  in  the  following  chapter,  this  rigorous  form  of 
definition  is  chiefly  of  service  in  the  construction  of  deductive  symbol 
systems.  The  freer  forms  of  definition,  in  which  it  is  sufficient  if  the 
referents  alone  of  the  two  symbols  are  identical;  are  indispensable  in 
general  discussion. 


THE  CANONS  OF  SYMBOLISM  93 

shoot  back  upon  the  understanding  and  mightily 
entangle  and  pervert  the  judgment."  Those  complex 
symbols,  known  as  propositions,  which  *  place '  re- 
ferents (cf.  Canon  VI  infra)  can  be  either  Contracted 
or  Expanded.  *^  Hamlet  was  mad"  is  a  contracted 
symbol,  needing  to  be  expanded  before  it  can  be 
discussed.  **  Hamlet  was  mad  on  the  stage"  or  **in 
my  interpretation  of  the  play"  may  be  expanded 
symbols  for  what  is  referred  to.  The  question  is  of 
the  greatest  importance  because  of  its  bearing  on  the 
distinction  between  true  and  false.  It  leads  to  the 
Third  Canon  of  Symbolism,  the  Canon  of  Expansion  : — 

I  Hi — The  referent  of  a  contracted  symbol  is  the  referent 
of  that  symbol  expanded. 

The  consequences  of  infringing  this  Canon  are 
sometimes  called  Philosophy,  as  little  by  little  we 
shall  proceed  to  show. 

It  is  an  obvious  result  of  this  Canon  that  the  first 
thing  to  do  when  a  disputed  symbol  is  encountered  is 
to  expand  it,  if  possible,  to  its  full  form — to  such  a  form, 
that  is,  as  will  indicate  the  sign  -  situations  behind 
the  reference  it  symbolizes.  Instances  of  this  expansion 
occur  continually  in  all  scientific  discussion.  In  the 
last  chapter  we  had   occasion   to   expand    *  table  *   and 

*  see '   and    later    on   we    shall    endeavour   to    expand 

*  meaning'  in  all  possible  directions.  Unfortunately  in 
the  absence  of  any  systematic  theory  of  interpretation, 
no  definite  ordering  of  the  levels  at  which  we  refer  has 
hitherto  been  made.  The  idea  even  of  a  level  of 
reference  remains  vague.  Yet  when  we  refer  to  *  that 
animal,'  and  then  later,  after  further  study  of  its  foot- 
prints perhaps,  to  *  that  lynx,'  ^  our  reference  will  be  to 
the  same  referent  but  at  different  levels  of  interpretation 

^  For  certain  sciences,  zoology,  geology,  botany,  etc.,  at  certain 
stages,  the  technique  of  genus  and  species  arrangement  serves  this 
purpose  excellently.  But  this  technique  is  not  of  great  service  at  earlier 
or  later  stages,  or  outside  such  sciences. 


94  THE  MEANING  OF  MEANING 

in  a  definite  sense  involving  the  number  of  applications 
of  interpretative  processes  and  the  complexity  of  these 
processes.  In  such  relatively  simple  cases  matters  are 
easy  to  set  straight ;  in  more  complicated  cases — if  we 
speak  of  government,  credit,  patriotism,  faith,  beauty, 
emotion,  etc. — it  is  not  so.  All  our  usual  discussion  of 
subjects  of  general  interest  suffers  from  the  uncertainty, 
difficult  even  to  state,  as  to  the  level  of  interpretation,  of 
reference,  at  which  we  are  symbolizing.  All  those 
engaged  in  education  know  what  *  levels  of  reference ' 
stand  for.  The  fuller  analysis  of  the  question  is  of 
great  urgency.  Something  towards  it  was  attempted 
in  Chapter  IV.  It  is  a  pity,  however,  that  those  very 
persons  who  by  their  analytic  ability  would  be  most 
likely  to  succeed,  should  be  so  reluctant  to  take  up 
problems  until  they  have  been  elaborately  formulated. 

Meanwhile  such  is  the  chaos  of  symbolic  apparatus 
in  general  that,  instead  of  expansions,  mere  symbolic 
overgrowths  are  most  usually  what  are  provided  by  way 
of  elucidation  of  doubtful,  symbols,  thus  leading  to 
greater  confusion  than  would  the  contractions  which 
they  replace.  Instances  are  given  in  the  following 
paragraph.  Both  contractions  and  pseudo-expansions 
have  the  same  result — the  peopling  of  the  universe 
with  spurious  entities,  the  mistaking  of  symbolic 
machinery  for  referents. .  The  only  permanent  cure  is 
the  discovery  of  the  appropriate  expansion  by  inquiry 
into  the  sign-situation  leading  to  the  reference  which 
is  doubtfully  symbolized.^ 

It  can  in  fact  be  recognized  without  difficulty  that 
until  this  is  done  it  is  idle  to  raise  such  further  questions 
as  its  truth  or  its  relations  to  other  symbols ;  for 
a  contracted  symbol  does  not  make  plain  the  *  place ' 
of  its  referent,  and  so  cannot  be  investigated.  The 
distinction  between  true  and  false  symbols  is  a  matter 


^  In  simple  but  loose  words,  we  only  know  for  certain  what  is  said 
when  we  know  why  it  is  said,  though  we  must  not  include  motives 
in  the  '  why/ 


THE  CANONS  OF  SYMBOLISM  95 

which  cannot  be  discussed  profitably  in  general  terms, 
/.^.,  by  means  of  contractions  or  linguistic  shorthand. 
It  must  be  left  in  each  case  to  the  specialist,  who  being 
familiar   with   the   actual    sign-situations   involved   can 
decide   within    his   particular   field   of  reference   which 
symbols  are  true  and  which  not.     It  is  owing  to  such  a 
discussion   in  contracted  symbols  that  what  is  known 
as  the  Problem  of  Truth  has  arisen.     Instead  of  treat- 
ing each  case  of  adequacy  on  its  own  merits,  epistemo- 
logists  will  have  it  that  because  they  can  use  one  word 
as   a  convenient   shorthand   sign   to   refer   to   all   true 
symbols,  there  must  be  something   for  them  to  inves- 
tigate  apart    from    true   and    false    propositions.     No 
problem  arises  over  any  true  proposition  when  recog- 
nized as  such,  and  to  raise  a  bogus  problem  here  is 
quite  as  unnecessary  as  to  assume  a  universal  *  redness ' 
because  red  things  are  every  one  of  them  red.     Classes 
are  now  recognized  as  symbolic  fictions,  and  logisticians 
will  only  be   logical  when   they   admit  that  universals 
are  an  analogous   convenience.     The   World   of  Pure 
Being  will  then  be  definitively  denuded  of  its  quondam 
denizens,  for  which  the   theory  of  Universals  was  an 
attempted   explanation.     It  should   be   noted   that   our 
symbolic   machinery    (similarity,    etc.),    becomes    both 
more   valuable   and   more   comprehensible  when   these 
desiccated  archetypes  have  faded  away. 

By  way  of  explanation  of  these  symbolic  con- 
veniences a  few  considerations  may  be  added.  Modi- 
fications of  our  sense  organs,  and  *  things '  as  we  come 
to  know  them  through  the  interpretation  of  these  signs, 
are  always  complex  or  parts  of  a  complex.  Even  the 
tiny  speck  which,  in  virtue  of  a  certain  disturbance 
in  the  colour  apparatus  of  an  eye,  we  call  a  barely  visible 
star  is  surrounded  by  a  dark  field.  All  that  there  is 
in  such  a  sign  for  us  to  talk  about  is  this  complex,  and 
we  can  talk  about  it  in  various  ways.  We  can  say 
**the  speck  is  in  the  field"  or  **  surrounded  by  the 
field"  or  '^part  of  the  field  "  or   *<  related  to  the  field 


96  THE  MEANING  OF  MEANING 

by  the  relation  of  being  enclosed  by  "  ;  or  we  can  say 
**this  which  has  the  property  of  being  a  speck  is 
related  to  that  which  has  the  property  of  being  a  field 
by  the  relation  of  inclusion."  These  are  alternative 
locutions,  Equally  true.  *  Speck  in  field  '  is  a  name, 
and  so  is  *  speck/  On  other  occasions,  however,  we 
wish  to  symbolize  references  under  circumstances  in 
which  the  same  names  are  correctly  reapplied.  W€ 
have  to  economize  in  our  symbolic  material  ;  we  have  to 
use  it  over  and  over  again,  and  in  a  systematic  fashion, 
under  pain  of  failure  to  communicate.  Now  if  instead 
of  the  name  *  this  speck '  we  use  the  more  luxuriant 
symbolic  growth,  *  this  which  has  the  property  of  being 
a  speck,'  we  shall  be  tempted  to  suppose  that  the 
*  thises  '  on  different  occasions  stand  for  different  referents 
but  that  *  the  property  of  being  a  speck  '  stands  for  one 
and  the  same. 

In  this  way  universal  Equalities'  arise,  phantoms 
due  to  the  refractive  power  of  the  linguistic  medium  ; 
these  must  not  be  treated  as  part  of  the  furniture  of 
the  universe,  but  are  useful  as  symbolic  accessories 
enabling  us  to  economize  our  speech  material.  Uni- 
versal '  relations '  arise  in  a  precisely  similar  fashion, 
and  offer  a  similar  temptation.  They  may  be  regarded 
in  the  same  way  as  symbolic  conveniences.  The  claims 
of  *  similarity  '  and  *  dissimilarity  '  which  on  account  of 
purely  symbolic  arguments  {c/,  Russell,  Some  Problems 
of  Philosophy^  p.  150)  are  often  supposed  to  be  peculiar 
are  in  no  way  different. 

In  all  cases,  even  in  this  case  of  similarity,  the 
invention  of  non-existent  entities  in  order  to  account 
for  the  systematic  use  of  symbols  is  an  illegitimate 
procedure.  Were  there  other  evidence  for  them  not 
deriving  merely  from  symbolic  necessities^  it  would  be 

1  Grammatical  exigencies.     It  must  be  remembered,  disconcerting 

though  the  fact  iiiay  be,  that  so  far  from  a  grammar — the  structure 

•  of  a  symbol  system — being  a  reflection  of  the  structure  of  the  world, 

any  supposed  structure  of  the  world  is  more  probably  a  reflection  of  the 

grammar  used.     There  are  many  possible  grammars  and  their  differences 


THE  CANONS  OF  SYMBOLISM  97 

a  different  matter.  As  it  is  they  stand  on  the  same 
footing  as  the  *  faculty*  of  knowing  in  psychology. 
The  occurrence  of  similars  does  not  compel  us  to 
recognize  *  similarity,'  a  universal,  any  more  than  the 
occurrence  of  knowledge  forces  us  to  recognize  a  faculty 
of  knowing.  It  merely  compels  tfs  to  recognize  that 
similars  do  occur.  That  things  are  similar  is  natural 
knowledge.  To  make  it,  by  exploiting  the  economy 
of  symbolisms,  into  a  basis  of  metaphysical  knowledge 
— into  a  proof  of  another  world  of  pure  being  where 
entities  *  subsist'  but  do  not  exist — is  unwarrantable. 
No  argument  about  the  world  is  valid  if  based  merely 
upon  the  way  a  symbol  system   behaves.^    Such  argu- 

are  fundamental.  Their  several  developments  appear  to  reflect,  if  they 
reflect  anything,  the  features  of  the  early  experiences  of  the  races  in 
which  they  occur,  their  dominant  interests,  their  effective  organizations 
and  perhaps  the  structure  of  their  central  nervous  systems.  Although 
it  is  true  that  a  grammar  may  mirror  the  needs  and  the  outlook  of 
a  given  race,  and  that  owing  to  the  similarity  of  these  needs  there 
may  even  be  a  common  structure  in  all  primitive  and  demotic  language, 
it  does  not  follow  (though  it  is,  of  course,  possible)  that  the  finely- 
meshed  language  most  adequate  to  serve  the  needs  of  science  would 
retain  anything  of  this  structure,  or  would  itself  directly  correspond  in 
structure  to  the  structure  of  the  world.  To  suppose  that  this  must  be  so 
is  to  forget  the  indirectness,  through  reference,  of  the  relations  of 
thoughts  to  things.  These  questions  are  further  considered  in  Appendix 
A,  on  Grammar. 

^  It  is  interesting  to  compare  with  this  argument  against '  universals  ' 
the  view  taken  by  the  late  Mr.  F.  P.  Ramsey  of  King's  College,  Cambridge 
{Mind,  October,  1925,  pp.  404-5)  :  "  In  '  Socrates  is  wise,'  Socrates 
is  the  subject,  wisdom  the  predicate.  But  suppose  we  turn  the  pro- 
position round  and  say,  '  Wisdom  is  a  characteristic  of  Socrates,'  then 
wisdom  formerly  the  predicate  is  now  the  subject.  Now  it  seems  to  me 
as  clear  as  anything  can  be  in  philosophy,  that  the  two  sentences 
'  Socrates  is  wise/  '  Wisdom  is  a  characteristic  of  Socrates  '  assert  the 
same  fact.  .  .  .  They  are  not,  of  course,  the  same  sentence,  but  they 
have  the  same  meaning,  just  as  two  sentences  in  two  different  languages 
can  have  the  same  meaning.  Which  sentence  we  use  is  a  matter  either 
of  literary  style  or  of  the  point  of  view  from  which  we  approach  the 
fact  .  .  .  and  has  nothing  to  do  with  the  logical  nature  of  Socrates 
or  wisdom,  but  is  a  matter  entirely  for  grammarians." 

Mr  Ramsey  claims  that  *'  the  above  argument  throws  doubt  upon 
the  whole  basis  of  the  distinction  between  particular  and  jiniversal  "  ; 
and  he  proceeds  to  "  argue  that  nearly  all  philosophers,  including 
Mr  Russell,  have  been  misled  by  language  in  a  far  more  far-reaching 
way  "  than  that  of  supposing  that  all  prepositions  must  be  of  the 
subject-predicate  form,  and  "  that  the  whole  theory  of  particulars  is 
due  to  mistaking  for  a  fundamental  characteristic  of  reality,  what 
is  merely  a  characteristic  of  language."  Yet  some  eighteen  months 
previously,  as  a  believer  in  universals,  he  wrote  in  the  same  Journal 
{Mind,  January,  1924,  p.  109)  of  the  present  work  that  the  authors 
"  fail  to  see  the  existence  of  logical  problems,  and  propose  to  replace 


98  THE  MEANING  OF  MEANING 

merits  can  give  knowledge  only  about  the  symbol  system 
in  question.  This  knowledge  is  often  of  great  value. 
All  methods  of  distinguishing  symbols  proper,  z.^., 
names,  from  symbolic  accessories  are  important. 

We  have  spoken  above  of  reflection  and  refraction 
by  the  linguistic  medium.  These  metaphors  if  carefully 
considered  will  not  mislead.  But  language,  though 
often  spoken  of  as  a  medium  of  communication,  is  best 
regarded  as  an  instrument ;  and  all  instruments  are 
extensions,  or  refinements,  of  our  sense-organs.  The 
telescope,  the  telephone,  the  microscope,  the  microphone, 
and  the  galvanometer  are,  like  the  monocle  or  the  eye 
itself,  capable  of  distorting,  that  is,  of  introducing  new 
relevant  members  into  the  contexts  of  our  signs.  And 
as  receptive  instruments  extend  our  organs,  §o  do 
manipulative  instruments  extend  the  scope  of  the  motor 
activities.  When  we  cannot  actually  point  to  the  bears 
we  have  dispatched  we  tell  our  friends  about  them  or 
draw  them  ;  or  if  a  slightly  better  instrument  than 
language  is  at  our  command  we  produce  a  photograph. 
The  same  analogy  holds  for  the  emotive  uses  of 
language :  words  can  be  used  as  bludgeons  or  bodkins. 
But  in  photography  it  is  not  uncommon  for  effects  due 
to  the  processes  of  manipulation  to  be  mistaken  by 
amateurs  for  features  of  the  objects  depicted.  Some  of 
these  effects  have  been  exploited  by  experts  so  as  greatly 
to  exercise  the  late  Sir  Arthur  Conan  Doyle  and  his 
friends.^  In  a  similar  fashion  language  is  full  of  elements 
with  no  representative  or  symbolic  function,  due  solely  to 
its  manipulation  ;  these  are  similarly  misinterpreted  or 
exploited  by  metaphysicians  and  their  friends  so  as 
greatly  to  exercise  one  another — and  such  of  the  laity 
as  are  prepared  to  listen  to  them. 

The  fictitious  entities  thus  introduced  by  language 

philosophy  by  '  the  science  of  symbolism  '  and  psychology."  The 
relegation  of  problems  to  the  grammarian,  however,  is  not  the  same 
thing  as  failure  to  see  their  existence. 

1  Cf.   The  Case  against  Spirit  Photographs,  by  W.  Whately  Smith 
and  C.  V.  Patrick,  pp.  33-36. 


THE  CANONS  OF  SYMBOLISM  99 

form  a  special  variety  of  what  are  called  fictions.  But, 
as  Vaihinger's  own  use  shows,  this  term  is  very  vague 
and  so-called  fictions  are  often  indistinguishable  from 
hypotheses,  which  are  simply  unverified  references. 
Certain  abstractions,  like  the  *  economic  man,'  are  of 
this  nature,  though,  being  purely  methodological,  they 
are  not  believed  in  ;  on  the  other  hand,  many  idealiza- 
tions and  imaginative  creations,  such  as  Don  Juan  and 
the  Ubermensch,  may  some  day  find  their  referents. 
Hamlet  and  Goethe's  [/r^i'er  appear  not  to  be  hypotheses, 
since  they  are  dated  and  placed  where  history  has  no 
room  for  them  ;  they  are  fictitious  in  the  sense  that 
Shakespeare  or  Goethe's  thought  had  no  single  referent. 
We,  of  course,  may  refer  to  these  thoughts ;  more 
usually  we  attempt  only  to  reproduce  them.  But  all 
fictions  of  this  kind  must  be  clearly^distinguished  from 
those  due  to  manipulations  of  language  itself.  Vai- 
hinger  has  not  sufficiently  emphasized  this  distinction  ; 
owing  perhaps  to  an  incomplete  analysis  of  the  relations 
of  language  and  thought — shown  by  his  use  of  the 
terms  *Begriff'  and  *  begreifen '  in  the  discussion  of 
abstractions  and  knowledge.^  Linguistic  fictions  occur 
in  two  ways,  either  through  a  misunderstanding  of  the 
function  of  symbolic  accessories  such  as  *  liberty '  or 
*  redness,'  so  that  in  making  a  reference  to  ffee  actions 
or  red  things  the  user  supposes  himself  to  be  referring 
to  something  not  in  time  and  space ;  or  through  hypos- 
tatization  of  such  connective  structural  machinery  as 
*or,'  *  if,'  *  not,'  etc.,  to  which  only  logicians  are  prone. 
The  use  of  the  term  *  concept '  is  particularly  mis- 
leading in  linguistic  analysis.  There  is  a  group  of 
words,  such  as  *  conception,'  *  perception,'  *  excitation,' 
which  have  been  a  perpetual  source  of  controversy 
since  the  distinction  between  happenings  inside  and 
happenings  outside  the  skin  was  first  explicitly  recog- 
nized. Processes  of  perceiving  caused  in  an  interpreter 
by  the  action  on  him  of  external  objects  have  been 
1  Philosophie  des  Ah  Oh  (1920),  pp.  51,  393. 


100  THE  MEANING  OF  MEANING 

commonly  Called  ^perceptions,'  and  so,  too,  by  a  very 
intelligible  confusion,  discussed  in  our  next  chapter  as 
the  *  utraquistic  fallacy,'  have  those  objects  themselves. 
Other  processes,  more  abstract  or  less  obviously  caused 
references,  have  similarly  been  called  *  conceptions.' 
But  whereas  the  double  sense  of  the  term  *  perception  ' 
involves  merely  a  confusion  between  two  possible 
referents  or  sets  of  referents,  the  one  inside  the  head 
and  the  other  outside,  the  term  ^  concept '  when  thus 
duplicated  has  been  a  special  inducement  to  the  creation 
of  bogus  entities.  It  has  often  been  assumed  that  the 
referents  of  these  more  abstract  processes,  since  they 
appeared  to  be  simple,  were  quite  different  from  those 
of  the  mental  processes  which  occurred  when  the  refer- 
ents were  *  given '  in  perception.  A  transcendental 
world  of  *  concepts '  has  therefore  been  envisaged  by 
philosophers ;  while  evpn  psychologists  who  elected 
to  call  themselves  *  conceptualists '  in  recognition  of 
the  fact  that  concepts  are  mental — as  opposed  to  the 
transcendental  (scholastic  *  realist ')  or  the  non-psycho- 
logical (nominalist)  account — have  frequently  been  led 
by  their  terminology  to  take  an  inaccurate  view  of 
symbol  situations. 

In  discussions  of  method  or  of  mental  processes, 
*  concepts '  or  abstract  references  may,  of  course,  be 
themselves  talked  about ;  and  in  this  special  case  words 
will  properly  be  said  to  stand  for  ideas.  But  it  is  not 
true  ta  say  that  in  ordinary  communication  we  are  thus 
referring  to  our  own  mental  machinery  rather  than  to 
the  referents  which  we  talk  *  about '  by  means  of  that 
machinery.  Words,  as  we  have  seen,  always  symbolize 
(cf.  p.  1 1)  thoughts,  and  the  conceptualist  is  apt  to  imply 
that  the  very  special  case  of  the  construct  or  concept  im- 
agined for  the  purpose  of  an  attempted  scientific  refer- 
ence or  classification,  and  then  itself  examined,  can  be 
generalized.  He  then  states  that  the  word  is  not  a 
mere  word  as  the  nominalist  holds,  but  stands  for  a 
conceptual  symbol.     In  opposition   to  the  believer  in 


THE  CANONS  OF  SYMBOLISM     loi 

a  single  discoverable  entity  for  which  words  symbolizing 
general  references  stand,  he  is  right ;  but  by  those  who 
do  not  admit  that  they  are  talking  *  about*  nothing 
when  they  appear  to  have  referred  to  unjustifiable 
entities,  his  vocabulary  is  likely  to  be  misunderstood.^ 

Such  linguistic  accessories  may  be  used  without 
danger,  provided  they  are  recognized  for  what  they  are. 
They  are  conveniences  in  description,  not  necessities 
in  the  structure  of  things.  This  is  shown  by  the  fact 
that  various  alternatives  are  open  to  us  in  describing 
any  referent.  We  can  either  use  a  grammar  of  *  sub- 
stantives'  and  *  attributes '  ^  (nouns  and  adjectives), 
or  one  of  <  Events'  and  *  Objects,'*  or  of  <  Place'  and 
*  Referent,'*  according  as  we  favour  an  Aristotelian 
outlook,  or  that  of  Modern  Physics,  or  a  pictorial  ex- 
position of  the  views  here  advocated.  To  discuss  such 
questions  in  any  other  spirit  than  that  in  which  we 
decide  between  the  merits  of  different  Weed  killers  is 
to  waste  all  our  own  time  and  possibly  that  of  other 
people. 

In  a  similar  way,  from  the  question,  What  is  Truth? 
an  apparently  insoluble  problem  has  arisen.  In 
Chapter  III.  however  the  problem  was  seen  to  be 
soluble  as  part  of  the  theory  of  Interpretation.     It  will 

*  Crookshank,  for  example,  Influenza  (1922),  p.  3,  in  his  statement 
that  Influenza  is  "  a  universal  and  nothing  more,"  has  been  supposed 
to  be  denying  the  occurrence  of  illness,  though  in  the  sequel  he  makes 
the  implications  of  his  attack  on  the  medical  '  realists  '  quite  plain. 
Cf.  also  Supplement  II. 

Except  in  combating  the  very  crudest  transcendentalism,  such  a 
terminology  is  as  injudicious  as  that  which  obliges  Sapir  {Language, 
p.  106;  cf.  supra,  Chapter  I.,  p.  7),  to  speak  of  Concrete,  Derivational, 
Concrete  Relational  and  True  Relational  Concepts,  when  an  account  in 
terms  of  names,  linguistic  accessories  and  referents  would  enable  the 
fundamental  distinction  between  thoughts,  words  and  things  to  be 
preserved. 

2  Johnson,  Logic,  Part  i,  p.  100. 

'  Whitehead,  The  Concept  of  Nature,  pp.  77,  169. 

*  P.  105,  infra.  It  is  interesting  in  this  connection  to  note  that 
Indian  schools  of  philosophy,  such  as  the  Vai9esika,  at  various  periods 
developed  logical  machinery  as  unlike  most  of  these  Western  grammars 
as  they  are  unlike  one  another.  Pra^astapada,  for  instance,  propounded 
a  theory  of  particularity  as  an  independent  reality  residing  in  eternal 
substances  and  distinguishing  them  from  one  another.  Other  divisions 
hardly  reproducible  in  intelligible  terms  may  readily  be  found. 


102  THE  MEANING  OF  MEANING 

be  convenient  here  to  define  a  true  Symbol  as  dis- 
tinguished from  a  true  Reference.  The  definition  is 
as  follows  : — A  true  symbol  =  one  which  correctly  records 
an  adequate  ^  reference.  It  is  usually  a  set  of  words 
in  the  form  of  a  proposition  or  sentence.  It  correctly 
records  an  adequate  reference  when  it  will  cause  a 
similar  reference  to  occur  in  a  suitable  interpreter. 
It  is  false  when  it  records  an  inadequate  reference. 

It  is  often  of  great  importance  to  distinguish  between 
false  and  incorrect  propositions.  An  incorrect  symbol 
is  one  which  in  a  given  universe  of  discourse  ^  causes 
in  a  suitable  interpreter  a  reference  different  from  that 
symbolized  in  the  speaker.  Thus  if  we  say,**  Charles  I. 
died  in  his  bed,  making  witty  remarks,"  our  symbol 
is  more  likely  to  be  incorrect  than  our  reference  false,  for 
it  is  no  rash  suggestion  that  the  referent  is  Charles  II.'s 
death  in  his  bed.  But  in  many  cases  such  an  audacious 
exegetic  is  unwarranted,  and  it  will  then  be  a  more 
difficult  matter  to  decide  which  is  occurring.  In  the 
opposite  case  when,  e,g.^  we  say,  **The  sun  is  trying 
to  come  out,"  or  **  The  mountain  rises,"  we  may  clearly 
be  making  no  different  references  than  if  we  were  to 
give  a  scientific  description  of  the  situation,  but  we  may 
mean  these  assertions  to  be  taken  *  literally.'  By  taking 
an  assertion  literally  is  meant  interpreting  our  symbols 
as  primary  symbols,  /.^.,  as  names  used  with  a  reference 
fixed  by  a  given  universe  of  discourse.  When  for  any 
reason,  such  as  poverty  of  language,  no  symbol  is 
at   hand   we   can    choose   a   symbol   whose    referent  is 

1  It  is  useful  in  English  to  have  a  term  such  as  '  adequacy  '  by 
which  to  distinguish  the  sense  in  which  a  symbol  may  be  true  from 
that  in  which  a  reference  is  true.  In  such  sentences  as  "  What  he  said 
was  untrue,"  the  ambiguities  are  obvious  ;  we  are  left  uncertain  whether 
his  symbol  or  his  reference  was  false.  In  more  subtle  cases,  where 
the  word  '  proposition  '  is  casually  introduced  confusions  often  arise 
which  without  this  distinction  are  hard  to  disentangle.  The  term 
'  adequacy  '  has  the  advantage  of  suggesting  the  difficult  question 
whether  and  in  what  sense  reference  is  capable  of  degree. 

2  A  Universe  of  discourse  is  a  collection  of  occasions  on  which  we 
communicate  by  means  of  symbols.  For  different  universes  of  dis- 
course differing  degrees  of  accuracy  are  sufficient,  and  (cf.  Chapter  VI., 
p.  Ill)  new  definitions  may  be  required. 


THE  CANONS  OF  SYMBOLISM  103 

analogous  to  our  referent  and  transfer  this  symbol. 
Then  if  the  speaker  fails  to  see  that  such  symbols  are 
metaphorical  or  approximative  only,  />.,  takes  them 
literally,  falsity  arises,  namely  the  correct  symboliza- 
tion  of  a  false  reference  by  which  the  interpreter  could 
be  misled.  If  on  the  other  hand  the  speaker  makes 
a  true  reference,  but  uses  symbols  such  that  a.  suitable 
interpreter^  rightly  interpreting,  makes  a  false  reference, 
then  the  symbol  is  incorrect. 

Incorrectness  may  plainly  have  degrees,  for  if,  when 
my  pipe  is  out,  I  say,  **My  pipe  is  alight,"  then  this 
symbol,  **  My  pipe  is  alight,"  is  sufficiently  correct  to 
characterize  its  referent  but  not  to  place  it.  In  other 
words,  it  is  good  enough  for  the  investigator  to  be  able 
to  look  for  its  referent  among  events,  and  to  exclude  it 
on  the  ground  that  the  place  it  claims  is  filled  by  the 
referent  of  **  My  pipe  is  out."  It  may  also  be  good 
enough,  according  to  the  actual  context,  for  him  to  go 
and  look  for  it  among  other  likely  orders  of  referents, 
gustatory,  olfactory  and  thermal  sensations,  images  and 
so  forth.  If  he  can  find  it  he  may  be  able  to  expand 
the  incorrect  symbol,  possibly  changing  every  word  in 
the  process.  Similarly,  once  convinced  that  my  pipe  is 
out,  I  may  be  able  myself  to  expand  my  symbol  to  **  My 
pipe  feels  as  though  it  were  alight." 

A  group  of  questions  arise  out  of  this  instance, 
which  require  a  Fourth  Canon,  the  Canon  of  Actuality, 
to  clarify  the  situation  : — 

IV. — A   symbol    refers    to    what  it    is    actually   used  to 

refer    to;    not    necessarily    to    what    it    ought  in 

good  usagCy    or  is    intended    by  an   interpretery  or 
is  intended  by  the  user  to  refer  to 

The  assertion  considered  above  may  or  may  not  have 
referred  to  a  referent  like  that  for  which  it  would  be 
correctly  used.  I  may  admit  or  deny  that  my  referent 
was  some  feeling  and  not  burning  tobacco.  Accord- 
ingly, by  Canon  I.,  we  have  here  a  group  of  symbols 


104  THE  MEANING  OF  MEANING 

appearing  to  be  one  symbol,  and  we  must  select  that 
which  is  actually  being  used.  When  we  cannot  so 
select,  nothing  more  can  be  done  beyond  framing  a 
collection  of  unambiguous  symbols  for  future  use  in 
analogous  cases.^  But  suppose  that  we  were  led  to 
state,  after  the  manner  of  formal  logicians,  that  a 
referent  such  as  *  non-existent  combustion  of  tobacco  * 
is  involved,  we  should  appear  to  be  confronted  by  a 
problem  as  to  how  we  can  refer  to  what  is  not  there 
to  be  referred  to.  This  problem,  which  is  of  no  in- 
terest in  itself,  is  mentioned  here  because  it  is  typical 
of  the  difficulties  which  arise  through  treating  an  in- 
complete system  of  defective  symbols  as  though  it  were 
a  complete  system  of  perfect  symbols.  Within  a  minor 
system  of  symbols  which  has  been  wrought  into  a  high 
degree  of  complexity,  such  contradictions,  if  they  ensue 
from  a  legitimate  manipulation  of  symbols,  are  a  helpful 
indication  of  some  imperfection  still  remaining.  Mathe- 
matics is  a  case  in  point.  Faced  with  such  a  contradiction, 
the  mathematician  proceeds  to  improve  his  symbolism, 
and  we  should  follow  his  example  rather  than  suppose 
that  we  have  proved  some  curious  eccentricity  in  the 
universe. 

Two  other  questions  arise  which  deserve  an  answer. 
The  first  is  **  How  do  we  know  that  ^  pipe  alight  now  ' 
claims  the  same  place  as  *  pipe  out  now,'  while  *  pipe 
foul  now '  does  not?"  The  answer  is,  in  the  words  of 
the  old  tale,  ^*By  experience."  We  possess  in  familiar 
fields  vast  accumulations  of  such  knowledge.  We 
know,  for  instance,  that  *  x  is  green  '  and  *  x  is  red ' 
and  *  X  is  blue '  all  claim  the  same  place  for  their 
referents;  as  do  *  x  is  dark'  and  *x  is  light.'  We 
also  know  that  ^  x  is  green  '  and  *  x  is  dark '  and  '  x  is 
vivid '  do  not  make  conflicting  claims.  In  fields  with 
which   we    are   unfamiliar   the   main    difficulty    is   pre- 

1  To  the  technique  required  for  this  operation  Chapters  VI.  and 
VII.  are  devoted,  and  in  Chapter  IX.  the  methods  developed  are  applied 
to  the  arch-ambiguity,  Meaning. 


THE  CANONS  OF  SYMBOLISM  105 

cisely  in  gaining  such  knowledge.  We  need  this  know- 
ledge in  order  to  perfect  our  symbols,  just  as  we  need 
perfected  symbols  in  order  to  advance  our  knowledge. 

The  other  question  is,  **  Why  not  say  that  since  no 
referent  for  *  My  pipe  is  out'  was  to  be  found  where 
we  were  led  to  look  for  it,  there  was  no  referent?'* 
But  there  was  a  reference — though  not  to  the  referent 
suggested  at  first  sight.  The  problem  of  finding  the 
actual  referent  is  here,  as  always,  that  of  tracing  out  the 
causal  connections  or  contexts  involved,  in  the  manner 
indicated  in  Chapter  III. 

One  special  difficulty  with  regard  to  complex  symbols 
calls  for  a  Canon  whose  functions  may  not  be  evident 
at  first  sight,  though  it  is  necessary  for  the  avoidance 
of  nonsense  in  our  discourse.  It  concerns  the  build- 
ing up  of  complex  symbols  from  those  which  are  simple 
or  less  complex.  It  is  plain  that  if  we  incorporate  in 
one  symbol  signs  which  claim  the  same  place,  whether 
e.g,,,  colour  (red — yellow)  or  shape  (round — square),  our 
proposed  symbol  is  void.  This  Fifth  Canon  is  called 
the  Canon  of  Compatibility  : — 

V. — No  complex  symbol  may  contain  constituent 
symbols  which  claim  the  same  ^ place,'* 

It  is  therefore  important  at  once  to  make  clear  what 
is  done  when  a  symbol  *  places '  a  referent.  Since  the 
days  of  Aristotle,  three  formulae,  traditionally  known 
as  the  Laws  of  Thought,  have  received  much  attention, 
civil  and  uncivil,  from  logicians.  They  have  been 
variously  interpreted  as  laws  which  the  mind  obeys  but 
which  things  need  not,  as  laws  which  things  obey  but 
which  the  mind  need  not,  as  laws  which  all  things  (the 
mind  included)  obey,  or  as  laws  which  nothing  need 
obey  but  which  logic  finds  strangely  useful.  For 
Symbolism  they  become  a  triad  of  minor  Canons  which 
help  to  keep  the  Cathedral  of  Symbolism  in  due  order. 
First  comes  the  Law  of  identity — quaintly  formulated 
as  *  A  is  A  '  ;  a  symbol  is  what  it  is  ;  i,e,j  Every  symbol 


io6  THE  MEANING  OF  MEANING 

has  a  referent.  The  second  is  the  Law  of  Contradic- 
tion— ^  A  is  not  not-A  ' ;  no  symbol  refers  to  what  it  does 
not  refer  to;  /.^.,  No  referent  has  more  than  one  place 
in  the  whole  order  of  referents.  The  third  is  the  Law 
of  Excluded  Middle — *  A  is  either  B  or  not  B';  a  svm- 
bol  must  have  a  given  referent  or  some  other;  i,e,y 
Every  referent  has  a  fixed  place  in  the  whole  order  of 
referents.  For  this  triad,  by  Canon  IL  we  may  sub- 
stitute the  following  formula,  which  is  then  the  Sixth 
Canon  of  Symbolism  :  The  Canon  of  Individuality — 

VI. — All  possible  referents  together  form  an  order ^ 
such  that  every  referent  has  one  place  only  in  that  order. 

One  difficulty  with  regard  to  *  place  '  may  be  usefully 
commented  on.  It  is  rather  a  symbolic  accessory  (cf. 
p.  94  above)  than  an  actual  symbol.  In  any  false 
assertion,  we  have  implied,  two  things  must  be  clearly 
distinguished  (i)  the  referent  to  which  we  are  actually 
referring  (2)  an  alleged  referent  to  which  we  believe 
ourselves  to  be  referring.     Only  the  first  of  these  has  a 

*  place  '  in  the  whole  order  of  referents. 

We  can,  using  alternative  language,  say  either  that 
in  a  false  assertion  we  are  believing  a  referent  to  be  in 
a  *  place  '  in  which  it  is  not,  or  that  we  are  believing 
ourselves  to  be  referring  to  a  different  referent  from 
that  to  which  we  are  actually  referring.  We  can  for 
instance  either  say  that  in  two  contradictory  assertions 
we  are  referring  to  the  same  referent  but  assigning  to  it 
different  *  places,'  or  we  can  say  that  we  are  referring  to 
two  different  referents  and  assigning  them  to  the  same 

*  place.'  These  alternative  locutions  involve  subtle 
shifts  in  the  references  using  both  *  referent '  and  *  place,' 
and  accentuate  the  important  consideration  that  the 
distinction  between  the  reference  of  these  terms  is 
merely  artificial.  There  is  no  difference  between  a 
referent  and  its  place.  There  can  be  no  referent  out 
of  a  place,  and  no  place  lacking  a  referent.  When  a 
referent  is  known  its  place  also  is  known,  and  a  place 


THE  CANONS  OF  SYMBOLISM  107 

can  only  be  identified  by  the  referent  which  fills  it. 
*  Place,*  that  is,  is  merely  a  symbol  introduced  as  a 
convenience  for  describing  those  imperfections  in 
reference  which  constitute  falsity. 

We  have  shown  that  for  all  references,  between  the 
referent  and  the  act  there  are  always  intervening  sign- 
situations.  In  the  simplest  case,  that  of  the  true  direct 
judgment  of  perception,  there  may  be  only  one  such  sign- 
situation  (discussed  in  Chapter  III.).  In  a  false  propo- 
sition there  will  be  a  similar  sign  chain  with  the 
difference  that  some  misinterpretation  occurs.  It  is  not 
however  always  necessary  in  order  to  translate  a,  false 
proposition  into  a  true  one  to  discover  where  the  mis- 
interpretation occurred  ;  a  new  sign  chain  abutting  on 
the  same  referent  may  be  substituted.  In  expansion^ 
however,  such  discovery  is  necessary,  and  the  difficulty 
explains  our  preference  for  Translation  over  Expansion. 
In  education  and  controversy  the  discovery  of  the 
misinterpretation  is  usually  the  more  essential  step. 

In  these  six  Canons,  Singularity,  Expansion,  Defini- 
tion, Actuality,  Compatibility,  and  Individuality,  we 
have  the  fundamental  axioms,  which  determine  the 
right  use  of  Words  in  Reasoning.  We  have  now  a 
compass  by  the  aid  of  which  we  may  explore  new 
fields  with  some  prospect  of  avoiding  circular  motion. 
We  may  begin  to  order  the  symbolic  levels  and  in- 
vestigate the  process  of  interpretation,  the  *  goings- 
on '  in  the  minds  of  interpreters.  In  particular  it  will 
be  possible  now,  though  not  always  easy,  to  show 
when  a  symbol  is  merely  an  abbreviation  ;  and  to 
specify  the  various  kinds  of  definition  suitable  on  dif- 
ferent occasions.  It  might  not  seem  unreasonable  in 
the  meantime  to  call  a  halt  in  such  discussions  as  would 
be  affected  by  these  discoveries — 

"  Seal  up  the  mouth  of  outrage  for  a  while 
Till  we  can  clear  these  ambiguities, 
And  know  their  spring,  their  head,  their  true  descent.'* 


io8  THE  MEANING  OF  MEANING 

These  Canons  control  the  System  of  Symbols  known 
as  Prose.  If  by  themselves  they  do  not  prove  sufficient 
to  keep  our  speech  from  betraying  us,  any  others  which 
may  be  required  will  be  of  the  same  nature.  A  set  of 
symbols  will  only  be  well  organized,  or  form  a  good 
prose  style,  when  it  respects  these  Canons.  Only  such 
a  set  will  allow  us  to  perform  with  safety  those  trans- 
formations and  substitutions  of  symbols  by  which 
scientific  language  endeavours  to  reflect  and  record  its 
distinctions  and  conclusions — those  operations  which, 
as  we  have  seen,  appeared  to  primitive  man  to  partake 
of  the  nature  of  magic.  Moreover,  only  such  a  set 
will  enable  the  philosopher  to  discuss  more  important 
matters  than  his  own  or  his  colleagues'  peculiarities  of 
expression. 


CHAPTER  VI 


THE   THEORY   OF   DEFINITION 

The  first  cause  of  absurd  conclusions  I  ascribe  to 
the  want  of  method  ;  in  that  they  begin  not  their 
ratiocination  from  definitions. — Hobbes. 

"  Do,  as  a  concession  to  my  poor  wits,  Lord 
Darlington,  just  explain  to  me  what  you  really 
mean." — "  I  think  I  had  better  not.  Duchess. 
Nowadays  to  be  intelligible  is  to  be  found  out." — 

Lady  Windermere's  Fan. 

There  is  at  present  no  theory  'of  Definition  capable 
of  practical  application  under  normal  circumstances. 
The  traditional  theory,  in  so  far  as  it  has  not  been  lost 
in  the  barren  subtleties  of  Genus  and  Differentia,  and  in 
the  confusion  due  to  the  tierm  *  Connotation,*  has  made 
little  progress  —  chiefly  on  account  of  the  barbarous 
superstitions  ^  about  language  which  have  gathered  on 

^  The  Magic  of  Names  is  often  potent  where  we  should  least  expect 
it,  and  the  distress  of  Sachs  on  the  discovery  of  Uranus,  which  found 
expression  in  his  query — "  What  guarantee  have  we  that  the  planet 
regarded  by  astronomers  as  Uranus  is  really  Uranus  ?  " — is  only  one 
degree  more  primitive  than  Herbert  Spencer's  contention  that  "  By 
comparing  its  meanings  in  different  connections,  and  observing  what 
they  have  in  common,  we  learn  the  essential  meaning  of  a  word  ...  let 
us  thus  ascertain  the  meaning  of  the  words  '  good,'  "  etc. 

The  italics  are  ours,  and  no  one  who  does  not  believe  with  Nansen's 
Greenland  Eskimos  "  that  there  is  a  spiritual  affinity  between  two 
people  of  the  same  name,"  can  fail  to  see  the  futility  of  such  attempts 
to  define  by  Essence.  The  doctrine  derives  from  the  view  already 
referred  to  that  words  are  in  some  way  parts  of  things  (a  charge  which 
Spencer  himself,  curiously  enough,  brings  elsewhere  against  Greek 
speculation  in  general).  If,  as  was  supposed  everything  has  its  proper 
name,  the  existence  of  a  name  enables  us  to  look  with  confidence  for 
the  thing  or  '  idea  '  to  which  it  belongs,  and,  in  general,  things  possessing 
the  same  name  will  have  something  in  common  which  the  process  of 
definition  must  endeavour  to  find.  The  search  for  the  quiddity  of 
things,  the  hcscceitas,  as  Duns  Scotus  called  it,  probably  has  its  origin 
in  the  same  attitude  to  Words,  though  it  is  unfair  to  attribute  to  Aristotle 
the  linguistic  absurdities  of  his  followers.  Some  of  the  most  curious 
implications  of  these   traditions,   both  in   the   history  of  philosophy 

109 


no      THE  MEANING  OF  MEANING 

the  confines  of  logic  from  the  earliest  times.  Four 
difficulties  have  stood  in  the  way  and  must  first  be 
removed. 

Firstly,  do  we  define  things  or  words?  To  decide 
this  point  we  have  only  to  notice  that  if  we  speak  about 
defining  words  we  refer  to  something  very  different  from 
what  is  referred  to,  meant,  by  *  defining  things.'  When 
we  define  words  we  take  another  set  of  words  which  may 
be  used  with  the  same  referent  as  the  first,  i,e,^  we  sub- 
stitute a  symbol  which  will  be  better  understood  in  a 
given  situation.  With  things^  on  the  other  hand,  no 
such  substitution  is  involved.  A  so-called  definition  of 
a  horse  as  opposed  to  the  definition  of  the  word  *  horse,' 
is  a  statement  about  it  enumerating  properties  by  means 
of  which  it  may  be  compared  with  and  distinguished 
from  other  things.  There  is  thus  no  rivalry  between 
*  verbal '  and  *  real '  definitions.^ 

The  words  by  means  of  which  these  properties  are 
enumerated  do,  of  course,  give  us  a  substitute  symbol — 
either  a  complete  analysis,  or  as  abbreviated  by  classi- 
ficatory  methods  (the  usual  *  genus  and  differentia '  type) 
— with  the  same  referent  (the  horses)  as  the  original 
symbol  ;  but  rather  by  way  of  corollary  than  as  the 
main  purpose  of  the  analysis.  Moreover,  this  process 
is  only  possible  with  complex  objects  which  have  been 
long  studied  by  some  science.  With  simple  objects,  or 
those  which  for  lack  of  investigation  are  not  known  to 
be  analysable,  as  well  as  with  everything  to  which 
classificatory  methods  have  not  yet  been  applied,  such 
a  method  is  clearly  not  available,  and  here  other  symbols 
must  be  found  as  the  substitutes  which  symbol-definition 
seeks  to  provide.  Such,  in  outline,  is  the  solution  of 
the  long-standing  dispute  between  the  advocates  of  real 
and  symbolic  definitions. 

^nd  in  the  most  recent  developments  of  logic,  are  admirably  treated 
by  Professor  L.  Rougier  in  his  Paralogismes  du  Rationalisme ,  pp.  146  S.., 
368  ff.,  386  ff. 

1  See  Leibnitz,  New  Essays  concerning  Human  Understanding,  1916, 
pp.  316-7,  for  an  example  of  the  way  in  which  the  distinction  has  been 
envisaged. 


THE  THEORY  OF  DEFINITION  iii 

The  second  difficulty  is  closely  related  to  the  above. 
Though  definition  be  symbol-substitution,  definitions 
have  usually,  for  grammatical  reasons,  to  be  stated  in 
a  form  which  makes  them  appear  to  be  about  things. 
This  is  because  we  are  in  the  habit  of  abbreviating  such 
symbols  as  *^the  word  *  fire'  refers  to  the  same  referent 
as  the  words  *  what  burns  ' "  to  **  fire  is  what  burns  "  ; 
and  of  saying  **  Cki'en  means  *  dog,' "  when  we  ought  to 
say  **the  word  c/izen  and  the  word  *dog'  both  mean  the 
same  animal."^ 

Thirdly,  all  definitions  are  essentially  ad  hoc.  They 
are  relevant  to  soma  purpose  or  situation,  and  con- 
sequently are  applicable  only  over  a  restricted  field  or 
*  universe  of  discourse.'  For  some  definitions,  those  of 
physics,  for  instance,  this  universe  is  very  wide.  Thus 
for  the  physicist  *  energy '  is  a  wider  term  than  for  the 
schoolmaster,  since  the  pupil  whose  report  is  marked 
^* without  energy"  is  known  to  the  physicist  as  possessing 
it  in  a  variety  of  forms.  Whenever  a  term  is  thus  taken 
outside  the  universe  of  discourse  for  which  it  has  been 
defined,  it  becomes  a  metaphor,  and  may  be  in  need 
of  fresh  definition.  Though  there  is  more  in  metaphor 
than  this,  we  have  here. an  essential  feature  of  symbolic 
metaphorical  language.  The  distinction  between  this 
and  emotive  metaphorical  language  is  discussed  later  at 
pages  239-40. 

Fourthly  there  is  the  problem  of  *  intensive'  as 
opposed  to  *  extensive  '  definition  which  comes  to  a  head 
with  the  use  of  the  terms  denote 'and  *  connote.'  In 
Chapter  IX.  the  artificiality  of  these  distinctions  will  be 
urged.  Here  it  is  only  necessary  to  point  out  that  two 
symbols  may  be  said  to  have  the  same  connotation  when 

1  It  may  be  noted  that  when  we  say  "  Fire  burns  "  we  appear  to 
be  conveying  information  about  fire  and  not  about  symbols,  whereas 
with  such  a  combination  of  synonyms  as  "  Chien  is  '  dog  '  "  we  seem 
unable  to  advance  the  knowledge  of  anyone.  This  is  because  in  saying 
"  Fire  burns,"  *  fire  '  and  '  burns  '  are  used  with  differing  definitions. 
If  we  defined  chien  as  "  domestic  wolf-like  animal  "  and  '  dog  '  as 
"  barking  quadruped  "  we  could  say  "  Chien  is  '  dog  '  "  (="  Dogs 
bark  "),  which  would  convey  information. 


112  THE  MEANING  OF  MEANING 

they  symbolize  the  same  reference.  An  intensive  or 
connotative  definition  will  be  one  which  involves  no 
change  in  those  characters  of  a  referent  in  virtue  of 
which  it  forms  a  context  with  its  original  sign.  In  an 
extensive  definition  there  may  be  such  change.  In  other 
words  when  we  define  intensively  we  keep  to  the  same 
sign-situation  for  definiendum  and  definiens,  when  we 
define  extensively  this  may  be  changed. 

We  are  now  in  a  position  to  grapple  with  the 
difference  between  definitions  and  ordinary  assertions. 
**  Gorillas  are  animals"  and  *' Gorillas  are  affable  "are 
unlike  one  another  in  the  respeqt  that  the  first  appears 
to  be  certainly  true  as  soon  as  we  understand  it,  while 
the  second  may  be  doubted.  From  **  This  is  a  gorilla" 
it  follows  directly  that  *^This  is  an  animal,"  but  not 
that  it  is  an  affable  one.  If  we  look  for  a  distinction  in 
essential  connection  between  animality  and  gorillarity 
on  the  one  hand,  and  gorillarity  and  affability  on  the 
other  we  shall  make  but  indifferent  use  of  our  leisure. 
But  if  the  difference  be  sought  in  its  proper  place,  that 
is,  between  or  in  ^  the  references,  it  will  be  found  that 
the  definition  actually  used  in  the  first  case  includes 
animal,  so  that  in  speaking  of  a  gorilla  we  have  spoken 
of  an  animal,  and  are  therefore  able  to  refer  again  with- 
out diffidence  to  what  we  have  already  referred  to  ;  while 
affability  was  not  so  included.  The  relevant  definition, 
in  fact,  is  the  one  actually  used.^ 

1  As  a  typical  bogus  question  we  might  ask  :  Where  does  difference 
Reside  ? 

2  This  point  has  its  bearing  upon  the  controversy  as  to  whether 
relations,  all  or  some,  are  internal  or  external.  An  Internal  relation 
would  seem  to  be  a  defining  relation,  and  any  relation  used  as  such 
to  be  internal.  '  Internal '  and  '  defining  '  are  thus  synonyms,  e.g., 
the  relation  of  whole  to  part,  since  a  whole  is  automatically  defined 
as  containing  its  parts,  is  internal ;  and  similarly  if  a  part  be  defined 
as  contained  in  a  whole,  the  relation  of  part  to  whole.  An  External 
relation  is  any  relation  other  than  a  defining  relation.  If  Prof.  G.  E. 
Moore's  relation  '  entails  '  {Philosophical  Studies,  p.  291)  were  a  relation 
of  substitution,  partial  or  complete,  between  symbols,  based  upon 
identity  of  reference,  then  this  account  of  internal  relations  would 
not  differ  greatly  from  that  given  by  Prof.  Moore.  It  is,  however, 
exceptionally  difficult  to  discover  what  the  several  parties  to  this 
controversy  are  asserting  ;  and  indeed  each  is  apt  to  lament  his  inability 
to  understand  the  others. 


THE  THEORY  OF  DEFINITION  113 

To  attempt  now  a  fresh  attack  upon  the  essential 
problem  of  how  we  define,  or  attain  the  substitute 
symbols  required  in  any  discussion.  We  know*  that 
*  A  symbol  refers  to  what  it  has  actually  been  used  to 
refer  to.'  We  shall  cease  then  to  assume  that  people  are 
referring  to  what  they  *  ought '  to  have  referred  to,  and 
consider  only  what  they  actually  do  refer  to.  The  point 
to  be  met  in  every  discussion  is  the  point  actually 
advanced,  which  must  be  first  understood.  We  have, 
that  is,  in  all  cases  to  find  the  referent.  How  can  this 
best  be  done  ? 

The  answer  is  simple  and  obvious.  Find  first,  it 
runs,  a  set  of  referents  which  is  certainly  common  to 
all  concerned,  about  which  agreement  can  be  secured, 
and  locate  the  required  referent  through  its  connection 
with  these. 

It  is  fortunate  that  the  types  of  fundamental  con- 
nections with  which  discussions  are  concerned  are  few 
in  number,  though  we  are  apt  to  believe,  such  is  the 
multifarious  complexity  of  our  talk,  that  things  are 
connected  in  any  number  of  ways.  Whether  this 
poverty  is  due  to  the  trammelling  influence  of  language, 
a  larger  number  of  connections  being  quite,  not  merely 
partially,  unmanageable  by  naive  talkers,  whether  it 
is  due  to  the  structure  of  the  brain,  or  whether  it  is  due 
to  an  actual  simplicity  in  the  universe,  need  not  here 
be  considered.  For  practical  purposes  the  fundamental 
connections  which  can  be  used  in  definition  are  limited 
to  those  which  the  normal  mind  can  think  of  when 
directly  named.  Let  us  consider,  for  instance,  the 
growth  of  the  abstraction  which  we  name  a  spatial 
relation.  In  all  our  references  to  spatial  objects  certain 
common  elements  or  strands  are  active.  Originally  to 
think  of  space  as  opposed  to  spatial  objects  we  had  to 
think  in  rapid  succession  of  a  variety  of  spatial  objects 
in  order  that  the  common  elements  in  the  references 
should  stand  out.     In  time  we  became  able  to  use  these 

1  By  Canon  IV.— Chapter  V. 


114  THE  MEANING  OF  MEANING 

common,  i.e.^  general  references  independently  without 
requiring  them  to  be  built  up  anew  on  each  occasion. 
We  are  now  able  to  use  them  merely  upon  the  vicarious 
stimulus  of  the  symbol  *  spatial  relation.'  A  normal 
mind,  however,  except  in  the  few  cases  in  which  such 
abstractions  have  universal  value,  still  requires  the  aid 
of  instances,  analogies  and  metaphors.  The  fewness 
of  these  abstractions  saves  the  linguistic  situation.  If 
we  employed,  say,  a  hundred  radically  different  types 
of  connections  (still  a  small  number)  the  task  of  limit- 
ing the  misunderstandings  due  to  the  variety  in  our 
references  would  have  proved  impossible. 

The  fundamental  connections  being  thus  so  few, 
the  task  of  a  theory  of  definition  narrows  itself  down  to 
the  framing  of  a  list.  All  possible  referents  are  con- 
nected in  one  or  other,  or  several,  of  these  fundamental 
ways  with  referents  which  we  can  all  succeed  in  identify- 
ing. We  must  not  assume  in  referring  to  any  given 
fixed  point  of  agreement  from  which  we  find  we  are 
able  to  start  that  we  do  more  than  agree  in  identifying 
this.  We  must  be  careful  to  introduce  our  starting- 
points  in  such  a  way  that  they  do  not  raise  fresh  problems 
on  their  own  account.  That  is  to  say,  we  must  select 
them  with  reference  to  the  particular  universe  of  dis- 
course in  which  our  definienda  fall.  Thus,  if  we  wish 
to  indicate  what  we  are  referring  to  when  we  use  the 
word  *  Beauty '  we  should  proceed  by  picking  out  certain 
starting-points,  such  as  nature,  pleasure,  emotion,  or 
truth,  and  then  saying  that  what  we  refer  to  by 
'  Beauty'  is  anything  lying  in  a  certain  relation  [imitating 
nature,  causing  pleasure  or  emotion,  revealing  truth)  to 
these  points.  How  this  may  be  done  is  shown  in  detail 
in  the  following  chapter. 

When  someone  asks  where  Cambridge  Circus  is,  we 
say,  *^You  know  where  the  British  Museum  is,  and 
you  know  the  way  down  Shaftesbury  Avenue.  If  you 
go  down  Shaftesbury  Avenue  you  will  come  to  it." 
We  may  note — 


THE  THEORY  OF  DEFINITION  115 

(i)  The  starting-point  xnust  be  familiar,  and  this 
can  in  practice  only  be  guaranteed  when  it  is  either 
something  with  which  we  are  directly,  not  symbolically 
acquainted  (we  do  not  merely  know  its  name),  or  some- 
thing with  a  wide  and  vague  extension  involving  no 
ambiguity  in  the  context  in  which  it  is  used.  Thus 
anyone  in  Kensington  Gardens  with  a  quarter  of  an 
hour  to  spare  and  a  desire  to  view  Cambridge  Circus, 
if  told  that  the  said  Circus  is  beyond  Leicester  Square, 
will  postpone  his  visit  as  readily  as  if  he  were  told 
(equally  vaguely  for  another  purpose)  that  it  is  in  Soho. 

(2)  For  the  stricter  purposes  we  shall  almost  always 
require  starting-points  taken  outside  the  speech  situation; 
things,  that  is,  which  we  can  point  to  or  experience. 
In  this  way  we  can  utilize  in  our  symbols  the  advantages 
of  gesture  languages  mentioned  above.  Thus  it  is 
easier  to  point  to  an  Antimacassar,  when  one  of  these 
safeguards  is  present,  than  to  describe  it. 

The  importance  of  starting-points  having  thus  been 
indicated,  namely,  to  act  as  signs  by  which  the  required 
referents  may  be  reached,  we  may  now  enumerate  some 
of  the  main  routes  which  are  useful  in  finding  our  way 
about  the  field  of  reference.  The  sign-situations  here 
involved,  we  must  not  forget,  arise  only  through  and 
upon  many  other  simpler  interpretations  of  the  kind 
discussed  in  the  preceding  chapters.  It  is  easy 
symbolically  to  make  the  situation  whiah  arises  when 
we  define  appear  simple,  but  if  we  realize  the  delicacy 
of  the  processes  and  adaptations  required  we  shall  not 
place  overmuch  trust  in  face-value  comparisons  of 
symbols  (the  usual  method),  but  will  attempt  instead 
to  consider  what  actually  is  happening. 

When  in  a  discussion  we  are  asked,  *  Can  you 
define  your  terms?'  or  complain  *I  do  not  understand 
what  you  mean  by  the  words  you  use,'  we  endeavour 
to  discover  some  route  by  which  understanding,  /.^., 
identification  of  referents,  may  be  secured. 

A   person   thoroughly   acquainted   with   his  subject 


ii6  THE  MEANING   OF  MEANING 

and  with  the  technique  of  Definition  should,  be  able, 
like  the  man  up  aloft  in  a  maze,  to  direct  travellers 
from  all  quarters  to  any  desired  point ;  and  it  may  be 
added  that  to  go  up  the  ladder  and  overlook  the  maze 
is  by  far  the  best  method  of  mastering  a  subject. 

Although  in  no  case,  as  we  have  already  seen,  are 
relations  to  be  regarded  as  part  of  the  stuff  of  nature, 
and  although  when  we  appear  to  speak  of  them  we  are 
merely  using  them  as  tools,  which  does  not  involve 
actual  referents  corresponding  to  them,  yet  when  they 
are  so  used  there  are  various  distinctions  which  it  is 
desirable  to  make  as  a  matter  of  convenience.  At  the 
beginning  of  our  inquiry  we  described  the  relation 
which  could  be  said  to  hold  between  symbol  and 
referent  as  an  imputed  relation.  To  have  described  it 
simply  as  an  indirect  relation  would  have  omitted  the 
important  difference  between  indirect  relations  recog- 
nized as  such,  and  those  wrongly  treated  as  direct. 
Thus  the  relation  between  grandfather  and  grandson 
is  much  more  indirect  than  that  between  father  and  son, 
and  can  be  analysed  into  two  paternal  relations — ^  being 
the  father  of  the  father  (or  mother)  of.*  Few  people 
would  suppose  tnat  a  direct  relation  was  here  involved, 
since  all  family  relations  are  highly  indirect.  But  love, 
hate,  friendship,  sympathy,  etc.,  are  very  commonly 
spoken  of  and  regarded  as  direct,  though  on  examina- 
tion their  indirectness  is  at  once  discovered.  The  whole 
of  social  psychology  is,  however,  infested  with  imputed 
relations  of  this  type,  for  an  explanation  of  which  such 
hypotheses  as  that  of  group-consciousness  are  often 
invoked. 

The  distinction  between  simple  and  complex  rela- 
tions on  the  other  hand  is  somewhat  different.  In- 
directness is  only  one  kind  of  complexity,  and  direct 
relations  need  not  be  simple.  For  instance,  the  relation 
of  *  being  a  benevolent  uncle  to '  is  complex  ;  it  is  a 
blend  of  the  two  relations  ^  well  disposed  towards ' 
and    ^avuncularity.'     The   similarity  between  one  pea 


THE  THEORY  OF  DEFINITION  117 

and  another  is  complex,  being  a  blend  of  similarities 
in  respect  of  greenness,  hardness,  edibility,  etc.  These 
considerations,  elementary  though  they  may  appear, 
are  of  use  whenever  we  have  to  treat  of  relations. 

The  routes,  then,  which  we  seek  in  our  endeavour 
to  reach  a  desired  referent  are  the  obvious  relations 
in  which  that  referent  stands  to  some  known  referent. 
The  number  of  possible  relations  is  indefinitely  large, 
but  those  which  are  of  practical  use  fortunately  fall, 
as  we  have  already  explained,  into  a  small  number  of 
groups.  So  that  as  a  preliminary  classification^  we  get 
such  a  list  as  this  : — 
I.  Symbolization 

This  is  the  simplest,  most  fundamental  way  of 
defining.  If  we  are  asked  what  ^orange'  refers  to, 
we  may  take  some  object  which  is  orange  and  say 
**  *  Orange'  is  a  symbol  which  stands  for  This."  Here 
the  relation  which  we  use  in  defining  is  the  relation 
discussed  in  Chapter  I.  as  constituting  the  base  of  our 
triangle.  It  is,  as  we  mentioned,  an  imputed  relation 
reducible  to  a  relation  between  symbol  and  act  of 
reference  and  a  relation  between  act  of  reference  and 
referent.  Our  starting-point  is  the  word  *  orange,* 
our  route  of  identification  is  this  relation.  The  required 
referent  is  This.  What  we  are  doing  in  fact  here  is 
directly  naming. 

But,  it  will  be  said.  This  merely  tells  us  that 
*  orange'  is  applicable  in  one  case;  what  we  wish  to 
know  is  how  it  is  applicable  in  general ;  we  wish  to 
have  the  definition  extended  so  as  to  cover  all  the 
referents  for  which  '  orange '  is  a  suitable  symbol. 
This  generalization  may  be  performed  for  all  types 
of  definitions  in  the  same  manner  by  the  use  of 
similarity  relations.  We  may  say  **  *  Orange'  applies 
to  this  and  to  all  things  similar  in  respect  of  colour  to 
this."  In  practice  the  discrimination  of  one  similarity 
relation    from    others    generally    requires    the   use   of 

»  Of.  further  Psyche,  Vol.  X,  No.  3,  January,  1930,  pp.  9  and  29. 


ii8  THE  MEANING  OF  MEANING 

parallel   instances,    analogies   in   fact,    of  the   simplest 
order. 

2.  Similarity 

Thus  similarity  itself  may  be  used  as  a  defining 
relation.  Our  required  referent  is  like  a  chosen  referent. 
If  we  are  asked  what  the  symbol  *  orange '  refers  to, 
we  may  define  this  symbol  by  taking  something  which 
is  orange  and  saying  **  To  anything  which  is  like  this 
thing  in  respect  of  colour  the  symbol  *  orange '  is 
applicable."  Here  we  have  substituted  for  *  orange* 
Mike  this  in  respect  of  colour,'  and  the  referents  of 
both  symbols  are  the  same.  Our  starting-point  is 
This  and  the  relation  is  Likeness,  and  anyone  who 
knows  what  *  This '  stands  for  (i,e,^  is  not  blind)  and 
knows  what  ^  Likeness  '  stands  for  will  get  there. 

3.  Spatial  Relations 

In,  On,  Above,  Between,  Beside,  To  the  right  of, 
Near,  Bigger  than,  Part  of,  are  obvious  examples. 
*^*  Orange'  is  a  symbol  for  the  colour  of  the  region 
between  red  and  yellow  in  a  spectrum  (and  of  any 
colour  like  this)."  It  will  be  noted  that  the  naming 
relation  is  involved  in  this  as  in  every  definition,  and 
that  the  definition  is  always  extendable  by  a  similarity 
relation.  It  is  curious  that  some  of  these  symbols  for 
spatial  relations  are  unsymmetrical.  Thus  we  have 
*  on  '=*  above  and  in  contact  with,'  but  no  abbreviation 
for  *  under  and  in  contact  with,'  except  such  ambiguous 
words  as  *  supporting.'  We  may  further  note  that 
most  of  the  common  uses  of  *  on '  are  so  strangely 
metaphorical  that  it  has  even  been  doubted  whether 
there  is  not  some  simple  unanalysable  relation  which  has 
not  yet  been  noticed.  The  right  approach  to  problems 
of  metaphorical  extension  will  be  considered  later  in 
this  chapter. 

4.  Temporal  Relations 

*  Yesterday  '   is  the   day   before   to-day  ;    *  Sunday  ' 


THE  THEORY  OF  DEFINITION  119 

is  the  first  day  of  the  week ;  *  The  end  of  the  war  * 
is  X  months  after  event  y ;  *  Lighting-up  time '  is  x 
minutes  after  sunset. 

5.  Causation :  Physical 

*  Thunder'  is  what  is  caused  (not  by  two  clouds 
bumping  but)  by  certain  electrical  disturbances.  *  Saw- 
dust '  is  what  is  produced,  etc. 

6.  Causation  :  Psychological 

*  The  Unconscious '  is  what  causes  dreams,  fugues, 
psychoses,  humour  and  the  rest.  *  Pleasure '  is  *  the 
conscious  accompaniment  of  successful  psychic  activity.* 

7.  Causation :  Psycho-physical 

In  addition  to  the  examples  given  in  the  following 
chapter  in  connection  with  Beauty,  we  may  define 
*  A  perception  of  orange '  as  *  the  effect  in  consciousness 
of  certain  vibrations  falling  on  the  retina.* 

Causal  relations  are  probably  the  routes  of  identi- 
fication most  commonly  employed  in  general  discussion, 
as  well  as  in  science.  Thus  a  view  of  great  historical 
consequence  defines  the  Deity  as  the  Cause  of  the 
Universe,  while  the  importance  of  Embryology  in 
zoological  classification  is  due  to  the  causal  defining 
relations  which  are  thereby  provided. 

8.  Being  the  Object  of  a  Mental  State 

The  right-hand  side  of  our  triangle.  Referring,  is 
one  of  these  ;  so  are  Desiring,  Willing,  Feeling,  etc. 
Thus  *  Piteous  things  *  may  be  defined  as  those  towards 
which  we  feel  pity,  and  *  Good  things '  are  those  which 
we  approve  of  approving. 

9.  Common  Complex  Relations 

Some  definitions  are  most  conveniently  formulated 
in  complex  form.  While  capable  of  being  analysed 
out  into  sets  of  simple  relations  falling  under  one  or 
other  of  the  above  headings,  they  are  more  readily 
applicable  as  popularly  symbolized. 


120  THE  MEANING  OF  MEANING 

Examples  are  *  utility '  (analysable  into  Nos.  7  and 
8),  *  Imitation '  (2  and  7),  *  Implication  *  (i  and  8). 

10.  Le£-a/  Relations 

These  are  so  frequently  employed  and  implied, 
though  often  disguised,  that  it  seems  worth  while  to 
give  them  a  separate  heading ;  moreover,  they  are 
subject  to  an  arbitrary  test — satisfying  the  judge. 

Examples:  *  Belonging  to*  (when  =  *  owned  by'), 
*  Subject  of,'  *  Liable  to,'  *  Evidence  of.'  All  legal 
definitions  are  highly  complex,  though  none  the  less 
serviceable. 

The  above  relations  are  those  which  considerable 
experience  has  shown  to  be  commonly  employed  in 
definitions.  Any  other  relations  which  might  be  re- 
quired for  special  purposes  equally  deserve  to  be 
included  in  a  complete  list — Shape,  Function,  Purpose*,  or 
Opposition,  for  example.  It  is  therefore  neither  claimed 
that  the  first  eight  groups  exhaust  the  relevant  elementary 
relations,  nor  that  those  complex  relations  which  we 
have  cited  can  be  reduced  without  remainder  to  relations 
of  these  types.  The  whole  classification  is  on  a  prag- 
matic basis,  and  merely  on  the  level  of  the  most  usual 
universes  of  discourse. 

It  has  also  proved  unnecessary  to  discuss  whether 
and  in  what  sense  all  relations  may  be  logically 
reducible  to  one  or  more  ultimate  kinds, ^  for  any  such 
reduction  would  make  no  difference  to  the  value  of  the 
definitions  we  have  been  considering  in  their  appro- 
priate field.  Even  definitions  of  considerable  com- 
plexity, involving  a  variety  of  theories,  can  be  reduced 
without  difficulty  to  discussable  morsels,  and  their 
validity  as  substitutes  the  better  examined.  This  further 
illustrates  the  fact  that  definitions  often  go  by  stages, 
as   when   our   inquirer    for   Cambridge    Circus    is   not 

1  Thus,  on  Mr  Alexander's  hypothesis,  for  instance  {Space,  Time 
and  Deity,  I.,  p.  239),  "  in  the  end  all  relation  is  reducible  to  spatio- 
temporal  terms." 


THE  THEORY  OF  DEFINITION  121 

familiar  with  the  British  Museum  and  requires  first 
to  be  directed  thither  via  the  Tube  from  the  Marble 
Arch. 

The  question  of  multiple  relations  raises  no  diffi- 
culty in  this  connection.  A  multiple  relation  holds 
between  a  number  of  terms  greater  than  two.  Thus, 
Perceiving,  as  Dr  Whitehead  has  recently  insisted, 
is  a  multiple  relation  holding  between  a  percipient, 
an  object,  and  the  conditions  ;  and  Giving  is  a  multiple 
relation  holding  between  a  philanthropist,  a  donation, 
and  a  beneficiary.  In  defining  any  of  these  terms,  or 
in  taking  any  of  them  as  a  starting-point  for  a  route 
of  definition,  we  proceed  in  exactly  the  same  fashion 
as  with  dual  relations — except  that  bearings  must  be 
taken  from  more  than  one  landmark,  when  the  universe 
of  discourse  demands  special  accuracy.  Otherwise 
the  Definiendum  is  not  reached.  Thus,  in  defining 
some  object  as  what  so-and-so  saw,  it  may  on  some 
occasions  be  necessary  to  state  the  conditions — as  in 
a  seance  we  need  to  know  the  strictness  of  the  test ; 
or  in  identifying  a  passing  train  as  an  Express  we  have 
to  consider  the  speed  of  our  own  train.  But  much 
discussion  can  be  profitably  undertaken  without  such 
complex  situations  arising. 

The  practical  aspect  of  the  above  list  of  routes  of 
definition  deserves  to  be  insisted  upon.  The  reason 
for  using  definitions  at  all  is  practical.  We  use  them 
to  make  discussion  more  profitable,  to  bring  different 
thinkers  into  open  agreement  or  disagreement  with 
one  another.  There  is,  it  is  true,  a  more  recondite 
use  of  definition  derived  from  this  simple  primitive 
use.  Definitions  are  of  great  importance  in  the 
construction  of  deductive,  scientific  systems,  those 
automatic  thinking-machines  for  which  logic  and 
mathematics  are,  as  it  were,  the  rules  or  instructions. 
In  such  a  deductive  system  as  mechanics,  for  example, 
it  is  through  the  definitions  employed  that  the  parts 
of  the  symbolic  system  are  linked  together,  so  that  a 

K 


122  THE  MEANING  OF  MEANING 

given  manipulation  of  the  symbolism  will  yield  com- 
parable results  even  when  their  precise  nature  is  not 
foreseen  by  the  manipulator.  Thus,  for  such  systems 
there  comes  to  be  something  which  is  regarded  as  the 
definition  of  a  particular  symbol.  Given  the  system, 
there  will  be  one  and  only  one  definition  of  a  symbol 
which  is  the  right  or  proper  definition,  in  the  sense  that 
the  working  of  the  system  depends  upon  the  employ- 
ment of  this  definition. 

Specialists  who  are  much  concerned  with  such 
systems  naturally  tend  to  regard  all  definitions  in 
the  same  manner.  Yet  for  many  of  the  most  in- 
teresting topics  of  discussion  a  quite  different  atti- 
tude and  habit  of  mind  as  regards  definitions  is  not 
only  desirable,  but,  in  fact,  necessary,  if  fruitful 
discussion  is  to  be  possible.  In  aesthetics,  politics, 
psychology,  sociology,  and  so  forth,  the  stage  of 
systematic  symbolization  with  its  fixed  and  unalter- 
able definitions  has  not  been  reached.  Such  studies 
as  these  are  not  far  enough  advanced  for  anyone  yet 
to  decide  which  system  is  most  advantageous  and 
least  likely  to  exclude  important  aspects.  The  most 
highly  systematized  sciences  are  those  which  deal 
with  the  simplest  aspects  of  nature.  The  more  diffi- 
cult and  to  many  people,  naturally,  the  more  attractive 
subjects  are  still  in  a  stage  in  which  it  is  an  open 
question  which  symbolization  is  most  desirable.  At 
this  stage  what  has  chiefly  to  be  avoided  is  the  veiled 
and  hidden  strife  between  rival  systems  in  their  early 
forms,  which  more  than  anything  else  prevents  mutual 
understanding  even  between  those  who  may  be  in 
agreement.      Many   terms   used   in   discussions   where 

*  faith,'  *  beautiful,'  *  freedom,'  *  good,'  ^  belief,'  'energy,' 

*  justice,'  'the  State'  constantly  occur  are  used  with 
no  distinct  reference,  the  speaker  being  guided  merely 
by  his  linguistic  habits  and  a  simple  faith  in  the 
widespread  possession  of  these  habits.  Hence  the 
common  sight  of  anger  aroused  by  the  hearer's  apparent 


THE  THEORY  OF  DEFINITION  123 

obtuseness  and  wrong-headedness  *^  where  the  matter 
is  surely  self-evident." 

But  even  in  those  rarer  discussions  in  which  the 
speakers  are  capable  of  greater  explicitness,  the  curious 
instinctive  tendency  to  believe  that  a  word  has  its  own 
true  or  proper  use,  which  we  have  seen  has  its  roots 
in  magic,  too  often  prevents  this  ability  to  produce 
definitions  from  taking  effect.  No  doubt  other  factors 
are  inyolved.  Lack  of  practice,  literary  fetishes  con- 
cerning elegance  of  diction,  reluctance  to  appear 
pedantic,  defensive  mimicry  and  other  protective  uses 
of  language  all  contribute.  But  far  more  important 
than  these  is  the  instinctive  attitude  to  words  as  natural 
containers  of  power,  which  has,  as  we  have  shown,  from 
the  dawn  of  language  been  assumed  by  mankind,  and 
is  still  supported  and  encouraged  by  all  the  earlier 
stages  of  education. 

The  correction  for  this  persistent  tendency  is  a 
greater  familiarity  with  the  more  common  routes  of 
definition,  and  a  lively  sense,  which  might  easily  be 
awakened  as  a  part  of  education,  that  our  use  of  any 
given  word  to  stand  for  our  referent  on  any  occasion 
is  not  due  to  any  particular  fitness  of  the  word  for  that 
particular  referent,  but  is  determined  by  all  sorts  of  odd 
accidents  of  our  own  history.  We  ought  to  regard 
communication  as  a  difficult  matter,  and  close  corre- 
spondence of  reference  for  different  thinkers  as  a 
comparatively  rare  event.  It  is  never  safe  to  assume 
that  it  has  been  secured  unless  both  the  starting-points 
and  the  routes  of  definition,  whereby  the  referents  of 
at  least  a  majority  of  the  symbols  employed  have  been 
reached,  are  known. 

In  this  chapter  we  are,  for  the  sake  of  simplicity, 
confining  our  attention  to  reference  alone.  In  actual 
discussion  terms  are  used  at  least  as  much  for  the  sake 
of  their  suasory  and  emotive  effects  as  for  their  strictly 
symbolic  value.  Any  substitute  for  *  beautiful,'  for 
example,    inevitably    falls   so    flatly  and   heavily   that 


124  THE  MEANING   OF   MEANING 

many  people  prefer  to  use  the  term  with  all  its  dangers 
rather  than  the  psychological  jargon  which  they  may 
agree  is  more  satisfactory  from  a  scientific  as  opposed 
to  an  emotive  point  of  view. 

It  is  often,  indeed,  impossible  to  decide,  whether  a 
particular  use  of  symbols  is  primarily  symbolic  or 
emotive.  This  is  especially  the  case  with  certain  kinds 
of  metaphor.  When  the  Psalmist  cries  of  his  enemies, 
**  They  have  sharpened  their  tongues  like  a  serpent; 
adders*  poison  is  under  their  lips,"  it  is  hard  to 
determine  whether  an  elusive  similarity  between  the 
reptile  and  the  persons  he  is  describing  is  enabling  him 
metaphorically  to  state  something  about  them,  or 
whether  the  sole  function  of  his  utterance  is  not  to 
express  his  abhorrence  of  them  and  to  promote  similar 
attitudes  towards  them  in  his  hearers.  Most  terms  of 
abuse  and  endearment  raise  this  problem,  which,  as  a 
rule,  it  is,  fortunately,  not  important  to  settle.  The 
distinction  which  is  important  is  that  between  utterances 
in  which  the  symbolic  function  is  subordinate  to  the 
emotive  act  and  those  of  which  the  reverse  is  true.  In 
the  first  case,  however  precise  and  however  elaborate 
the  references  communicated  may  be,  they  can  be  seen 
to  be  present  in  an  essentially  instrumental  capacity, 
as  means  to  emotive  effects.  In  the  second  case,  how- 
ever strong  the  emotive  effects,  these  can  be  seen  to 
be  by-products  not  essentially  involved  in  the  speech 
transaction.  The  peculiarity  of  scientific  statement, 
that  recent  new  development  of  linguistic  activity,  is 
its  restriction  to  the  symbolic  function. 

If  this  restriction  is  to  be  maintained,  and  if  scientific 
methods  of  statement  are  to  be  extended  to  fields  such 
as  those  traditionally  tended  by  philosophers,  certain 
very  subtle  dangers  must  be  provided  for.  Amongst 
these  is  the  occurrence,  in  hitherto  quite  unsuspected 
numbers,  of  words  which  have  been  erroneously 
regarded  without  question  as  symbolic  in  function. 
The  word    *  good  *   may    be   taken   as   an    example.      It 


THE  THEORY  OF  DEFINITION  125 

seems  probable  that  this  word  is  essentially  a  collection 
of  homonyms,  such  that  the  set  of  things,  roughly, 
those  in  connection  with  which  we  heard  it  pronounced 
in  early  years  (a  good  bed,  a  good  kick,  a  good  baby, 
a  good  God)  have  no  common  characteristic.  But 
another  use  of  the  word  is  often  asserted  to  occur,  of 
which  some  at  least  of  those  which  we  have  cited  are 
supposed  to  be  degenerations,  where  *  good  '  is  alleged 
to  stand  for  a  unique,  unanalysable  concept.  This 
concept,  it  is  said,  is  the  subject-matter  of  Ethics.^ 
This  peculiar  ethical  use  of  *  good  *  is,  we  suggest,  a 
purely  emotive  use.  When  so  used  the  word  stands 
for  nothing  whatever,  and  has  no  symbolic  function. 
Thus,  when  we  so  use  it  in  the  sentence,  ^This  is  good,* 
we  merely  refer  to  this^  and  the  addition  of  *  is  good  ' 
makes  no  difference  whatever  to  our  reference.  When 
on  the  other  hand,  we  say  ^This  is  red,*  the  addition 
of  *  is  red  *  to  *  this '  does  symbolize  an  extension  of  our 
reference,  namely,  to  some  other  red  thing.  But  *  is 
good  '  has  no  comparable  symbolic  function  ;  it  serves 
only  as  an  emotive  sign  expressing  our  attitude  to  this^ 
and  perhaps  evoking  similar  attitudes  in  other  persons, 
or  inciting  them  to  actions  of  one  kind  or  another. 

The  recognition  that  many  of  the  most  popular 
subjects  of  discussion  are  infested  with  symbolically 
blank  but  emotively  active  words  of  this  kind  is  a 
necessary  preliminary  to  the  extension  of  scientific 
method  to  these  questions.  Another  is  some  technique 
by  which  to  ascertain  which  words  are  of  this  nature 
and  on  what  occasions.  Whether  experimental  and 
physiological  methods  can  at  present  yield  any  result 
may  be  doubted,  but  the  ultimate  settlement  of  the 
matter   can    hardly    be    expected    until    tests    in    some 

^  Cf.  G.  E.  Moore,  Principia  Ethica,  Chap.  I.  Of  course,  if  we 
define  '  the  good  '  as  '  that  of  which  we  approve  of  approving,'  or 
give  any  such  definition  when  wc  say  "  This  is  good,"  we  shall  be 
making  an  assertion.  It  is  only  the  indefinable  '  good  '  which  we 
suggest  to  be  a  purely  emotive  sign.  The  '  something  more  '  or  '  some- 
thing else  '  which,  it  is  alleged,  is  not  covered  by  any  definition  of 
'  good  '  is  the  emotional  aura  of  the  word. 


126  THE  MEANING  OF  MEANING 

way  independent  of  the  opinion  of  the  speaker  are 
obtained. 

In  all  discussions  we  shall  find  that  what  is  said  is 
only  in  part  determined  by  the  things  to  which  the 
speaker  is  referring.  Often  without  a  clear  conscious- 
ness of  the  fact,  people  have  preoccupations  which 
determine  their  use  of  words.  Unless  we  are  aware  of 
their  purposes  and  interests  at  the  moment,  we  shall 
not  know  what  they  are  talking  about  and  whether  their 
referents  are  the  same  as  ours  or  not. 

Purpose  affects  vocabulary  in  two  ways.  Sometimes 
without  affecting  reference  it  dictates  the  choice  of 
symbols  specially  suited  to  an  occasion.  Thus>  the 
language  of  a  teacher  in  describing  his  spectroscope  to 
a  child  may  differ  from  that  in  which  he  describes  it  to 
his  colleague  or  to  his  fiancee  without  there  being  any 
difference  in  his  reference.  Or  an  elegant  writer  will 
ring  the  changes  on  a  series  of  synonyms  ^  without 
changing  his  reference.  On  the  other  hand,  a  physicist 
uses  different  language  from  that  employed  by  his  guide 
in  order  to  discuss  the  Spectre  of  the  Brocken  ;  their 
different  purposes  affect  their  language  in  this  case 
through  altering  their  references. 

It  is  plain  that  cases  of  the  first  kind  are  much 
simpler  than  those  of  the  second  ;  only  the  latter  are 
likely  to  lead  to  vain  controversies.  Thus,  if  one  dis- 
putant talks  of  public  opinion  he  may  be  referring  to 
what  others  would  call  the  views  of  certain  newspaper 
owners,  in  which  case  an  argument  as  to  whether  the 
Press  influences  public  opinion  would  tend  to  be  incon- 
clusi\'e  in  the  absence  of  some  third  party  familiar  with 
the  technique  of  definition.  Such  arguments  are  of 
constant  occurrence  even  in  the  most  intelligent  circles, 
although  when  examined  in  the  clear  light  of  criticism 
they  usually  appear  too  foolish  to  be  possible. 

But    how    should   a   discussion    whose   aim    is    the 

1  Complete  synonyms,  i.e.,  words  alike  in  all  their  functions,  probably 
do  not  occur.  But  partial  synonyms  which  are  used  for  the  same 
reference  are  not  uncommon. 


THE  THEORY  OF  DEFINITION  127 

removal  of  uncertainty  as  to  whether  the  parties  to  it 
are  referring  to  the  same  things  or  not  be  conducted? 

The    first  necessity  is   to  remember  that   since   the 
past  histories  of  individuals  differ  except  in  certain  very 
simple  respects,   it  is  probable  that  their  reactions  to 
and  employment  of  any  general  word  will  vary.     There 
will  be  some  to  whom  a  word  is  merely  a  stimulus  to 
the  utterance  of  other  words  without  the  occurrence  of 
any    reference— the    psittacists,    that    is   to   say,    who 
respond  to  words,  much  as  they  might  respond  to  the 
first  notes  of  a  tune  which  they  proceed  almost  auto- 
matically to  complete.     At  the  other  extreme  there  will 
be  some  for  whom  every  word  used  symbolizes  a  definite 
and  completely  articulated  reference.     With  the  first  we 
are  not  here  concerned,  but  as  regards  the  others,  unless 
we  have  good  evidence  to  the  contrary  we  should  assume 
that,  clear  though  their  ideas  may  be,  they  will  probably 
not  be  ideas  of  the  same  things.     It  is  plain  that  we  can 
only  identify  referents  through  the  references  made  to 
them.     Different  references   then,  may  be   to  the  same 
referent,   sufficiently    similar  ones  must  be  ;    and  it  is 
only  by  ensuring  similarity  of  reference   that  we  can 
secure  identity  in  our  referents.     For  this  it  is  desirable 
to  symbolize  references  by  means  of  the  simple  routes 
of    definition   discussed    above.     We   must   choose   as 
starting-points  either  things  to  which  we  can  point,  or 
which  occur  freely  in  ordinary  experience.     The  routes 
by  which  we  link  these  starting-points  to  our  desired 
referents  must  be  thoroughly  familiar,  which  in  practice 
confines  us  to   four  main   routes  and  combinations  of 
these.     They    are    those   which    we    must    know   and 
unerringly  recognize  if  we  are  to  survive— Similarity, 
Causation,  Space  and  Time.     In  practice,  however,  it 
is  often    sufficient   to    start   from    less  primitive   initial 
points   and    follow    more    complicated    and   dangerous 
routes.     Thus  '  razor  '  =  '  instrument  used  for  shaving' 
unambiguously,  without  it   being  necessary  to   reduce 
'  used  for '  any  further  by  analysis. 


128  THE  MEANING  OF  MEANING 

At  what  point  our  de^nitions  are  thorough  enough 
must  be  left  for  the  occasion  to  decide.  In  viva  voce 
discussion,  unless  unduly  prolonged  and  pertinacious, 
little  can  be  hoped  for  except  stimulus  and  hints  which 
will  be  of  use  in  more  serious  endeavours.  But  where 
there  is  reason  to  suppose  that  a  slippery  term  is  being 
employed,  it  is  a  wise  policy  to  collect  as  wide  a  range 
of  uses  as  possible  without  at  this  stage  seeking  for  a 
common  element.  A  good  dictionary  attempts  this  for 
certain  words,  but  usually  from  an  historical  standpoint 
and  on  no  theoretical  principle.  The  next  step  is  to 
order  these  uses  with  a  view  to  discovering  which  main 
routes  of  identification  have  been  adopted  for  the 
referents  concerned.  It  is  not  necessary  that  the 
separate  definitions  so  formulated  should  be  mutually 
exclusive  ;  very  often  they  will  cover  the  same  referents 
but  with  different  references.  In  such  cases  we  may 
be  confronted  by  the  problem  of  levels  of  reference  above 
alluded  to.  ^  Animal '  in  current  speech,  and  *  mammal  * 
in  zoology  stand  for  almost  the  same  referents ;  but  the 
references  differ  very  greatly  in  the  definiteness  and 
complexity  of  the  sign-chains  involved.  These  differ- 
ences should,  if  possible,  be  indicated  in  the  formulation 
of  the  definitions.  What  is  required  is  that  each  defini- 
tion should  unmistakably  mark  out  a  certain  range 
of  referents.  If  two  definitions  mark  out  the  same  range 
no  harm  is  done,  the  essential  consideration  being  that 
each  range  should  be  clearly  separated  from  the  others 
so  as  to  be  capable  of  treatment  on  its  own  merits. 

The  natural  tendency  of  those  accustomed  to  tradi- 
tional procedure  is  to  expect  that  since  what  appears 
to  be  one  word  is  being  defined,  the  alternative  substitute 
symbols  will  stand  for  referents  with  some  common 
character  of  a  more  or  less  recondite  nature.  This  may 
sometimes  occur,  but  the  inquiry  as  to  whether  there 
is  such  a  common  character  should  be  postponed  to  a 
much  later  stage.  The  slightest  study  of  the  way  in 
which   words   in    ordinary  speech   gain  occasional  de- 


THE  THEORY  OF  DEFINITION  129 

rivative  and  supernumerary  uses  through  metaphorical 
shifts  of  all  degrees  of  subtlety,  and  through  what  can 
be  ca-lled  linguistic  accidents,  is  enough  to  show  that 
for  a  common  element  of  any  interest  or  importance  to 
run  through  all  the  respectable  uses  of  a  word  is  most 
unlikely.  Each  single  metaphorical  shift  does,  of 
course,  depend  upon  some  common  element  which  is 
shared  by  the  original  reference  and  by  the  reference 
which  borrows  the  symbol.  Some  part  of  the  two 
contexts  of  the  references  must  be  the  same.  But  the 
possible  overlaps  between  contexts  are  innumerable, 
and  there  is  no  reason  to  expect  that  any  word  at  all 
rich  in  context  will  always  be  borrowed  on  the  strength 
of  the  same  similarity  or  overlap.  Thus,  Beautiful^ 
and  Beautiful^  may  symbolize  references  with  something 
in  common;  so  may  BeautifuPand  Beautiful*',  but  it 
by  no  means  follows  that  these  common  elements  will  be 
the  same  or  that  the  three  symbols  will  stand  for  referents 
which  share  anything  whatever  of  interest.  Yet  few 
writers  who  concern  themselves  with  such  wandering 
words  resist  the  temptation  to  begin  their  inquiry  with 
a  search  for  essential  or  irreducible  meanings. 

The  temptation  has  been  greatly  increased  by  the 
tendency  of  dictionaries  to  isolate  an  arbitrary  nucleus 
of  uses  in  the  interests  of  conciseness^  and  to  treat  as 
*  dead  '  or  *  accidental  *  just  those  senses  which  are  likely 
to  prove  most  troublesome  in  discussion.  In  some  cases 
historical  changes  as  well  as  phonetic  modifications  in 
the  symbol  itself  are  readily  distinguishable.  Thus 
with  persona— person— parson  the  shifts  can  be  seen  at  a 
glance  in  the  following  scheme  :  ^ — 


1.  A 

2.  A+B    .. 

3.  B    .. 

4.  B+C 

5.  c       .. 

6.  C  +  D 
7                         D 

Mask. 

Character  indicated  by  a  mask. 

Character  or  role  in  a  play. 

One  who  represents  a  character. 

Representative  in  general. 

Representative  of  church  in  parish. 

Parson. 

1  Greenough  and  Kittredge,  Words  and  their  Ways  in  English  Speech, 
p.  268. 

130  THE  MEANING   OF   MEANING 

The  whole  of  this  development  took  place  in  Latin, 
but  when  in  English  the  word  was  borrowed  in  the 
form  persouuy  which  Chaucer  uses,  a  transference  and 
fading  out  of  the  metaphor  in  B  produces  Bi,  the  shift 
to  *  personage  ' ;  3.nd  parson  is  a  phonetic  spelling  of  this 
older  form.  In  this  manner  about  a  dozen  uses  of  a 
word  may  often  be  found  ;  and  where  the  historical  or 
phonetic  separation  is  not  clearly  defined  confusion 
is  inevitable  unless  the  objects  referred  to  are  so  readily 
distinguishable  as  to  encourage  the  punster. 

If  we  wish  to  mediate  between  rival  views  it  is  far 
better  to  assume  that  the  disputants  are  terminologically 
independent  than  to  assume  that  they  must  in  all  respects 
use  their  words  alike.  With  the  first  procedure,  if  there 
actually  is  a  common  element  involved,  we  shall  be  in 
a  good  position  to  discover  it.  With  the  second  we 
shall  inevitably  tend  to  misrepresent  all  the  views  con- 
cerned and  to  overlook  most  of  their  really  valuable  and 
peculiar  features.  The  synthesis  of  diverse  opinions, 
if  it  is  attempted  at  all,  should  be  postponed  until  each 
view  has  been  examined  as  completely  as  possible  in 
isolation.  Premature  efforts,  to  which  all  our  natural 
attitudes  to  symbols  conspire  to  tempt  us,  are  an 
unfailing  source  of  confusion. 

For  those  whose  approach  to  symbols  is  unreflective 
it  is  often  difficult  to  believe  that  such  convenient  words 
as  *  beauty,'  *  meaning,'  or  *  truth '  are  actually  not 
single  words  at  all,  but  sets  of  superficially  indistin- 
guishable yet  utterly  discrepant  symbols.  The  reasons 
why  this  is  so  are,  however,  not  hard  to  point  out. 
Language,  which  has  developed  chiefly  to  satisfy  the 
exigencies  of  everyday  practical  intercourse,  presents 
a  remarkable  unevenness  in  the  density  of  distribution 
of  its  units  when  we  regard  it  from  the  standpoint  of 
our  theoretical  needs.  Thus  it  constantly  happens 
that  one  word  has  to  serve  functions  for  which  a  hundred 
would  not  be  too  many.  Why  language  is  often  so 
recalcitrant   to   growth   at   these   points   is   a   puzzling 


THE  THEORY  OF  DEFINITION  131 

problem.  Shortage  of  terms  in  the  established  sciences 
is  met  without  difficulty  by  the  introduction  of  new 
terms.  But  with  sciences  in  their  initial  stages,  before 
they  have  developed  into  affairs  for  specialists,  and 
while  they  are  still  public  concerns,  the  resistance  to 
new  terms  is  very  great.  Probably  the  explanation 
of  this  is  to  be  found  in  the  lack  of  emotive  power  which 
is  a  peculiarity  of  all  technicalities. 

The  result  of  this  scarcity  of  terms  is  that  any 
reference  whatever  made  to  these  symbolically  starved 
topics  is  forced  to  make  use  of  the  few  words  which  are 
available,  no  matter  how  distinct  its  referents  may  be 
from  those  of  other  references  which  also  use  the  same 
words.  Thus  any  reference  to  human  activities  which 
arejieither  theoretical  nor  practical  tends  to  be  sym- 
bolized by  the  word  '  aesthetic ' ;  and  derivatively  any- 
thing which  we  are  not  merely  concerned  either  to 
know  or  to  change  tends  to  be  described  as  beautiful. 
And  this,  no  matter  how  many  fundamentally  different 
attitudes  to  things  we  may  come  to  distinguish.  We 
have  here  a  cause  for  the  extravagant  ambiguity  of  all 
the  more  important  words  used  in  general  discussion  ; 
one  which  supplements  and  reinforces  the  processes  of 
metaphorical  shift  just  considered. 

At  the  beginning,  then,  of  any  serious  examination 
of  these  subjects  we  should  provide  ourselves  with  as 
complete  a  list  as  possible  of  different  uses  of  the 
principal  words.  The  reason  for  making  this  list  as 
complete  as  possible,  subject,  of  course,  to  common 
sense  and  ordinary  discretion,  is  important.  It  is 
extraordinarily  difficult  in  such  fields  to  retain  con- 
sistently what  may  be  called  a  *  sense  of  position.* 
The  process  of  investigation  consists  very  largely  of 
what,  to  the  investigator,  appear  to  be  flashes  of 
insight,  sudden  glimpses  of  connections  between 
things  and  sudden  awareness  of  distinctions  and  dif- 
ferences. These,  in  order  to  be  retained,  have  to  be 
symbolized,  if,  indeed,  they  do  not,  as   is   most  often 


132  THE  MEANING  OF  MEANING 

the   case,    originally   occur   in   an   already   symbolized 
state. 

Without  such  a  map  of  the  separable  fields  covered 
by  the  investigation  any  constatation  geniale  is  liable  to  be 
confused  with  another,  to  their  common  detriment,  or 
to  yield  an  apparent  contradiction  of  purely  verbal 
origin.  If,  however,  we  are  able  at  once  to  locate  the 
idea  in  its  proper  province,  the  accident  that  we  have 
to  use  the  same  words  as  totally  distinct  symbols  is 
deprived  of  its  power  to  disturb  our  orientation.  The 
mere  ad  hoc  distinction  between  two  or  perhaps  three 
senses  of  a  word  made  in  response  to  particular  exi- 
gencies of  controversy  is  insufficient.  We  can  never 
foretell  on  what  part  of  the  total  field  light  will  next  be 
vouchsafed,  and  unless  we  know  in  outline  what»  the 
possibilities  are  we  are  likely  to  remain  ignorant  of 
what  it  is  into  which  we  have  had  insight. 

Not  all  words  are  worth  so  much  trouble.  It  might 
be  supposed  that  it  is  rather  certain  subjects  which  do 
not  merit  attention,  but  closer  scrutiny  suggests  that 
these  subjects,  of  which  Theology  appears  to  be  a  good 
example,  are  themselves  merely  word  systems.  But 
even  the  most  barren  fields  have  their  psychological 
interest,  and  those  who  approach  a  discussion  armed 
with  a  symbolic  technique  and  able  to  apply  suCh 
principles  as  the  Canons  dealt  with  in  the  last  chapter 
may  hope  every  day  and  in  every  way  to  find  them- 
selves better  and  better. 

Something,  however,  can  be  achieved  even  by  those 
who  shrink  from  the  severities  of  the  Six  Canons.  In 
his  Art  of  Controversy ^  of  which  he  remarked  *M  am 
not  aware  that  anything  has  been  done  in  this  direc- 
tion although  I  have  made  inquiries  far  and  wide," 
Schopenhauer  says,  *^  It  would  be  a  very  good  thing 
if  every  trick  could  receive  some  short  and  obviously 
appropriate  name,  so  that  when  a  man  used  this  or 
that  particular  trick,  he  could  be  at  once  reproached  for 
it."    This  suggestion  is  supported  by  Professor  Dewey's 


THE  THEORY  OF  DEFINITION  133 

characterization  of  the  verbal  sign  as  a  fence ;  a  label  ; 
and  a  vehicle :  that  is  to  say  it  selects  and  detaches 
meanings  from  out  of  the  void,  and  makes  what  was 
dim  and  vague  stand  out  as  a  clear-cut  entity — 
secondly,  it  conserves  the  meaning  thus  fixed  for 
future  use,  and,  thirdly,  enables  it  to  be  applied  and 
transported  to  a  new  context  and  a  new  situation.  Or 
in  less  metaphysical  language,  a  symbol  assists  us  in 
separating  one  reference  from  another,  in  repeating  a 
reference  we  have  already  made,  and  in  making  partially 
analogous  references  in  other  contexts.  In  all  these  ways 
a  notation  of  the  devices  of  the  controversiahst  would 
be  very  desirable. 

1  hree  such  tricks  may  thus  be  readily  stigmatized. 
The  first,  the  Phonetic  subterfuge,  would  be  considered 
too  simple  to  be  dangerous  if  history  bore  no  testimony 
to  its  effects.  It  consists  in  treating  words  which  sound 
alike  as  though  their  expansions  must  be  analogous. 
The  most  famous  case  is  Mill's  use  of  *  desirable  *  as 
though  it  must  expand  in  the  same  way  as  *  visible  *  or 
*knowable.'  The  subterfuge  is  to  be  charged  against 
language  rather  than  against  Mill,  and  is  plainly  verbal. 
*  Desirable,'  in  the  sense  equivalent  to  *  ought  to  be 
desired,'  may  be  reducible  to  *can  be  desired  by  a  mind 
of  a  certain  organization,'^  but  is  not  on  all  fours  as  a 
symbol  with  'visible'  in  the  sense  of  *able  to  be  seen 
by  somebody.' 

The  second  subterfuge,  the  Hypostatic,  is  more 
difficult  to  discourage  because  it  is  a  misuse  of  an 
indispensable  linguistic  convenience.  We  must,  if 
we  are  ever  to  finish  making  any  general  remark, 
contract  and  condense  our  language,  but  we  need  not 
hypostatize  our  contractions.  The  point  has  been 
referred  to  in  connection  with  Universals,  but  how 
popular  and   how  influential  is  this  practice   may  be 

^  This  theory  of  value  is  developed  in  op.  cit.,  Principles  of  Literary 
Criticism,  where  arguments  against  it  as  a  '  naturalistic  fallacy  '  are 
disposed  of. 


134  THE  MEANING  OF  MEANING 

shown  by  such  a  list  of  terms  as  the  following  : — Virtue, 
Liberty,  Democracy,  Peace,  Germany,  Religion,  Glory. 
All  invaluable  words,  indispensable  even,  but  able 
to  confuse  the  clearest  issues,  unless  controlled  by 
Canon  III. 

The  third,  the  Utraquistic  subterfuge,  has  probably 
made  more  bad  argument  plausible  than  any  other 
controversial  device  which  can  be  practised  upon 
trustful  humanity.  It  has  long  been  recognized  that 
the  term  *  perception  *  may  have  either  a  physical  or  a 
mental  referent.  Does  it  refer  to  what  is  perceived,  or 
to  the  perceiving  of  this?  Similarly,  *  knowledge '  may 
refer  to  what  is  known  or  to  the  knowing  of  it.  The 
Utraquistic  subterfuge  consists  in  the  use  of  such  terms 
for  both  at  once  of  the  diverse  referents  in  question. 
We  have  it  typically  when  the  term  *  beauty '  is  em- 
ployed, reference  being  made  confusedly  both  to 
qualities  of  the  beautiful  object  and  to  emotional  effects 
of  these  qualities  on  the  beholder. 

Sometimes  two  or  more  of  these  subterfuges  may  be 
located  in  the  same  word.  Thus  *  Beauty '  on  most 
occasions  is  a  double  offender,  both  hypostatic  and 
utraquistic. 

In  addition  to  this  labelling  of  controversial  tricks, 
a  further  set  of  Rules  of  Thumb  may  be  laid  down  for 
practical  guidance  in  conformity  with  the  six  Canons. 
In  a  recent  Symposium  of  the  Aristotelian  Society  on 
Mental  Activity,  carried  on  for  the  most  part  in  in- 
verted commas,  it  was  not  surprising  to  find  Professor 
Carveth  Read  remarking  once  more  that  ''the  com- 
monest cause  of  misunderstanding  has  long  been  recog- 
nized to  lie  in  the  ambiguity  of  terms,  and  yet  we  make 
very  little  progress  in  ag'reeing  upon  definitions.  Even 
if  we  sometimes  seem  to  be  agreed  upon  the  use  of  an 
important  word,  presently  a  new  interest  awakens  or  an 
old  interest  acquires  new  life  ;  and  then,  if  its  adherents 
think  it  would  be  strengthened  by  using  that  word  in 
another  sense  they  make  no  scruple  about  altering  it." 


THE  THEORY  OF  DEFINITION  135 

Over  two  years  later  at  the  tenth  annual  meeting 
of  the  American  Philosophical  Association  we  find 
Professor  Lovejoy  breaking  in  on  a  similar  series  of 
misunderstandings  with  the  remark,  ^^  More  adherence 
to  definitions  is  required  if  we  are  to  come  to  an 
understanding.  Appoint  a  committee  to  define  the 
fundamental  terms  which  are  to  be  used  in  the  dis- 
cussion." 

When  we  consider  the  amount  of  time  we  spend 
to-day  in  such  discussion  and  the  number  of  words  we 
utter  in  the  course  of  a  single  day— it  is  calculated 
that  when  vocal  we  emit  between  150  and  250  words 
per  minute— it  is  of  some  importance  to  recognize 
certain  classes  of  these  words  which  are  liable  to  mislead 
in  controversy. 

^^In    Psychology    what    seems    *is'"   it    has    been 
happily  said.     Is  what  '  seems'  Real?     ''  Everything," 
replies  Bosanquet,  ''  is  Real  so  long  as  we  do  not  take 
it  for  what  it  is  not."     ''  I  somewhat  uncautiously  speak 
of  mind  as  a  Thing,"  confessed  Professor  Alexander— 
and  still  more  regretfully  ''  I  have  used  the  unfortunate 
word  Phenomenon.     I  have  made  up  my  mind  that  I 
shall   never  use  the  word  Phenomenon  again  without 
carefully  defining  its   meaning.     How    Mr   Stout   can 
say  I  describe  the  mind  as  if  it  were  not  a  Phenomenon 
passes    my   comprehension.      I    meant    by   the    word 
Almost  Nothing  at  all."     This  is  reminiscent  of  Croce's 
dictum  with  regard  to  the  Sublime:   ^^the  Sublime  is 
everything  that  is  or  will  be  so  called  by  those  who 
have  employed  or  shall  employ  the  name."     The  chief 
function  of  such  terms    in  general  discussion   is  to  act 
as  Irritants,  evoking  emotions  irrelevant  to  the  deter- 
mination  of  the   referent.      This   is  an    abuse   of  the 
poetical  function  of  language  to  which  we  shall  return. 
There  is  much  scope  for  what  may  be   called   the 
Eugenics  of  Language,  no  less  than  for  the  Ethics  of 

Terminology. 

Foreshadowing  the  conscious  process  of  Linguistic 


136  THE  MEANING  OF  MEANING 

elimination  Mr  Alfred  Sidgwick  has  drawn  attention 
under  the  title  **  Spoilt  Words"  to  terms  ambiguous 
beyond  remedy.  But  having  thus  stated  the  problem, 
he  leaves  it.  Language,  as  we  know,  was  made  be- 
fore people  learned  to  think :  in  the  phraseology  of 
Mill,  by  the  *  vulgar' ;  and  it  is  still  being  so  made  in 
the  form  in  which  we  use  it  in  conversation,  however 
much  we  may  regret  the  fact.  It  is  very  questionable 
how  far  we  do  but  add  to  the  existing  confusion  by 
endeavouring  to  restrict  the  meaning  of  these  Unfor- 
tunates. When  we  remember  that  it  is  not  round  words 
only  that  emotional  and  other  associations  gather, 
but  that  Victor  Hugo,  for  instance  (as  Ribot  has 
pointed  out),  saw  in  each  letter,  even,  a  symbolic  repre- 
sentation of  some  essential  aspect  of  human  know- 
ledge,^ it  is  somewhat  optimistic  to  put  trust  in  the 
efficacy  of  restriction  of  meaning  in  discussion.  **  I  be- 
lieve," said  Max  Miiller,  **that  it  would  really  be  of  the 
greatest  benefit  to  mental  science  if  all  such  terms  as 
impressions,  sensations — soul,  spirit,  and  the  rest, 
could,  for  a  time,  be  banished,  and  not  be  readmitted 
till  they  had  undergone  a  thorough  purification." 
And  in  his  remarkable  analysis  of  the  Economics  of 
Fatigue  and  Unrest  (1924)  Dr  Sargant  Florence  has 
successfully  employed  this  method  by  eliminating 
altogether  the  terms  *  fatigue  '  and  *  unrest '  in  the  earlier 
stages  (Chapters  V.-XI.)  of  his  argument. 

**  Never  change  native  names,  for  there  are  Names 
in  every  nation  God-given,  of  unexplained  power  in 
the  mysteries."  So  says  a  Chaldean  Oracle  with  true 
insight.  But  in  prose  discussions  which  aim  at  the 
avoidance  of  mysteries,  both  Irritants  and  Degenerates 
must  be  ruthlessly  rejected — Irritants  because  of  their 
power  to  evoke  disturbing  emotions,  and  Degenerates 
because  of  the  multiplicity  of  their  associated  referents. 

^  The  importance  of  calligraphy  in  Chinese  writing  is  an  instance 
of  aesthetic  intrusion  in  a  system  of  prose  signs — even  where  the  pictorial 
appeal  of  the  signs  themselves  has  vanished. 


THE  THEORY  OF  DEFINITION  137 

It  is  not  necessary  here  to  compile  the  Index  Ex- 
purgatorius  from  *  Appearance  *  to  *  Reality,'  or  as 
near  Z  as  possible. 

There  is  another  class  of  words  which  may  profitably 
be  placed  beyond  the  range  of  legitimate  dispute. 
Matthew  Arnold  speaks  of  **  terms  thrown  out,  so  to 
speak,  at  a  not  fully  grasped  object  of  the  speaker's 
consciousness."  So  long  as  the  true  function  of  these 
Mendicants,  as  they  might  be  designated,  is  recog- 
nized, they  will  cause  little  trouble.  They  must  never 
receive  harsh  treatment;  decasualization  is  the  remedy. 

To  be  distinguished  from  Mendicants,  which  may  be 
assumed  to  possess  the  homing  instinct,  are  Nomads, 
whose  mode  of  life  was  first  described  by  Locke. 

*'  Men  having  been  accustomed  from  their  cradle  to  learn 
words  which  are  easily  got  and  retained,  before  they  knew  or  had 
framed  the  complete  ideas  which  they  express,  they  usually  con- 
tinue to  do  so  all  their  lives ;  and  without  taking  the  pains 
necessary  to  settle  in  their  minds  determined  ideas,  they  use  their 
words  for  such  unsteady  and  confused  notions  as  they  have; 
contenting  themselves  with  the  same  words  as  other  people  use, 
as  if  the  very  sound  necessarily  carried  with  it  the  same  meaning. 
This  (although  men  make  a  shift  with  it  in  ordinary  occurrences 
of  life,  yet  when  they  come  to  reason  concerning  their  Tfenets)  it 
manifestly  fills  their  discourse  with  abundance  of  empty  noise 
and  jargon — especially  in  moral  matters  where  the  bare  sound 
of  the  words  are  often  only  thought  on,  or  at  least  very  un- 
certain and  obscure  notions  annexed  to  them. 

Men  take  the  words  they  find  in  use  amongst  their  neighbours, 
and  that  they  may  not  seem  ignorant  what  they  stand  for  use 
them  confidently  without  much  troubling  their  heads  about  a 
certain  fixed  meaning,  whereby  besides  the  ease  of  it  they  obtain 
this  advantage  that  as  in  such  discourse  they  are  seldom  in  the 
right  so  they  are  seldom  to  be  convinced  they  are  in  the  wrong, 
it  being  all  one  to  draw  these  men  out  of  their  mistakes,  who  have 
no  settled  notions,  as  to  dispossess  a  Vagrant  of  his  habitation, 
who  has  no  settled  abode.  This  I  guess  to  be  so  ;  and  every  one 
may  observe  in  himself  or  others  whether  it  be  so  or  not." 

We  can  still  agree  to-day  that  there  is  little  doubt 
as  to  whether  it  be  so  or  not ;  and  if  we  were  able  more 
readily  to  recognize  these  Nomads,  we  should  spend 


138  THE   MEANING   OF   MEANING 

less  time  in  the  frenzied  rifling  of  Cenotaphs  which  is 
at  present  so  much  in  favour. 

When  we  enter  the  Enchanted  Wood  of  Words,  our 
Rules  of  Thumb  may  enable  us  to  deal  not  only  with 
such  evil  genii  as  the  Phonetic,  the  Hypostatic  and  the 
Utraquistic  subterfuges,  but  also  with  other  disturbing 
apparitions  of  which  Irritants,  Mendicants  and  Nomads 
are  examples  ;  such  Rules,  however,  derive  their  virtue 
from  the  more  refined  Canons,  whose  powers  we  have 
already  indicated. 

It  may,  however,  be  asked.  What  is  the  use  of 
knowing  the  nature  of  definition,  for  does  not  the 
difficulty  consist  in  hitting  upon  the  precise  definition 
which  would  be  useful  ?  There  are  two  answers  to  this. 
In  the  first  place,  the  ability  to  frame  definitions  comes 
for  most  people  only  with  practice,  like  surgery,  diag- 
nosis or  cookery,  but,  as  in  these  arts,  a  knowledge 
of  principles  is  of  great  assistance.  Secondly,  such  a 
knowledge  of  general  principles  renders  any  skill 
acquired  in  the  course  of  special  study  of  one  field 
available  at  once  when  we  come  to  deal  with  other 
but  similar  fields.  In  all  the  main  topics  of  discussion 
— Esthetics,  Ethics,  Religion,  Politics,  Economics, 
Psychology,  Sociology,  History — the  same  types  of 
defining  relations  occur,  and  thus  a  theoretical  mastery 
of  any  one  of  them  gives  confidence  in  the  attack  upon 
the  others. 


CHAPTER   VII 
THE  MEANING  OF  BEAUTY 

This  I  have  here  mentioned  by  the  bye  to  show  of  what 
Consequence  it  is  for  Men  to  define  their  Words  when 
there  is  Occasion.  And  it  must  be  a  great  want  of  Inge- 
nuity (to  say  no  more  of  it)  to  refuse  to  do  it :  Since  a 
Definition  is  the  only  way,  whereby  the  precise  Meaning 
of  moral  Words  can  be  known. — Locke. 

"  Disputes  are  multiplied,  as  if  everything  was  uncer- 
tain, and  these  disputes  are  managed  with  the  greatest 
warmth,  as  if  everything  was  certain.  Amidst  all  this 
bustle  'tis  not  reason  which  gains  the  prize,  but  elo- 
quence ;  and  no  man  need  ever  despair  of  gaining  pro- 
selytes to  the  most  extravagant  hypothesis,  who  has  art 
enough  to  represent  it  in  any  favourable  colours.  The 
victory  is  not  gained  by  the  men  at  arms,  who  manage  the 
pike  and  sword  ;  but  by  the  trumpeters,  drummers,  and 
musicians  of  the  army." — Hume. 

In  order  to  test  the  value  of  the  account  of  Definition 
given  in  the  previous  chapter,  we  may  best  select  a 
subject  which  has  hitherto  proved  notoriously  refractory 
to  definitive  methods.  Many  intelligent  people  indeed 
have  given  up  aesthetic  speculation  and  take  no  interest 
in  discussions  about  the  nature  or  object  of  Art,  because 
they  feel  that  there  is  little  likelihood  of  arriving  at 
any  definite  conclusion.  Authorities  appear  to  differ 
so  widely  in  their  judgments  as  to  which  things  are 
beautiful,  and  when  they  do  agree  there  is  no  means 
of  knowing  w/iat  they  are  agreeing  about. 

What  in  fact  do  they  mean  by  Beauty?  Prof. 
Bosanquet  and  Dr  Santayana,  Signor  Croce  and 
Clive  Bell,  not  to  mention  Ruskin  and  Tolstoi,  each 
in  his  own  way  dogmatic,  enthusiastic  and  voluminous, 
each  leaves  his  conclusions  equally  uncorrelated  with 


140  THE  MEANING  OF  MEANING 

those  of  his  predecessors.  And  the  judgments  of  ex- 
perts on  one  another  are  no  less  at  variance.  But  if 
there  is  no  reason  to  suppose  that  people  are  talking 
about  the  same  thing,  a  lack  of  correlation  in  their 
remarks  need  not  cause  surprise.  We  assume  too 
readily  that  similar  language  involves  similar  thoughts 
and  similar  things  thought  of.  Yet  why  should  there 
be  only  one  subject  of  investigation  which  has  been 
called  Esthetics?  Why  not  several  fields  to  be  separ- 
ately investigated,  whether  they  are  found  to  be  con- 
nected or  not?  Even  a  Man  of  Letters,  given  time, 
should  see  that  if  we  say  with  the  poet : 

** '  Beauty  is  Truth;  Truth  Beauty  ' — that  is  all 
Ye  know  on  earth,  and  all  ye  need  to  know," 

we  need  not  be  talking  about  the  same  thing  as  the 

author  who  says : 

*♦  The  hide  of  the  rhinoceros  may  be  admired  for  its  fitness ; 
but  as  it  scarcely  indicates  vitality,  it  is  deemed  less  beautiful 
than  a  skin  which  exhibits  mutable  effects  of  muscular  elcisticity." 

What  reason  is  there  to  suppose  that  one  aesthetic 
doctrine  can  be  framed  to  include  all  the  valuable  kinds 
of  what  is  called  Literature. 

Yet,  surprising  though  it  may  seem,  the  only  author 
who  appears  to  have  expressly  admitted  this  difficulty 
and  recognized  its  importance  is  Rupert  Brooke.  '^One 
of  the  perils  attending  on  those  who  ask  *  What  is  Art? ' 
is,"  he  says,**  tha't  they  tend,  as  all  men  do,  to  find  what 
they  are  looking  for:  a  common  quality  in  Art.  .  .  . 
People  who  start  in  this  way  are  apt  to  be  a  most 
intolerable  nuisance  both  to  critics  and  to  artists.  .  .  . 
Of  the  wrong  ways  of  approaching  the  subject  of  '  Art,* 
or  even  of  any  one  art,  this  is  the  worst  because  it  is 
the  most  harmful."  He  proceeds  to  point  out  how 
**Croce  rather  naively  begins  by  noting  that  *  aesthetic' 
has  been  used  both  for  questions  of  Art  and  for  per- 
ception. So  he  sets  out  to  discover  what  meaning  it 
can  really  have  to  apply  to  both.     He  takes  it  for  the 


THE  MEANING  OF  BEAUTY  141 

one  necessary  condition  a  true  answer  about  'Esthetics' 
must  satisfy,  that  it  shall  explain  how  Art  and  Percep- 
tion are  both  included.  Having  found  such  an  ex- 
planation, he  is  satisfied."  The  same  lively  awareness 
of  linguistic  pitfalls  which  enabled  Rupert  Brooke 
wisely  to  neglect  Croce  also  allowed  him  to  detect  the 
chink  in  Professor  G.  E.  Moore's  panoply,  and  so  to 
resist  the  inexorable  logic  of  the  Cambridge  Realists, 
then  at  the  height  of  their  power.  *'  Psychologically," 
he  says,  '*they  seem  to  me  non-starters.  In  the  first 
place  I  do  not  admit  the  claims  of  anyone  who  says 
*  There  is  such  a  thing  as  Beauty,  because  when  a 
man  says,  '*  This  is  beautiful,"  he  does  not  mean  '*  This 
is  lovely."'  ...  I  am  not  concerned  with  what  men 
may  mean.  They  frequently  mean,  and  have  meant, 
the  most  astounding  things.  It  is,  possibly,  true  that 
when  men  say,  *  This  is  beautiful '  they  do  not  mean 
*This  is  lovely.'  They  may  mean  that  the  aesthetic 
emotion  exists.  My  only  comments  are  that  it  does 
not  follow  that  the  aesthetic  emotion  does  exist ;  and 
that,  as  a  matter  of  fact,  they  are  wrong.  "^ 

His  own  sympathies,  at  least  as  they  appear  in  the 
volume  from  which  we  quote,  were  with  views  of  type 
XI.  in  the  list  given  below,  though  he  does  not  seem 
to  have  considered  the  matter  very  deeply,  and  had  no 
opportunity  of  following  up  the  promise  of  his  admirable 
approach. 

Whenever  we  have  any  experience  which  might  be 
called  'aesthetic,'  that  is  whenever  we  are  enjoying, 
contemplating,  admiring  or  appreciating  an  object, 
there  are  plainly  different  parts  of  the  situation  on 
which  emphasis  can  be  laid.  As  we  select  one  or  other 
of  these  so  we  shall  develop  one  or  other  of  the  main 
aesthetic  doctrines.     In  this  choice  we  shall,  in  fact,  be 

^  John  Webster  and  the  Elizabethan  Drama,  pp.  1-7. 

Rupert  Brooke  clearly  did  not  understand  that  the  argument  here 
being  refuted  professed  to  supply  a  proof  not  of  existence  but  of  sub- 
sistence. Common  sense,  however,  sometimes  succeeds  where  logical 
acumen  overreaches  itself. 


142  THE  MEANING  OF  MEANING 

deciding  which  of  the  main  Types  of  Definition  we  are 
employing.  Thus  we  may  begin  with  the  object  itself ; 
or  with  other  things  such  as  Nature,  Genius,  Perfection, 
The  Ideal,  or  Truth,  to  which  it  is  related  ;  or  with  its 
effects  upon  us.  We  may  begin  where  we  please,  the 
important  thing  being  that  we  should  know  and  make 
clear  which  of  these  approaches  it  is  that  we  are  taking, 
for  the  objects  with  which  we  come  to  deal,  the  referents 
to  which  we  refer,  if  we  enter  one  field  will  not  as  a  rule 
be  the  same  ^s  those  in  another.  Few  persons  will  be 
equally  interested  in  all,  but  some  acquaintance  with 
them  will  at  least  make  the  interests  of  other  people 
more  intelligible,  and  discussion  more  profitable. 
Differences  of  opinion  and  differences  of  interest  in  these 
matters  are  closely  interconnected,  but  any  attempt  at  a 
general  synthesis,  premature  perhaps  at  present,  must 
begin  by  disentangling  them. 

We  have  then  to  make  plain  the  method  of  Defini- 
tion which  we  are  employing.  The  range  of  useful 
methods  is  shown  in  the  following  table  of  definitions, 
most  of  which  represent  traditional  doctrines,  while 
others,  not  before  emphasized,  render  the  treatment 
approximately  complete.  It  should  be  remarked  that 
the  uses  of  *  beautiful '  here  tabulated  are  not  by  any 
means  fully  stated.  Any  definition  is  sufficiently  explicit 
if  it  enables  an  intelligent  reader  to  identify  the  reference 
concerned.  A  full  formulation  in  each  of  these  cases 
would  occupy  much  space  and  would  show  that  the 
field  of  the  beautiful  is  for  some  of  them  more  extensive 
than  that  of  works  of  art,  while  certain  restrictions, 
such  as  those  which  would  exclude  the  Police  from 
No.  VI 1 1.,  for  example,  will  readily  occur  to  the 
reader. 

I     A  ny thing  is  beautiful — which  possesses  the  simple 
quality  of  beauty, 
II     Anything   is    beautiful — which    has   a    specified 
Form, 


THE  MEANING  OF  BEAUTY  143 

III  Anything  is  beautiful— which  is  an  imitation  of 
Nature. 

IV  Anything  is  beautiful — which  results  from  suc- 
cessful exploitation  of  a  Medium.. 

V     Anything   is  beautiful — which   is    the   work  of 
Genius, 
B       VI     Anything  is  beautiful — which  reveals  {i)  Truths 
(2)  the  Spirit  of  Nature^  (3)'  the  Ideal,  (4) 
the  Universal^  (5)  the  Typical. 
VII     Anything  is  beautiful — which  produces  Illusion. 
VIII     Anything  is  beautiful — which  leads  to  desirable 
Social  effects. 
IX     A7iy thing  is  beautiful — which  is  an  Expression. 
*      X     Anything  is  beautiful — which  causes  Pleasure. 
XI     Anything  is  beautiful — which  excites  Emotions. 
XII     Anything  is  beautiful — which  promotes  a  Specific 
emotion. 

XIII  Anything  is   beautiful — which  involves  the  pro- 
cesses  of  Empathy. 

XIV  Anything  is  beautiful — which  heightens  Vitality, 
XV     Anything   is    beautiful — which    brings    us    into 

touch  with  exceptional  Personalities. 
XVI     Anything   is    beautiful — which    induces    Synces- 
thesis.^ 

It  will  be  noticed  that  each  of  these  definitions 
illustrates  one  or  more  of  the  fundamental  defining 
relations  discussed  in  the  last  chapter.  Thus,  the 
definitions  in  Group  C,  Definitions  X,-XVL,  are  all 
in  terms  of  the  effects  of  things  upon  consciousness 
and  so  are  cases  of  type  VII.  Of  the  two  definitions  in 
Group  A,  the  first  is  a  case  of  simple  naming,  type  I. 
We  postulate  a  quality  Beauty,  name  it,  and  trust  the 
identification  of  this  mythological  referent  to  the 
magical  efficacy  of  our  name.     The  discussion  of  the 

*  A  detailed  discussion  of  the  views  defined  in  these  ways  is  provided 
in  The  Foundations  of  Msthetics  by  the  authors  and  Mr  James  Wood 
(1921,  Second  Edition,  1926)  ;  and  a  survey  of  the  most  recent  work 
in  the  light  of  the  above  classification  will  be  found  in  the  Encyclopedia 

Bntannica,  Thirteenth  Edition,  New  Volumes  {iq2()),siib.  "yEsthetics." 


144  THE  MEANING  OF  MEANING 

Beautiful  in  terms  of  an  intrinsic  quality  Beauty  is  in 
fact  an  excellent  example  of  the  survival  of  primitive 
word-superstitions,  and  of  the  risks  run  by  any  discus- 
sion which  is  symbolically  uncritical.  The  second 
Definition  (II.))  by  Form,  is  either  Spatial  or  Temporal 
according  to  the  Art  to  which  it  is  applied.  If  any 
others  than  these  relations  seem  to  be  involved  on  any 
occasion,  we  shall  find  on  examination  that  the  defini- 
tion has  had  its  starting-point  surreptitiously  changed 
and  has  become  actually  psychological,  a  change  which 
can  easily  occur  in  this  field,  without  any  immediately 
apparent  change  in  the  symbolism.  As  a  glariiig 
instance  the  use  of  the  word  'great'  in  literary  and 
artistic  criticism  shows  this  process,  the  transition, 
without  symbolic  indication,  from  the  '  objective'  to  the 
*  subjective  '  as  they  used  to  be  called. 

The  Definitions  in  Group  B  are  all  more  or  less 
complex. 

Both  Imitation  (III.))  and  Exploitation  (IV.),  the 
definition  by  reference  to  the  capacities  of  the  medium, 
are  evidently  compounded  of  Causation,  Similarity, 
Cognizing  and  Willing  Relations  ;  Exploitation  being 
in  fact  as  fine  an  instance  as  can  be  found  of  a  complex 
definition  easy  to  understand  in  its  condensed  short- 
hand form  and  difficult  or  impossible  to  analyse.  Few 
people,  however,  will  suffer  any  temptation  to  postulate 
a  special  property  of  being  an  exploitation,  though 
such  devices  are  the  penalty  we  usually  have  to  pay  for 
convenient  short  cuts  in  our  symbolization. 

The  other  definitions  of  Group  B  offer  similar 
problems  in  analysis.  The  degree  to  which  routes  of 
type  VIII.,  mental  attitudes  of  believing  (VI.  and  VII.) 
or  approving  (VIII.),  appear  is  an  interesting  feature, 
which  again  helps  to  account  for  the  tendency  of  such 
views  to  become  psychological  (Group  C).  Thus 
definition  XVI.  tends  to  absorb  and  replace  VI.  ;  and 
XV.  in  a  refined  and  explicit  form  often  supersedes  V. 
These   variations  in   reference,  even   for  definitions  of 


THE  MEANING  OF  BEAUTY  145 

symbols  specially  provided  to  control  such  inconstancy, 
serve  to  remind  us  of  the  paramount  importance  of 
Canon  IV.  for  all  discussion.  The  use  of  a  symbolic 
theory  of  definition  lies  not  in  any  guarantee  which  it 
can  offer  against  ambiguity,  but  in  the  insight  which  it 
can  give  as  to  what,  since  we  are  using  symbols,  will 
be  happening ;  and  in  the  means  provided  of  detecting 
and  correcting  those  involuntary  wanderings  of  the 
reference  which  are  certain  in  all  discourse  to  occur. 

In  the  case  of  the  above  definitions  our  *  starting- 
points,'  synaesthesis,  specific  emotion,  desirable  social 
effects,  etc.,  are  plainly  themselves  arrived  at  by 
intricate  processes  of  definition.  For  the  particular 
purposes  for  which  definitions  of  ^  beautiful '  are  likely 
to  be  drawn  up  these  starting-points  can  be  assumed  to 
be  agreed  upon,  and  the  methods  by  which  such 
agreement  can  be  secured  are  the  same  for  *  emotion  ' 
or  *  pleasure,'  as  for  ^  beautiful '  itself. 

Equally  we  can  proceed  from  these  definitions  or 
from  any  one  of  them,  to  terms  cognate  (Ugliness, 
Prettiness,  Sublimity)  or  otherwise  related  (Art, 
Esthetic  Decoration),  and  to  define  these  in  their  turn 
we  may  take  as  starting-points  either  some  one  of  the 
now  demarcated  fields  of  the  beautiful  and  say : — 
Esthetics  is  the  study  of  the  Beautiful,  or : — Art  is 
the  professed  attempt  to  produce  Beauty,  or  we  may 
return  to  our  starting-point  for  the  definition  of  Beauty 
and  box  the  compass  about  it. 

The  fields  indicated  by  the  above  definitions  may  in 
some  cases  be  co-extensive,  e.g,y  V.  and  XV.;  or  they 
may  partially  overlap,  e,g,^  X.  and  XIII.  ;  or  they  may 
be  mutually  exclusive,  a  condition  not  realized  here 
or  indeed  in  any  probable  discussion.  The  question 
whether  two  such  fields  do  co-extend,  do  overlap  or  do 
exclude,  is  one  to  be  decided  by  detailed  investigation 
of  the  referents  included  in  the  fields.  The  ranges  of 
overlap  between  fields,  in  fact,  give  rise  to  the  special 
empirical  problems  of  the  sciences.     Thus,  for  instance, 


146  THE  MEANING  OF  MEANING 

we  find  that  beautiful  things  defined  as  Imitations  of 
Nature  (HI.)  only  coincide  with  beautiful  things  defined 
as  producers  of  Illusion  (VII.)  under  certain  strict 
conditions  among  which  is  to  be  found  the  condition 
that  neither  shall  be  included  in  the  range  defined  by 
IV.  The  investigation  of  such  correlations  and  the 
conditions  to  which  they  are  subject  is  the  business  of 
Esthetic  as  a  science. 

The  advantage  of  a  grammatically  extensional  form 
for  the  definitions  is  that,  so  put,  the  symbols  we  use 
are  least  likely  to  obscure  the  issues  raised,  by  making 
questions  which  are  about  matters  of  fact  into  puzzling 
conundra  concerning  the  interlinking  of  locutions. 

The  fields  reached  by  these  various  approaches  can 
all  be  cultivated  and  most  of  theni  are  associated  with 
well-known  names  in  the  Philosophy  of  Art. 

Let  us,  then,  suppose  that  we  have  selected  one 
of  these  fields  and  cultivated  it  to  the  best  of  our 
ability  ;  for  what  reasons  was  it  selected  rather  than 
some  other?  For  if  we  approach  the  subject  in  the 
spirit  of  a  visitor  to  the  Zoo,  who,  knowing  that  all 
the  creatures  in  a  certain  enclosure  are  *  reptiles,'  seeks 
for  the  common  property  which  distinguishes  them  as 
a  group  from  the  fish  in  the  Aquarium,  mistakes  may 
be  made.  We  enter,  for  example,  Burlington  House, 
and,  assuming  that  all  the  objects  there  collected  are 
beautiful,  attempt  similarly  to  establish  some  common 
property.  A  little  consideration  of  how  they  came  there 
might  have  raised  serious  doubts ;  but  if,  after  the 
manner  of  many  sestheticians,  we  persist,  we  may  even 
make  our  discovery  of  some  relevant  common  property 
appear  plausible. 

We  have  seen  (pp.  124-5)  how  widely  such  a  re- 
spected word  as  '  good '  may  wander  ;  and  there  are  good 
reasons  for  supposing  that  *  beauty  '  will  not  be  more 
faithful  to  one  particular  kernel  of  reference.  In  dis- 
cussion we  must  in  fact  always  bear  in  mind  that  there 
is  an  indefinitely  large  number  of  ways  in  which  any 


THE  MEANING  OF  BEAUTY  147 

symbol  may  acquire  derivative  uses  ;  any  similarity, 
any  analogy  may  provide  a  sufficient  reason  for  an 
extension  of  *  meaning,'  or  semantic  shift.  It  no  more 
follows  that  the  two  or  more  symbols  which  it  then 
becomes  (cf.  p.  91)  will  stand  for  referents  with  some 
relevant  common  property,  than  it  would  follow  from 
the  common  name  of  a  man's  step-mother  and  his 
daughter-in-law  that  they  share  his  gout  or  his  passion 
for  the  turf. 

If,  therefore,  terms  such  as  Beauty  are  used  in  dis- 
cussion for  the  sake  of  their  emotive  value,  as  is  usually 
the  case,  confusion  will  inevitably  result  unless  it  is 
constantly  realized  that  words  so  used  are  indefinable, 
i,e.^  admit  of  no  substitution,  there  being  no  other 
equally  effective  stimulus-word.  Such  indefinable  uses 
are  no  doubt  what  have  often  led  to  the  assumption  of 
a  simple  quality  of  Beauty  (Definition  I.)  to  account  for 
verbal  difficulties  ;  as  was  also  suggested  above  in  the 
case  of  Good  (p.  125).  If,  on  the  other  hand,  the  term 
Beauty  be  retained  as  a  short-hand  substitute,  for  some 
one  among  the  many  definitions  which  we  have  elicited, 
this  practice  can  only  be  justified  as  a  means  of  indicat- 
ing by  a  Word  of  Power  that  the  experience  selected 
is  regarded  as  of  outstanding  importance ;  or  as  a 
useful  low-level  shorthand. 

In  addition  to  providing  a  test  case  for  any  general 
technique  of  definition  a  consideration  of  the  problem 
of  Beauty  is  perhaps  the  best  introduction  to  the  ques- 
tion of  the  diverse  functions  of  language.  As  is  well 
known,  those  whose  concern  with  the  arts  is  most  direct 
often  tend  to  deprecate  a  scientific  approach  as  being 
likely  to  impair  appreciation.  This  opinion  if  carefully 
examined  will  be  found  to  be  a  typical  symptom  of 
a  confusion  as  to  the  uses  of  language  so  constantly 
present  in  all  discussions  that  its  general  recognition 
would  be  one  of  the  most  important  results  which  a 
science  of  symbolism  could  yield. 

If  we  compare  a  body  of  criticism   relating  to  any 


148  THE  MEANING  OF  MEANING 

of  the  arts  with  an  equally  accredited  body  of  remarks 
dealing  with,  let  us  say,  physics  or  physiology,  we 
shall  be  struck  by  the  frequency,  even  in  the  best 
critics,  of  sentences  which  it  is  impossible  to  understand 
in  the  same  way  as  we  endeavour  to  understand  those 
of  physiologists.  **  Beautiful  words  are  the  very  and 
peculiar  light  of  the  mind,"  said  Longinus.  According 
to  Coleridge  **the  artist  must  imitate  that  which  is 
within  the  thing,  that  which  is  active  through  form 
and  figure,  and  discourses  to  us  by  symbols — the  Natur- 
geist,  or  spirit  of  nature."  **  Poetry,"  Dr  Bradley 
writes,  ^*is  a  spirit.  It  comes  we  know  not  whence. 
It  will  not  speak  at  our  bidding,  nor  answer  in  our 
language.  It  is  not  our  servant;  it  is  our  master."* 
And  Dr  Mackail  is  even  more  rhapsodic  :  *'  Essentially 
a  continuous  substance  or  energy,  poetry  is  historically 
a  connected  movement,  a  series  of  successive  integral 
manifestations.  Each  poet,  from  Homer  to  our  own 
day,  has  been  to  some  extent  and  at  some  point,  the 
voice  of  the  movement  and  energy  of  poetry  ;  in  him 
poetry  has  for  the  moment  become  visible,  audible, 
incarnate,  and  his  extant  poems  are  the  record  left  of 
that  partial  and  transitory  incarnation.  .  .  .  The 
progress  of  poetry  .   .   .  is  immortal."  ^ 

No  one  who  was  not  resolved  to  waste  his  time 
would  for  long  try  to  interpret  these  remarks  in  the 
same  way  as  he  would,  let  us  say,  an  account  of  the 
circulation  of  the  blood.  And  yet  it  would  be  a  mistake 
to  regard  them  as  not  worth  attention.  It  is  clear  that 
they  require  a  different  mode  of  approach.  Whether 
their  authors  were  aware  of  the  fact  or  not,  the  use  of 
words  of  which  these  are  examples  is  totally  distinct 
from  the  scientific  use.  The  point  would  be  made  still 
more  plain,  if  sentences  from  poetry  were  used  for  the 
experiment.  What  is  certain  is  that  there  is  a  common 
and  important  use  of  words  which  is  different  from  the 

1  Oxford  Lectures  on  Poetry,  p.  27. 

2  Lectures  on  Poetry ^  pp.  xi.,  xiii. 


THE  MEANING   OF  BEAUTY  149 

scientific  or,  as  we  shall  call  it,  the  strict  symbolic  use 
of  words. 

In  ordinary  everyday  speech  each  phrase  has  not 
one  but  a  number  of  functions.  We  shall  in  our  final 
chapter  classify  these  under  five  headings  ;  but  here  a 
twofold  division  is  more  convenient,  the  division 
between  the  symbolic  use  of  words  and  the  emotive  use. 
The  symbolic  use  of  words  is  statement ;  the  recording, 
the  support,  the  organization  and  the  communication  of 
references.  The  emotive  use  of  words  is  a  more  simple 
matter,  it  is  the  use  of  words  to  express  or  excite  feel- 
ings and  attitudes.  It  is  probably  more  primitive.  If 
we  say  *'  The  height  of  the  Eiffel  Tower  is  900  feet"  we 
are  making  a  statement,  we  are  using  symbols  in  order 
to  record  or  communicate  a  reference,  and  our  symbol 
is  true  or  false  in  a  strict  sense  and  is  theoretically 
verifiable.  But  if  we  say  *^  Hurrah!"  or  *^  Poetry  is 
a  spirit"  or  *'  Man  is  a  worm,"  we  may  not  be  making 
statements,  not  even  false  statements ;  we  are  most 
probably  using  words  merely  to  evoke  certain  attitudes. 

Each  of  these  contrasted  functions  has,  it  will  be 
seen,  two  sides,  that  of  the  speaker  and  that  of  the 
listener.  Under  the  symbolic  function  are  included 
both  the  symbolization  of  reference  and  its  communica- 
tion to  the  listener,  i,e,^  the  causing  in  the  listener  of 
a  similar  reference.  Under  the  emotive  function  are 
included  both  the  expression  of  emotions,  attitudes, 
moods,  intentions,  etc.,  in  the  speaker,  and  their  com- 
munication, i,e.^  their  evocation  in  the  listener.  As 
there  is  no  convenient  verb  to  cover  both  expression 
and  evocation,  we  shall  in  what  follows  often  use  the 
term  *  evoke  '  to  cover  both  sides  of  the  emotive  function, 
there  being  no  risk  of  misunderstanding.  In  many 
cases,  moreover,  emotive  language  is  used  by  the 
speaker  not  because  he  already  has  an  emotion  which 
he  desires  to  express,  but  solely  because  he  is  seeking 
a  word  which  will  evoke  an  emotion  which  he  desires 
to  have  ;  nor,  of  course,  is  it  necessary  for  the  speaker 


150  THE  MEANING  OF  MEANING 

himself  to  experience  the  emotion  which  he  attempts 
to  evoke. 

It  is  true  that  some  element  of  reference  probably 
enters,  for  all  civilized  adults^  at  least,  into  almost  all 
use  of  words,  and  it  is  always  possible  to  import  a 
reference,  if  it  be  only  a  reference  to  things  in  general. 
The  two  functions  under  consideration  usually  occur 
together  but  none  the  less  they  are  in  principle  distinct. 
So  far  as  words  are  used  emotively  no  question  as  to 
their  truth  in  the  strict  sense  can  directly  arise.  In- 
directly, no  doubt,  truth  in  this  strict  sense  is  often 
involved.  Very  much  poetry  consist  of  statements, 
symbolic  arrangements  capable  of  truth  or  falsity, 
which  are  used  not  for  the  sake  of  their  truth  or  falsity 
but  for  the  sake  of  the  attitudes  which  their  acceptance 
will  evoke.  For  this  purpose  it  fortunately  happens, 
or  rather  it  is  part  of  the  poet's  business  to  make  it 
happen,  that  the  truth  or  falsity  matters  not  at  all  to 
the  acceptance.  Provided  that  the  attitude  or  feeling 
is  evoked  the  most  important  function  of  such  language 
is  fulfilled,  and  any  symbolic  function  that  the  words 
may  have  is  instrumental  only  and  subsidiary  to  the 
evocative  function. 

This  subtle  interweaving  of  the  two  functions  is 
the  main  reason  why  recognition  of  their  difference  is 
not  universal.  The  best  test  of  whether  our  use  of 
words  is  essentially  symbolic  or  emotive  is  the 
question — **  Is  this  true  or  false  in  the  ordinary  strict 
scientific  sense?"  If  this  question  is  relevant  then 
the  use  is  symbolic,  if  it  is  clearly  irrelevant  then  we 
have  an  emotive  utterance. 

But  in   applying  this  test  we  must  beware  of  two 

1  It  is  desirable  to  make  the  reservation,  if  only  for  educational 
purposes,  for  according  to  some  authorities  "  ninety-nine  per  cent, 
of  the  words  used  in  talking  to  a  little  child  have  no  meaning  for  him, 
except  that,  as  the  expression  of  attention  to  him,  they  please  him." 
Moreover,  before  the  age  of  six  or  seven  children  "  cannot  hold  a  meaning 
before  their  minds  without  experiencing  it  in  perceptual  symbols, 
whether  words  or  otherwise.  .  .  .  Hence  the  natural  desire  of  the  child 
to  talk  or  be  talked  to,  if  he  is  asked  even  for  a  few  minutes  to  sit 
still." — (W.  E.  Urwick,  The  Child's  Mind,  pp.  95.  102.) 


THE  MEANING  OF  BEAUTY  151 

dangers.  There  is  a  certain  type  of  mind  which 
although  it  uses  evocative  language  itself  cannot  on 
reflection  admit  such  a  thing,  and  will  regard  the 
question  as  relevant  upon  all  occasions.  For  a  larger 
body  of  readers  than  is  generally  supposed  poetry  is 
unreadable  for  this  reason.  The  other  danger  is  more 
important.  Corresponding  in  some  degree  to  the  strict 
sense  of  true  and  false  for  symbolic  statements  (True^), 
there  are  senses  which  apply  to  emotive  utterances 
(True^).  Critics  often  use  True^  of  works  of  art,  where 
alternative  symbols  would  be  *  convincing  *  in  some 
cases,  *  sincere '  in  others,  ^  beautiful '  in  others,  and  so 
on.  And  this  is  commonly  done  without  any  awareness 
that  True®  and  True^  are  different  symbols.  Further 
there  is  a  purely  evocative  use  of  True — its  use  to 
excite  attitudes  of  acceptance  or  admiration  ;  and  a 
purely  evocative  use  of  False — to  excite  attitudes  of 
distrust  or  disapprobation.  When  so  used  these 
words,  since  they  are  evocative,  cannot,  except  by 
accident,  be  replaced  by  others  ;  a  fact  which  explains 
the  common  reluctance  to  relinquish  their  employment 
even  when  the  inconvenience  of  having  symbols  so 
alike  superficially  as  True^  and  True®  in  use  together 
is  fully  recognized.  In  general  that  affection  for  a 
word  even  when  it  is  admitted  to  be  ambiguous, 
which  is  such  a  common  feature  of  discussion,  is  very 
often  due  to  its  emotive  efficiency  rather  than  to  any 
real  difficulty  in  finding  alternative  symbols  which  will 
support  the  same  reference.  It  is,  however,  not  always 
the  sole  reason,  as  we  shall  see  when  we  come  in  our 
final  chapter  to  consider  the  condition  of  word- 
dependence. 

This  disparity  of  function  between  words  as 
supports  or  vehicles  of  reference  and  words  as  expres- 
sions or  stimulants  of  attitudes  has,  in  recent  years, 
begun  to  receive  some  attention,  for  the  most  part  from 
a  purely  grammatical  standpoint.  That  neglect  of 
the   effects   of   our   linguistic   procedure   upon    all   our 


152  THE  MEANING  OF  MEANING 

other   activities  which  is  so  characteristic   of  linguists 
has,  however,  deprived  such  studies  as  have  been  made 
of    most  of    their   value.      G.    von    der   Gabelentz   for 
instance,  though  he  declares  that  ^'  Language  serves  a 
man  not  only  to  express  something  but  also  to  express 
himself,"   seems   in    no  way   to   have  considered  what 
extreme   consequence   this   intermingling  of  functions 
has  for  the  theory  as  well  as  for  the  form  of  language. 
And  to  take  the   most   recent  work   upon  the  subject, 
Vendryes,    in    his   chapter   upon    Affective    Language, 
keeps  equally  strictly  to  the  grammarian's  standpoint. 
**The  logical  element  and  the   affective   element,"  he 
says,    **  mingle    constantly   in    language.     Except   for 
technical  languages,   notably   the  scientific  languages, 
which  are  by  definition  outside  life,  the  expression  of 
an  idea  is  never  exempt  from  a  nuance  of  sentiment." 
**  These   sentiments   have   no   interest   for  the  linguist 
unless  they  are   expressed   by   linguistic   means.     But 
they  generally  remain  outside  language  ;  they  are  like 
a  light  vapour  which  floats  above  the  expression  of  the 
thought  without  altering   its   grammatical   form,"   etc. 
The   two   chief  ways    in    which    the    affective   side   of 
language   concerns   the    linguist   he   finds,  first   in    its 
effect  upon  the  order  of  words  and  secondly  as  deter- 
mining the  vocabulary.     Many  words   are  dropped  or 
retained,  for  affective  reasons.     **It   is  by  the  action  of 
affectivity  that  the  instability  of  grammars  is  to  a  great 
extent    to    be     explained.     The     logical    ideal     for    a 
grammar   would    be   to   have   an   expression    for   each 
function  and   only   one   function  for   each   expression. 
This  ideal  supposes  for  its  realization  that  the  language 
is  fixed  like  an  algebra,  where  a  formula  once  estab- 
lished remains    without  change    in    all    the    operations 
in  which    it   is   used.     But   phrases   are    not  algebraic 
formulas.     Affectivity  always  envelops  and  colours  the 
logical   expression  of  the  thought.     We  never  repeat 
the  same  phrase  twice  ;    we  never  use  the  same  word 
twice  with  the  same  value  ;  there  are  never  two  abso- 


THE  MEANING  OF  BEAUTY  153 

lutely  identical  linguistic  facts.  This  is  due  to  the 
circumstances  which  ceaselessly  modify  the  conditions 
of  our  affectivity. "  ^ 

It  is  perhaps  unfair  to  ask  from  grammarians  some 
consideration  of  the  wider  aspects  of  language.  They 
have  their  own  difficult  and  laborious  subject  to  occupy 
aH  their  attention.  Yet  from  a  book  the  promise  of 
which  was  the  cause  of  the  abandonment  by  Couturat 
of  his  projected  ^*  Manual  of  the  logic  of  languag'e  " 
a  more  searching  inquiry  might  be  expected.  It  still 
remains  true  that  linguists,  of  whom  M.  Vendryes  is 
•  one  of  the  most  distinguished,  abound,  but  investigators 
into  the  theory  of  language  are  curiously  lacking.^ 

From  the  philosophical  side  also,  the  speculative 
approach  to  this  duality  of  the  symbolic  and  evocative 
functions  has  been  made  recently  under  various  dis- 
guises. All  such  terms  as  Intuition,  Intellect,  Emotion, 
Freedom,  Logic,  Immediacy,  are  already  famous  for 
their  power  to  confuse  and  frustrate  discussion. 
In  general,  any  term  or  phrase,  *elan  vital,*  *  purely 
logical  analysis*  ...  which  is  capable  of  being 
used  either  as  a  banner ^  or  as  a  bludgeon,  or  as 
both,  needs,  if  it  is  to  be  handled  without  disaster,  a 
constant  and  conscious  understanding  of  these,  two 
functions  of  language.  It  is  useless  to  try  to  sterilize 
our  instruments  without  studying  the  habits  of  the 
bacteria.  Not  even  mathematics  is  free  as  a  whole 
from  emotive  complications ;  parts  of  it  seem  to  be, 
but  the  ease  with  which  mathematicians  turn  into 
mystics  (**Even  were  there  no  things  at  all,  there 
would  still  be  the  property  of  being  divisible  by  107  '*) 

1  L&  Langage  (1922),  pp.  163,  165,  182.  E.  T.,  Language  (1924), 
Part  II.,  Chd,pter  IV. 

2  An  exception  might  be  made  of  Professor  Delacroix,  who  in  his 
{op,  cit.)  Le  Langage  et  la  Pensie  (1924)  devotes  considerable  space  to 
the  subject,  but  treats  the  emotive  function  in  a  purely  academic 
spirit  without  more  regard  for  its  far-reaching  effects  upon  discussion 
than  the  Logical  Positivists  (cf.  Camap,  The  Logical  Syntax  of 
Language,  1937). 

^  Ci.  Nietzsche's  dictum  :  "  Words  relating  to  vames  are  merely 
banners  planted  on  those  spots  where  a  new  blessedness  was  discovered 
— a  new  feeling." 


154  THE  MEANING  OF  MEANING 

when  they  consider  its  foundations,  shows  what  the 
true  situation  is. 

One  of  the  best  known  of  these  disguised  discussions 
of  the  emotive  function  of  language  centres  about  the 
teaching  of  Bergson  on  the  nature  of  knowledge.  To 
quote  from  a  recent  exposition:  *^The  business  of 
philosophy,  according  to  Bergson,  is  not  to  explain 
reality,  but  to  know  it.  For  this  a  different  kind  of 
mental  effort  is  required.  Analysis  and  classification, 
instead  of  increasing  our  direct  knowledge,  tend  rather 
to  diminish  it.'*^  As  Bergson  himself  says:  **From 
the  infinitely  vast  field  of  our  virtual  knowledge  we 
have  selected,  to  turn  into  actual  knowledge,  whatever 
concerns  our  action  upon  things ;  the  rest  we  have 
neglected."^  And  as  his  expositor  continues:  ^^  The 
attitude  of  mind  required  for  explaining  the  facts 
conflicts  with  that  which  is  required  for  knowing  them. 
From  the  point  of  view  simply  of  knowing,  the  facts 
are  all  equally  important  and  we  cannot  afford  to 
discriminate,  but  for  explanation  some  facts  are  very 
much  more  important  than  others.  When  we  want  to 
explain,  therefore,  rather  than  simply  to  know,  we  tend 
to  concentrate  our  attention  upon  these  practically 
important  facts  and  pass  over  the  rest."  ® 

The  processes  of  explanation  as  described"  by 
Bergson  bear  a  close  resemblance  to  what  we  have 
called  reference  when  this  is  supported  by  symbolism. 
Owing  to  his  peculiar  view  of  memory,  however,  he  is 
unable  to  make  the  use  of  mnemic  phenomena  which, 
as  we  have  seen,  is  essential  if  mysticism,  even  as 
regards  this  kind  of  ^  knowledge  '  is  to  be  avoided. 

The  other  kind  of  knowledge,  *  virtual  knowledge,* 
the  knowledge  which  is  *  creative  duration,'  the  only 
kind  of  knowledge  of  *  really  real  reality '  Bergsonians 
will  allow,  is,  as  he  presents  it,  unavoidably  mystical. 

^  K.  Stephen,  The  Misuse  of  Mind,  p.  19. 

2  Bergson,  La  Perception  du  Changement,  p.  12. 

3  K.  Stephen,  op.  cit.,  p.  22. 


THE  MEANING  OF  BEAUTY  155 

Not  only  because  any  description  of  it  must  involve 
the  expositor  in  self-contradiction — as  we  have  seen 
any  repudiation  of  orthodox  symbolic  machinery  has 
this  consequence^ — but  also  because  it  requires  an 
initial  act  of  faith  in  the  existence  of  a  vast  world  of 
*  virtual  knowledge  '  which  is  actually  unknown.  None 
the  less,  those  who  have  no  such  faith,  and  merely 
follow  the  advice  of  Bergsonians  to  neglect  the  actual 
terms  in  the  descriptions  given  and  to  perform  instead 
an  *act  of  synthesis,'  can  easily  become  persuaded  that 
they  understand  what  *  virtual  knowledge '  is,  and  even 
that  they  can  possess  it. 

We  have  above  (p.  81)  insisted  that  knowledge  in 
the  sense  of  reference  is  a  highly  indirect  affair,  and 
hinted  that  though  we  often  feel  an  objection  to  admit- 
ting that  our  mental  contact  with  the  world  is  neither 
close  nor  full,  but  on  the  contrary  distant  and  schematic, 
our  reluctance  might  be  diminished  by  a  consideration 
of  our  non-cognitive  contacts.  These,  too,  are  for  the 
most  part  indirect,  but  they  are  capable  of  much  greater 
fullness.  The  more  clear  and  discriminating  reference 
becomes,  the  slighter,  relatively  to  similar  but  cruder 
reference,  is  our  link  with  what  we  are  referring  to — 
the  more  specialized  and  exquisite  the  context  involved. 
With  all  that  Bergson  has  to  say  about  the  tendency 
for  precise,  discriminating,  analytic  attention  to  whittle 
down  our  connection  with  what  we  are  attending  to,  we 
can  agree.  Bergson,  moreover,  has  well  emphasized 
the  part  played  by  language  in  reinforcing  and  ex- 
aggerating this  tendency.  Thinking  casually  of  conies, 
the  context  involved  may  be  of  immense  complexity, 
since  a  large  part  of  our  past  experience  with  these 
animals  is  operative.  Thinking  discriminatingly  of 
the  same  objects  as  *  small  deer,'  our  context  becomes 
specialized,  and  only  those  features  of  conies  need  be 
involved  which  they  share  with  their  co-members  of  the 

^  Mrs    Stephen  writes  with  great  lucidity  upon  this  question.     Cf. 
especially  pp.  57-61. 


156  THE  MEANING  OF  MEANING 

class  in  question.  The  others  need  not  be  lost,  but  we 
can  agree  that  there  is  a  strong  tendency  for  them  to 
disappear,  and  in  any  really  difficult  feats  of  discrimina- 
tion they  will  certainly  be  best  omitted. 

At. the  extreme  of  consciousness  most  removed  from 
analytic  and  abstract  attention  we  have  not  one  but  a 
variety  of  possible  states,  according  to  the  kind  and 
extent  of  the  contexts,  to  which  the  experience  in 
question  belongs.  The  state  may  be  comparatively 
simple,  as  when  we  are  engaged  in  some  ordinary 
perceptual  activity,  such  as  throwing  dice  ;  or  it  may 
be  predominantly  emotional  ;  or  leaping  for  our  lives 
from  the  onrush  of  motor  cyclists  we  may  again 
experience  simple  throbs  of  pure  unsophisticated  ex- 
perience. But  certain  of  these  concrete,  immediate, 
unintellectualized  phases  of  life  have  in  their  own 
right  a  complexity  and  richness  which  no  intellectual 
activities  can  equal.  Amongst  these  aesthetic  experi- 
ences figure  prominently.  Many  to  whom  Bergson's 
recommendation  of  immediacy,  and  his  insistence  upon 
the  treasures  awaiting  those  who  regain  it,  make  their 
appeal  will  admit  that  this  is  because  he  seems  to  them 
to  be  describing  what  happens  when  they  are  most 
successful  in  artistic  contemplation.  We  cannot  enter 
here  into  the  details  of  what,  from  the  standpoint  of 
more  or  less  conventional  psychology,  may  be  supposed 
to  happen  in  these  states  of  synaesthesis.^  What, 
however,  from  this  standpoint  is  indisputable  is  that 
the  more  important  of  them  derive  their  value  from 
the  peculiar  fashion  in  which  impulses  formed  by  and 
representing  the  past  experience  of  the  contemplator 
are  set  working. 

Thus  in  a  quite  precise  sense,  though  one  which 
can  only  be  somewhat  elaborately  formulated,  the  states 
of  aesthetic  contemplation  owe  their  fullness  and  rich- 
ness to  the  action  of  memory;    not  memory  narrowed 

^  Those  who  desire  to  pursue  the  matter  may  be  referred  to   The 
Foundations  of  Esthetics,  cited  above. 


THE  MEANING  OF  BEAUTY  157 

down  and  specialized  as  is  required  in  reference,  but 
memory  operating  in  a  freer  fashion  to  widen  and 
amplify  sensitiveness.  In  such  conditions  we  are  open 
to  a  more  diffused  and  more  heterogeneous  stimulation, 
because  the  inhibitions  which  normally  canalize  our 
responses  are  removed. 

Partly  because  of  certain  of  the  felt  characters  of 
the  states  we  have  been  describing,  a  sense  of  repose 
and  satisfaction  not  unlike  the  repose  which  follows 
a  successful  intellectual  effort,  though  due  to  quite 
different  causes — partly  for  other  reasons,  it  is  not 
surprising  that  these  states  should  have  been  often 
described  as  states  of  knowledge.  The  temptation  to 
a  philosopher  when  concerned  with  a  subject  in  which 
he  feels  a  passionate  interest,  to  use  all  the  words  which 
are  most  likely  to  attract  attention  and  excite  belief  in 
the  importance  of  the  subject  is  almost  irresistible. 
Thus,  any  state  of  mind  in  which  anyone  takes  a  great 
interest  is  very  likely  to  be  called  *  knowledge,*  because 
no  other  word  in  psychology  has  such  evocative  virtue. 
If  this  state  of  mind  is  very  unlike  those  usually  so 
called,  the  new  "knowledge"  will  be  set  in  opposition  to 
the  old  and  praised  as  of  a  superior,  more  real,  and  more 
essential  nature.  These  periodic  raids  upon  aesthetics 
have  been  common  in  the  history  of  philosophy.  The 
crowning  instance  of  Kant,  and  the  attempted  annexa- 
tion of  aesthetics  by  Idealism  are  recent  examples. 

The  suggestion  is  reasonable,  therefore,  that  when 
the  pseudo-problems  due  to  cross  vocabularies  are 
removed  and  the  illusory  promise  of  a  new  heaven 
and  a  new  earth,  which  Bergsonians  somewhat  weakly 
hold  out,  has  been  dismissed,  the  point  at  issue  in  the 
intuitionist-intellectualist  controversy  will  be  found  to 
be  removable  by  an  understanding  of  the  dual  function, 
symbolic  as  well  as  emotive,  of  the  word  *  knowledge.* 
To  deny  that  *  virtual  knowledge '  is  in  the  symbolic 
sense  knowledge  is  in  no  way  derogatory  to  the  state 
(according  to  the  view  here  maintained,  a  state,  or  set 


158  THE  MEANING  OF  MEANING 

of  states,  of  specially  free  response  to  stimulation) 
called  by  that  name.  It  is  merely  to  apply  a  rule  which 
all  those  who  are  aware  of  the  functions  of  language 
will  support,  namely,  that  in  discussion,  where 
symbolic  considerations  are  supposed  to  be  prior  to  all 
others,  the  evocative  advantages  of  terms  are  only  to 
be  exploited  when  it  is  certain  that  symbolically  no 
disadvantage  can  result. 

But  a  more  general  consciousness  of  the  nature  of 
the  two  functions  is  necessary  if  they  are  to  be  kept 
from  interfering  with  one  another ;  and  especially  all 
the  verbal  disguises,  by  which  each  at  times  endeavours 
to  pass  itself  off  as  the  other,  need  to  be  exposed.  It 
ought  to  be  impossible  to  pretend  that  any  scientific 
statement  can  give  a  more  inspiring  or  a  more  profound 

*  vision  of  reality '  than  another.  It  can  be  more 
general  or  more  useful,  and  that  is  all.  On  the  other 
hand  it  ought  to  be  impossible  to  talk  about  poetry 
or   religion   as    though   they   were   capable   of    giving 

*  knowledge,*  especially  since  *  knowledge  *  as  a  term 
has  been  so  overworked  from  both  sides  that  it  is 
no  longer  of  much  service.  A  poem — or  a  religion, 
though  religions  have  so  definitely  exploited  the  con- 
fusion of  function  which  we  are  now  considering,  and 
are  so  dependent  upon  it,  as  to  be  unmistakably  patho- 
logical growths— has  no  concern  with  limited  and 
directed  reference.  It  tells  us,  or  should  tell  us,  nothing. 
It  has  a  different,  though  an  equally  important  and  a 
far  more  vital  function — to  use  an  evocative  term  in 
connection  with  an  evocative  matter.  What  it  does, 
or  should  do,  is  to  induce  a  fitting  *  attitude  to  experi- 

^  Instead  of  '  fitting  *  we  might  have  said  '  valuable.'  But  since 
the  value  of  an  attitude  depends  in  part  upon  the  other  attitudes 
which  are  possible  and  in  part  upon  the  degree  to  which  it  leaves  open 
the  possibility  of  other  attitudes  for  other  circumstances,  we  use  the 
term  '  fitting  '  ;  not.  however,  to  imply  any  narrow  code  of  the  proper 
attitudes  to  be  adopted  upon  all  occasions.  The  term  '  attitude  ' 
should  throughout  this  discussion  be  understood  in  a  wide  sense,  as 
covering  all  the  ways  in  which  impulses  may  be  set  ready  for  action  ; 
including  those  peculiar  settings  froni  which  no  overt  action  results, 
often  spoken  of  as  the  '  aesthetic  moods  '  or  '  aesthetic  emotions.' 


THE  MEANING  OF  BEAUTY  159 

ence.  But  such  words  as  'fitting,*  *  suitable'  or 
*  appropriate '  are  chilly,  having  little  or  no  evocative 
power.  Therefore  those  who  care  most  for  poetry  and 
who  best  understand  its  central  and  crucial  value,  tend 
to  resent  such  language  as  unworthy  of  its  subject. 
From  the  evocative  standpoint  they  are  justified.  But 
once  the  proper  separation  of  these  functions  is  made 
it  will  be  plain  that  the  purpose  for  which  such  terms 
are  used,  namely  to  give  a  strictly  symbolic  description 
of  the  function  of  poetry,  for  many  reasons^  the 
supreme  form  of  emotive  language,  cannot  conflict 
with  the  poetic  or  evocative  appraisal  of  poetry,  with 
which  poets  as  poets  are  concerned. 

Further,  the  exercise  of  one  function  need  not,  if 
the  functions  are  not  confused^  in  any  way  interfere  with 
the  exercise  of  the  other.  The  sight  of  persons  irritated 
with  science  because  they  care  for  poetry  {**  Whatever 
the  sun  may  be,  it  is  certainly  not  a  ball  of  flaming  gas," 
cries  D.  H.  Lawrence),  or  of  scientists  totally  immune 
from  the  influences  of  civilization,  becomes  still  more 
regrettable  when  we  realize  how  unnecessary  it  is. 
As  science  frees  itself  from  the  emotional  outlook,  and 
modern  physics  is  becoming  something  in  connection 
with  which  attitudes  seem  rather  de  trop^  so  poetry 
seems  about  to  return  to  the  conditions  of  its  greatness, 
by  abandoning  the  obsesiSion  of  knowledge  and  sym- 
bolic truth.  It  is  not  necessary  to  know  what  things 
are  in  order  to  take  up  fitting  attitudes  towards  them, 
and  the  peculiarity  of  the  greatest  attitudes  which  art 
can  evoke  is  their  extraordinary  width.  The  descrip- 
tion and  ordering  of  such  attitudes  is  the  business  of 
aesthetics.  The  evaluation  of  them,  needless  to  say, 
must  rest  ultimately  upon  the  opinions  of  those  best 
qualified  to  be  judges  by  the  range  and  delicacy  of 
their  experience  and  their  freedom  from  irrelevant 
preoccupations. 

^  Cf.  Chapter  X.,  pp.  239-240  injra  ;  also  Principles  of  Literary  Critic 
cism,  Chapters  XXIII.-XXXV. 


CHAPTER   VIII 
THE  MEANING  OF  PHILOSOPHERS 

What  do  you  read,  my  lord  ? — Polonius. 
Words,  words,  words. — Hamlet. 

"  O  wondrous  power  of  words,  by  simple  faith 
Licensed  to  take  the  meaning  that  we  love." 

Thus  the  poet  ;    and  observation  does   not   invalidate 

the   perspicacious   remark.      It  might,   however,   have 

been  supposed  that  logicians  and  psychologists  would 

have  devoted  special  attention  to  meaning,  since  it  is 

so  vital  for  all  the  issues  with  which  they  are  concerned. 

But  that  this  is  not  the  case  will  be  evident^  to  anyone 

who  studies  the  Symposium  in  Mind  (October  1920  and 

following  numbers)  on  *^The  Meaning  of  ^Meaning.'** 

It  is  perhaps  unnecessary  to   point  out  that  such 

brief  extracts  from  lengthy  philosophical  disquisitions 

as  the  limits  of  this  chapter  allow,  cannot  fairly  represent 

any  given  author's  views  upon  that,  whatever  it  may 

be,  if  anything,  for  which  he  uses  the  word  *  meaning.' 

Some  quotations,  however,  do  tell  their  own  tale  ;  but 

even  where   no  actual  absurdity  transpires,  the  resort 

^  The   following  passage  in   Nuces   Philosophies,   by   one   Edward 
Johnson,  published  in  1842,  is  worth  recalling  : 

"  A.  I  confess  I  am  surprised  that  all  this  time  you  have  never 

yet  once  asked  me  what  I  mean  by  the  word  meaning. 
"  B.  What  then  do  you  mean  by  the  word  meaning  ? 
"  C.   Be  patient.     You  can  only  learn  the  meaning  of  the  word 
meaning  from   the   consideration   of   the   nature   of  ideas, 
and  their  connection  with  things." 
Half  a  century  later.  Lady  Welby  quoted  from  this  author  in  Mind 
(1896),  and  complained  that  "  Sense  in  the  meaning  sense  has  never 
yet  been  taken  as  a  centre  to  work  out  from  :    attention,  perception, 
memory,   judgment,   etc.,   have  never  been  cross-examined  from  the 
direction  of  their  common  relation  to  a  '  meaning.'  "     And  after  the 
lapse    of   a  further  twenty-five  years  we  find  Mr   Russell  admitting 
("  On   Propositions  :     What   they   are   and   how   they   mean."     Proc. 
Arist.  Soc.  1919)  with   the  approval  of  Dr  Schiller  in  the  symposium 
"  that  logicians  have  done  very  little  towards  explaining  the  relation 
called  '  meaning.'  " 

160 


THE  MEANING  OF  PHILOSOPHERS       i6i 

to  such  a  term  in  serious  argument,  as  though  it  had 
some  accepted  use,  or  as  though  the  author's  use  were 
at  once  obvious,  is  a  practice  to  be  discredited. 

Dr  Schiller  began  by  announcing  that  the  Greek 
language  is  '*so  defective  that  it  can  hardly  be  said 
to  have  a  vocabulary  for  the  notion  "  of  meaning  at  all  ; 
and  in  proceeding  to  state  his  own  view  that  '*  meaning 
is  essentially  personal  ....  what  anything  means 
depends  on  who  means  it,''  he  found  it  necessary  to 
traverse  Mr  Russell's  dictum  that  *^  the  problem  of  the 
meaning  of  words  is  reduced  to  the  problem  of  the 
MEANING  of  images."  Mr  Russell  replied  by  en- 
deavouring *^to  give  more  precision  to  the  definition 
of  MEANING  by  introducing  the  notion  of  '  mnemic 
causation ' "  and  succeeded  thereby  in  evolving  an 
instructive  description  of  metaphysics.  *^  A  word,"  he 
explained,  *' which  aims  at  complete  generality,  such 
as  'entity,'  for  example,  will  have  to  be  devoid  of 
mnemic  effects,  and  therefore  of  meaning.  In  practice, 
this  is  not  the  case :  such  words  have  verbal  associa- 
tions, the  learning  of  which  constitutes  the  study  of 
metaphysics."  Mr  Joachim,  who  elected  to  stand  aside 
from  the  discussion,  professed  to  find  Mr  Russell 
*' asserting  that  nobody  can  possibly  thuik,'"  and  con- 
fined himself  to  an  analysis  of  the  function  of  images, 
drawing  attention  in  a  foot-note  to  the  fact  that  for 
Mr  Russell  meaning  appeared  (amongst  other  things) 
as  'a  relation,'  that  ''a  relation  *  constitutes '  meaning, 
and  that  a  word  not  only  *has'  meaning,  but  is  related 
'  to  its  meaning.'  " 

This  whole  episode  was  characterized  by  Dr  Schiller 
six  months  later  (April,  192 1,  p.  185)  as  presenting  ''  the 
usual  features  of  a  philosophic  discussion.  That  is  to 
say,  it  reads  like  a  triangular  duel,  in  which  each 
participant  aims  at  something  different,  and  according 
to  the  other  misses  it,  and  hits  a  phantom."  In  dealing 
with  details  he  quotes  Mr  Russell's  remark  that  ''all 
the  words  in  which  Dr  Schiller  endeavours  to  describe 


i62  THE  MEANING  OF  MEANING 

his  unobservable  entities  imply  that  after  all  he  can 
observe  them,"  as  a  typical  case  of  **the  overriding  of 
actual  MEANING  by  verbal,  which  could  hardly  be 
surpassed  from  the  writings  of  Mr  Bradley." 

In  July  Mr  Alfred  Sidgwick  explained  (p.  285)  that 
**  MEANING  depends  on  consequences,  and  truth  depends 
on  MEANING  ;  "  and  Professor  Strong  intervened  (p.  313) 
as  a  ^  critical  realist '  to  meet  Dr  Schiller's  objections 
to  Mr  Russell  and  to  render  the  latter's  theory  intelli- 
gible to  Mr  Joachim.  He  illustrated  his  rendering  by 
imagining  an  explosion.  When  we  hear  what  we  call 
an  explosion,  **  the  sound  has  not  so  much  acquired, 
as  become  converted  into  a  meaning.  .  .  .  What  is 
non-concrete  and  non-sensuous  is  always  a  meaning, 
a  sense  of  that  unfathomed  beyond  which  we  cannot 
contemplate  but  only  intend.  .  .  .  To  mean  something 
is  to  conceive  or  rather  treat  it  as  not  wholly  revealed 
to  the  mind  at  the  moment." 

To  this  Dr  Schiller  rejoins  that  Dr  Strong  always 
confines  his  attention  to  the  case  ^*  in  which  an  ^  object' 
is  said  to  ^  mean  so-and-so.'"  This,  he  thinks,  "im- 
poses on  him  the  duties  of  deriving  the  personal  mean- 
ing, and  of  explaining  the  relativity  of  ^  the '  meaning 
of  an  object  to  various  cognitive  purposes  and  personal 
meanings"  (p.  445).  He  concludes  (p.  447)  that  "the 
existence  of  personal  meaning  remains  a  pitfall  in  the 
path  of  all  intellectualism."  The  controversy  is  pre- 
sumably still  in  progress. 

Contemporaneously  with  the  Symposium  on  Meaning 
which  appeared  in  Mind^  an  inquiry  into  the  nature  of 
Aphasia  was  appearing  in  Brain  ^  and  during  the  dis- 
cussion of  Dr  Head's  views  the  question  of  meaning 
came  to  the  front.  A  special  memorandum  suggested 
by  the  treatment  of  *  semantic  aphasia,'  was  handed  in 
by  Dr  J.  Herbert  Parsons,^  and  it  throws   interesting 

1  1920.     Vol.  XLIIL,  Parts  II.  and  IV. 

2  "  The   Psychology   of   '  Meaning '   in   its    Relation   to    Aphasia." 
Ihid.,  p.  441. 


THE  MEANING  OF  PHILOSOPHERS       163 

light  on  the  degree  of  assistance  which  neurologists 
can  be  expected  to  derive  from  the  work  of  philosophers 
in  this  field.  According  to  Dr  Parsons,  at  the  lowest 
biological  level  **it  would  be  unwise  to  deny  the 
presence  of  a  plus  or  minus  affective  tone — and  this  is 
the  primitive  germ  of  *  meaning.' "  At  the  perceptual 
level,  however,  **the  relatively  undifferentiated  psycho- 
plasm  is  differentiated  into  specialized  affective  and 
cognitive  elements,  which  are  reintegrated,  thus  under- 
going a  synthesis  which  is  the  *  meaning  '  of  the  given 
experience.  Perceptual  *  meaning  '  suffused  with  affec- 
tive tone,  issues  in  instinctive  conative  activity."  Thus 
at  the  end  of  the  completed  reaction  ^*the  *  meaning  ' 
has  become  enriched  and  complicated.  .  .  .    This  altered 

*  meaning  '  is  stored  up,  and,  though  depressed  below 
the  threshold  of  consciousness,  is  capable  of  being 
revived.  .  .  .  The  integration  and  synthesis  of  the 
already  more  plastic  psychoplasm  results  in  a  higher, 
more  complex  type  of  *  meaning/  "  Later  the  influence 
of  social  environment  makes  itself  felt,  and  in  the  com- 
plicated process  of  social  intercourse  ^*the  ultimate 
results  are  equivalent  to  an  interaction  of  old  and  new 

*  meanings,'  resulting  in  an  infinity  of  still  newer,  richer 
and  more  refined  *  meanings.'"  At  this  stage  *^the 
creative  activities  assume  a  synergy  at  a  higher  level," 
and  ^*show  a  projicience  hitherto  absent."  The  child's 
**  gestures  are  no  longer  merely  passive  signs  of  his 
mind's  activities,  but  active  indications  of  his  feelings 
and  desires.     This  is  the  dawn  of  language." 

A  detailed  analysis  of  the  Mind  Symposium  might 
have  been  instructive  as  a  preliminary  to  the  framing 
of  a  set  of  definitions,  but  its  technique  was  unusually 
disappointing,^  and  since  in  any  case  the  metaphysical 
arena  of  the  Old  World  inevitably  suggests  to  many 
an   atmosphere   of  barren    logomachy,    we    may    more 

1  Owing  largely  to  the  temperamental  incompatibility  of  the  sym- 
posiasts.  Mr  Russell,  moreover,  has  now  superseded  his  contribution 
by  the  relevant  chapters  of  his  Analysis  of  Mind,  to  which  reference 
has  already  been  made  (p.  54). 


i64  THE  MEANING  OF  MEANING 

profitably  deal  with  the  confusions  which  arise  as 
occasion  allows  and  cite  here  the  procedure  of  the 
latest  co-operative  product  of  the  New.  The  Essays  in 
Critical  Realism^  which  made  their  appearance  in  1920, 
are  the  work  of  seven  American  Professors  who  have 
revised  and  redrafted  their  language  until  it  met  the 
approval  of  all  the  other  essayists.  They  are  the  fruits 
of  a  decade  of  controversy  in  a  limited  controversial 
field,  where  ^*  our  familiarity  with  one  another's  mean- 
ing has  enabled  us  to  understand  methods  of  expression 
from  which  at  first  we  were  inclined  to  dissent."  The 
main  issues  of  the  controversy  had  already  been  elabor- 
ated, as  the  result  of  conferences  begun  in  1908-9,  in  a 
similar  co-operative  volume  by  six  Neo-realists.  The 
final  outcome  may  be  regarded  as  the  clarification  of 
the  life's  work  of  a  dozen  specialists,  all  of  whom  have 
been  continuously  improving  their  mutual  terminology 
in  the  full  view  of  the  public  for  over  a  decade. 

With  the  earlier  volume  we  need  not  here  concern 
ourselves  except  to  note  that  in  the  Introduction,  where 
a  scrupulous  use  of  words  and  the  importance  of  clear 
definitions  are  insisted  on,  there  occur  the  following 
remarks  : — 

"  In  exact  discourse  the  meaning  of  every  term  must  be 
reviewed." 

"  If  we  cannot  express  our  meaning  in  exact  terms,  let  us  at 
least  cultivate  literature." 

"  Idealism  has  meant  nothing  to  the  actual  psychologist." 

— while  in  the  final  essay  we  find  Professor  Pitkin 
objecting  at  a  crucial  point  that  Alexander  and  Nunn 
**  treat  only  the  stuff  of  hallucinatory  objects  as  real, 
leaving  the  erroneous  meanings  more  or  less  products 
of  a  construing  mind." 

Since  that  date,  191 2,  the  word  *  meaning  '  has  not 
ceased  to  play  a  decisive  part  in  every  dispute,  and  as 
the  Critical  Realists  have  had  such  ample  opportunity 
of   avoiding    any   ambiguities    into    which    the    Neo- 


THE  MEANING  OF  PHILOSOPHERS       165 

Realists  may  have  fallen,  we  may,  as  far  as  Realism  is 
concerned,  confine  ourselves  to  their  efforts. 
First  comes  Professor  Drake,  of  Vassar  : — 

"The  very  meaning  of  ' existence  '  involves  a  definite  locus  " 

(p.  16). 

"The  very  meaning  of  the  term  'relation'  includes  refer- 
ence to  something  related  "  (p.  19). 

These  two  statements  are  used  to  lead  up  to  the  view 
that  perceptual  data  **  cannot  be  the  same  existents  as 
their  causes,'*  and  that  we  **get  back  somewhere  to 
qualities." 

It  would  be  a  large  undertaking,  continues  Professor 
Lovejoy,  to  **  analyse  the  meanings"  of  the  formula- 
tions of  Pragmatism,  which  **  began  as  a  theory  con- 
cerning the  conditions  under  which  concepts  and 
propositions  may  be  said  to  possess  meaning,  and 
concerning  the  nature  of  that  in  which  all  meanings 
must  consist."  The  pragmatist,  he  holds,  ignores  the 
patent  fact  that  **  many  pf  our  meanings  are  retro- 
spective. .  .  .  No  logical  hocus-pocus  can  transub- 
stantiate the  MEANING  *  yesterday'  into  the  meaning 
*  to-morrow*  ....  It  is,  in  very  truth,  a  meaning 
intrinsically  incapable  of  directly-experienced  fulfil- 
ment. .  .  .  Without  ever  actually  experiencing  the 
fulfilment  of  these  meanings,  we  nevertheless  have  an 
irresistible  propensity  to  believe  that  some  of  them  are 
in  fact  valid  meanings.  ...  A  judgment  is  its  own 
master  in  deciding  what  it  means,  though  not  in 
deciding  as  to  the  fulfilment  of  its  meanings." 

According  to  Professor  Pratt,  the  Neo-Realists 
'*  performed  a  most  fruitful  piece  of  analysis  in  insist- 
ing that  the  data  presented  to  our  thought  consist  of 
meanings  or  natures,"  but  they  did  not  distinguish 
**  between  these  meanings  and  the  sensational  part  of 
our  mental  states  on  the  one  hand  and  the  existential 
physical  objects  to  which  the  meanings  are  attributed 
on  the  other."  A  number  of  people  might  describe 
their  conception   of   anything    differently    though    all 


i66  THE  MEANING  OF  MEANING 

**  MEANT,  or  thought  of,  the  same  thing."  He  pro- 
ceeds to  distinguish  (p.  90)  between  the  meaning  which 
one  entertains  in  conception  **and  images  which  are 
the  '  vehicle '  of  our  meaning.  This  meaning  is  that 
which  we  find  directly  given  to  our  thought,"  and  he 
holds  **this  meaning  or  datum  is  often  capable  of 
exact  definition,  i,e,^  it  has,  or  rather  is^  a  definable 
nature."  Perception,  equally  with  conception,  **  con- 
tains not  merely  sensuous  and  revived  images  but  a 
large  element  of  meaning  as  well."  Usually,  '*  All  the 
j^«j^^ qualities  are  included  within  those  meant,''  As 
regards  outer  reference  (p.  92)  *^this  may  be  regarded 
as  part  of  the  datum  or  meaning  of  perception,  but  it 
is  an  easily  distinguishable  part."  Thanks  to  past 
reactions,  the  quality-group  **  of  which  one  is  aware, 
directly  means  more  than  it  is.  As  a  result  of  all 
one's  past  experience  it  has  come  to  stand  for  an 
active  entity."  This  quality-group  ^' means,  or  im- 
mediately  implies  to  the  individual  the  presence  and, 
to  a  considerable  extent,  the  nature  of  some  active 
entity  of  which  it  is  well  for  him  to  be  aware.  It  is 
in  short  the  means  of  his  perceiving  the  object,'''  In  con- 
clusion he  maintains  that  though  Critical  Realists 
"do  not  pretend  to  an  exhaustive  knowledge  of  the 
inner  nature  of  physical  entities,  we  have  defined  them 
sufficiently  to  know  what  we  mean  by  them,  and  to 
make  that  meaning  perfectly  plain  to  every  one  but 
the  perversely  blind." 

Professor  Rogers  of  Yale,  who  deals  with  Error, 
complains  that  Bosanquet  failed  to  understand  the 
question  of  ** degrees  of  truth  "  because  of  his  "annoy- 
ing refusal  to  keep  sharply  separate  the  varying  mean- 
ings of  terms.  It  is  not  a  question  whether  the  same 
form  of  words  means  the  same  thing  to  different  people. 
It  is  a  question  whether  any  given  meaning  singly, 
whatever  it  may  be,  is  successful  in  corresponding  to 
the  fact"  (p.  123).  Of  Mr  Joachim's  account  of  things 
in  terms  of  systems,  he  remarks  that  "If  we  insist  on 


THE  MEANING  OF  PHILOSOPHERS       167 

defining  the  meaning  of  a  fact  in  terms  of  its  place  in 
a  system,  naturally  it  will  cease  to  have  that  meaning 
outside  the  system  *'  (p.  125). 

As  regards  identity  **  we  naturally  make  a  clear 
distinction  between  the  characters  of  things  as  em- 
bodied in  MEANINGS  which  we  attribute  to  them,  and 
the  real  existence  of  these  characters  in  the  things 
themselves.  .  .  .  The  *  identity  of  indiscernibles '  ap- 
plies to  abstract  logical  meanings,  not  to  existents. 
Meanings  we  may  call  the  same — provided  we  can 
detect  no  difference  in  them — just  because  their  *  char- 
acter '  is  all  there  is  to  them  ;  but  things  are  not 
necessarily  the  same  when  they  are  alike"  (p.  131). 
Professor  Holt's  analysis  is,  he  thinks,  an  ^^approxim- 
ately correct  account  of  what  the  critical  realist  intends 
to  refer  to  under  the  head  of  essences,  or  human  mean- 
ings. But  for  him  the  problem  of  knowledge  consists, 
not  merely  in  the  presence  of  these  meanings  or  data, 
but  in  their  reference  to  the  actual  object"  (p.  133). 
Professor  Perry's  difficulties  as  regards  error  vanish 
if  we  grant  the  distinction  *^  between  the  something 
as  an  existent  about  which  I  have  a  belief,  and  the  some- 
thing (as  an  intellectual  content  or  meaning  or  essence) 
which  I  believe  about  it."  When  in  error,  we  have  a 
**  MEANING  before  the  mind,"  and  wrongly  suppose  that 
it  characterizes  a  real  object. 

Dr  Santayana  urges  that  though  without  our  Animal 
bodies  **  appearance  would  lose  its  seat  and  its  focus, 
and  without  an  external  object  would  lose  its  signifi- 
cance," we  can  yet  take  appearance  absolutely  and 
*^  inhibit  all  reaction  and  understanding";  but  since 
even  the  passive  and  immediate  data  of  appearance, 
**its  bare  signals  and  language  when  stupidly  gazed 
at"  have  aesthetic  reality,  *^the  special  and  insidious 
kind  of  reality  opposed  to  appearance  must  mean  an 
underlying  reality,  a  substance:  and  it  had  better  be 
called  by  that  name."  And  he  introduces  to  us 
Essences  =  U  niversals  =  I  ntuited  aesthetic  data — *  *  sym- 


i68  THE  MEANING  OF  MEANING 

bols  of  sense  or  thought*'  (p.  165),  which  may  be 
identical  with  the  essences  embodied  in  the  substance 
though  **the  intention  and  the  embodiment  remain 
different  in  existence,  origin,  date,  place,  substance, 
function  and  duration." 

That  the  individual's  field  of  experience  '*has  a 
certain  structure,  and  is  shot  through  with  meanings 
and  affirmations,"  seems  to  Professor  Sellars  of  Michi- 
gan *'a  matter  of  undeniable  fact."  The  chief  error 
of  much  contemporary  thought  is  the  refusal  to  recog- 
nize **that  thinghood  and  perception  go  together"  ;  in 
other  words,  in  the  percipient,  **we  have  the  content 
of  perception,  and  over  against  it  in  a  qualifying  way, 
the  motor  complex  of  adjustment  combined  with  the 
realistic  meanings  and  expectations  which  are  char- 
acteristic of  perception."  What  is  needed  is,  he  holds, 
**a  patient  and  persistent  analysis  which  is  able  to  go 
forward  step  by  step  while  doing  justice  to  the  structure 
and  MEANINGS  of  the  individual's  experience"  (p.  197). 
And  as  regards  knowledge  of  the  past,  **we  can  mean 
a  reality  which  no  longer  exists  equally  with  a  reality 
which  exists  at  the  time  of  the  intention  "  (p.  215). 

Professor  Sellars  makes  the  following  distinction  : 

"  Knowledge  of  other  concurrences  is  different  from  know- 
ledge of  the  physical  world.  It  is  a  knowledge  through  asserted 
identity  of  content,  whereas  knowledge  of  the  physical  world 
is  information  about  data.  Thus  when  I  interpret  an  expression 
on  the  face  of  my  friend  as  meaning  amusement  I  use  the  ex- 
pression as  a  symbol  of  an  experience  which  I  regard  as  in  its 
essentials  the  same  for  him  as  for  me  "  (p.  217). 

Finally  Professor  Strong  who  examines  the  nature 
of  the  Matum,'  which  he  replaces  by  Santayana's 
*  essence '  (which,  as  we  have  seen,  is  regarded  by 
Critical  Realism  as  also  equivalent  to  *  meaning'),  con- 
cludes that  data  are  in  their  nature  "not  existences 
but  universals,  the  bare  natures  of  the  objects,  in  such 
wise  that  the  essence  embodied  and  the  essence  given 
may  be  the  same." 


THE  MEANING  OF  PHILOSOPHERS       169 

**  What  is  given  to  us  in  sense-perception,"  we  learn 
(p.  235),  **is  the  sensation  as  a  meaning,  or  to  speak 
more  correctly  what  is  given  is  the  meaning  and  not 
the  sensation  ....  That  this  significance,  or  meaning, 
or  essence  is  not  an  existence  and  not  in  time  and  space, 
but,  like  the  meaning  when  we  think  of  a  universal, 
a  purely  logical  entity,  is  quite  credible";  moreover, 
the  datum  **  is  not  properly  a  sensible  fact.  We  cannot 
actually  find  it  as  a  feeling,  we  can  only  tend  towards 
it  or  mean  it.  .  .  .  A  meaning  here  is  not  to  be 
understood  as  a  peculiar  kind  of  feeling,  but  as  a 
function  which  the  feeling  discharges  "  (p.  237). 

We  need  not  here  attempt  to  correlate  these  different 
uses  of  the  term  in  what  claims  to  be  the  last  achieve- 
ment of  co-ordinated  symbolization.  As  might  have 
been  expected  this  statement  with  its  challenge  to  Neo- 
Realists,  Pragmatists,  and  Idealists  aroused  abundant 
controversy,  but  the  one  inevitable  source  of  mis- 
understanding and  disagreement,  the  omnipresence  of 
the  term  Meaning,  was  allowed  to  pass  unchallenged. 
It  seems  to  have  been  accepted  without  question  into 
the  vocabulary  of  American  philosophy,  for  use  on  all 
occasions  of  uncertainty,^  though  to  the  English  reader 
it  still  happily  sounds  strange  in  most  of  its  typical 
contexts. 

But  lest  the  uninitiated  should  suppose  that  Meta- 
physicians and  Critical  Realists  are  peculiar  in  their 
method,  we  may  turn  to  the  use  made  of  the  word  by  a 
psychologist.  For  over  twenty  years  the  writings  of 
Professor  Hugo  Miinsterberg  exercised  a  powerful  in- 
fluence on  thought  in  England  and  in  Germany,  no  less 
than  in  America.  His  Eternal  Values  (1909)  appeared 
first  in  German  and  then  in  an  improved  and  revised 
form  in  English.     It  claims  to  be  carefully  and  system- 

1  The  treatment  of  the  term  '  meaning  '  by  Professor  Sellars  in  his 
independent  volumes,  Critical  Realism  (1916)  and  Evolutionary 
Naturalism  (192 1),  is  exemplified  by  the  following  dictum  in  the  former 
(p.  282)  :  "  As  a  MEANING,  knowledge  precedes  truth,  which  is  a  re- 
flective deepening  of  the  sense  of  knowledge  in  the  light  of  an  awakened 
doubt." 


170  THE  MEANING  OF  MEANING 

atically  written,  a  protest  against  the  impressionistic 
American  style  of  philosophizing,  much  of  which  **has 
become  antagonistic  to  the  real  character  of  philosophy." 
Already  in  his  Preface  he  assures  us  that  sincere  con- 
viction gave  the  real  aim  and  meaning  to  his  work. 
On  his  first  page  his  way  of  admitting  that  tastes  may 
differ  is  to  say  that  **the  beauties  of  one  school  may 
MEAN  ugliness  to  another "  ;  on  his  second  the  words 
**To  profess  idealism  never  means  to  prove  it  right" 
indicate  that  asseveration  and  proof  are  not  the  same  ; 
on  his  third  he  informs  us  that  **the  world  longs  for  a 
new  expression  of  the  meaning  of  life  and  reality." 
On  page  4  we  read  that  for  the  sciences  to  urge  criticism 
of  their  foundations  ^*  means  that  they  ask  about  the  real 
value  of  truth"  ;  that  in  practical  affairs  **the  meaning 
of  life  is  in  danger"  ;  that  we  need  **a  new  philosophy 
which  may  give  meaning  to  life  and  reality."    Page  5 — 

"The  MEANING  of  what  is  valuable  must  decide  our  view  of 
the  world." 

"Philosophy  needs  to  understand  what  the  fundamental 
MEANING  of  any  valuation  is." 

"The  philosopher  keeps  for  his  own  inquiry  what  the  real 
MEANING  of  special  facts  may  be,  and  what  it  means  to  have 
knowledge  of  the  world  at  all." 

Part  I  is  entitled  *The  Meaning  of  Values*  and  on 
the  six  pages  74-79  which  reveal  **the  deciding  fact" 
the  term  *  meaning'  appears  no  less  than  sixteen  times. 
The  deciding  fact  is  that  we  demand  that  things  recur. 
**  We  demand  that  there  be  a  world  ;  that  means  that 
our  experience  be  more  than  just  passing  experience. 
Here  is  the  original  deed  which  gives  eternal  meaning 
to  our  reality  "  ( p.  75 ).  The  world  becomes  a  world 
by  its  identical  recurrence,  and  this  identity  means 
fulfilment,  means  satisfaction,  means  value"  (p.  79). 

In  passing  it  may  be  noted  that  identity  does  not 
exclude  change,  for  it  is  postulated  that  whatever 
changes  **must  still  present  an  identity  in  its  changes 
by    showing    that    the    change    belongs    to    its    own 


THE  MEANING  OF  PHILOSOPHERS       171 

MEANING."  Indeed  **our  question  as  to  the  validity 
of  pure  values  can  have  no  other  meaning  except  in 
reference  to  this  true  world,"  the  world  **of  our  experi- 
ences in  so  far  as  they  assert  themselves;"  and  *Mt 
would  be  MEANINGLESS  to  deny  the  question. 

To  complete  the  argument  with  this  accommodating 
linguistic  material,  it  would  seem  that  since  its  identical 
recurrence  presumably  is  the  *  meaning*  of  anything, 
and  since  the  *  meaning '  of  anything  is  presumably  its 
value,  the  statement  above  that  *'  identical  recurrence 
means  value  "  might  equally  well  have  appeared  in  the 

form  MEANING  MEANS  MEANING. 

So  stated  it  may  lose  in  force  what  it  gains  in 
clarity,  but  so  stated  it  suggests  that  we  may  pass 
rapidly  to  the  final  chapter  in  which  the  celebrated 
psychologist  sums  up  his  ultimate  theory  of  value, 
merely  noting  from  the  intervening  pages  such  dicta  as 
the  following  : — 

"The  will  of  Napoleon,  if  we  want  to  understand  it  in  its 
historical  meaning,  does  not  come  to  us  as  an  object.  The  act 
is  completely  grasped  when  it  is  understood  in  the  meaning  of 
its  attitude.  If  Napoleon's  will  is  completely  understood  in  its 
MEANING,  there  remains  nothing  to  be  understood  by  other 
inquiries  "  (p.  144), 

which  explains  the  meaning  of  History. 

**The  world  in  its  over-personal  meaning  is  absolutely 
valuable  by  the  fact  that  the  glow  of  happiness  illuminates 
human  souls  "  (p.  202), 

which  explains  the  meaning  of  Happiness. 

"The  real  has  its  meaning  in  the  expectation  which  it 
awakens," 

which  explains  the  meaning  of  Reality. 

"The  inner  agreement  of  our  desires  finally  gives  to  our  life 
its  perfect  meaning.  .  .  .  The  tones  to  which  our  life  gives 
meaning  express  a  will  which  asserts  itself  "  (p.  253), 

which  explains  the  meaning  both  of  Life  and  Music. 

Finally  then  we  proceed  to  the  message  of  the  final 
chapter  which  deals  with  the  values  of  Absoluteness. 
In   this  chapter,    covering    forty-six   pages,    the   word 


172  THE  MEANING  OF  MEANING 

'meaning'  occurs  no  less  than  fifty-eight  times.  As 
the  climax  approaches  (**  We  now  stand  before  a  new 
ultimate  value,  the  absolute  of  philosophy,  the  funda- 
mentally absolute  which  bears  all  reality  in  itself,"  p.  39), 
the  key-word  stands  out  in  almost  every  sentence. 
At  page  400  **we  can  already  take  a  wide  outlook." 
If  our  will  towards  identification  is  satisfied  **  it  cannot 
have  any  possible  meaning  to  ask  further  as  to  the 
value  of  the  world." 

"  Our  whole  experience  now  gains  its  unity,  its  rest,  its  final 
MEANING.  .  .  .  The  MEANING  of  the  value  enters  into  connection 
with  the  over-experience  of  the  over-self.  .  .  .  Here  for  the  last 
time  we  might  separate  outer-world,  fellow-world,  and  inner- 
world,  and  examine  for  each  realm  how  it  enlarges  its  meaning 
in  the  relation  to  the  over-reality.  ...  An  inquiry  into  the 
'  stuff '  of  the  world  can  have  a  meaning  only  when  there  are 
sufficient  stuffs  which  can  be  discriminated.  When  everything  is 
equally  will  it  cannot  have  any  meaning  to  find  out  what  this 
will  really  is.  .  .  .  To  reach  a  goal  means  that  the  will  maintains 
its  object  in  a  new  form.  .  .  .  The  meaning  of  the  world  is  an 
aiming  towards  a  greater  abundance  of  aiming  whicli  yet  remains 
identical  with  itself.  ...  In  the  deed  itself  the  not-yet  and  the 
no-longer  are  one.  Their  temporal,  mutual  relation  gives  unity 
and  meaning  to  the  deed." 

Ten  pages  later  (p.  416)  it  is  still  going  on  : — 

"  Only  when  we  view  mankind  in  this  metaphysical  connection 
do  we  recognize  the  ultimate  meaning  of  its  inexhaustible  activity. 
.  .  .  When  the  meaning  of  the  social  work  towards  values  be- 
comes metaphysically  deepened,  at  the  same  time  the  counter-will 
which  foolishly  destroys  values  must  be  sliarpened  in  its  contrast. 
The  world- will  which  gives  meaning  to  reality  is  a  principle 
annulled  by  the  conscious  denial  of  values  ;  suddenly  everything 
has  become  meaningless.  .  .  .  Each  of  us  is  a  member  of  man- 
kind, and  the  meaning  of  our  single  self  then  lies  in  the  part 
which  we  take  in  tlie  upbuilding  of  the  values.  .  .  .  We  will 
indicate  once  more  the  purest  meaning  of  our  view  of  the  world. 
We  have  come  to  understand  how  the  world  and  mankind  and 
the  self  are  embedded  in  the  deed  of  the  over-self  for  eternity. 
For  eternity  !  We  have  reached  the  highest  point  from  which  the 
meaning  of  eternity  unveils  itself.  ...  In  the  deed  therefore 
past  and  future  are  one  and  that  alone  is  the  meaning  of  eternity. 
.  .  .  Every  new  stage  realizes  the  ultimate  meaning  of  the  pre- 
c<?clin,i;  stages.     But  just  that  meant  to  us  progress.   .  .   .  Deed 


THE  MEANING  OF  PHILOSOPHERS       173 

MEANS  fulfilment  and  completion.  .  .  .  From  here  we  understand 
the  task  and  the  meaning  of  our  individual  selfhood.  .  .  .  Our 
life  has  meaning  and  purpose.  Banished  is  the  anxiety  that  the 
over-reality  may  be  meaningless.  ...  It  would  be  meaning- 
less to  hope  for  more  from  life  than  such  a  fulfilment  of  the 
over-will.  .  .  .  The  mere  desire  for  pleasure  cannot  possibly  be 
the  goal  of  our  life  if  it  is  to  maintain  meaning  and  value  at  all. 
...  A  mere  skipping  and  a  mere  sudden  transition  from  one 
state  to  another  would  never  have  meaning.  ...  To  unfold 
his  own  will  means  for  every  one  to  help  the  up-building  of  the 
same  common  world." 

And  so,  on  the  next  page  (430),  the  last  of  the  book, 
we  conclude  with  the  assurance  that  ^*To  progress  in 
the  sense  of  the  self-assertion  of  the  will  in  will- 
enhancement  remains   for   mankind,  too,  the   ultimate 

MEANING  of  duty.'* 

A  study  of  these  extracts  in  the  German  version  of 
Miiiisterberg's  work  is  an  interesting  exercise  in  com- 
parative linguistic,  and  the  contribution  of  the  term 
*  meaning'  to  the  cogency  of  the  argument  is  consider- 
able. There  may  be  those  who  find  it  hard  to  believe 
that  any  writer  responsible  for  such  a  verbal  exploit 
could  also  enjoy  a  reputation  as  a  thinker  of  the  first 
rank.  There  is,  however,  another  ambitious  modern 
attempt  by  an  American  theorist  to  deal  specifically 
with  the  fundamentals  of  psychology ;  and  in  the 
preface  to  this  work  ^  we  find  a  reference  to  Munster- 
berg's  **  illuminating  work  on  the  great  problems  of 
philosophy  and  of  natural  and  mental  science.^  .  .  . 
It  may  be  truthfully  said  that  in  his  death  America  has 
lost  its  one  great  theoretical  psychologist."  Professor 
Moore  has  no  occasion  to  quote  largely  from  the  par- 
ticular work  selected  above,  but  his  extracts  (pp.  loy- 
iio)  from  Miinsterberg's  Psychology  General  and  Applied y 
and  Psychotherapy  are  equally  bespattered  with  the  term. 
And  as  might  be  expected  Professor  Moore's  own 
treatment  is  also  vitiated  at  its  most  crucial  points  by 
his  too  hospitable  attitude  to  this  plausible  nomad. 

^  The  Foundations  of  Psychology,  by  Jared  Sparks  Moore,  1921. 


174  THE  MEANING  OF  MEANING 

To  understand  the  nature  of  psychology  as  a  science 
we  must,  he  holds,  carefully  distinguish  Science  from 
Metaphysics,  and  '*the  key-word  of  the  problem  of 
metaphysics  is  Interpretation,  To  interpret  anything  is 
to  determine  its  meaning.  If  the  fundamental  pre- 
supposition of  all  science  is  that  every  fact  has  a  cause  ; 
the  fundamental  presupposition  of  metaphysics  is  that 
every  fact  has  a  meaning"  (p.  97).  In  other  words,  in 
philosophy  as  opposed  to  science,  '^each  fact  is  treated 
not  as  the  effect  of  some  antecedent  cause,  but  as  the 
expression  of  a  Meaning."  Science  must  precede 
metaphysics — **  We  cannot  know  what  facts  mean  until 
we  know  what  the  facts  are,  we  cannot  interpret  the 
facts  until  we  have  described  them." 

But,  objects  the  critic  (p.  100),  ''is  it  not  true  that 
the  very  essence  of  a  mental  process  is  its  meaning?" 
No.  Titchener  has  given  six  good  reasons  why  mental 
processes  are  '*not  intrinsically  meaningful"  (p.  loi). 
But,  the  critic  insists  (p.  102),  Do  not  all  our  experiences 
*'  in  their  inmost  nature  mean  something.  Do  we  ever 
experience  a  'meaningless'  sensation?"  We  have 
no  reason,  the  reply  runs,  to  believe  that  the  mind 
**  began  with  meaningless  sensations,  and  progressed 
to  MEANINGFUL  perceptions.  On  the  contrary  we  must 
suppose  that  the  mind  was  meaningful  from  the  very 
outset." 

And  here  we  pause  at  the  very  pertinent  question  : 
**  What  then  from  the  psychological  point  of  view  is 
this  meaning?"  The  answer  is  given  without  hesita- 
tion and  in  italics — "From  the  psychological  point  of 
view,  MEANING  is  context y  To  explain  :  In  every  per- 
ception, or  group  of  sensations  and  images,  "the 
associated  images  form  as  it  were  a  context  or  '  fringe' 
which  binds  together  the  whole  and  gives  it  a  definite 
MEANING,"  and  it  is  this  "fringe  of  meaning  that 
makes  the  sensations  not  '  mere '  sensations  but 
symbols  of  a  physical  object."  So  when  we  see  an 
orange  it  is  the  contextual  images  of  smell  and   taste 


THE  MEANING  OF  PHILOSOPHERS       175 

**  which  enable  us  to  *  recognize'  the  object — i,e,^  give 
a  MEANING  to  the  sensations  "  of  colour  and  brightness. 
Similarly  (p.  103)  **  every  idea  has  a  core  or  nucleus  of 
images,  and  a  fringe  of  associated  images  .  .  .  which 
give  MEANING  to  the  nuclear  images." 

To  sum  up : 

**In  all  these  cases,  the  meaning  of  the  perception 
or  idea  is  *  carried '  by  the  contextual  images  or  sensa- 
tions, and  it  is  context  which  gives  meaning  to  every 
experience,  and  yet  it  would  be  inaccurate  to  say  that 
the  MEANING  of  a  sensation  or  symbolic  image  is 
through  and  through  nothing  but  its  associated  images 
or  sensations,  for  this  would  be  a  violation  of  the 
principle  that  psychology  is  not  concerned  with 
MEANINGS.  All  that  is  implied  is  that  the  meanings  of 
our  experiences  are  represented  in  the  realm  of  mental 
processes  by  *  the  fringe  of  related  processes .  that 
gathers  about  the  central  group  of  sensations  or 
images.*  Psychologically  meaning  is  context,  but 
logically  and  metaphysically  meaning  is  much  more 
than  psychological  context ;  or,  to  put  it  the  other  way 
round,  whatever  meaning  may  be,  psychology  is 
concerned  with  it  only  so  far  as  it  can  be  represented 
in  terms  of  contextual  imagery  "  (p.  103). 

It  is  a  curious  approach  to.  the  problems  of  sign- 
interpretation,  this  account  of  Meaning  which  (psycho- 
logically) /^  context,  which  is  carried  by  context,  which 
is  much  more  than  context^  which  is  expressed  by  facts^ 
with  which  psychology  is  not  concerned — and  yet  is  con- 
cernedy  so  far  as  it  can  be  represented  by  contextual 
imagery.  1 

1  In  a  letter  printed  by  Mind  (April  1924),  but  unfortunately  marred 
by  four  lapsus  calami  ('  nuclear  image  '  for  nuclear  images,  '  102  '  for 
103.  '  193  '  for  293,  and  '  541  '  for  544)  Professor  Moore,  after  drawing 
attention  to  three  tjrpist's  errors  in  the  above  (now  corrected)  complains 
that  this  paragraph  "  makes  chaos  of  my  whole  position  by  ridiculing 
my  account  "  of  Meaning.  Says  he  :  "  My  whole  point  is  that  Meaning 
is  '  much  more  than  context '  though  '  carried  '  or  '  represented  '  in 
the  mind  by  context ;  and  that  for  this  reason,  '  psychology  is  not 
concerned  with  Meaning,  but  only  with  its  representatives  in  the  mind.'  " 
He  adds  :  "  I  nowhere  say  that  Meaning  '  is  context,'  or  that  psychology 


176  THE  MEANING  OF  MEANING 

But  there  are  stranger  things  to  follow,  for  here 
True  Meaning  makes  its  appearance — in  connection 
with  a  bell.  ''The  true  meaning  of  the  percept  of  the 
bell  is  its  reference  to  the  real  objective  bell,"  and  this 
reference  is  represented  in  the  mind  by  contextual 
images  which  ''constitute  its  meaning  'translated  into 
the  language  of  psychology.  So  the  true  meaning  of 
an  idea  lies  in  its  logical  reference  to  an  objective 
system  of  ideas"  (p.  104)  ;  and  a  little  later  (p.  iii)  we 
find  that  "all  experiences  are  expressions  of  the  inner 
meanings  of  the  self." 

It  is  hard  to  believe  that  Professor  Moore  would 
have  been  satisfied  with  such  a  vocabulary  had  he 
attempted  to  investigate  the  psychology  of  signs  and 
symbols  ;  and  this  investigation  could  not  but  have 
shown  him  how  much  of  his  present  work  had  its 
origin  in  an  unfortunate  choice  of,  and  attitude  towards, 
symbols.  As  it  is,  the  constant  appeal  to  an  esoteric 
Doctrine  of  Meaning  is  reminiscent  of  the  dialectical 
devices  of  mediaeval  theologians,  and  we  may  conclude 
by  noting  that  the  Doctrine  is  specifically  invoked  in 
relation  to  Religion. 

*'  Psychology  may  discuss  as  freely  the  mental  processes  in- 
volved in  religious  experience  as  it  does  those  concerned  in  our 
experience  of  physical  things,  but  in  neither  case  can  its  decisions 
affect  the  question  of  the  meaning  ...  of  those  experiences. 
The  question  of  the  nature  of  the  processes  undergone  by  the 
human  mind  in  any  spheres  of  activity  is  a  question  of  fact, 
calling  for  analytical  description  and  explanation  in  causal  terms  : 
the  problem  of  the  validity  or  truth- value  of  these  processes  is  a 
question  of  meaning,  calling  for  interpretation  "  (p.  122). 

For  those  who  regard  interpretation  as  a  purely 
causal  process,  and  consider  that  when  the  meaning  of 
anything  is  interpreted  it  is  but  explained  in  causal 
terms  (while   at   the   same   time   recognizing  a  totally 

'  is  concerned  '  with  Meaning  itself."  Our  whole  point  is  that  Professor 
Moore  constantly  shifts  his  uses  of  meaning  without  elucidating  any 
of  them.  We  were  not  concerned  to  discuss  his  view  but  to  exhibit  his 
linguistic  technique,  and  we  are  glad  to  notice  that  the  sentences  quoted 
from  his  letter  supplement  the  exhibit. 


THE  MEANING  OF  PHILOSOPHERS        177 

distinct  sense  of  meaning  in  which  the  *  meaning'  of  a 
poem  or  a  religion  would  be  the  emotion  or  attitude 
evoked  through  it),  the  extent  to  which  this  symbol 
can  change  places  with  its  other  selves  should  provide 
material  for  reflection. 

Our  object  here,  however,  is  rather  to  provide 
instances  of  its  use  in  current  constructive  and  contro- 
versial literature,  and  it  remains  only  to  group  together 
a  few  further  typical  examples. 

'^Strictly,"  says  Dr  C.  D.  Broad,  **a  thing  has 
MEANING  when  acquaintance  with  or  knowledge  about 
it  either  enables  one  to  infer  or  causes  one  by  associa- 
tion to  think  of  something  else."^  But  so  *  strict  *  an 
account  has  not  always  found  favour  with  philosophical 
writers.  **We  may,  for  convenience  sake,"  explains 
Professor  Nettleship,^  **  mentally  hold  apart  a  certain 
fraction  of  the  fact,  for  instance,  the  minimum  of 
MEANING  which  justifies  us  in  using  the  word  triangu- 
larity"— while  Lord  Haldane*  can  write,  **The  per- 
cipient is  an  object  in  his  universe,  but  it  is  still  the 
universe  including  himself  that  there  is  for  him,  and 
for  its  MEANING  it  implies  the  presence  of  mind."  And 
here  are  some  of  the  propositions  advanced  by  so 
influential  a  thinker  as  Professor  Royce  :  * — 

"The  melody  sung,  the  artist's  idea,  the  thought  of  your 
absent  friends :  all  these  not  merely  have  their  obvious  internal 
MEANING  as  meeting  a  conscious  purpose  by  their  very  presence, 
but  also  they  at  least  appear  to  have  that  other  sort  of  meaning, 

^  Perception,  Physics  and  Reality,  1914,  p.  97.  In  reviewing  J,  Ellis 
McTaggart's  "  The  Nature  of  Existence  "  in  The  Hibbert  Journal 
(1921,  p.  173)  Dr  Broad  notes  that  "  McTaggart  seems  to  have  taken 
over  without  question  from  Russell's  Principles  of  Mathematics,  the 
doctrine  that  an  infinite  regress  is  vicious  when,  and  only  when,  it 
concerns  the  '  meaning  '  of  some  concept."  According  to  Russell 
{Mind,  1920,  p.  401),  "  MEANING  is  an  observable  property  of  observable 
entities."  Professor  John  Laird  goes  further  than  this,  and  in  his 
opinion  "  meaning  is  directly  perceptible  just  like  sound  and  colour. 
.  .  .  Continuants  are  conveyed  to  us  through  the  intrinsic  meaning 
of  what  we  perceive  intermittently.  .  .  .  The  meaning  directly 
perceived  in  the  filling  of  space  and  time  has  the  seeds  of  causality 
in  it."     {A  Study  of  Realism,  pp.  27,  29,  98.) 

2  R.  L.  Nettleship,  Philosophical  Remains,  I.,  p.  220. 

^  The  Reign  of  Relativity,  1921,  p.  181. 

*  The  World  and  the  Individual,  pp.  36,  176. 


178  THE  MEANING  OF  MEANING 

that  reference  beyond  themselves  to  objects.  .  .  .  This  external 
MEANING^  I  say,  appears  to  be  very  different  from  the  internal 
MEANING,  and  wholly  to  transcend  the  latter. 

"  Just  what  the  internal  meaning  of  an  idea  already  imperfectly 
but  consciously  is,  namely,  purpose  relatively  fulfilled,  just  that 
and  nothing  else  the  apparently  external  meaning  when  truly 
comprehended  also  proves  to  be,  namely,  the  entire  expression  of 
the  very  Will  that  is  fragmentarily  embodied  in  the  life  of  the 
flying  conscious  idea.  ...  To  be  means  simply  to  express  to 
embody  the  complete  internal  meaning  of  a  certain  absolute 
system  of  ideas,  a  system,  moreover,  which  is  genuinely  implied 
in  the  true  internal  meaning  of  every  finite  idea,  however 
fragmentary. 

"  The  mystic  knows  only  Internal  meanings,  precisely  as  the 
realist  considers  only  External  meanings." 

'*We  have  direct  acquaintance  with  the  ideas  or 
MEANINGS  about  which  we  have  thoughts  and  which 
we  may  be  said  to  understand^''''  writes  Mr  J.  M. 
Keynes  ;  and  again,  **  We  are  able  to  pass  from  direct 
acquaintance  with  things  to  a  knowledge  of  proposi- 
tions about  the  things  of  which  we  have  sensations 
or  understand  the  meaning."^  So  helpful  a  term  is 
equally  in  demand  as  a  carminative  in  ecclesiastical 
controversy,^  as  a  vade  mecum  in  musical  criticism,^ 
as  an  indication  of  the  precise  point  where  doctors 
differ,*  and  as  a  lubricant  for  the  spinning-wheel  of 
the    absolute    relativist/      *^If    education    cannot    be 

1  J.  M.  Keynes,  A  Treatise  on  Probability,  Part  I.,  Fundamental 
Ideas,  pp.  12,  13. 

2  "  This  House  recognizes  the  gain  which  arises  from  inquiry  into 
the  MEANING  and  expression  of  the  Faith." — The  Upper  House  of 
Convocation,  May  2nd,  1922. 

3  "  Miss  A's  programme  last  night  became  stimulating  in  virtue 
of  the  abounding  health  and  freshness  of  her  outlook,  conveyed  through 
an  admirable  technique.  Probably  Beethoven's  Sonata  in  A,  Op.  loi, 
will  reveal  a  deeper  meaning  to  her  in  full  maturity,  but  her  present 
reading  was  eloquently  truthful." — The  Morning  Post,  June  24th,  1922. 

*  "  The  importance  of  symptoms  is  so  imperfectly  realized  that 
a  description  of  the  meaning,  mechanism  and  significance  of  symptotns 
is  nowhere  to  be  found,  and  this  constitutes  a  great  defect  in  medical 
knowledge." — Sir  James  Mackenzie,  op.  cit.,  p.  2. 

^  "  The  concrete  universal  means  that  reality  in  the  full  meaning 
of  the  word  is  of  the  nature  of  the  concept.  .  .  .  UniverFality  means 
that  the  whole  is  present  in  every  part.  ...  If  there  be  nothing 
absolute  in  our  objective  universe,  it  follows  that  the  absolute  is  within 
us.  It  is  not  within,  however,  in  any  abstract  meaning,  any  meaning 
which  would  isolate  the  subject  of  experience  from  its  object.  .  .  .     Also 


THE  MEANING  OF  PHILOSOPHERS       179 

identified  with  mere  instruction,  what  is  it?  What 
does  the  term  mean?"  asks  the  educationist.  ^^l 
answer,  it  must  mean  a  gradual  adjustment  to  the 
spiritual  possession  of  the  race."^  Meaning  is  there- 
fore just  the  sort  of  word  with  which  we  may  attempt 
to  probe  the  obscure  depths  of  the  souls  of  fishes. 
**  Let  us  fix  attention  on  the  state  of  the  mind  of  the 
goldfish.  .  .  .  Suddenly  comes  a  new  element  Into 
consciousness — the  conscious  counterpart  of  the  stimuli 
of  the  eye  caused  by  the  bread  falling  into  the  water.  .  .  . 
The  food  is  an  object  in  space  and  time  for  the  fish  and 
has  its  MEANING,  but  when  the  food  is  eaten  both  per- 
cept and  MEANING  disappear.  .  .  .  This  is  an  instance 
of  percept  and  meaning  tied."  ^ 

Turning  now  to  official  Psychology,  we  have  six 
current  Professorial  utterances  which  invite  com- 
parison : — 

"The  Object  of  simple  apprehension  is  whatever  the  mind 
MEANS  or  intends  to  refer  to. 

"  The  sight  of  the  word  sugar  means  its  sweetness. 

•*  The  only  general  word  which  is  at  all  appropriate  for  express- 
ing this  kind  of  consciousness  is  the  word  meaning."  ^ 

**  All  that  is  intended  is  never  given  in  the  mental  state.  The 
mental  content  merely  means  what  we  are  thinking  about;  it 
does  not  reproduce  it  or  constitute  it*"  * 

*'  Perceptions  have  meaning.  No  sensation  means,  a  sensa- 
tion simply  goes  on  in  various  attributive  ways :  intensely, 
clearly,  spatially,  and  so  forth.  All  perceptions  mean  :  they  go 
on,  also,  in  various  attributive  ways  ;  but  they  go  on  mean- 
ingly." *'  An  idea  means  another  idea,  is  psychologically  the 
meaning  of  that  other  idea,  if  it  is  that  ideas  context."  ^ 

"The  affective- volitional  meaning,  or  worth,  of  an  object 
becomes  explicit  only  on  the  cognitive  level.  It  is  the  actualiza- 
tion of  the  dispositional  tendency,  either  in  feeling  or  desire, 

there  is  pre-established  harmony  of  the  monads,  if  we  impart  to  this  new 
term   the   old    meaning." — H.    Wildon    Carr,    A     Theory    of    Monads 
(1922),  pp.  299-300,  318. 

^  Nicholas  Murray  Butler,  What  is  Education  ?   (1906),  p.  17. 

2  W.  E.  Urwick,  The  Child's  Mind  (1907),  p.  68. 

^  Stout,  Manual  of  Psychology,  pp.  104,  180,  183. 

*  Pillsbury,  Fundamentals  of  Psychology,  p.  269. 

5  Titchener,  A   Text-book  of  Psychology,  p.  367  ;    and  Experimental 
Psychology  of  the  Thought-Processes,  p.  175. 


i8o  THE  MEANING  OF  MEANING 

through  these  cognitive  acts,  which  gives  to'  the  feeUng  or  desire 
that  MEANING  described  as  worth.  .  .  .  What  are  the  possible 
MEANINGS  of  reaUty  as  employed  in  reflective  valuation,  or  what 
is  the  common  logical  cue  of  all  these  meanings."* 

*'  Meaning  may  be  something  meant,  or  it  may  be — well,  just 
MEANING.  ...  If,  then,  meaning,  in  my  interpretation,  is  just 
part  of  a  process  itself,  why  does  it  so  persistently  elude  our  most 
patient  search  for  it  among  the  juxtaposed  or  compounded 
products  of  mental  process  ?  "^ 

*'  Meaning  is  the  essential  part  of  a  thought  or  a  conscious- 
ness of  an  object  .  .  .  meaning  has  no  immediate  physiological 
correlate  in  the  brain  that  could  serve  as  its  substitute  and  dis- 
charge its  functions."* 

As  a  specimen  of  the  language  of  Psycho-analysts, 
on  the  other  hand,  the  following  by  the  late  Professor 
J.  J.  Putnam  *  of  Harvard  may  be  considered  : — 

"  It  seems,  and  is,  a  small  matter  to  walk  in  the  country 
without  one's  coat,  but  a  similar  insufficiency  of  costume,  if 
occurring  in  a  dream,  may  be  a  circumstance  of  far  wider  mean- 
ing. ...  It  will  be  obvious  from  the  foregoing  that  the  term 
'  sexual '  as  defined  in  the  psycho-analytic  vocabulary,  is  of  far 
wider  MEANING  than  is  ordinarily  conceived.  .  .  .  The  next  point 
has  reference  to  'sublimation.'  This  outcome  of  individual 
evolution,  as  defined  by  Freud,  has  a  strictly  social  meaning.  .  .  . 

The  logical  end  of  a  psycho-analytic  treatment  is  the  re- 
covery of  a  full  sense  of  the  bearings  and  meanings  of  one's  life. 

A  man's  sense  of  pride  of  his  family  may  be  a  symptom  of 
narcistic  self-adulation;  but  like  all  other  signs  and  symbols, 
this  is  a  case  where  two  opposing  meanings  meet.  .  .  ." 

The  Pragmatists  made  a  bold  attempt  to  simplify 
the  issue.  **That  which  is  suggested  is  meaning," 
wrote  Professor  Miller,'^  and  Professor  Bawden  •  is 
equally  simple — "Feeling  is  the  vague  appreciation 
of  the  value  of  a  situation,  while  cognition  is  a  clear 
and  distinct  perception  of  its  meaning."  The  trouble 
begins,  however,  with  the  first  attempts  at  elaboration. 

1  Urban,  Valuation,  pp.  95,  387. 

2  Lloyd  Morgan,  Instinct  and  Experience,  pp.  277,  278. 
8  W.  McDougall,  Body  and  Mind,  pp.  304,  311. 

*  Addresses  on  Psycho-analysis,  1921,  pp.  146,  151,  306. 
6  I.  Miller,  The  Psychology  of  Thinking,  1909,  p.  154. 

•  H.  Heath  Bawden,  The  Principles  of  Pragmatism,  p.  151. 


THE  MEANING  OF  PHILOSOPHERS       i8i 

"An  experience  is  cognitionaly'  says  Professor  Dewey* 
*<  which  is  contemporaneously  aware  of  meaning  some- 
thing beyond  itself.  Both  the  meaning  and  the  thing 
MEANT  are  elements  in  the  same  situation.  .  .  .  One 
is  present  as  not-present-in-the-same-way-in-which-the- 
other-is.  .  .  .  We  may  say  that  the  smell  of  a  rose, 
when  involving  conscious  meaning  or  intention,  is 
mental." 

Historians,  of  philosophy^  and  childhood, ^  Re- 
formers, social  ^  and  grammatical,^ — all  have  their  own 
uses  of  the  word,  obvious  yet  undefined.  Even  the 
clearest  thinkers  refrain  from  further  analysis.  Through- 
out Professor  G.  E.  Moore's  writings  ^meaning* 
plays  a  conspicuous  part,  and  in  Principia  Ethica  we 
may  read : — 

"Our  question  'What  is  good?'  may  have  still  another 
MEANING.  We  may,  in  the  third  place,  mean  to  ask  not  what 
thing  or  things  are  good,  but  how  '  good  '  is  to  be  defined.  .  .  . 
That  which  is  meant  by  *  good '  is,  in  fact,  except  its  converse 

^  J.  Dewey,  The  Influence  of  Darwin  upon  Philosophy,  1910,  pp.  88, 
104. 

2  "  Ideas,  we  may  say  generally,  are  symbols,  as  serving  to  express 
some  actual  moment  or  phase  of  experience  and  guiding  towards 
fuller  actualization  of  what  is,  or  seems  to  be,  involved  in  its  existence 
or  MEANING.  .  .  .  That  no  idea  is  ever  wholly  adequate  means  that 
the  suggestiveness  of  experience  is  inexhaustible."  Forsyth,  English 
Philosophy,  1910,  pp.  180,  183. 

3  "  Babies  learn  to  speak  words  partly  by  adopting  sounds  of  their 
own  and  giving  them  a  meaning,  partly  by  pure  imitation.  .  .  . 
Whether  the  baby  invents  both  sounds  and  meaning  seems  doubtful. 
.  .  .  Certainly  they  change  the  meaning  of  words."  E.  L.  Cabot, 
Seven  Ages  of  Childhood,  1921,  pp.  22,  23,  24. 

*  "  The  MEANING  of  Marriage  !  How  really  simple  it  is  for  you 
and  me  to  ascertain  its  precise  meaning,  and  yet  what  desperate 
and  disappointing  efforts  have  been  made  to  discover  it.  .  .  .  If 
our  children  knew  all  about  them  they  would  yet  have  missed  the 
essential  meaning  of  human  marriage.  A  knowledge  of  life  outside 
humanity  would  not  enlighten  us  as  to  what  marriage  meant  for  men 
and  women.  .  .  .  Manifestly,  if  we  desire  to  know  the  meaning 
of  marriage,  we  ought  to  search  out  homes  where  the  conditions  are 
favourable.  .  .  .  We  may  ungrudgingly  pay  a  well-deserved  tribute  to 
the  mother  cat.  Motherhood  means  already  much  in  the  animal 
world  !  "     G.  Spiller,  The  Meaning  of  Marriage,  1914,  pp.  1-3. 

^  Strictly  speaking,  the  image  is  often  both  a  part  of  the  meaning 
and  a  symbol  of  the  rest  of  it.  As  part  it  gives  one  of  the  meaning's 
details.  Part  of  the  meaning  of  an  idea  is  its  fixed  reference  to  some 
objective  identity.  .  .  .  Meaning  alone  passes  between  mind  and 
mind.     A.  D.  Sheffield,  Grammar  and  Thinking,  pp.  3-4. 


i82  THE  MEANING  OF  MEANING 

'bad/  the  only  simple  object  of  thought  which  is  peculiar  to 
Ethics. 

It  would  be  absolutely  meaningless  to  say  that  oranges 
were  yellow,  unless  yellow  did  in  the  end  mean  just '  yellow '  .  .  . 
We  should  not  get  very  far  with  our  science  if  we  were  bound  to 
hold  that  everything  which  was  yellow  meant  exactly  the  same 
thing  as  yellow. 

In  general,  however,  ethical  philosophers  have  attempted  to 
define  good  without  recognizing  what  such  an  attempt  must 

MEAN."  1 

Nor  is  it  only  in  Ethics  that  important  philosophical 
positions  are  based  on  this  arbitrary  foundation. 
*^  Things,  as  we  know,  are  largely  constructions,"  says 
one  modern  metaphysician* — **a  synthesis  of  sense 
elements  and  meanings.  .  .  .  The  concept  is  no  mere 
word,  because  it  has  meaning.  ...  A  universal,  as 
the  object  of  a  meaning,  is  not  a  mental  act."  It  is 
impossible,  urges  another,*  who  also  speaks  of  ^*  analys- 
ing the  MEANING  of  a  process  of  change  from  a  con- 
ceptual point  of  view,"  to  imagine  **that  we  ourselves 
can  be  analysed  into  sense-data,  for  sense-data  are 
*  given  *  or  *  presented  *  by  the  very  meaning  of  the 
term."  And  again,  **  It  is  doubtless  true  that  *body* 
and  *  mind '  are  used  with  more  than  one  meaning  to 
which  a  reasonable  significance  may  be  attached."* 
Meanings  to  which  significance  is  attached  have  also 
the  authority  of  Lotze,*  who  held  that  ^*  historical 
persons  and  events,  in  spite  of  all  the  significance 
attached  to  their  meaning,  are  often  very  insignificant 

1  Pp.  5,  14.  15. 

We  may  compare  Professor  Perry's  method  of  approach  : 

"  What  can  the  realization  of  goodness  mean  if  not  that  what  is 
natural  and  necessary,  actual  and  real  shall  also  be  good  ? 

"  If  it  be  essential  to  the  meaning  of  Philosophy  that  it  should  issue 
from  life,  it  is  equally  essential  that  it  should  return  to  life.  But 
this  connection  of  philosophy  with  life  does  not  mean  its  reduction 
to  the  terms  of  life  as  conceived  in  the  market-place. 

'*  The  present  age  is  made  insensible  to  the  meaning  of  life  through 
preoccupation  with  its  very  achievements."  R.  B.  Perry,  The 
Approach  to  Philosophy,  pp.  422,  426,  427. 

2  D.  H.  Parker,  The  Self  and  Nature,  1917,  pp.  158,  190. 

*  C.  A.  Richardson,  Spiritual  Pluralism,  1920,  pp.  10,  40. 

*  Ibid.,  p.  184. 

«  Outlines  of  /Esthetics,  in  the  English  translation  by  Professor 
G.  T.  Ladd  of  Yale,  p.  86. 


THE  MEANING   OF   PHILOSOPHERS        183 

in  ,the  external  form  of  their  appearance,"  and  who 
also  informs  us  that  in  Moorish  architecture  *^the 
soaring  pointed  bow  of  horse-shoe  shape  has  no 
properly  constructive  meaning,  but  rather  recalls  the 
mighty  opening  of  a  cleft"  (p.  66),  while  a  landscape 
in  pictorial  composition  **  has  a  meaning  only  as  a  part 
of  the  actual  world  "  (p.  82). 

Esthetics,  however,  has  always  flourished  on  loose 
usage,  and  non-philosophic  writers  have  here  been 
more  than  usually  persistent  in  their  invocation  of  the 
word  at  all  critical  points.  ^*  Colour  as  colour,"  writes 
Van  Gogh,  **  means  something;  this  should  not  be 
ignored,  but  rather  turned  to  account."  ^  The  poet,  too, 
we  read,  **said  what  he  meant,  but  his  meaning  seems 
to  beckon  away  beyond  itself,  or  rather  to  expand  into 
something  boundless  which  is  only  focussed  in  it."^ 

And  so  on  in  a  crescendo  of  reiteration  as  the 
emotions  of  the  cosmologist  soar  through  the 
Empyrean  : — 

"  Thought  transformed  the  whole  status  of  life  and  gave  a 
new  MEANING  to  reality.  .  .  .  Our  age  is  great  in  opportunity  to 
those  who  would  wrest  from  life  a  meaning  and  a  value."  ^ 

*'  All  reasoning  as  to  the  meaning  of  life  leads  us  back  to  the 
instincts.  ...  As  soon  as  we  deny  sensation  any  other  signifi- 
cance beyond  that  which  belongs  to  it  as  a  regulator  of  activity, 
the  various  values  of  life  that  have  been  promulgated  since  the 
dawn  of  civilization  become  quite  meaningless."  ^ 

"  Just  as  the  artist  finds  his  own  meaning  in  the  successful 
struggle  to  express  it,  so,  from  our  point  of  view,  God  realizes 
His  own  intention  in  the  process  of  effecting  it.  .  .  .  In  the 
world,  novelty  is  part  of  its  meaning,  and  this  is  particularly 
true  of  an  experience  such  as  we  found  the  Divine  experience 
must  be,  where  the  Future  is  the  dominant  element  of  Time."^ 

"  God  is  both  fact  and  ideal ;  not  merely  in  the  common  way 
of  a  value  attaching  to  a  fact  or  truth,  as  utility  attaches  to  my 
inkstand,  but  in  the  peculiar  way  in  which  a  meaning  attaches 

1   "Letters  of  a  Post-Impressionist,  p.  29. 

'  A.  C.  Bradley,  Oxford  Lectures  on  Poetry,  1901,  p.  26. 

"  R.  Eucken,  The  Meaning  and  Value  of  Life,  1909,  pp.  38,  147. 

*  I.  Harris,  The  Significance  of  Existence,  191 1,  p.  319. 

^  W.  Temple,  The  Nature  of  Personality,  191 1,  p.  107. 


i84  THE   MEANING   OF  MEANING 

to  that  which  symbohzes  it.  .  .  .  The  objective  symbol  or 
emblem  is  attributed  or  assigned  to  this  meaning,  to  represent  it 
vicariously.  .  .  . 

"Reality  in  the  last  analysis  is  what  we  mean  by  reality. 
Reality  apart  from  all  meaning  for  experience  is  an  absurdity 
or  a  mere  word."^ 

"The  actual  side  of  every  moment  of  consciousness  only 
possesses  value  or  meaning  as  a  token  of  the  vast  potentiality 
beyond  itself.  .  .  . 

"Cosmological  theories  of  world-process  often  halt  and  be- 
come meaningless  through  a  refusal  to  introduce  the  notion  of 
infinity."  2 

"  In  order  to  have  a  clearer  view  of  these  consequences,  we 
should  consider  the  scope  of  these  meanings  more  clearly ;  ex- 
amine whether  they  can,  like  the  meanings  of  words,  be  taken 
away  ...  As  by  the  meaning  of  a  word  I  know,  or  as  it  were 
see,  into  another  man's  thought,  so  by  the  meaning  of  my  spirit 
I  see  into  that  Being  which  I  call  God.  .  .  .  By  God  is  meant 
an  Eternal  or  Infinite  Spirit."  ^ 

^  J.  M.  Baldwin,  Genetic  Theory  of  Reality,  1915,  pp.  108,  227. 
2  E.   Belfort  Bax,    The  Real,   the  Rational,  and  the  A  logical,   1920, 
pp.  233,  243. 

®  Professor  K.  J.  Spalding,  Desire  and  Reason,  1922,  p.  8. 


CHAPTER   IX 
THE   MEANING    OF    MEANING 

Father !  these  are  terrible  words,  but  I  have  no  time 
now  but  for  Meanings. — Melmoth  the  Wanderer. 

A  STUDY  of  the  utterances  of  Philosophers  suggests 
that  they  are  not  to  be  trusted  in  their  dealings  with 
Meaning.  With  the  material  which  they  have  provided 
before  us,  let  us  see  whether  more  creditable  results  can 
be  achieved  by  the  technique  which  we  have  already 
elaborated. 

To  begin  with  it  is  not  difficult  to  frame  two  defini- 
tions corresponding  to  those  of  Group  A  in  the  case  of 
Beautiful.  In  two  ways  it  has  been  easy  and  natural 
for  philosophers  to  hypostatize  their  definiendum  ; 
either  by  inventing  a  peculiar  stuff,  an  intrinsic 
property,  and  then  saying  let  everything  which 
possesses  this  be  said  to  possess  meaning,  or  by 
inventing  a  special  unanalysable  relation,  and  saying 
let  everything  related  by  this  relation  to  something 
else  be  said  to  have  a  meaning. 

With  the  second  of  these  two  definitions  a  gram- 
matical alternative  is  opened  up  which  reappears  in 
all  the  other  suggested  definitions  and  tends  very 
greatly  to  confuse!  the  discussion.  We  may  either  take 
Meaning  as  standing  for  the  relation  between  A  and  B, 
when  A  means  B,  or  as  standing  for  B.  In  the  first 
case  the  meaning  of  A  will  be  its  relation  to  B,  in  the 
second  it  will  be  B.  This  ambiguity  once  it  is  under- 
stood gives  rise  to  little  difficulty,  but  the  avoidance  of 
it  by  the  symbols  *  reference'  and  *  referent'  is  one  of 
the  distinct  advantages  of  that  vocabulary. 

186 


{.'. 


i86  THE  MEANING  OF  MEANING 

The  other  definitions  show  again  a  similarity  with 
those  of  Beautiful  in  that  they  are  preponderantly 
psychological  definitions.  It  should  not  however,  be 
concluded  from  these  two  examples  that  all  definition 
problems  develop  into  psychology.  If  we  were  attempt- 
ing to  define  *  bathing*  or  *  absorption,*  let  us  say, 
we  should  find  the  emphasis  upon  quite  different 
defining  routes.  *  Meaning*  evidently  is  a  symbol 
some  of  whose  elucidations  must  rest  upon  psychology, 
and  the  example  of  Beauty  was  chosen  because  that 
symbol,  too,  lies  though  less  deeply  in  the  same 
predicament. 

The  following  is  a  representative  list  of  the  main 
definitions  which  reputable  students  of  Meaning  have 
favoured.     Meaning  is — 

I  An  Intrinsic  property. 
A  unique  unanalysable  Relation  to  other  things. 

/Ill  The   other   words   annexed    to   a  word    in   the 
Dictionary. 
IV  The  Connotation  of  a  word. 
V  An  Essence. 
VI  An  activity  Projected  into  an  object. 
yil  (a)  An  event  Intended. 
B  (b)  A  Volition. 

VIII  The  Place  of  anything  in  a  system. 
IX  The  Practical  Consequences  of  a  thing  in  our 

future  experience. 
X  The  Theoretical  consequences  involved  in  or 
implied  by  a  statement. 
V    XI  Emotion  aroused  by  anything. 

/   XII  That  which  is  Actually  related  to  a  sign  by 

a  chosen  relation. 
XIII  (a)  The  Mnemic  effects  of  a  stimulus.'    Asso- 
C I  ciations  acquired. 

(b)  Some  other  occurrence  to  which  the 
mnemic  effects  of  any  occurrence  are 
Appropriate. 


THE  MEANING  OF  MEANING  187 

(c)  That    which    a    sign     is    Interpreted    as 
being  of. 

(d)  What  anything  Suggests. 
In  the  case  of  Symbols. 

That   to    which   the    User  of   a  Symbol 
actually  refers. 
Q)  XIV  That  to  which  the  user  of  a   symbol  Ought 
to  be  referring. 
XV  That  to  which  the  user  of  a  symbol  Believes 

himself  to  be  referring. 
XVI  That  to  which  the  Interpreter  of  a  symbol 

(a)  Refers. 

(b)  Believes  himself  to  be  referring. 

(c)  Believes  the  User  to  be  referring. 

With  Group  A  we  need  be  no  further  concerned. 
Let  us  consider  Group  B.  The  first  (III)  Dictionary 
meaning,  or  the  philologist's  signification,  is,  in  spite 
of  its  comical  appearance  as  formulated  above,  very 
widely  used  ;  and  in  the  domain  of  philology  it  has 
undoubted  value,  as  will  be  shown  when  we  come  to 
discuss,  in  the  light  of  definition  XIV,  the  kindred 
questions  of  Good  Use  and  Communication. 

Connotation  (IV)  the  '  meaning'  of  traditional  logic, 
and  Essence  (V)  the  '  meaning'  of  the  Critical  Realists 
who  follow  Dr  Santayana  as  quoted  above,  may  be 
considered  together,  for  '  Essences  '  by  those  who  do 
not  let  their  realism  overpower  their  criticism  may 
best  be  regarded  as  Connotation  hypostatized. 

The  term  Connotation  has  been  adopted  by  those 
logicians  who  follow  Mill  in  the  practice  of  discussing 
as  though  they  were  primary  and  paramount  two  senses 
in  which  a  symbol  may  be  said  to  mean  :  (i)  It  means 
the  set  of  things  to  which  it  can  be  correctly  applied  ; 
and  the  members  of  this  set  are  said  to  be  denoted 
or  indicated  by  the  word,  or  to  be  its  denotation.  (2)  It 
means  the  properties  used  in  determining  the  application 
of  a  symbol,  the  properties  in  virtue  of  which  anything 


i88  THE  MEANING  OF  MEANING 

is  a  member  of  the  set  which  is  the  denotation  ;  these 
properties  are  said  to  be  the  connotation  of  a  symbol, 
or  sometimes  simply  its  meaning.  The  relation  of 
denotation  to  connotation  has  been  conveniently  summed 
up  as  follows  :  The  connotation  of  a  word  determines 
its  denotation  which  in  turn  determines  its  compre- 
hension, />.,  the  properties  common  to  the  things  to 
which  it  can  be  applied.  The  term  connotation  is, 
however,  often  used  with  the  same  sense  as  compre- 
hension. 

It  will  be  plain  to  all  who  consider  how  words  are 
used  that  this  account  is  highly  artificial.  Neither 
denoting  nor  connoting  can  be  used  as  if  it  were  either 
a  simple  or  a  fundamental  relation.  To  take  denota- 
tion first,  no  word  has  any  denotation  apart  from  some 
reference  which  it  symbolizes.  The  relations  between 
a  word  and  the  things  for  which  it  stands  are  indirect 
(cf.  diagram.  Chapter  I.,  p.  ii),  and,  we  have  urged, 
causal.  When  we  add  the  further  complications  intro- 
duced by  correct  usage,  we  get  a  result  so  artificial 
that  the  attempt  to  use  ^  denoting  *  as  the  name  of  a 
simple  logical  relation  becomes  ludicrous.  The  case 
is  still  worse  with  *  connoting.'  The  connotation  is 
a  selection  of  properties  or  adjectives  ;  but  properties 
are  not  to  be  found  by  themselves  an3rvvhere;  they  are 
fictitious  or  nominal  entities  which  we  are  led  to  feign 
through  the  influence  of  the  bad  analogy  by  which 
we  treat  certain  parts  of  our  symbols  as  though  they 
were  self-complete  symbols.  We  have  no  justification, 
beyond  this  bad  analogy,  for  treating  adjectives  as 
though  they  were  nouns.  The  sole  entities  in  the 
real  world  are  propertied  things  which  are  only 
symbolically  distinguishable  into  properties  and  things. 
This  does  not,  of  course,  make  symbolization,  which 
proceeds  as  though  properties  and  things  were  separ- 
able, any  less  desirable  upon  occasion.  No  convenient 
symbolic  device  is  objectionable  so  long  as  we  know 
that  it  is  a  device  and  do  not  suppose  it  to  be  an  addition 


THE   MEANING   OF  MEANING  189 

to  our  knowledge.  To  let  a  convenience  turn  into  an 
argument,  and  decide  for  us  as  to  the  nature  of  the 
universe  in  the  fashion  of  Dr  Santayana's  *  Essences  * 
is  a  gratuitous  tactic.  On  the  other  hand  as  linguistic 
machinery  there  is  no  harm  and  much  service  in 
universals.  For  instance,  in  expounding  the  causal 
or  contextual  theory  of  reference  we  made  free  use  of 
the  terms  *  character '  and  *  relation  '  as  though  these 
might  stand  for  independent  and  respectable  elements 
in  the  real  world.  There  is  a  linguistic  necessity  for 
such  procedure  but  to  exalt  this  into  a  logical  necessity 
for  the  *  subsistence '  of  such  elements  is  to  forget  what 
the  world  is  like. 

Thus,  to  begin  with,  the  connotation  of  a  word  is 
a  set  of  nominal  entities,  but  we  have  still  to  decide 
which  these  shall  be.  One  method  would  be  by  linguistic 
usage  ;  **a  knowledge  of  the  usage  of  language  alone 
is  sufficient  to  know  what  a  phrase  means,"  says  Mr 
Johnson  (Logic^  p.  92).  According  to  this  method,  if 
strictly  followed,  the  connotation  of  a  word  would  be- 
come indistinguishable  from  its  meaning  in  the  sense 
of  *^the  other  words  annexed  to  a  word  in  the  dic- 
tionary'* (III).  But  another  method  is  possible,  the 
consideration  of  which  will  show  more  plainly  still  the 
artificiality  of  connotation  and  the  little  reliance  which 
can  be  placed  in  it  for  logical  purposes  ;  for  instance, 
•in  definition.  We  can  in  part  translate  the  convenient 
formula  given  above  as  follows  :  The  reference  employ- 
ing (or  symbolized  by)  a  word  determines  its  referents 
{i,e,,  denotation)  which  in  turn  determine  what  different 
references  may  be  made  to  them.  Two  symbols  would 
then  have  the  same  connotation  when  they  symbolize 
similar  references.  But  in  our  account  of  reference 
anything  becomes  a  referent  for  a  given  process  or 
act  of  referring  only  in  virtue  of  certain  characters 
through  which  it  becomes  a  completing  member  of  the 
context  including  the  sign  for  the  process.  Thus  the 
connotation  of  a  reference  (and  derivatively  of  the  words 


I90  THE  MEANING  OF  MEANING 

symbolizing  it)  would  be  those  characters  of  its  referent 
in  virtue  of  which  this  is  what  is  referred  to.  Bearing 
in  mind  that  these  characters  are  but  nominal  entities 
we  can  now  see  how  easy  it  has  been  for  logicians 
through  the  formidable  shorthand  of  *  denotation  *  and 
*  connotation '  as  applied  to  words  to  overlook  the 
causal  nature  of  the  relations  they  were  unwittingly 
discussing.  It  is  not  surprising  that  the  attempt  to 
explain  the  relation  of  meaning  to  denotation  for  phrases 
like  *  The  King  of  France  '  by  such  shorthand  methods 
should  have  been  found  difficult.^ 

One  further  point  amusingly  shows  the  artificiality 
of  the  traditional  account,  namely,  the  impossibility  of 
applying  it  to  namesy  which  without  undue  rashness 
may  be  regarded  as  the  simplest  symbols  out  of  which 
all  our  other  symbolic  machinery  has  developed.  Mill 
concluded  that  proper  names  are  non-con notative. 
Mr  Johnson  in  agreeing  with  him  (and  **all  the  best 
logicians  ")  makes  a  reservation  :  ^ — 

**This  does  not  amount  to  saying  that  the  proper 
name  is  non-significant  or  has  no  meaning  ;  rather  we 
find,  negatively,  that  the  proper  name  does  not  mean 
the  same  as  anything  that  could  be  meant  by  a 
descriptive  or  connotative  phrase  ;  and  positively,  that 
it  does  precisely  mean  what  could  be  indicated  by  some 
appropriate   descriptive   phrase."      Further  shifts '^  are 

^  As  for  instance  by  Russell  "  On  Denoting,"  Mind,  1905.  "  Thus 
it  would  seem  that  '  C  '  and  C  are  different  entities  such  that  '  C  ' 
denotes  C  ;  but  this  cannot  be  an  explanation,  because  the  relation 
of  '  C  '  to  C  remains  wholly  mysterious  ;  and  where  are  we  to  find 
the  denoting  complex  '  C  '  which  is  to  denote  C  ?  Moreover,  when 
C  occurs  in  a  proposition,  it  is  not  only  the  denotation  that  occurs  ; 
yet  on  the  view  in  question  C  is  only  the  denotation,  the  meaning 
being  wholly  relegated  to  '  C  This  is  an  inextricable  tangle,  and 
seems  to  prove  that  the  whole  distinction  of  meaning  and  denotation 
has  been  wrongly  conceived."  The  fresh  conceptions,  however,  de- 
signed to  save  the  situation  have  only  led  to  further  intricacies  which 
logicians  are  once  more  endeavouring  to  unravel. 

2  Logic,  Vol.  I.,  1921,  p.  96. 

3  "  The  word  '  courage  '  or  the  phrase  '  not  shrinking  from  danger  ' 
is  of  such  a  nature  that  there  is  no  distinction  between  what  it  means 
and  what  it  indicates  or  denotes.  It  is  only  phrases  prefixed  by  an 
article  or  similar  term  for  which  the  distinction  between  meaning 
and  indication  arises." — Ibid.,  p.  92. 


THE  MEANING  OF  MEANING  191 

then  necessary,  but  serve  only  to  destroy  *  meaning '  as 
a  useful  symbol. 

VI,  though  it  appeals  to  Empathists,  G«)ceans  and 
Solipsists,  is  most  charitably  regarded  as  a  metaphor, 
in  which  case  it  is  a  strange  and  striking  way  of 
phrasing  views  closely  similar  to  XIII.  Dr  Schiller's 
way  of  putting  it,  **  Meaning  is  an  activity  taken  up 
towards  objects  and  energetically  projected  into  them 
like  an  a  particle,"  obscures  his  actual  agreement  with 
the  mnemic  causation  which  he  is  combating  ;  since 
when  he  speaks  of  **  a  demand  we  make  upon  our 
experience"  as  ** selecting  the  objects  of  attention,"  he 
appears  to  be  describing  in  activist  language  the  very 
processes  (cf.  XIII  (a)  infra)  which  he  is  so  unwilling 
to  admit.  The  dispute  between  ^  act '  and  *  process '  as 
fundamental  psychological  terms  is  obviously  sub- 
sequent to  a  full  discussion  of  the  problem  of  Meaning. 
As  is  also  indicated  by  Professor  Strong's  contribution  * 
we  presumably  have  here  an  instance  of  a  common 
controversial  predicament,  the  use  for  the  same  referents 
of  symbols  taken  out  of  different,  but  to  a  large  extent 
translatable,  symbol  systems. 

We  pass  to  VII,  which  arises  from  the  study  of  such 
remarks  as 

They  meant  no  harm. 

He  means  well. 

I  m,eant  to  go. 

What  I  meant  was  what  I  said. 

A  mechanistic  universe  is  without  meaning. 

If,  as  is  usually  the  case  when  these  phrases  are 
used,  we  can  substitute  the  word  *  intend '  for  *  mean  ' 
it  will  be  clear  that  we  have  a  quite  different  kind  of 
*  meaning '  from  any  involved  when  *  intention  '  cannot 

^  "  The  enlargement  of  the  sensationalist-behaviourist  theory  which 
appears  necessary  is,  then,  to  recognize  that  the  sound  as  a  meaning 
is  distinct  from  the  sound  as  a  sensuous  state,  and  that  distinct  from 
both  is  the  thing  meant,  without  the  existence  of  which  this  meaning 
would  have  no  meaning." — Mind,  July,  1921. 


192  THE  MEANING  OF  MEANING 

be  so  substituted.*  My  'meaning*  or  *  intention,'  as 
that  which  I  endeavour  to  promote,  is  something  wished, 
as  distinguished  from  something  known  or  referred  to 
(intended,'  or  *  tended  towards,'  in  the  terminology  of 
certain  American  writers).  Thus  between  this  sense 
and  that  with  which  we  have  to  deal  in  such  sentences 
as  ***Chien'  and  *  Dog,' both  mean  the  same  thing," 
there  is  no  contradiction.  There  is,  however,  a  pun, 
and  thanks  to  the  practice  of  disputants  who  compound 
the  sense  of  reference  with  the  sense  of  intention  in  the 
phrase  **  What  I  meant  was"  (  =  '*  What  I  intended  to 
refer  to  was  "  or  **  what  I  intended  you  to  refer  to  was  ") 
— we  have  a  dangerous  source  of  confusion.  The 
difficulty  of  making  a  close  examination  of  the  matter 
under  discussion  is  greatly  increased,  for  what  I 
intended  to  refer  to  may  be  quite  other  than  what  I  did 
refer  to,  a  fact  which  it  is  important  to  remember  if  it 
is  hoped  to  reach  mutual  comprehension,  and  eventually 
agreement  or  disagreement. 

The  intention  of  the  speaker  may  very  naturally  be 
used  in  conjunction^  with  reference  in  order  to  provide 
complex  definitions  of  meaning  for  special  purposes. 
To  quote  from  a  recent  article:  **Is  the  meaning  of  a 
sentence  that  which  is  in  the  mind  of  the  speaker  at  the 
moment  of  utterance  or  that  which  is  in  the  mind  of  the 
listener  at  the  moment  of  audition?     Neither,  I  think. 

^  Logicians  are  sometimes  led  by  philological  accident  to  dispute 
this.  Thus  Joseph,  Introduction  to  Logic,  p.  131,  says  :  "  '  Intension  ' 
naturally  suggests  what  we  intend  or  mean  by  a  term." 

Lady  Welby,  who  for  twenty  years  eloquently  exhorted  philosophers 
and  others  to  concentrate  attention  on  the  meaning  of  meaning,  par- 
ticularly in  her  articles  on   "Sense,   Meaning  and  Interpretation,"   to 
which  reference  was  made  above  {Mind,  1896,  p.  187,  etc.),  may  have 
failed  to  carry  conviction  by  contenting  herself  with  a  vague  insistence 
on  Meaning  as  human  intention.     The  distinctions  necessary  in  this 
field  are  not  always  such  as  could  be  arrived  at  merely  by  a  refined 
Linguistic  sense,  and  neither  in  her  book.   What  is  Meaning  ?  nor  in 
the  later  Signifies  and  Language  (191 1),  where  the  following  occurs  (p.  9)  : 
"  The  one  crucial  question  in  all  Expression  is    ts  special  pro- 
perty, first  of  Sense,  that  in  which  it  is  used,  then  of  Meaning 
as  the  intention  of  the  user,  and,  most  far-reaching  and  momentous 
of  all,  of  implication,  of  ultimate  Significance," 
is  the  necessary  analysis  undertaken  ;    while  the  issue  is  further  con- 
fused by  echoes  of  the  phraseology  of  an  earlier  religious  phase. 


THE  MEANING  OF  MEANING  193 

Certainly  not  that  which  is  in  the  mind  of  the  listener, 
for  he  may  utterly  misconstrue  the  speaker's  purpose. 
But  also  not  that  which  is  in  the  mind  of  the  speaker, 
for  he  may  intentionally  veil  in  his  utterance  the 
thoughts  which  are  in  his  brain,  and  this,  of  course, 
he  could  not  do  if  the  meaning  of  the  utterance  were 
precisely  that  which  he  held  in  his  brain.  I  think  the 
following  formulation  will  meet  the  case  :  The  meaning 
of  any  sentence  is  what  the  speaker  intends  to  be  understood 
from  it  by  the  listener T  ^ 

*  To  be  understood  '  is  here  a  contraction.  It  stands 
for:  ia)  to  be  referred  X.o-\-(b)  to  be  responded  with  +  (^) 
to  be  felt  towards  referent +  (^)  to  be  felt  towards  speaker 
+  (^)  to  be  supposed  that  the  speaker  is  referring  to  + 
(/)  that  the  speaker  is  desiring,  etc.,  etc. 

These  complexities  are  mentioned  here  to  show  how 
vague  are  most  of  the  terms  which  are  commonly 
thought  satisfactory  in  this  topic.  Such  a  word  as 
*  understand '  is,  unless  specially  treated,  far  too  vague 
to  serve  except  provisionally  or  at  levels  of  discourse 
where  a  real  understanding  of  the  matter  (in  the  reference 
sense)  is  not  possible.  The  multiple  functions  of  speech 
will  be  classified  and  discussed  in  the  following  chapter. 
There  it  will  be  seen  that  the  expression  of  the  speaker's 
intention  is  one  of  the  five  regular  language  functions. 
It  should  not  be  stressed  unduly,  and  it  should  be 
remembered  that  as  with  the  other  functions  its  im- 
portance varies  immensely  from  person  to  person  and 
from  occasion  to  occasion. 

The  realization  of  the  multiplicity  of  the  normal 
language  function  is  vital  to  a  serious  approach  to  the 
problem  of  meaning.  Here  it  is  only  desirable  to  point 
out  that  ^meaning,'  in  the  sense  of  *  that  which  the 
speaker  intends  the  listener  to  refer  to,'  and  *  meaning,' 
in  the  sense  of  ^  that  which  the  speaker  intends  the 
listener  to  feel  and  to  do,'  etc.,  are  clearly  distinguishable. 

1  A.   Gardiner,  Brit.  Jour,  of  Psych.,  Vol.   XII.,  Part  iv.,  1922,  p. 
361. 


194  THE  MEANING  OF  MEANING 

In  many  of  the  more    subtle  speech   situations  these 
distinctions  must  be  recognized  and  used. 

The  first  of  these  is  particularly  concerned  in  those 
cases  of  misdirection  which  we  saw  in  our  first  chapter 
to  be  so  universal.  In  the  case  of  a  successful  lie  the 
person  deceived  makes  the  reference  which  the  deceiver 
intends  he  shall,  and  if  we  define  *  meaning '  as  *  that 
which  the  speaker  intends  the  listener  to  refer  to/  the 
victim  will  have  interpreted  the  speaker  aright.  He  will 
have  grasped  his  meaning.  But  let  us  consider  a  more 
astute  interpreter,  who,  by  applying  a  further  inter- 
pretative process  (based,  say,  upon  his  knowledge  of 
business  methods)  arrives  either  at  a  mere  rejection  of 
the  intended  reference  or  at  another  reference  quite 
different  from  that  intended.  In  the  latter  case,  if  he 
has  hit  upon  the  reference  from  which  the  suggested 
false  reference  was  designed  to  divert  him,  he  would 
often  be  said  to  have  understood  the  speaker,  or  to  have 
divined  his  'true  meaning.'  This  last  meaning,  it 
should  be  observed,  is  non-symbolic.  The  sagacious 
listener  merely  takes  the  speaker's  behaviour,  including 
the  words  he  utters,  as  a  set  of  signs  whence  to  interpret 
to  an  intention  and  a  reference  in  the  speaker  which  no 
words  passing  on  the  occasion  symbolize.  The  batsman 
who  correctly  plays  a  *  googly '  is  making  exactly  the 
same  kind  of  interpretation.  He  guesses  the  *  mean- 
ing' of  the  bowler's  action  by  discounting  certain  of 
the  signs  exhibited. 

All  cases  of  'duplicity,'  whether  deliberate  (inten- 
tional) or  not,  may  be  analysed  in  the  same  manner ;  ^ 
the  special  instance  of  self-deception  as  it  concerns 
introspective  judgments,  which  are  discussed  below, 
being  of  most  importance  for  the  general  theory.  Here 
great  care  is  required  in  avoiding  any  confusion  between 
the  speaker's  intended  or  professed  references  and  his 
actual  references. 

^  On  this  point  Martinak's  treatment  {Psychologische  Untersuchungen 
zur  Bedeutungslehre,  p.  82)  of  the  art  of  the  orator,  the  diplomat,  the 
trickster  and  the  liar  is  instructive. 


THE  MEANING  OF  MEANING  195 

This  particular  ambiguity  is  indeed  one  of  the  most 
undesirable  of  those  with  which  we  have  to  deal.  Unless 
the  referential  and  the  affective-volitional  aspects  of 
mental  process  are  clearly  distinguished,  no  discussion 
of  their  relation  is  possible  ;  and  the  confusion  of  refer- 
ence, with  one  very  special  form  of  the  latter  aspect, 
namely  'intending,'  is  disastrous.  To  bring  the  point 
out  by  a  play  of  words,  we  very  often  mean  what  we  do 
not  mean  ;  z.^.,  we  refer  to  what  we  do  not  intend,  and 
we  are  constantly  thinking  of  things  which  we  do  not 
want  to  think  of.  *  Mean  '  as  shorthand  for  *  intend  to 
refer  to,'  is,  in  fact,  one  of  the  unluckiest  symbolic 
devices  possible. 

The  distinction  between  the  two.  aspects  of  mental 
process  from  the  standpoint  of  the  context  theory  may 
be  briefly  and  therefore  vaguely  indicated  as  follows : 
Given  the  psychological  context  to  which  a  sign  belongs, 
then  the  reference  made  by  the  interpretation  of  the  sign 
is  fixed  also.  But  it  is  possible  for  the  same  sign  (or  for 
signs  with  very  similar  characters)  to  belong  to  different 
psychological  contexts.  Certain  geometrical  figures, 
that  may  be  seen,  more  or  less  *  at  will,'  either  as  receding 
or  as  extruding  from  the  plane  upon  which  they  are 
drawn  offer  well-known  and  convenient  examples.  If 
now  we  raise  the  question.  How  does  the  sign  come  to 
belong  to  the  context  to  which  it  does  belong,  or  how 
does  it  pass  from  one  context  to  another?  we  are  raising 
questions  as  to  the  affective-volitional  aspect.  The  facts, 
concerning  habit-formation,  desire,  affective  tone,  upon 
the  basis  of  which  these  questions  must  be  answered, 
are  to  some  extent  ascertained  ;  but  pending  the  dis- 
covery of  further  facts  and  an  hypothesis  by  which  they 
can  be  interpreted  and  arranged,  it  remains  possible  to 
speculate  upon  the  matter  either  in  activist  or  in  auto- 
matist  language.  Which  kind  of  language  gives 
scientifically  the  most  adequate  symbolism,  or  whether 
a  neutral  symbolism  is  not  possible,  are  matters  as  to 
which  it  is  premature  to  decide.     Meanwhile  there  is  no 


196  THE  MEANING  OF  MEANING 

excuse  for  making  a  confused  statement  of  an  unsolved 
and  difficult  problem  into  a  chief  instrument  of  all  our 
inquiries,  which  is  what  we  should  be  doing  if  we 
admitted  *  meaning '  in  the  sense  here  discussed  as  a 
fundamental  conception. 

As  regards  VII  (b)  those  who  are  not  clear  as  to  the 
scope  of  the  equation,  '*  His  meaning  is  certain,"  =  *'  He 
has  definite  wishes,"  often  find  themselves  led  to  the 
conclusion  that  *  meaning' =  ^  wishes '=  Wolition  *  (a 
mental  event),  i.e.^  is  entirely  psychological,  or  as  they 
are  often  pleased  to  say,  purely  personal.^  The  same 
linguistic  ambiguity  often  arises  again  when  the  Universe 
is  regarded  as  showing  evidence  of  a  will  or  design, 
and  if  *  meaning '  is  substituted  for  the  *  intention '  or 
*  purpose  'of  such  a  will,  then  the  meaning  of  anything 
will  be  its  purpose — as  conceived  by  the  speaker  qua 
interpreter  of  the  divine  plan  ;  or,  for  biological  teleo- 
logists  with  a  partiality  for  the  elan  vital — its  function. 
Such  a  phrase  as  the  Meaning  of  Life  (cf.,  for  example, 
Professor  Miinsterberg's  treatment  above)  usually  implies 
such  a  view,  but  there  is  sometimes  another  possible 
interpretation  when  Meaning  is  equated  with  *  Signific- 
ance '  (VIII).  Here  the  notion  of  purpose  is  not  always 
implied,  and  the  meaning  of  anything  is  said  to  have 
been  grasped  when  it  has  been  understood  as  related 
to  other  things  or  as  having  its  place  in  some  system  as 
a  whole. 

Good  examples  of  both  these  uses  are  provided  by 
Mr  Russell,  and  it  is  hardly  necessary  to  add  that,  as 
here  used  by  himj  both  are  innocuous  and  convenient 
locutions.  At  the  close  of  the  immortal  account  by 
Mephistopheles  of  the  history  of  our  cosmos,  we  read  : 
**Such,  in  outline,  but  even  more  purposeless,  more 
void  of  meaning,  is  the  world  which  Science  presents 

1  Another  mode  of  introducing  the  personal  touch  is  to  equate  '  my 
meaning  '  with  '  my  ideas,'  whether  of,  or  not  of,  anything  ;  as  when 
a  disputant  declares  that  she  has  expressed  her  meaning  imperfectly, 
but  claims  that  ideas  are  so  personal  and  intangible  that  they  can 
never  be  adequately  '  expressed.' 


THE  MEANING   OF  MEANING  197 

for  our  belief."  And  again,  in  relation  to  the  haphazard 
treatment  of  mathematics  in  text-books:  **The  love  of 
system  can  find  free  play  in  mathematics  as  nowhere 
else.  The  learner  who  feels  this  impulse  must  -not  be 
repelled  by  an  array  of  meaningless  examples  or  dis- 
tracted by  amusing  oddities."^ 

The  kind  of  system  within  which  the  thing,  said  in 
this  sense  to  have  ^meaning,'  is  taken  as  fitting  is  not 
important.  Designs  or  intentions,  human  or  other, 
form  one  sub-class  of  such  systems,  but  there  are  many 
others.  For  example,  some  people  were  said  to  be 
slow  in  grasping  the  *  meaning '  of  the  declaration  of 
war ;  in  other  words,  they  did  not  easily  think  of  the 
consequences  of  all  kinds  which  were  causally  linked 
with   that  event.     Similarly   we   may  ask  what  is  the 

*  meaning '  of  unemployment. 

The  theologian  will  elucidate  the  *  meaning '  of  sin 
by  explaining  the  circumstances  of  Adam's  fall  and 
the   history   and   destiny   of  the    soul.     Similarly   the 

*  meaning '  of  top  hats  may  flash  across  the  mind  of  a 
sociologist  when  he  recognizes  them  as  part  of  the 
phenomena  of  conspicuous  ostentation. 

**  I  doubt,"  says  Mr  Stanley  Leathes,  **  if  numerical 
dates  have  any  meaning  to  the  majority  of  children. 
I  once  asked  a  Sunday  school  boy  :  How  long  ago 
Our  Lord  had  lived?  He  replied:  *  Forty  days.'"' 
The  complaint  is  not  that  the  dates  do  not  *  suggest ' 
anything,  but  presumably  that  their  *  significance  '  in 
the  general  measurement  of  time  has  not  been  grasped 
by  the  puerile  mind.  The  figures  for  the  distances  of 
remote  stars  are  similarly  said  to  be  without  *  meaning ' 
for  us  all. 

But  *  meaning'  in  this  sense  is  too  vague  to  be  of 
much  service  even  to  orators.  Is  the  meaning  of 
unemployment  its  causes  or  its  effects,  its  effects  taken 
sociologically,  or  as  the  unemployed  individual  suffers 

^  op.  cit.,  Mysticism  and  Logic,  pp.  47  and  66. 
2  What  is  Education  ?,  p.  178. 


198  THE  MEANING  OF  MEANING 

them?  Accordingly  various  restrictions  are  commonly 
introduced  by  aid  of  which  more  specific  senses  of 
*  meaning,'  as  place  within  some  system,  are  obtained. 
Two  of  them  are  sufficiently  important  to  rank  as 
independent  definitions  of  meaning,  since  each  has 
been  made  the  keystone  of  a  metaphysical  edifice, 
namely  *  meaning'  as  the  practical  and  as  the  theoretical 
consequences.  In  both  cases  the  *  meaning'  is  the  rest 
of  the  system  within  which  whatever  has  the  '  meaning  ' 
is  taken.  We  shall  find  another  narrower  and  a  more 
scientific  variety  of  this  *  meaning'  in  use  when  we 
come  to  consider  natural  signs. 

The  account  of  meaning  in  terms  of  Practical 
Consequences  (IX)  is  chiefly  associated  with  the 
pragmatists.  William  James  himself  considers  that 
**the  meaning  of  any  proposition  can  always  be 
brought  down  to  some  particular  consequence  in  our 
future  practical  experience,  whether  passive  or  active,"^ 
or  as  he  puts  it  in  Pragmatism  (p.  201)  :  ''True  ideas 
are  those  that  we  can  assimilate,  validate,  corroborate, 
verify.  False  ideas  are  those  that  we  can  not.  That  is 
the  practical  difference  it  makes  to  us  to  have  true 
ideas  ;  that,  therefore,  is  the  meaning  of  truth,  for  it  is 
all  that  truth  is  known  as." 

Correspondingly  there  are  those  who  introduce  the 
word  'means'  into  their  prose  as  a  synonym  for 
'involves'  or  'logically  implies'  (X).  All  or  any  of 
the  theoretical  consequences  of  a  view  or  statement  are 
thus  included  in  common  philosophic  parlance  in  its 
'meaning,'  as  when  we  are  told  [Mind^  1908,  p.  491) 
that  "  while  to  Spinoza  insistence  on  ends  alone  means 
ignorance  of  causes,  to  Prof.  Laurie  insistence  on 
causes  alone  means  ignorance  of  ends." 

XI     (Emotion)    requires    little    comment.     It    is    a 

definite  sense  of  meaning  which  except  amongst  men 

of  letters  is  not  likely  to  be  brought  in  to  confuse  other 

issues.     A  separate  treatment  of   the  emotional  use  of 

^  W.  James,  The  Meaning  of  Truth,  p.  210. 


THE  MEANING  OF  MEANING  199 

language  will  be  found  in  the  following  chapter,  where 
what  has  already  been  said  on  this  subject  receives 
application.  Some  typical  instances  of  the  emotional 
use  of  meaning  were  provided  in  the  preceding  chapter. 
The  word  is  often  purely  emotive  (cf.  *  Good '  p.  125), 
and  on  these  occasions,  if  the  writer  is  what  is  known 
as  a  stylist,  will  have  no  substitute  nor  will  a  sensible 
reader  attempt  a  symbolic  definition. 

The  detailed  examination  of  this  sense  of  meaning 
is  almost  equivalent  to  an  investigation  of  Values,  such 
as  has  been  attempted  by  Professor  W.  M.  Urban  in 
his  formidable  treatise  on  the  subject,  where  *  worth- 
predicates  *  appear  as  *  funded  affective-volitional 
meanings.'  *' The  words  *  God,'  Move,'  Miberty,' have 
a  real  emotional  connotation,  leave  a  trail  of  affective 
meaning.  .  .  .  We  may  quite  properly  speak  of  the 
emotional  connotation  of  such  words  as  the  funded 
meaning  of  previous  emotional  reactions  and  the 
affective  abstracts  which  constitute  the  psychical 
correlates  of  this  meaning  as  the  survivals  of  former 
judgment-feelings."^  It  is  regrettable  that  Urban's 
taste  for  the  collocation  of  forbidding  technicalities 
should  have  prevented  a  more  general  acquaintance 
with  views  for  the  most  part  so  sound  and  so  carefully 
expounded. 

Proceeding  then  to  the  third  group  we  have  first 
(XII)  the  definition  which  embodies  the  doctrine  of 
natural  signs.  Any  one  event  will,  it  is  generally 
assumed,  be  connected  with  other  events  in  a  variety 
of  ways.  Any  one  event  will  be  actually  related 
causally  or  temporally  or  in  some  other  way  to  other 
events  so  that,  taking  this  event  as  a  sign  in  respect 
of  some  one  such  relation,  there  will  be  another  event 
which  is  its  meaning,  />.,  the  relatum  so  related. 
Thus  the  effect  of  the  striking  of  a  match  is  either  a 
flame,  or  smoke,  or  the  head  falling  off,  or  merely  a 
scraping  noise  or  an  exclamation.  In  this  case  the 
1  Valuation,  p.  133. 


200  THE  MEANING  OF  MEANING 

actual  effect  is  the  meaning  of  the  scrape,  if  treated  as 
a  sign  in  this  respect,  and  vice  versa. 

It  is  in  this  sense  that  the  Psycho-analyst  often 
speaks  of  the  meaning  of  dreams.  When  he  discovers 
the  *  meaning '  of  some  mental  phenomenon,  what  he 
has  found  is  usually  a  conspicuous  part  of  the  cause, 
and  he  rarely  makes  any  other  actual  use  of  the  word. 
But    by   introducing   theories  of  unconscious  wishes, 

*  meaning'  in  the  sense  of  something  unconsciously 
intended,  and  by  introducing  *  universal  symbols,* 
kings,  queens,  etc.,  *  meaning'  in  the  sense  of  some 
intrinsic  property  of  the  symbol,  may  easily  come  to  be 
what  he  believes  himself  to  be  discussing.  In  other 
words,  for  him  as  for  all  natural  scientists  the  causal 
sign-relations  are  those  which  have  the  greatest  interest. 

In  passing  from  this  sense  of  *  meaning'  to  XIII, 
which  must  be  carefully  distinguished,  we  have  to 
recall  the  account  of  interpretation  given  above.  All 
thinking,  all  reference,  it  was  maintained,  is  adaptation 
due  to  psychological  contexts  which  link  together 
elements  in  external  contexts.  However  *  universal' 
or  however  ^abstract'  our  adaptation,  the  general 
account  of  what  is  happening  is  the  same.  In  this 
fashion   we   arrive   at    a    clear  and    definite    sense   of 

*  meaning.'  According  to  this  the  meaning  of  A  is 
that  to  which  the  mental  process  interpreting  A  is 
adapted.^  This  is  the  most  important  sense  in  which 
words  have  meaning. 

In  the  case  of  simple  interpretations,  such  as  the 
recognition  of  a  sound,  this  adaptation  is  not  difficult 
to  explain.  In  more  complex  interpretations  such  as 
the  reader  is  attempting  to  carry  out  at  this  moment, 
a  detailed  account  is  more  difficult,  partly  because  such 
interpretations  go  by  stages,  partly  because  few  im- 
portant psychological  laws  have  as  yet  been  ascertained 
and  these  but  vaguely.  To  take  an  analogous  case, 
before  Newton's  time  scientists  were  in  much  doubt 
^  Cf.  Chapter  III.,  supra,  pp.  53,  75. 


THE  MEANING  OF  MEANING  201 

as  to  the  *  meaning'  of  tidal  phenomena,  and  peculiar 
♦sympathy'  and  *  affinity'  relations  used  to  be  postu- 
lated in  order  to  connect  them  with  the  phases  of  the 
moon  *the  ruler  of  the  waters.'  Further  knowledge  of 
more  general  uniformities  made  it  possible  to  dispense 
with  such  phantom  relations.  Similarly  more  accurate 
knowledge  of  psychological  laws  will  enable  relations 
such  as  *  meaning,'  *  knowing,'  *  being  the  object  of,' 
*  awareness'  and  *  cognition'  to  be  treated  as  linguistic 
phantoms  also,  their  place  being  taken  by  observable 
correlations. 

The  most  usual  objections  to  such  a  view  as  this 
derive  from  undue  reliance  upon  introspection.  Intro- 
spective judgments  like  other  judgments  are  interpreta- 
tions. Whether  we  judge  *  I  am  thinking  of  rain,'  or, 
after  looking  at  the  barometer,  judge  '  It  is  going  to 
rain  ' ;  we  are  equally  engaged  in  a  sign  situation.  In 
both  cases  we  are  making  a  secondary  adaptation  to  a 
previous  adaptation  as  sign,  or  more  usually  to  some 
part  or  concomitant  of  the  adaptation  ;  such  as,  for 
instance,  the  words  symbolizing  the  reference  about 
which  we  are  attempting  to  judge  in  introspection,  or, 
failing  words,  some  non-verbal  symbol,  or,  failing  even 
that,  the  obscure  feelings  accompanying  the  reference. 
It  is  possible  of  course  to  respond  directly  to  our  own 
responses.  We  do  this  constantly  in  long  trains  of 
habitual  and  perceptual  actions ;  but  such  responses 
being  themselves  non-conscious,  i.e.,  conscious  of  noth- 
ing, do  not  lead  to  introspection  judgments  of  the  kind 
which  provide  evidence  for  or  against  any  view  as  to 
the  nature  of  thinking.  Such  judgments,  since  they 
must  appear  to  rest  upon  the  reflective  scrutiny  of  con- 
sciousness itself,  are  interpretations  whose  signs  are 
taken  from  whatever  conscious  elements  accompany  the 
references  they  are  about.  It  is  certain  that  these  signs 
are  unreliable  and  difficult  to  interpret ;  often  they  are 
no  more  than  dim,  vague  feelings.  We  therefore  tend 
to  introduce  symbolization,  hoping  so  to  gain  additional 


202  THE  MEANING  OF  MEANING 

and  clearer  signs.  When,  for  instance,  we  attempt 
what  is  called  the  analysis  of  a  judgment  by  direct 
introspection  our  procedure  leads  as  a  rule  to  the  pro- 
vision of  alternative  symbols  which  we  endeavour  to 
convince  ourselves  symbolize  the  same  reference.  We 
then  say  that  one  symbol  is  what  we  mean  by  the  other. 
In  most  modern  arguments  concerning  fundamentals 
some  positive  or  negative  assertion  of  this  form  can  be 
found  as  an  essential  step.  It  is  thus  very  important 
to  consider  what  kind  of  evidence  is  available  for  such 
assertions. 

The  usual  answer  would  be  that  it  is  a  matter  not 
of  evidence  but  of  immediate  conviction.  But  these 
direct  certainties  notoriously  vary  from  hour  to  hour 
and  are  different  in  different  persons.  They  are  in  fact 
feelings,  and  as  such  their  causes,  if  they  can  be 
investigated,  will  be  found  not  irrelevant  to  the  question 
of  their  validity.  Now  the  main  cause  of  any  con- 
viction as  to  one  symbol  being  the  correct  analysis  of 
another,  /.^.,  as  to  the  identity  of  the  references  sym- 
bolized by  both,  is  to  be  found  in  the  similarity  of  any 
other  signs  of  the  references  in  question  which  may  be 
obtainable.  These,  since  imagery  is  admittedly  often 
irrelevant,  will  be  feelings  again  : — feelings  accompany- 
ing the  references,  feelings  of  fitness  or  unfitness,  due 
to  the  causal  connections  of  symbols  to  references,  and 
feelings  due  to  the  mere  superficial  similarities  and 
dissimilarities  of  the  symbols.  Thus  it  is  this  tangled 
and  obscure  network  of  feelings  which  is  the  ground 
of  our  introspective  certainties.  It  is  not  surprising 
that  the  task  of  clarifying  our  opinions  by  the  method 
of  direct  inspection  and  analysis  should  be  found 
difficult,  or  that  the  results  obtained  should  give  rise 
to  controversy. 

Those  who  have  attempted  to  decide  what  precisely 
they  are  judging  when  they  make  the  commonest  judg- 
ments, such  as  M  am  thinking,'  'That  is  a  chair,' 
'  This  is   good  '  will  not  be  in  haste  to  dispute  this. 


THE  MEANING  OF  MEANING  203 

It  is  indeed  very  likely  that  we  more  often  make  mis- 
takes in  these  secondary  judgments  than  in  most  others, 
for  the  obvious  reason  that  verification  i^  so  difficult. 
Nobody's  certainty  as  to  his  reference,  his  *  meaning,* 
is  of  any  value  in  the  absence  of  corroborative^  evidence, 
though  this  kind  of  self-confidence  dies  hard. 

It  is  because  the  non-verbal  sensations  and  images 
which  accompany  references  are  such  unreliable  signs 
that  symbols  are  so  important.  We  usually  take  our 
symbolization  as  our  guide  to  our  meaning,  and  the 
accompanying  sign  feelings  become  indistinguishably 
merged  in  the  feelings  of  our  symbols.  The  fact,  how- 
ever, that  on  some  occasions  all  the  available  symbols 
can  be  felt  to  be  inappropriate  to  the  reference  which 
they  are  required  to  symbolize,  shows  that  other  feeling- 
signs  are  attainable.  We  are  thus  not  completely  at  the 
mercy  of  our  symbols. 

None  the  less,  there  are  obvious  reasons  for  that 
prodigious  trustfulness  in  symbols  as  indications  of 
what  we  are  meaning  which  is  characteristic  of  mathe- 
matical and  other  abstract  thinkers.  Symbols  properly 
used  are  for  such  subjects  indispensable  substitutes  for 
feeling  accompaniments  not  so  easily  distinguished. 
The  feeling  accompanying,  for  instance,  a  reference 
to  102  apples  is  not  easily  distinguishable  from  that 
accompanying  a  reference  to  103,  and  without  the 
symbols  we  should  be  unable  to  make  either  reference 
as  distinct  from  the  other.  In  abstract  thought  as  a 
rule  and  for  most  thinkers,  instead  of  our  references 
determining  our  symbols,  the  linkage  and  inter- 
connection   of  the   symbols   determines   our  reference. 

^  The  precise  kinds  of  this  corroborative  evidence  and  their  value, 
i.e.,  the  allied  signs  or  the  relevant  behaviour,  are  matters  for  in- 
vestigation. Most  word-association  experiments,  for  instance,  are 
conducted  on  dubious  assumptions.  The  problem  of  the  relation 
of  non-verbal  signs  and  verbal  signs  {i.e.,  symbols)  to  the  judgment 
processes  of  which  they  are  signs,  has  therefore  not  often  been  raised. 
Since  so  much  experimental  psychology  must  stand  or  fall  with  the 
quite  uncritical  assumptions  as  to  the  value  of  symbolization  as  evidence 
of  reference  upon  which  such  experiments  are  conducted,  this  problem 
would  seem  to  be  worthy  of  attention. 


204  THE  MEANING  OF  MEANING 

We  merely  watch  that  no  violation  of  certain  rules  of 
procedure  is  brought  about.  Some  of  these  rules  are 
of  no  great  ^importance,  those  recorded  in  the  parts  of 
grammar  which  deal  with  literary  usage  and  the  con- 
ventions of  sentence  formation.  Others  however  are 
of  quite  a  different  standing  and  are  due  to  nothing 
less  than  the  nature  of  things  in  general.  In  other 
words  these  rules  are  logical  laws  in  the  sense  that  any 
symbol  system  which  does  not  obey  them  must  break 
down  as  a  means  of  recording  references,  no  matter  to 
what  the  references  be  made.  These  fundamental 
necessities  of  a  symbol  system  and  the  mere  rules  of 
polite  speech  above  mentioned  have  historically  been 
subjected  to  some  confusion.  We  had  occasion  to 
discuss  some  of  the  former  in  Chapter  V.  ;  some  of  the 
latter  will  receive  mention  and  comment  when  we  come 
to  deal  with  Symbol  Situations  in  our  final  chapter. 

Subject  to  these  logical  requirements  we  are  able, 
largely  by  means  of  symbols  defined  in  terms  of  one 
another,  to  compound  references,  or,  in  other  words,  to 
abstract  common  parts  of  different  references — to  dis- 
tinguish, to  compare  and  to  connect  references  in,  to, 
and  at,  various  levels  of  generality.  The  compounding 
of  these  diverse  m9des  of  adaptation  into  a  specific 
judgment  is  the  process  generally  alluded  to  as  Think- 
ing, this  activity  being  commonly  maintained  through 
any  long  train  by  the  use  of  symbols.  These,  as 
substitutes  for  stimuli  not  available  at  any  given  instant, 
as  retaining  the  product  of  elaborate  concatenations  of 
adjustments,  and  as  affording  means  for  the  rearrange- 
ment of  these  adjustments,  have  become  so  powerful, 
so  mechanical  and  so  intricately  interconnected  as  to 
conceal  from  us  almost  entirely  what  is  taking  place. 
We  come  to  regard  ourselves  as  related  to  a  variety  of 
entities,  properties,  propositions,  numbers,  functions, 
universals  and  so  forth — by  the  unique  relation  of  know- 
ledge. Recognized  for  what  they  are,  i,e.^  symbolic 
devices,  these  entities  may  be  of  great  use.    The  attempt 


THE  MEANING  OF  MEANING  205 

to  investigate  them  as  referents  leads,  as  we  have  seen, 
to  Philosophy,  and  constitutes  the  unchallenged  domain 
of  philosophers. 

It  will  be  noticed  that  definitions  (XII)  and  (Xlllb) 
for  the  case  of  true  interpretations  have  the  same  effect. 
The  meaning  (XI I  lb)  of  a  sign  adequately  interpreted 
will  be  that  to  which  it  is  actually  related  by  the  sign 
relation.  But  for  the  case  of  false  interpretations  the 
two  *  meanings '  will  be  different;  Another  point  of 
interest  is  that  this  account  removes  the  necessity  for 
any  ^  Correspondence  Theory  of  Truth '  since  an 
adequate  reference  has  as  its  referent  not  something 
which  corresponds  to  the  fact  or  event  which  is  the  mean- 
ing of  a  sign  by  definition  (XII)  but  something  which 
is  identical  with  it.  We  may  if  we  please  say  that  a 
reference  corresponds  with  its  referent,  but  this  would 
be  merely  shorthand  for  the  fuller  account  of  reference 
which  we  have  given. 

With  these  considerations  before  us  we  can  now 
understand  the  peculiarities  of  Symbols  with  their  two- 
fold 'meaning'  for  speaker  and  hearer.  A  symbol  as 
we  have  defined  it  (cf.  pp.  11,  12  supra)  symbolizes  an 
act  of  reference  ;  that  is  to  say,  among  its  causes  in  the 
speaker,  together  no  doubt  with  desires  to  record  and 
to  communicate,  and  with  attitudes  assumed  towards 
hearers,  are  acts  of  referring.  Thus  a  symbol  becomes 
when  uttered,  in  virtue  of  being  so  caused,  a  sign  to  a 
hearer  of  an  act  of  reference.  But  this  act^  except  where 
difficulty  in  understanding  occurs,  is  of  little  interest 
in  itself,  and  the  symbol  is  usually  taken  as  a  sign  of 
what  it  stands  for,  namely  that  to  which  the  reference 
which  it  symbolizes  refers.  When  this  interpretation  is 
successful  it  follows  that  the  hearer  makes  a  reference 
similar  in  all  relevant  respects  to  that  made  by  the 
speaker.  It  is  this  which  gives  symbols  their  peculiarity 
as  signs.  Thus  a  language  transaction  or  a  communica- 
tion may  be  defined  as  a  use  of  symbols  in  such  a  way 
that  acts  of  reference  occur  in  a  hearer  which  are  similar 


2o6  THE  MEANING  OF  MEANING 

in  all  relevant  respects  to  those  which  are  symbolized 
by  them  in  the  speaker. 

From  this  point  of  view  it  is  evident  that  the  problem 
for  the  theory  of  communication  is  the  delimitation  and 
analysis  of  psychological  contexts,  an  inductive  problem 
exactly  the  same  in  form  as  the  problems  of  the  other 
sciences.  Owing,  however,  to  the  difficulty  of  observ- 
ing psychological  events  and  the  superficial  nature  of 
the  uniformities  hitherto  observed,  the  methods  employed 
in  testing  whether  communication  has  or  has  not  taken 
place  are  indirect.  Since  we  are  unable  to  observe 
references  directly  we  have  to  study  them  through 
signs,  either  through  accompanying  feelings  or  through 
symbols.  Feelings  are  plainly  insufficient  and  symbols 
afford  a  far  more  sensitive  indication.^  But  symbols 
also  mislead  and  some  method  of  control  has  to  be 
devised  ;  hence  the  importance  of  definition.  Where 
there  is  reason  to  rely  upon  the  indicative  power  of 
symbols,  no  doubt  a  language  purged  of  all  alternative 
locutions  is  scientifically  desirable.  But  in  most  matters 
the  possible  treachery  of  words  can  only  be  controlled 
through  definitions,  and  the  greater  the  number  of  such 
alternative  locutions  available  the  less  is  the  risk  of 
discrepancy,  provided  that  we  do  not  suppose  symbols 
to  have  *  meaning'  on  their  own  account,  and  so  people 
the  worlc|  with  fictitious  entities. 

The  question  of  synonyms  leads  us  naturally  to  the 
consideration  of  (XIV)  Good  Use.  We  have  already 
seen  what  correctness  of  symbolization  involves.  A 
symbol  is  correct  when  it  causes  a  reference  similar  to 
that  which  it  symbolizes  in  any  suitable  interpreter. 
Thus  for  any  given  group  of  symbol  users  there  will 
arise  a  certain  fixity  of  something  which  will  be  called 

^  The  extent  to  which  we  rely  upon  symbols  to  show  us  what  we 
are  doing,  is  illustrated  by  the  recently  reported  case  of  the  Bishop 
who  mislaid  his  railway  ticket. 

"  It's  quite  all  right,  my  lord  !  "  said  the  Inspector,  who  was  also 
a  Churchwarden. 

"  No,  it  isn't,"  replied  the  Bishop.  "  How  can  I  know  where  I  am 
going  to  without  it  ?  " 


THE  MEANING  OF  MEANING  207 

proper  meaning  or  Good  Use.  This  something  tends 
to  be  spoken  of  as  the  meaning  of  the  words  in  question. 
What  is  fixed  is  the  reference  which  any  member  of  this 
group  will  make  in  interpreting  a  symbol  on  any  occa- 
sion within  the  relevant  universe  of  discourse.  It  is 
no  doubt  very  important  that  these  meanings  should 
not  vary  beyond  narrow  limits.  But  we  may  be 
legitimately  anxious  to  maintain  uniform  standards 
of  comparison  without  finding  it  necessary  to  suppose 
them  supernaturally  established  or  in  their  own  nature 
immutable.  The  belief  which  is  so  common  that 
words  necessarily  mean  what  they  do  derives  from  the 
ambiguity  of  the  term  *  necessary,'  which  may  stand 
either  for  the  fact  that  this  is  a  requisite  of  communica- 
tion or  for  the  supposed  possession  by  words  of  intrinsic 
*  meanings.'  Thus  it  has  been  argued  that  such  a  word 
as  Good  has  no  synonym  and  is  irreplaceable,  so  that 
persons  making  good  use  of  this  word  will  have  an 
idea  which  they  cannot  otherwise  symbolize — from 
which  it  is  held  to  follow  that,  since  the  word  is 
certainly  used,  there  must  be  a  unique  and  simple 
ethical  idea,  or,  as  is  sometimes  said,  a  unique  property 
or  predicate,  whether  possessed  by  anything  or  not. 
In  a  precisely  similar  fashion  mathematicians  are  apt 
to  aver  that  if  nothing  whatever  existed,  there  would 
yet  be  the  property  of  '  being  107  in  number.' 

These  fixities  in  references  are  for  the  most  part 
supported  and  maintained  by  the  use  of  Dictionaries, 
and  for  many  purposes  *  dictionary-meaning '  and  *  good 
use '  would  be  equivalents.  But  a  more  refined  sense 
of  dictionary-meaning  may  be  indicated.  The  dictionary 
is  a  list  of  substitute  symbols.  It  says  in  effect :  **  This 
can  be  substituted  for  that  in  such  and  such  circum- 
stances." It  can  do  this  because  in  these  circumstances 
and  for  suitable  interpreters  the  references  caused  by 
the  two  symbols  will  be  sufficiently  alike.  The  Dic- 
tionary thus  serves  to  mark  the  overlaps  between  the 
references  of  symbols  rather  than  to  define  their  fields. 


2o8  THE  MEANING  OF  MEANING 

The  two  remaining  definitions  of  our  list  (XV., 
XVI.)  arise  through  this  difficulty  in  the  control  of 
symbols  as  indications  of  reference.  As  we  have  seen, 
the  reference  which  the  user  of  a  symbol  believes  him- 
self, thanks  to  his  trust  in  the  symbol,  to  be  making 
may  be  quite  different  from  that  which  he  is  actually 
making  ;  a  fact  which  careful  comparison  of  locutions 
often  reveals.  Similarly  the  reference  made  by  a  hearer 
will  often  be  quite  unlike  that  made  by  the  speaker. 
The  final  case,  in  which  the  meaning  of  a  symbol'  is 
what  the  hearer  believes  the  speaker  to  be  referring  to, 
is  perhaps  the  richest  of  all  in  opportunities  of  mis- 
understanding. 


CHAPTER   X 
SYMBOL   SITUATIONS 

For  one  word  a  man  is  often  deemed  to  be  wise 
and  for  one  word  he  is  often  deemed  to  be  foolish. 
We  ought  to  be  careful  indeed  what  we  say. — 
Confucius. 

Abba  Ammon  asked  Abba  Sisoes,  saying,  "  When 
I  read  in  the  Book  my  mind  wisheth  to  arrange  the 
words  so  that  there  may  be  an  answer  to  any  ques- 
tion." The  old  man  said  unto  him,  "  This  is  unneces- 
sary, for  only  purity  of  heart  is  required.  From  this 
it  ariseth  that  a  man  should  speak  without  over- 
much care." — Palladius,  "  The  Book  of  Paradise." 

The  context  theory  of  interpretation  as  applied  to  the 
use  of  words  may  now  be  sketched  in  outline.  Let  us 
consider  first  the  hearer's  side  of  the  matter,  returning 
later  to  the  more  difficult  case  of  the  speaker.  As  a 
preliminary  to  any  understanding  of  words,  we  neces- 
sarily have  a  very  simple  kind  of  interpretation  which 
may  be  called  sensory  discrimination,  or  sensory  recog- 
nition. At  this  level  ^  we  can  be  said  to  be  discrimin- 
ating between  sounds  as  sounds  (the  case  where  what 
is  discriminated  is  a  movement  of  the  organs  of  articu- 
lation, or  an  image  of  this  or  of  a  sound,  is  quite 
parallel)  ;  and  thus  we  are  here  interpreting  an  initial 
sign.  Clearly  unless  one  sound  or  image  be  dis- 
tinguished, consciously  or  unconsciously,  from  another 
no  use  of  words  is  possible.     Usually  the  discrimination 

^  One  interpretative  process  is  said  to  be  on  a  higher  level  than 
another  when  its  occurrence  requires  the  preceding  occurrence  of 
that  other  (cf.  Chapter  V.,  apud  Canon  III.).  Whether  the  level  is 
said  to  be  higher  or  lower  is  immaterial.  Here  it  will  be  said  to  be 
higher. 


210  THE  MEANING  OF  MEANING 

is  unconscious,  our  use  of  words  being  habitual ;  it  can, 
however,  become  conscious,  as  in  learning  a  foreign 
tongue.  One  of  the  chief  distinctions  also  between 
poetry  and  strict  scientific  prose  is  that  in  poetry  we 
must  consciously  attend  to  the  sensory  characters  of 
the  words,  whereas  in  prose  we  need  not  do  so.  This 
conscious  attention  to  words  as  sounds  does,  however, 
tend  to  impede  our  further  interpretations. 

The  next  stage  of  interpretation  takes  us  from  the 
mere  recognition  of  the  initial  sign  as  sound  of  a 
certain  kind  to  the  recognition  of  it  as  a  word.  The 
change  is  due  to  a  change  in  the  psychological  context 
of  the  sign.  To  recognize  it  as  a  sound  with  a  dis- 
tinctive character  we  require  a  context  consisting  of  the 
sign  and  of  other  past  sound  sensations  more  and  less 
similar.  To  recognize  it  as  a  word  requires  that  it  form 
a  context  with  further  experiences^  other  than  sounds. 
In  what  precise  fashion  we  first  come  to  know  that 
there  are  words,  or  to  take  some  sounds  as  words  but 
not  others,  is  still  to  be  experimentally  investigated, 
but  as  infants  we  do  not  make  this  step  by  guessing 
straight  off  that  people  are  talking  to  us.  Long  before 
this  surmise  could  become  possible  we  have  developed 
an  extensive  private  language  through  the  fact  that 
certain  sounds  have  come  into  contexts  with  certain 
other  experiences  in  such  a  way  that  the  occurrence  of 
the  sound  is  a  sign  interpreted  by  a  response  similar  to 
that  aroused  by  the  other  associated  experience.  This 
interpretation  also  may  be  conscious  or  unconscious. 
Normally  it  is  unconscious,  but  again  if  difficulty 
arises  it  tends  to  become  conscious.  When  we  under- 
stand with  ease  we  are  as  a  rule  less  aware  of  the  words 
used  than  when,  through  unfamiliarity  of  diction  or  the 
strangeness  of  the  referent,  we  are  checked  in  our 
interpretation. 

These  considerations  are  of  importance  in  education. 

1  A  general  term  here  used  to  cover  sensations,  images,  feelings,  etc., 
and  perhaps  unconscious  modifications  of  our  mental  state. 


SYMBOL  SITUATIONS  211 

Many  children  appear  more  stupid  than  they  are,  not 
through  misinterpreting  words  but  through  failure  to 
recognize  them  first  as  sounds  ;  and  adults  also  differ 
greatly  in  their  ability  to  distinguish  vocal  sounds 
when  spoken  rapidly  or  with  an  *  accent.'  This  ability 
greatly  affects  the  ease  with  which  languages  are 
acquired. 

With  the  recognition  of  the  sound  as  a  word  the 
importance  of  the  prior  recognition  of  the  sound  appears 
to  be  decreased.  This  cannot  actually  be  the  case. 
It  is  true  that  we  can  recognize  a  word  whether  it  be 
pronounced  high  or  low,  quickly  or  slowly,  with  a 
rising  intonation  or  a  falling  and  so  on.  But  however 
different  two  utterances  of  one  word  may  be  as  sounds, 
they  must  yet  have  a  common  character ;  ^  otherwise 
they  could  not  be  recognized  as  j:he  same  word.  It  is 
only  in  virtue  of  this  character  that  the  two  sounds  are 
in  similar  psychological  contexts  and  so  interpreted 
alike.  We  may  be  unable  consciously  to  detect  this 
common  character,  but  this  need  not  surprise  us.  In 
general  it  seems  plausible  to  assume  that  simpler  stages 
of  interpretation  tend  to  lapse  out  of  consciousness  as 
more  elaborate  developments  grow  out  of  them,  provided 
that  they  are  successfully  and  easily  carried  out. 
Difficulty  or  failure  at  any  level  of  interpretation  leads 
in  most  cases  to  the  re-emergence  of  the  lower  levels 
into  consciousness  and  to  a  kind  of  preoccupation  with 
them  which  is  often  an  adverse  condition  for  the 
higher  interpretations  whose  instability  has  led  to  their 
emergence. 

So  far  we  have  reached  the  level  of  the  understand- 
ing of  simple  names  and  statements,  and  a  considerable 
range  of  reference  can  be  recorded  and  communicated 
by  this  means  alone.  A  symbol  system  of  this  simple 
type  is  adequate  for  simple  referents  or  aggregates  of 
simple    referents,   but    it    fails    at    once    for  complex 

^  It  should   be   remembered   that  such  constitutive   characters   of 
contexts  may  be  of  the  form  '  being  either  A  or  B  or  C,  etc' 


212  THE  MEANING  OF  MEANING 

referents,  or  groups  of  referents  which  have  a  structure 
more  intricate  than  mere  togetherness.  To  symbolize 
references  to  such  complex  referents  complex  symbols 
with  specialized  structures  are  required  ;  although  it 
does  not  appear  to  be  necessary  that  the  symbol  should 
in  any  very  close  way  reflect  or  correspond  to  the 
complexity  of  the  referent.  Possibly  in  primitive 
languages  this  correspondence  is  closer.  In  highly 
developed  languages  the  means  by  which  complex 
symbols  are  formed,  by  which  they  receive  their 
structure  as  symbols,  are  very  many  and  various. 
Complex  symbols  with  the  same  referent  may  be  given 
alternative  forms  even  when  the  simple  symbols,  the 
names,  contained  remain  unaltered.  The  study  of  these 
.forms  is  a  part  of  grammar,  but  a  more  genuine 
interest  in,  and  awareness  of,  psychological  problems 
than  it  is  usual  for  grammarians  to  possess  is  required 
if  they  are  to  be  fruitfully  discussed. 

We  may  now  consider  a  few  of  the  easier  cases  of 
these  complex  symbols.  Let  us  begin  with  the  contrast 
between  proper  names  and  descriptive  phrases.  We 
saw  above  that  particular  references  require  contexts  of 
a  much  simpler  form  than  general  references,  and  any 
descriptive  phrase  involves  for  its  understanding  a  con- 
text of  the  more  complicated  form.  To  use  such  a 
symbol  as  the  name  of  an  individual — let  us  call  him 
Thomas — we  need  merely  that  the  name  shall  be  in  a 
context  with  Thomas-experiences.  A  few  such  ex- 
periences are  usually  sufficient  to  establish  this  con- 
junction ;  for  every  such  experience,  since  we  rarely 
encounter  an  acquaintance  without  realizing  that  he  has 
a  name  and  what  that  name  is,  will  help  to  form  the 
context.  Contrast  with  this  the  understanding  of  such 
a  descriptive  name  as  *  my  relatives.*  Here  the  ex- 
periences required  will  not  be  in  all  cases  the  same. 
At  one  time  a  grandfather,  at  another  a  niece  will  present 
themselves ;  but  not  upon  all  occasions  will  their  re- 
lationship to  us  be  in  any  degree  a  dominant  feature,  nor 


SYMBOL  SITUATIONS  213 

is  the  relationship  which  they  agree  in  bearing  to  their 
grandson  and  uncle  respectively  an  obvious  one.  Thus 
a  range  of  experiences  differing  very  widely  one  from 
another  is  necessary  if  the  required  context  is  to  be 
built  up. 

*  Relatives '  is  in  fact  an  abstraction,  in  the  sense 
that  the  reference  which  it  symbolizes  cannot  be  formed 
simply  and  directly  by  one  grouping  of  experience,  but 
is  the  result  of  varied  groupings  of  experiences  whose 
very  difference  enables  their  common  elements  to  sur- 
vive in  isolation.  This  process  of  selection  and  elimina- 
tion is  always  at  work  in  the  acquisition  of  a  vocabulary 
and  the  development  of  thought.  It  is  rare  for  words 
to  be  formed  into  contexts  with  non-symbolic  experience 
directly,  for  as  a  rule  they  are  Jearnt  only  through  other 
words.  We  early  begin  to  use  language  in  order  to 
learn  language,  but  since  it  is  no  mere  matter  of  the 
acquisition  of  synonyms  or  alternative  locutions,  the 
same  stressing  of  similarities  between  references  and 
elimination  of  their  differences  through  conflict  is  re- 
quired. By  these  means  we  develop  references  of 
greater  and  greater  abstractness,  and  metaphor,  the 
primitive  symbolization  of  abstraction,  becomes  possible 
Metaphor,  in  the  most  general  sense,  is  the  use  of  one 
reference  to  a  group  of  things  between  which  a  given 
relation  holds,  for  the  purpose  of  facilitating  the  dis- 
crimination of  an  analogous  relation  in  another  group.^ 
In  the  understanding  of  metaphorical  language  one 
reference  borrows  part  of  the  context  of  another  in  an 
abstract  form. 

There  are  two  ways  in  which  one  reference  may 
appropriate  part  of  the  context  of  another.  Thus  a 
reference  to  man  may  be  joined  with  a  reference  to  sea, 
the  result  being  a  reference  to  seamen.  No  metaphor 
is  involved  in  this.  When,  on  the  other  hand,  we  take 
arms  against  a  sea  of  troubles,  that  part  of  the  context 

^  For  other  forms  of  Metaphor,  see  Principles  of  Literary  Criticism, 
Chapter  XXXII. 


214  THE  MEANING  OF  MEANING 

of  the  reference  to  sea  which  is  combined  with  the  other 
references  appears  in  an  abstract  form,  i,e.^  the  relevant 
characters  of  the  sea  will  not  include  attraction  by  the 
moon  or  being  the  resort  of  fishes.  The  poetic  value  of 
the  metaphor  depends  in  this  case  chiefly  on  the  way 
in  which  the  ceaseless  recurrence  of  the  waves  accent- 
uates the  sense  of  hopelessness  already  present — as  the 
Cuchulain  legend  well  shows. 

In  fact  the  use  of  metaphor  involves  the  same  kind 
of  contexts  as  abstract  thought,  the  important  point 
being  that  the  members  shall  only  possess  the  relevant 
feature  in  common,  and  that  irrelevant  or  accidental 
features  shall  cancel  one  another.  All  use  of  adjectives, 
prepositions,  verbs,  etc.,  depends  on  this  principle. 
The  prepositions  are  particularly  interesting,  the  kinds  of 
contexts  upon  which  they  depend  being  plainly  different 
in  extent  and  diversity  of  members.  Mnside'  and 
*  outside,'  it  would  appear,  are  the  least  complicated  in 
context,  and  consequently,  as  might  be  expected,  are 
easily  retained  in  cases  of  disturbance  of  the  speech 
functions.  The  metaphorical  aspects  of  the  greater  part 
of  language,  and  the  ease  with  which  any  word  may 
be  used  metaphorically,  further  indicate  the  degree  to 
which,  especially  for  educated  persons,  words  have 
gained  contexts  through  other  words.  Very  simple  folk 
with  small  and  concrete  vocabularies  do  on  the  other 
hand  in  some  degree  approximate  to  the  account  given 
above  (p.  211),  since  the  majority  of  their  words  have 
naturally  been  acquired  in  direct  connection  with 
experience.  Their  language  has  throughout  many  of 
the  characteristics  of  proper  names.  Hence  in  part  their 
comparative  freedom  from  confusions,  but  hence  also 
the  naive  or  magical  attitude  to  words.  Such  linguists 
may  perhaps  be  said  to  be  beneath  the  level  at  which 
confusion,  the  penalty  we  pay  for  our  power  of  abstraction, 
becomes  possible. 

In  what  has  been  said  hitherto  we  have  dealt  chiefly 


SYMBOL  SITUATIONS  215 

with  the  listener,  who  interprets  symbols  as  they  are 
given  to  him.  We  have  yet  to  examine  the  processes 
by  which  references,  as  they  proceed  in  a  speaker,  are 
symbolized.  This  in  some  respects  is  the  reverse  of  the 
preceding  case,  but  in  others  what  happens  is  entirely 
different.  For  the  listener  the  word  is  the  sign,  and 
without  it  the  required  reference  does  not  occur.  Possibly 
for  some  mental  types  an  exactly  similar  process  occurs 
in  the  speaker,  with  the  sole  difference  that  the  words 
are  not  given  from  without,  but  arise  through  some  sort 
of  internal  causation.  Here  there  are  not  two  distinct 
processes,  reference  and  symbolization,  but  only  one — 
reference  through  symbols;  the  situation  being  such 
that  the  reference  is  governed  by  the  symbol. 

With  most  thinkers,  however,  the  symbol  seems  to 
be  less  essential.  It  can  be  dispensed  with,  altered 
within  limits  and  is  subordinate  to  the  reference  for 
which  it  is  a  symbol.  For  such  people,  for  the  normal 
case  that  is  to  say,  the  symbol  is  only  occasionally  part 
of  the  psychological  context  required  for  the  reference. 
No  doubt  for  us  all  there  are  references  which  we  can 
only  make  by  the  aid  of  words,  2.^.,  by  contexts  of  which 
words  are  members,  but  these  are  not  necessarily  the 
same  for  people  of  different  mental  types  and  levels  ; 
and  further,  even  for  one  individual  a  reference  which 
may  be  able  to  dispense  with  a  word  on  one  occasion 
may  require  it,  in  the  sense  of  being  impossible  without 
it,  on  another.  On  different  occasions  quite  different 
contexts  may  be  determinative  in  respect  of  similar 
references.  It  will  be  remembered  that  two  references, 
which  are  sufficiently  similar  in  essentials  to  be  regarded 
as  the  same  for  practical  purposes,  may  yet' differ  very 
widely  in  their  minor  features.  The  contexts  operative 
may  include  additional  supernumerary  members.  But 
any  one  of  these  minor  features  may,  through  a  change 
in  the  wider  contexts  upon  which  these  narrower 
contexts  depend^  become  an  essential  element  instead 
of  a  mere   accompaniment.     This   appears   to   happen 


2i6  THE  MEANING  OF  MEANING 

in  the  change  from  word-freedom,  when  the  word  is  not 
an  essential  member  of  the  context  of  the  reference,  to 
word-dependence,  when  it  is. 

The  practical  consequences  of  these  differences 
between  individuals,  and  between  occasions  for  the  same 
individual,  are  important.  In  discussion  we  have  con- 
stantly to  distinguish  between  those  who  are  unable  to 
modify  their  vocabularies  without  extensive  disorganiza- 
tion of  their  references,  and  those  who  are  free  to  vary 
their  symbolism  to  suit  the  occasion.  At  all  levels  of 
intellectual  performance  there  are  persons  to  be  found 
to  whom  any  suggestion  that  they  should  change  their 
symbols  comes,  and  must  come,  as  a  suggestion  that 
they  should  recant  their  beliefs.  For  such  people  to 
talk  differently  is  to  think  differently,  because  their  words 
are  essential  members  of  the  contexts  of  their  references. 
To  those  who  are  not  so  tied  by  their  symbolism  this 
inability  to  renounce  for  the  moment  favourite  modes  of 
expression  usually  appears  as  a  peculiar  localized 
stupidity.^  But  it  need  not  necessarily  betoken  a  crude 
and  superstitious  view  of  the  relations  of  words  to  things, 
for  we  should  be  ready  to  recognize  that  such  adherence 
to  special  words  as  though  they  had  sovereign  and 
talismanic  virtue,  may  be  a  symptom  that  for  the  speaker 
the  word  is  a  necessary  part  of  the  reference  context : 
either  because  it  was  so  when  the  reference  was  first 
made,  or  because  non-verbal  signs  alone  would  be 
insufficient  to  avoid  confusion.  On  the  other  hand,  too 
great  a  readiness  to  use  any  and  every  suggested  symbol 

^  Not  to  be  confused  with  the  obstinacy  of  ofi&cial  persons  and 
others  which  is  often  displayed  in  verbal  intransigence  :  as  in  the  darky 
anecdote  which  C.  S.  Peirce  was  wont  to  relate. — "  You  know,  Massa, 
that  General  Washington  and  General  Jackson  was  great  friends,  dey 
was.  Well,  one  day  General  Washington  he  said  to  General  Jackson, 
'  General,  how  tall  should  you  think  this  horse  of  mine  was  ?  '  'I  don't 
know.  General,'  says  General  Jackson.  '  How  tall  is  he,  General 
Washington  ?  '  '  Why,'  says  General  Washington,  '  he  is  sixteen  feet 
high.'  '  Feet,  General  Washington  ?  '  says  General  Jackson,  '  feet. 
General  Washington  ?  You  mean  hands,  General.'  '  Did  I  say  feet, 
General  Jackson  ?  '  said  General  Washington.  '  Do  you  mean  to  say 
that  I  said  that  my  horse  was  sixteen  feet  high  ?  Very  well,  then, 
Gen'ral  Jackson,  if  I  said  feet,  if  I  said  feet,  then  I  sticks  to  it.'  " 


SYMBOL  SITUATIONS  217 

may  also  be  a  symptom  of  a  low  power  of  discrimination 
between  references  ;  suggesting  to  the  observer  that  the 
speaker  is  making  no  fixed  reference  whatever. 

But  the  symptomatology  of  language  behaviour  is 
an  intricate  matter  and  little  trust  can  be  put  in  observa- 
tions which  are  not  able  to  be  checked  by  a  wide  know- 
ledge of  the  general  behaviour  of  the  subject.  These 
instances  are  here  outlined  merely  to  indicate  the  kind 
of  work  which  is  still  necessary.  It  is  the  sort  of  work 
at  which  many  people  are  by  nature  very  successful  ; 
they  can  often  readily  decide  merely  from  the  way  in 
which  words  proceed  out  of  the  mouth  of  a  speaker,  and 
quite  apart  from  the  particular  words,  whether  he  is 
worth  listening  to.  A  study  of  the  mannerisms  of 
politicians  and  preachers  is,  however,  useful  as  a  check 
upon  too  hasty  conclusions.  In  general,  the  distinction 
between  those  for  whom  reference  governs  symbol  and 
those  for  whom  symbol  governs  reference,  is  constantly 
required,  although  as  we  have  already  pointed  out  the 
two  conditions,  word-independence  and  word-depend- 
ence as  they  may  be  called,  can  rarely  be  found  in 
isolation,  and  most  speakers  alternate  from  one  con- 
dition to  the  other.  In  spite  of  this  practical  difficulty 
the  distinction  between  word-dependence  and  freedom 
is  one  of  the  starting-points  for  linguistic  investigation, 
because  the  symptoms  of  nonsense-speech,  verbiage, 
psittacism  or  whatever  we  may  elect  to  call  the  de- 
vastating disease  from  which  so  much  of  the  com- 
municative activity  of  man  suffers,  are  quite  different 
for  the  two  conditions,  and,  indeed,  without  the  dis- 
tinction, are  conflicting  and  ambiguous.  Most  writers 
or  speakers  will  agree  from  their  own  experience  that 
on  some  occasions  their  speech  proceeds  slowly,  heavily 
and  importantly,  because,  while  they  are  word-depend- 
ents, the  necessary  words  without  which  nothing  what- 
ever would  happen  occur  slowly  and  have  to  be  waited 
for,  whereas  on  other  occasions  the  words  are  emitted 
in  the  same  fashion   because,  being  word-free  for  the 


2i8  THE   MEANING  OF  MEANING 

moment,  they  are  choosing  the  symbolism  most  suited 
to  the  reference  and  to  the  occasion,  with  a  view  to  some 
finality  of  statement. 

Neither  of  these  speech  processes  can  be  dogmati- 
cally established  as  the  only  right  or  proper  process. 
Word-dependence, 'for  instance,  must  on  no  account  be 
identified  with  psittacism,  or  be  regarded  as  necessarily 
tending  thereto.  Psittacism  is  the  use  of  words  without 
reference  ;  and  the  fact  that  a  word  is  necessary  to  a 
reference  is,  as  will  easily  be  seen,  in  no  way  an  indica- 
tion of  an  absence  of  reference.  None  the  less  if  we 
consider  those  other  activities,  such  as  eating  or 
bicycling,  which  are  similar  to  speech  in  that  they  are 
subject  to  a  variable  degree  of  control,  there  is  reason 
perhaps  to  decide  in  favour  of  a  speech  procedure  which 
should  be  a  mingling  of  the  two  extremes  of  word- 
dependence  and  word-freedom.  At  certain  points  in 
serious  utterances,  the  degree  of  deliberate  control 
should  be  at  its  maximum,  />.,  the  psychological  con- 
text into  which  the  word  fits  and  to  which  the  reference 
is  due  should  contain  as  many  varied  members  as 
possible.  The  rest  of  the  symbolization  should  be  left 
to  the  guidance  of  those  systems  of  narrow  contexts 
which  are  called  verbal  habits,  speech-mechanisms,  or 
the  linguistic  senses. 

Considerable  light  upon  the  use  of  symbols  is 
thrown,  as  is  always  the  case  in  psychological  investi- 
gation, by  pathology.  Much  may  be  expected  from 
the  work  now  in  progress  on  aphasia.^     Meanwhile  it 

1  See  in  particular  Henri  Pi^ron,  Thought  and  the  Brain  {Int. 
Lib.  Psych.,  1926),  Part  III,,  pp.  149-227,  and  Kinnier  Wilson, 
Aphasia  {Psyche  Miniatures,  1926),  where  both  the  emotive  and 
the  symbolic  aspects  are  dealt  with. 

Dr  Henry  Head  distinguished  four  varieties  of  speech  disorders, 
named  from  "  the  most  salient  defect  in  the  use  of  words,"  as  follows  : 

(i)  Verbal  Aphasia.  "  Essentially  a  disturbance  of  word-formation. 
...  As  speech  returns,  commands  given  in  spoken  or  written  words 
can  be  executed,  but  orders  which  necessitate  the  evocation  of  some 
word  or  phrase  may  be  carried  out  badly." 

(2)  Syntactical  Aphasia.  The  patient  "  tends  to  talk  jargon  ;  not 
only  is  the  articulation  of  the  word  ill-balanced,  but  the  rhythm  of 
the  phrase  is  defective,  and  there  is  want  of  grammatical  coherence. 


SYMBOL  SITUATIONS  219 

is  interesting  to  consider  some  of  the  difficulties  which 
occur  in  the  normal  use  of  language.  Corresponding 
to  the  hierarchies  of  interpretations  described  above  we 
have  as  many  levels  of  possible  failure.  We  may  fail 
to  recognize  a  word  qua  sound,  both  when  the  word  is 
spoken  to  us  and  when  we  are  about  to  utter  it  our- 
selves. Secondly,  although  we  are  successful  in  this, 
the  context  required  for  the  understanding  of  a  word 
may  lapse.  This  disturbance  may  be  due  either  to 
physiological,  or,  as  the  psycho-analysts  have  shown, 
to  emotional,  interference.  The  failure  may  occur  over 
a  name,  and  in  such  cases  there  is  reason  to  suspect 
emotional  influence  ;  or  it  may  occur  over  a  descriptive 
phrase,  or  indeed  any  abstract  symbol,  in  which  case, 
since  many  delicate  adaptations  to  widely  differing 
experiences  having  only  a  slender  common  part  are 
involved,  failure  to  discriminate  this  part  is  likely  to  be 
accompanied  by  failure  over  the  general  abstract  field.* 

.  .  .  Single  words  can  be  written  correctly  but  any  attempt  to  convey 
a  formulated  statement  is  liable  to  end  in  confusion." 

(3)  Nominal  Aphasia.  "  Essentially  a  defective  use  of  names  and 
want  of  comprehension  of  the  nominal  meaning  of  words  or  other 
symbols."  In  this  connection  Dr  Head  remarks  that  "  the  separation 
of  word-formation  from  naming  and  its  allied  functions  is  an  entirely 
new  feature  in  the  classification  of  the  aphasias."  This  seems  extra- 
ordinary. 

(4)  Semantic  Aphasia.  "  The  affection  comprises  want  of  recognition 
of  the  full  significance  or  intention  of  words  and  phrases."  The  patient 
"  has  lost  the  power  of  appreciating  the  ultimate  or  non-verbal  meaning 
of  words  and  phrases,  and  fails  to  recognize  the  intention  or  goal  of 
actions  imposed  upon  him." 

Whatever  the  clinical  value  of  the  above  classification,  it  is  by  no 
means  satisfying  theoretically,  and  Dr.  Head's  uses  of  the  word  '  mean- 
ing '  involve  the  dangers  and  obscurities  inseparable  from  such  a  ter- 
minology. As  Kinnier  Wilson  remarks  {op.  cit.,  p.  78)  :  "  Until  further 
advance  is  made  a  psychological  arrangement  has  the  serious  dis- 
advantage of  losing  touch  with  cerebral  function,  and  this  is  not  com- 
pensated for  by  the  greater  scientific  legitimacy  which  is  claimed 
for  it." 

1  Which  kinds  of  words  vanish  first  has  long  been  a  disputed  point. 
Thus  Ribot,  in  his  classic  treatment  of  Memory  {Les  Maladies  de  la 
Mimoire,  Chapter  III.),  cites  a  number  of  authorities  to  the  effect 
that  "  amnesia  progresses  from  the  particular  to  the  general.  It  first 
affects  proper  names  "...  etc.  But  the  degree  of  abstractness  of  a 
word  is  certainly  not  less  important  in  this  connection  than  its  general- 
ity ;  nor  must  it  be  forgotten  that  there  may  be  a  diversity  of  functional 
disturbances  which  are  indifferently  described  as  *  amnesia '  and 
'  aphasia.*  As  Ribot  well  says,  "  the  psychologist  is  helpless  until 
anatomy  and  physiology  have  made  further  progress."     It  is,  however. 


220  THE  MEANING  OF  MEANING 

Those  periodical  moments  of  stupidity  to  which  we  are 
all  prone,  in  which  all  abstract  remarks  appear  pedantic 
and  incomprehensible,  seem  very  often  to  be  physiologi- 
cally determined. 

Passing  again  to  a  higher  level,  there  may  be  no 
inability  to  understand  those  symbols  which  are  com- 
ponents of  a  complex  symbol,  and  yet  we  may  fail  to 
interpret  the  whole  sentence.  In  this  case  we  should 
be  said  not  to  appreciate  the  logical  form  of  the  symbol. 
Logical  form  might  here  be  defined  as  what  is  common 
to  such  complex  symbols  as  **  Crusoe  landed  from  the 
wreck,"  and  *^  Quixote  fell  off  Rosinante,"  where  the 
components^  may  be  subjected  to  a  one  for  one  sub- 
stitution. We  have  suggested  above  that  the  problem 
of  logical  form  requires  further  attention  which  it  is  not 
likely  to  receive  on  current  logical,  assumptions.  It  is 
fatal  to  regard  it  as  an  ultimate  notion,  for  what  is 
involved  in  interpreting  a  complex  symbol  is  that  the 
contexts  of  the  component  symbols  should,  together 
with  the  whole  symbol,  form  a  context  of  higher  type. 
All  discursive  symbolization  involves  this  weaving 
together  of  contexts  into  higher  contexts,  and  inter- 
pretation of  such  complex  symbols  is  of  the  same  nature 
as  that  of  simple  symbols,  with  the  difference  only  that 
the  members  of  these  higher  contexts  are  themselves 
contexts.  The  same  mechanisms  of  abstraction,  meta- 
phor, etc.,  occur,  and  the  same  levels  at  which  failure 
is  possible  repeat  themselves.  Thus  many  people  are 
able  to  understand  such  a  symbol  as  **The  fire  is  hot," 
though  baffled  by  predicative  facts  or  if  called  upon  to 
consider  relational  attributes. 

The  study  of  the  form  or  structure  of  complex  refer- 
also  clear  that  any  given  word  may  be  at  different  levels  of  abstractness 
and  generality  in  different  speakers.  It  may  be  true  in  general  that 
"  the  new  is  more  vulnerable  than  the  old  and  the  complex  than  the 
simple  "  (cf.  Pi^ron,  op.  cit.,  Thought  and  the  Brain,  p.  165),  but  which 
of  these  is  which  can  only  be  decided  on  any  particular  occasion  by  the 
aid  of  some  such  context  theory  as  that  outlined  in  Chapter  III.  above. 
1  To  what  degree  these  particular  symbols  are  of  the  same  logical 
form  might  give  rise  to  subtle  discussion. 


SYMBOL  SITUATIONS  221 

ences  together  with  the  form  or  structure  of  their 
symbols  is  fundamental  both  for  Logic  and  for  what 
is  usually  called  grammar,  which  may  be  regarded 
as  the  Natural  History  of  symbol  systems.  This 
science  has,  for  obvious  reasons,  occupied  the  atten- 
tion of  educationists  and  students  of  language,  to  the 
detriment  of  more  far-reaching  inquiries.  As  norma- 
tive, grammar  tends,  to  confine  itself  to  a  verbal  analysis 
of  How  the  King  Talks,  and,  though  sometimes 
suggestive,  applies  no  real  critical  apparatus.  In  par- 
ticular it  is  not  realized  that  a  Usage  is  only  Good  for 
a  given  universe  of  discourse,  and  the  ordering  of  these 
different  classes  of  occasions  on  which  words  may  be 
used  has  never  been  seriously  approached. 

A  science  which  can  justify  itself  as  a  discipline 
imparting  insight  into  the  nature  of  the  language 
medium  has  at  present  no  such  status  either  with 
instructors  or  instructed.  The  appointment,  fashion- 
able in  philological  circles,  of  Standing  Joint  Com- 
mittees, to  deal  with  the  preliminaries  of  the  science, 
is  an  indication  that  it  is  still  in  the  state  which  led 
Smart  to  exclaim  in  1831,  **  God  help  the  poor  children 
who  are  set  to  learn  the  definitions  in  elementary 
grammar."  But  indeed  the  traditional  problems  of 
grammar,  the  establishment  of  usage,  the  analysis  of 
sentences,  the  classification  of  the  parts  of  speech,  are 
secondary  problems  of  minor  importance.  They  are 
not  open  to  investigation  until  the  primary  problem 
of  the  nature  of  the  language  medium  to  which  Sym- 
bolism addresses  itself  has  been  explored.  If  this 
fundamental  investigation  can  be  carried  a  very  little 
further  it  is  probable  that  these  later  problems  upon 
which  grammarians  have  lavished  the  treasures  of 
human  industry  and  acumen,  will  be  seen  in  some 
cases  to  be  purely  artificial,  in  others  to  be  concerned 
with  points  of  detail.* 

The  wider  educational  problems  which  concern  the 
^  See  Appendix  A. 


222  THE  MEANING  OF  MEANING 

acquisition  of  language  in  infancy  have  frequently 
received  attention,  and  much  useful  material  has  been 
amassed  by  Sully,  Meumann,  O'Shea,  and  Piaget  ; 
but  psychologists  still  make  assumptions  which  pre- 
vent any  advantage  accruing  from  the  investigation. 
**  The  Infant  begins  by  imitating  spoken  words  without 
understanding  them  and  then  understands  them,"  says 
Miinsterberg.  Fortunate  infant  to  reach  the  second 
stage !  But  unluckily  the  ingenuous  little  one  does 
nothing  of  the  kind.  Far  more  accurate  is  Rousseau's 
view  in  his  Thoughts  on  Education — **  Inattention  on 
our  part  to  the  real  way  in  which  words  are  understood 
by  children  appears  to  me  the  cause  of  their  first  errors  ; 
and  these,  even  when  removed,  have  a  great  influence 
on  their  turn  of  mind  the  remainder  of  their  lives." 
The  whole  question  of  the  acquisition  and  use  of 
language  requires  a  fresh  foundation,  and  must  be 
treated  concretely  with  a  view  to  the  free  development 
of  the  interpretative  faculties. 

As  an  example  of  the  kind  of  procedure  which  is 
desirable,  we  may  instance  the  ordering  of  the  levels 
at  which,  as  we  saw  in  Chapter  IV.  (p.  86),  *  chair,' 
*  wood,'  *  fibres,'  and  so  forth  become  correct  symbols 
for  what  we  are  perched  upon.  It  was  there  pointed 
out  in  what  way  the  set  of  confusions  known  as  meta- 
physics has  arisen  through  lack  of  this  true  grammatical 
approach,  the  critical  scrutiny  of  symbolic  procedure.  In 
the  same  manner  our  analyses  of  Beauty  and  Meaning 
are  typical  instances  of  what  grammar  might  long  ago 
have  achieved  had  grammarians  only  possessed  a  better 
insight  into  the  necessities  of  intelligent  intercourse, 
and  a  livelier  sense  of  the  practical  importance  of  their 
science.  Preoccupied  as  is  natural  by  the  intricate 
details  of  a  vast  subject-matter,  and  master  of  an  im- 
posing technique  and  an  elaborate  semi-philosophic 
nomenclature,  the  grammarian  has  unwittingly  come 
to  stand  somewhat  fixedly  in  the  way  of  those  who 
wish  to  approach  the  questions — How  are  words  used  ? 


SYMBOL  SITUATIONS  223 

and,  How  should  they  be  used  ?  The  grammarian  also 
is  studying  questions  somewhat  similar  at  first  sight, 
namely — Which  words  are  used  when?  and,  Which 
should  be  used  when  ?  He  resents  the  suggestion  that 
his  work  may  be  of  small  importance  through  his  having 
mistaken  his  question.  In  short,  a  normative  examina- 
tion of  words  cannot  be  begun  without  a  normative 
examination  of  thinking,  and  no  important  question 
of  verbal  usage  can  be  considered  without  raising 
questions  as  to  the  rank  or  level  and  the  truth  or  falsity 
of  the  actual  references  which  may  employ  it.  Symbols 
cannot  be  studied  apart  from  the  references  which  they 
symbolize  and,  this  being  admitted,  there  is  no  point 
at  which  our  examination  of  these  references  may  stop 
with  safety,  short  of  the  fullest  possible  investigation. 

Returning  now  to  complexities  in  references  and  in 
their  symbols,  the  attempt  to  trace  correspondence  leads 
to  the  adoption  of  two  distinct  sets  of  considerations  as 
guiding  principles.  With  one  of  these,  with  the  study 
of  reference,  we  have  here  been  throughout  concerned. 
Symbolic  form  varies  with  variation  of  reference.  But 
there  are  other  causes  for  its  variation  upon  which  we 
have  said  something  above  (pp.  148-9).  Besides  symboliz- 
ing a  reference,  our  words  also  are  signs  of  emotions, 
attitudes,  moods,  the  temper,  interest  or  set  of  the  mind 
in  which  the  references  occur.  They  are  signs  in  this 
fashion  because  they  are  grouped  with  these  attitudes 
and  interests  in  certain  looser  and  tighter  contexts. 
Thus,  in  speaking  a  sentence  we  are  giving  rise  Jo,  as 
in  hearing  it  we  are  confronted  by,  at  least  two  sign- 
situations.  One  is  interpreted  from  symbols  to  refer- 
ence and  so  to  referent ;  the  other  is  interpreted  from 
verbal  signs  to  the  attitude,  mood,  interest,  purpose, 
desire,  and  so  forth  of  the  speaker,  and  thence  to  the 
situation,  circumstances  and  conditions  in  which  the 
utterance  is  made. 

The  first  of  these  is  a  symbol  situation  as  this  has 
been  described   above,  the  second  is  merely  a  verbal 


224  THE  MEANING  OF  MEANING 

sign-situation  like  the  sign-situations  involved  in  all 
ordinary  perception,  weather  prediction,  etc.  Confusion 
between  the  two  must  be  avoided,  though  they  are 
often  hard  to  distinguish.  Thus  we  may  interpret 
from  a  symbol  to  a  reference  and  then  take  this  refer- 
ence as  a  sign  of  an  attitude  in  the  speaker,  either  the 
same  or  not  the  same  as  that  to  which  we  should 
interpret  directly  from  his  utterance  as  a  verbal  sign. 

The  ordering  of  verbal  sign-situations  is  a  large 
subject  in  which  various  branches  may  be  distinguished. 
The  following  seem,  together  with  strict  symboliza- 
tion,  which  it  will  be  convenient  to  number  as  (i),  to 
cover  the  main  functions  of  language  as  a  means  of 
communication. 

(ii)  There  are  the  situations  which  derive  from 
attitudes,  such  as  amity  or  hostility,  of  the  speaker  to 
his  audience.  In  written  language  many  of  the  most 
obvious  signs  for  these  attitudes^  are  necessarily  lost. 
Manner  and  tone  of  voice  have  to  be  replaced  by  the 
various  devices,  conventional  formulae,  exaggerations, 
under-statements,  figures  of  speech,  underlining,  and 
the  rest  familiar  in  the  technique  of  letter-writing. 
Word  order  is  plainly  of  especial  importance  in  this 
connection,  but,  as  we  shall  see,  no  general  literary 
device  can  be  appropriated  to  any  one  of  the  functions 
of  speech,  it  is  sure  to  be  borrowed  on  occasion  by  the 
others.     Thus   for   this   function  almost   any  symbolic 

^  Not  only  attitudes  but  symbolic  and  syntactic  elements  have 
vocal  tones  as  signs.  Accents  in  Hebrew  are  a  good  example  of  the 
way  in  which  a  written  language  may  attempt  to  preserve  the  distinc- 
tions which  in  speech  are  given  by  pause  and  intonation.  Of  the 
Distinctive  accents  there  are  four  main  classes  corresponding  roughly 
with  English  stops.  In  addition  there  are  eleven  Conjunctive  accents, 
showing  that  the  word  to  which  they  are  attached  is  closely  connected 
in  sense  with  that  which  follows.  Their  neglect  has  been  responsible 
for  a  number  of  mistranslations  which  have,  nevertheless,  become  classic. 
Thus  Isaiah 'xl.  3  :  "  The  voice  of  him  that  crieth  in  the  wilderness. 
Prepare  ye  the  way  of  the  Lord."  The  voice,  as  the  R.V.  notes,  is  not 
in  the  wilderness,  but  cries,  "  Prepare  ye  in  the  wilderness  the  way  of 
the  Lord."  And  again  Gen.  iii.  22  :  "  The  Lord  God  said.  Behold  the 
man  is  become  as  one  of  us  to  know  good  and  evil,"  where  a  proper 
accentuation  gives,  "  Behold  the  man  who  hath  been  like  one  of  us,  is 
come  to  know  good  through  evil."  (Cf.  Saulez,  The  Romance  of  the 
Hebrew  Language,  p.  99.) 


SYMBOL  SITUATIONS  225 

transformations  can  be  brought  in.  For  instance 
telescoped  or  highly  summarized  phraseology  is  often 
used,  even  where  on  referential  grounds  it  is  unsuitable, 
as  a  mark  of  courtesy  or  respect  to  the  hearer,  or  to 
avoid  the  appearance  of  pedantry  or  condescension 
which  an  expanded  statement  might  produce.  A  speaker 
will  naturally  address  a  large  audience  in  terms  different 
from  those  which  he  employs  in  familiar  conversation  ; 
his  attitude  has  changed. 

(iii)  In  a  similar  fashion  our  attitude  to  our  referent 
in  part  determines  the  symbols  we  use.  Here  again 
complicated  cases  occur  in  which  ijt  may  be  uncertain 
whether  our  attitude  rs  itself  stated,  or  merely  indicated 
through  verbal  signs.  -Esthetic  judgments  in  particular 
present  this  difficulty,  and  often  the  speaker  himself 
would  be  unable  to  decide  which  was  taking  place. 
Emphasis,  redundance,  and  all  forms  of  reinforcement 
can  be,  and  are  commonly,  used  for  these  reasons, 
though  equally  they  are  used  for  the  sake  of  their 
effects  upon  hearers  (iv)  ;  or  as  rallying-points,  rests  or 
supports  in  case  of  difficulty  of  reference  (v). 

(iv)  The  structure  of  our  symbols  is  often  determined 
by  our  Intention^  the  effects  which  we  endeavour  to 
promote  by  our  utterance.  If  we  desire  a  hearer  to 
commit  suicide  we  may,  on  occasion,  make  the  same 
remarks  to  him  whether  our  reason  for  desiring  such 
action  is  benevolent  interest  in  his  career  or  a  dislike  of 
his  personal  characteristics.  Thus  the  symbol  modifica- 
tion due  to  the  effect  intended  must  not  be  confused 
with  that  due  to  the  attitude  assumed  towards  an  inter- 
locutor, although  often,  of  course,  they  will  coincide. 

(v)  Besides  their  truth,  or  falsity,  references  have  a 
character  which  may  be  called,  from  the  accompanying 
feelings,  Ease  or  Difficulty.  Two  references  to  the 
same  referent  may  be  true  but  differ  widely  in  this  ease, 
a  fact  which  may  be  reflected  in  their  symbols.  The 
two  symbols,  **I  seem  to  remember  ascending  Mount 
Everest,"  and  **  I  went  up  Everest,"  may^  on  occasion, 


226  THE  MEANING  OF  MEANING 

stand  for  no  difference  in  reference  and  thus  owe  their 
dissimilarity  solely  to  degrees  of  difficulty  in  recalling 
this  uncommon  experience.  On  the  other  hand  this 
may,  of  course,  be  a  real  symbolic  difference  which  does 
not  merely  indicate  difference  of  difficulty  but  states  it. 
This  ease  or  difficulty  should  not  be  confused  with 
certainty  or  doubt,  or  degree  of  belief  or  disbelief,  which 
come  most  naturally  under  the  heading  (iii)  of  attitude 
to  the  referent.  Each  of  these  non-symbolic  functions 
may  employ  words  either  in  a  symbolic  capacity,  to 
attain  the  required  end  through  the  references  produced 
in  the  listener,  or  in  a  non-symbolic  capacity  when  the 
end  is  gained  through  the  direct  effects  of  the  words. 

If  the  reader  will  experiment  with  almost  any 
sentence  he  will  find  that  the  divergence  which  it  shows 
from  a  purely  symbolic  notation  governed  solely  by 
the  nature  of  the  reference  which  it  symbolizes,  will  be 
due  to  disturbing  factors  from  one  or  more  of  the  above 
four  groups.  Further,  what  appears  to  be  the  same 
difference  will  sometimes  be  due  to  one  factor,  at  other 
times  to  another.  In  other  words,  the  plasticity  of 
speech  material  under  symbolic  conditions  is  less  than 
the  plasticity  of  human  attitudes,  ends  and  endeavours, 
i,e,^  of  the  affective-volitional  system;  and  therefore  the 
same  modifications  in  language  are  required  for  quite 
different  reasons  and  may  be  due  to  quite  different 
causes.  Hence  the  importance  of  considering  the 
sentence  in  the  paragraph,  the  paragraph  in  the  chapter, 
and  the  chapter  in  the  volume,  if  our  interpretations 
are  not  to  be  misleading,  and  our  analysis  arbitrary. 

It  is  somewhat  surprising  that  grammarians  should 
have  paid  so  little  attention  to  the  plurality  of  functions 
which  language  has  to  perform.  We  have  discussed 
above  (p.  152)  the  half-hearted  fashion  in  which  from 
time  to  time  they  have  admitted  an  affective  side  to  their 
problems.  But  even  this  recognition  is  rarely  made 
prominent.     The  five  functions  here  enumerated — 

(i)  Symbolization  of  reference  ; 


SYMBOL   SITUATIONS  227 

(ii)  The  expression  of  attitude  to  listener  ; 
(iii)  The  expression  of  attitude  to  referent ; 
(iv)  The  promotion  of  effects  intended  ; 
(v)  Support  of  reference  ; 
appear  to  be  exhaustive. 

It  is,  of  course,  not  difficult  to  mention  other  factors 
which  modify  the  form  or  structure  of  symbols.  A 
hiccup,  for  instance,  may  do  this,  or  laryngitis  or 
brachydactyly  ;  so  will  the  distance  of  the  audience, 
and  more  seriously  the  character  of  the  occasion  ;  or  if 
the  speaker  is  excited  or  irritated  for  some  extraneous 
reason,  his  diction  may  show  traces  of  this  affect.  The 
whole  past  linguistic  history  both  of  the  individual  and 
of  the  race  to  which  he  belongs  obviously  exercise 
enormous  influence  ;  the  Scot  does  not  naturally  talk 
Yiddish.  But  all  these  influences  upon  linguistic  form, 
though  the  last  is  of  paramount  importance  to  the 
comparative  linguist,  are  not  language  functions  in  the 
sense  here  considered.^  The  state  of  the  diaphragm, 
of  the  throat,  or  of  the  fingers,  the  acoustics  of  a  church 
or  a  parade-ground  are  no  concern  of  the  Theory  of 
language ;  and  although  Comparative  Philology  has 
often  been  regarded  as  in  itself  comprising  the  whole 
field  of  the  science,  it  is  clear  that  this  study  belongs 
essentially  to  history.  In  saying  this  we  do  not 
minimize  the  interest  and  importance  of  the  data  which 

1  The  means  by  which  writers  can  attain  their  ends  must  not  be 
confused  with  the  ends  themselves.  "  Surplusage  !  The  true  artist 
will  dread  that,"  says  Walter  Pater,  "  as  the  runner  on  his  muscles. 
For  in  truth  all  art  does  but  consist  in  the  removal  of  surplusage, 
from  the  last  l&nish  of  the  gem-engraver  blowing  away  the  last  particle 
of  invisible  dust,  back  to  the  earliest  divination  of  the  finished  work 
to  be,  lying  somewhere,  according  to  Michelangelo's  fancy  in  the  rough- 
hewn  block  of  stone."  Or  as  Sydney  Smith  remarked  with  great 
acumen,  a  prose  style  may  often  be  improved  by  striking  out  every  other 
word  from  each  sentence  when  written.  Professor  Conington,  however 
{Miscellaneous  Writings,  Vol.  I.,  p.  197..  Edited  by  J.  A.  Symonds, 
1872),  points  out  that  "  there  are  occasions  when  a  certain  amount  of 
surplusage  may  sometimes  be  admitted  into  harmonious  prose  for  no 
better  reason  than  to  sustain  the  balance  of  clause  against  clause,  and 
to  bring  out  the  general  rhythmical  effect  " — the  question  being  clearly 
one  of  purpose.  In  any  case,  style,  balance,  rhythm,  etc.,  are  not  ends 
in  themselves,  but  may  be  employed  in  connection  with  any  of  the 
functions. 


228  THE  MEANING  OF  MEANING 

it  provides.  The  functions  we  are  examining  are  those 
necessarily  operative  in  all  communication,  the  ways  in 
which  the  work  of  speech  is  performed,  the  essential 
uses  which  speech  serves. 

Whether  our  list  is  exhaustive  or  not,  it  is  at  any 
rate  certain  these  functions  cannot  be  reduced  in 
number  without  great  loss  of  clarity  and  the  omission 
of  considerations  in  many  cases  vital  to  the  understand- 
ing of  the  detail  of  language  behaviour. 

In  translation,  for  example,  the  lack  of  such  an 
analysis  of  the  ways  in  which  words  are  used  has  led  to 
much  confusion.  Faced  by  the  unaccountable  failure 
of  apparently  accurate  renderings,  linguists  have  been 
too  ready  to  accept  the  dicta  of  philosophers  on  this 
point,  as  well  as  their  vague  vocabulary.  Thus,  accord- 
ing to  Sapir,  **  all  the  effects  of  the  literary  artist  have 
been  calculated,  or  intuitively  felt,  with  reference  to  the 
formal  *  genius '  of  his  own  language  ;  they  cannot  be 
carried  over  without  loss  or  modification.  Croce  is 
therefore  perfectly  right  in  saying  that  a  work  of  literary 
art  can  never  be  translated.  Nevertheless,  literature 
does  get  itself  translated,  sometimes  with  astonishing 
adequacy."^  So  a  problem  appears  to  arise,  and  as  a 
solution  it  is  suggested  that  **  in  literature  there  are 
intertwined  two  distinct  kinds  or  levels  of  art — a  gener- 
alized, non-linguistic  art,  which  can  be  transferred 
without  loss  into  an  alien  linguistic  medium,  and  a 
specifically  linguistic  art  that  is  not  transferable.  I 
believe  the  distinction  is  entirely  valid,  though  we 
never  get  the  two  levels  pure  in  practice.  Literature 
moves  in  language  as  a  medium,  but  that  medium 
comprises  two  layers,  the  latent  content  of  language — 
our  intuitive  record  of  experience — and  the  particular 
conformation  of  a  given  language — the  specific  how  of 
our  record  of  experience.  Literature  that  draws  its 
sustenance  mainly — never  entirely — from  the  lower 
level,    say    a    play    of    Shakespeare's,    is    translatable 

1  op.  cit.,  Language,  pp.  237-239. 


SYMBOL   SITUATIONS  229 

without  too  great  a  loss  of  character.  If  it  moves  in 
the  upper  rather  than  in  the  lower  level — a  fair  example 
is  a  lyric  of  Swinburne's — it  is  as  good  as  untranslat- 
able." And  to  illustrate  this  distinction,  literature  is 
compared  with  science  ;  a  scientific  truth  is  said  to  be 
impersonal,  *'  in  its  essence  untinctured  by  the  linguistic 
medium  in  which  it  finds  expression.  .  .  .  Neverthe- 
less it  must  have  some  expression,  and  that  expression 
must  needs  be  a  linguistic  one.  Indeed,  the  apprehen- 
sion of  the  scientific  truth  is  itself  a  linguistic  process, 
for  thought  is  nothing  but  language  denuded  of  its 
outward  garb."  Literature,  on  the  other  hand,  is 
**  personal  and  concrete.  .  .  .  The  artist's  intuition,  to 
use  Croce's  term,  is  immediately  fashioned  out  of  a 
generalized  human  experience.  .  .  .  Certain  artists 
whose  spirit  moves  largely  in  the  non-linguistic  (better, 
in  the  generalized  linguistic  layer),  even  find  a  certain 
difficulty  in  getting  themselves  expressed."  Whitman 
and  others  are  supposed  to  be,  as  it  were,  '*  striving  for 
a  generalized  art  language,  a  literary  algebra.  .  .  . 
Their  art  expression  is  frequently  strained,  it  sounds 
at  times  like  a  translation  from  an  unknown  original — 
which  indeed  is  precisely  what  it  is." 

If  we  attempt  to  deal  with  the  difficulties  of  trans- 
lation in  terms  of  the  *  formal  genius '  and  *  latent 
content'  of  the  linguistic  medium,  and  of  the  'non- 
linguistic  layer '  in  which  '  intuition  '  moves,  mysteries 
are  inevitable.  But  a  recognition  of  the  richness  of 
the  means  at  the  disposal  of  poetry,  with  which  we 
shall  shortly  be  concerned,  allows  us  to  dispense  with 
the  doubtful  assistance  of  the  Neapolitan  dialectic. 
Translation,  in  fact,  may  succeed  or  fail  for  several 
quite  intelligible  reasons.  Any  purely  symbolic  use  of 
words  can  be  reproduced  if  in  the  two  vocabularies 
similar  symbolic  distinctions  have  been  developed. 
Otherwise  periphrases  or  new  symbols  will  be  required, 
and  the  degree  of  possible  correspondence  is  a  matter 
which  can  be  simply  investigated.     On  the  other  hand. 


230  THE   MEANING   OF  MEANING 

the  more  the  emotive  functions  are  involved  the  less 
easy  will  be  the  task  of  blending  several  of  these  in  two 
vocabularies.  And  further,  the  greater  the  use  made 
in  the  original  of  the  direct  effects  of  words  through 
rhythm,  vowel-quality,  etc.,  the  more  difficult  will  it  be 
to  secure  similar  effects  in  the  same  way  in  a  different 
sound-medium.  Thus  some  equivalent  method  has  to 
be  introduced,  and  this  tends  to  disturb  the  other 
functions  so  that  what  is  called  the  *  success  '  of  a  trans- 
lation is  often  due  chiefly  to  its  own  intrinsic  merits. 
With  an  understanding  both  of  the  functions  of 
language  and  of  its  technical  resources  the  criticism  of 
translations  provides  a  particularly  fascinating  and 
instructive  method  of  language  study. 

The  view  that  speech  on  almost  all  occasions  presents 
a  multiple,  not  a  single,  sign-situation  throws  a  fresh 
light  upon  many  problems  of  traditional  grammar.  In 
particular  the  treatment  of  sentence  formation  and  syn- 
tax will  have  to  be  undertaken  afresh.  From  this  point 
of  view  we  may  note  as  typical  a  philologist^  content 
with  merely  a  dual  language  function  in  his  definitions 
of  the  word  and  the  sentence. 

A  word  is  an  articulate  sound  symbol  in  its  aspect  of 
denoting  something  which  is  spoken  about. 

A  sentence  is  an  articulate  sound  symbol  in  its  aspect 
of  embodying  some  volitional  attitude  of  the  speaker  to  the 
listener, 

Dr  Gardiner's  *  volitional  attitude '  would  appear  to 
be  included  in  No.  IV  of  our  list  of  functions.  It  will 
be  generally  agreed  that  no  use  of  speech  can  be  ad- 
mitted to  be  an  attempt  at  communication  unless  this 
function  is  concerned. 

The  utility  to  grammarians  of  the  terms  so  defined 
is  not  obvious.  What  is  of  importance  is  the  hetero- 
geneity which  the  author  rightly  insists  upon  between 
the   two    functions    of   speech    mentioned.     The    other 

^  Dr   A.   Gardiner  in   art.   cit.,    The  British  Journal   of    Psychology 
(General  Section),   Vol,    XII,   Part  iv.,   April.    1922.    See,  however,  his 
The  Theory  of  Speech  and  Language,  1932,  p.  98. 


SYMBOL   SITUATIONS  231 

functions  which  need  to  be  considered  in  any  compre- 
hensive analysis  of  Language  are  not  less  heterogeneous. 
The  charge  is  sometimes  brought  against  writers  on 
psychology  that  they  have  neglected  the  side  of  the 
listener.  It  is  certainly  true  that  preoccupation  with 
*  expression  '  as  the  chi^f  function  of  language  ^  has  been 
disastrous.  But  this  is  not  so  much  because  of  the 
neglect  of  the  listener  thereby  induced  as  because  of  the 
curiously  narcotic  effect  of  the  word  *  expression  '  itself. 
There  are  certain  terms  in  scientific  discussion  which 
seem  to  make  any  advance  impossible.  They  stupefy 
and  bewilder,  yet  in  a  way  satisfy,  the  inquiring  mind, 
and  though  the  despair  of  those  who  like  to  know  what 
they  have  said,  are  the  delight  of  all  whose  main 
concern  with  words  is  the  avoidance  of  trouble.  *  Ex- 
pression '  is  such  an  one,  *  embody '  is  another,  and  we 
have  just  been  concerned  with  'meaning'  in  detail. 
What  is  wanted  is  a  searching  inquiry  into  the  processes 
concealed  by  such  terms,  and  as  our  analysis  shows  the 
introduction  of  the  listener  does  little  to  throw  light  upon 
the  matter.  Moreover,  psychologists  and  others,  when 
they  have  been  concerned  with  the  fact  that  Speech  does 
imply  a  listener,  have  not  failed  to  insist  upon  the  point. 
Thus  Dittrich,  the  holder  of  one  of  the  few  recognized 
Chairs  of  the  subject,  wrote  in  1900 :  '*  For  linguistic 
science  it  is  fundamental  that  language  is  an  affair  not 
merely  of  expression  but  also  of  impression^  that  communi- 
cation is  of  its  essence,  and  that  in  its  definition  this 
must  not  be  overlooked."  He  accordingly  includes  in 
his  own  definition  the  words,  '  in  so  far  as  understanding 
could  be  attempted  by  at  least  one  other  individual."* 
What  such  additional  words  contribute  to  a  science 
may  be  doubted  ;  but  it  is  certain  that  von  Humboldt 
went  too  far  in  this  direction  when  he  said:*  **Man 
only  understands  himself  when  he  has  experimentally 
tested    the    intelligibility    of   his    words    on    others." 

^  As,  for  example,  Wundt,  Volkerpsychologie,  3rd  ed.,  I.,  p.  43. 

2  O.  Dittrich,  Die  Probleme  der  Sprachpsychologie,  pp.  11-12. 

*  Sprachphilosophische  Werke,  edited  by  Steinthal  (1884),  p.  281. 


232  THE  MEANING   OF  MEANING 

Steinthal's  insistence  on  the  part  played  by  the  listener 
in  the  origin  and  development  of  language  is  also  well 
known  ;  ^  and  de  Saussure  in  his  standard  treatment  of 
speech  functions  which,  as  we  saw  in  our  first  chapter, 
was  otherwise  unsatisfactory,  goes  so  far  as  to  draw 
pictures  of  the  listener  attending  to  the  speaker  and  so 
completing  the  ^language  circuit.'*.  A  similar  circuit 
for  volitional  signs  is  diagrammatically  completed  by 
Martinak  through  the  fulfilment  of  the  wish  by  the 
listener  ;  ^  while  Baldwin  devotes  over  seventy  pages  of 
the  second  volume  of  his  Thought  and  Things  to  language 
as  affected  by  its  functions  in  intercourse,  and  the 
relations  of  speaker  and  listener  in  what  he  calls 
"predication  as  elucidation"  and  **  predication  as 
proposal."* 

But  the  most  important  practical  recognition  of  the 
fact  that  language  has  many  functions  is  to  be  found  in 
Brunot's  massive  onslaught  on  current  grammatical 
procedure.*  Already,  in  1903,  the  doyen  of  French 
scholarship  had  convinced  himself  of  the  necessity  of 
abandoning  the  so-called  *  parts  of  speech,' either  as  a 
method  of  approach  or  in  actual  teaching;  and  in  1908, 
as  Professor  at  the  Sorbonne,  he  recorded  this  conviction 
with  clarity  and  vigour.  For  fifteen  years,  in  ten 
revisions,  he  worked  over  the  debated  ground  :  *' After 
each  revision  I  returned  to  the  same  conclusion — that 
no  tinkering  with  the  old  scheme,  no  re-grouping  of  the 
facts  of  language  would  be  satisfactory  so  long  as  the 
classification  by  parts  of  speech  was  retained.  We  must 
make  up  our  minds  to  devise  methods  of  language- 
study  no  longer  drawn  up  on  the  basis  of  signs  but  on 
the  basis  of  ideas."  Unlike  the  majority  of  linguists. 
Professor  Brunot  is  fully  aware  that  a  purely  psycho- 
logical analysis  of  the  speech  situation  lies  behind  this 

^  Abriss  der  Sprachwissenschaft,  Vol.  I.,  2nd  ed.  (1881),  p.  374. 
2  Op.  cit.,  Cours  de  Linguistique  GSndrale  (191 6),  p.  28, 
^  Op.  cit.,  Psychologische  Untersuchungen  zur  Bedeutungslehre  (1901), 
p.  65. 

4  Vol.  II..  p.  152. 

s  La  Pensde  et  la  langue  (1922). 


SYMBOL   SITUATIONS  233 

functional  approach  to  language,  and  it  is  interesting  to 
find  that  his  exhaustive  account  of  French  idiom  is  in 
accordance  with  the  fivefold  division  proposed  above. 

We  may  now  state  the  connection  of  reference  to 
symbol,  subject  to  these  disturbing  factors,  more 
accurately.  The  reference  of  a  symbol  we  see  now, 
is  only  one  of  a  number  of  terms  which  are  relevant 
to  the  form  of  a  symbol.  It  is  not  even  the  dominant 
factor  in  most  cases,  and  the  more  primitive  the  speech 
which  we  investigate,  the  less  important  does  it  appear 
to  be.  None  the  less,  since,  for  all  our  finer  dealings 
with  things  not  immediately  present — /.^.,  not  in  very 
close  and  simple  contexts  with  our  present  experience — 
since  for  all  our  more  complicated  or  refined  references 
we  need  supports  and  distinguishing  marks,  this  strictly 
symbolic  function  of  words  easily  becomes  more  im- 
portant than  any  other.  It  is  thus  natural  in  an  account 
of  the  functions  of  words  in  ordinary  usage  to  begin 
with  strict  symbolization. 

In  the  normal  case  not  one,  but  a  variety  of  symbol 
forms  is  possible  so  far  as  the  reference  which  they  have 
to  accompany  is  concerned.  The  reference  could  be 
accompanied  let  us  say  by  A,  or  by  B,  or  by  C,  or  by 
D  ;  these  being  symbols  of  different  forms  or  structure. 
Any  one  of  these  is  a  possible  member  of  the  context 
upon  which  the  reference  depends,  in  the  sense  that  its 
inclusion  would  not  alter  the  reference.  It  is  this  range 
of  possible  forms  which  enables  the  symbol  to  perform 
so  many  different  services,  to  be  a  sign  in  so  many 
distinct  though  contemporary  situations. 

Suppose  now  the  speaker,  in  addition  to  referring, 
assumes  some  attitude  towards  his  audience,  let  us  say 
amity.  Then  among  these  symbolic  forms  A,  B,  C,  D, 
there  may  be  one,  say  D,  which  is  more  suitable  to  the 
special  shade  of  this  attitude  than  the  others,  in  the 
sense  that  it  is  a  possible  member  of  the  context  of  the 
attitude,  one  of  that  group  of  symbols  whose  utterance 
would  not  alter  the  attitude.     If  this  were  all  that  were 


234  THE  MEANING   OF   MEANING 

involved  D  would  be  uttered,  since  any  other  suitable 
remark  would  presumably  involve  some  change  in  the 
reference. 

Suppose  further  that  the  speaker  feels,  let  us  say, 
disgust,  towards  his  referent.  This  will  lead  in  similar 
fashion  to  further  modification  of  the  symbol.  So  again 
will  the  speaker's  hopes,  desires  and  intentions  with 
regard  to  the  effects  of  his  remarks.  Often  the  same 
modifications  will  satisfy  both  these  conditions,  but 
sometimes,  when  for  instance  the  speaker's  own  atti- 
tude and  that  which  he  wishes  to  promote  are  for  any 
reason  discrepant,  the  natural  word-attitude  contexts 
must  lapse,  and  judicious  symbolization  becomes  for 
some  people  more  difficult.  In  a  similar  fashion  the 
speaker's  own  clearness  or  vagueness  in  reference  has 
often  to  be  disguised  or  to  submit  to  compromise.  His 
certainty  or  uncertainty,  his  doubt  or  degree  of  belief 
may  as  we  have  above  remarked,  be  best  ranked  with 
general  attitudes  to  referents. 

Most  writing  or  speech  then  which  is  of  the  mixed 
or  rhetorical  kind  as  opposed  to  the  pure,  or  scientific, 
or  strictly  symbolic,  use  of  words,  will  take  its  form  as 
the  result  of  compromise.  Only  occasionally  will  a 
symbolization  be  available  which,  without  loss  of  its 
symbolic  accuracy,,  is  also  suitable  (to  the  author's  atti- 
tude to  his  public),  appropriate  (to  his  referent),  judicious 
(likely  to  produce  the  desired  effects)  and /^r^^^w^/ (indi- 
cative of  the  stability  or  instability  of  his  references). 
The  odds  are  very  strongly  against  there  being  many 
symbols  able  to  do  so  much.  As  a  consequence  in  most 
speech  some  of  these  functions  are  sacrificed.  In  ^  good 
morning'  and  'good-bye'  the  referential  function  lapses, 
2>.,  these  verbal  signs  are  not  symbols,  it  is  enough 
if  they  are  suitable.  Exclamations  and  oaths  similarly 
are  not  symbols  ;  they  have  only  to  satisfy  the  condition 
of  appropriateness,  one  of  the  easiest  of  conditions  at 
the  low-level  of  subtlety  to  which  these  emotional  signs 
are  developed.     The  only  contexts  required  here  would 


SYMBOL   SITUATIONS  235 

seem  to  be  of  the  simplest  order  possible  in  psychology, 
as  simple  as  the  toothache-groan  context.  Orders  or 
commands  must  satisfy  reference  and  purpose  conditions, 
but  may,  indeed  often  must,  avoid  both  suitability  and 
appropriateness  in  the  senses  used  above,  as  for  instance 
in  many  military  orders.  Threats  on  the  other  hand 
can  easily  dispense  with  reference,  i.e,^  be  meaningless, 
and  may  be  governed  only  by  the  purpose  intended. 
Questions  and  requests  are  similar  to  commands  in  the 
respects  above  mentioned  and  differ  from  them  merely 
in  the  means  through  which  the  effects  desired  are 
sought. 

These  instances  of  the  dropping  of  one  or  more  of 
the  language  functions  lead  us  naturally  to  the  most 
remarkable  and  most  discussed  "case  of  such  variation, 
the  distinction,  namely,  between  the  prose  and  the 
poetic  uses  of  language.  In  these  terms  the  distinction 
is  not  happily  symbolized,  poetry  being  best  defined 
for  the  most  general  and  most  important  purposes  by 
relation  to  the  state  or  states  of  mind  produced  by  the 
*  poem  '  in  suitable  readers  and  without  any  relation  to 
the  precise  verbal  means.  Instead  therefore  of  an 
antithesis  of  prose  and  poetry  we  may  substitute  that 
of  symbolic  and  emotive  uses  of  language.  In  strict 
symbolic  language  the  emotional  effects  of  the  words 
whether  direct  or  indirect  are  irrelevant  to  their  employ- 
ment. In  evocative  language  on  the  other  hand  all 
the  means  by  which  attitudes,  moods,  desires,  feelings, 
emotions  can  be  verbally  incited  in  an  audience  are 
concerned.  We  have  already  discussed  at  some  length 
(p.  159)  the  importance  of  distinguishing  between  these 
two  uses  of  language,  and  we  may  here  add  a  few 
further  considerations  dealing  with  the  means  by  which 
evocative  languages  secure  their  effects. 

These  accessory  effects  of  words  have  often  been 
described  by  men  of  letters,  without  much  having  been 
done  towards  their  detailed  study.  Lafcadio  Hearn,  for 
instance,  writes  that  for  him  **  words  have  colour,  form 


236  THE  MEANING  OF  MEANING 

character.  They  have  faces,  ports,  manners,  gesticu- 
lations :  they  have  moods,  humours,  eccentricities  :  they 
have  tints,  tones,  personalities.  I  write  for  beloved 
friends  who  can  see  colour  in  words,  can  smell  the 
perfume  of  syllables  in  blossom,  can  be  shocked  with 
the  fine  elfish  eccentricity  of  words.  And  in  the 
eternal  order  of  things,  words  will  eventually  have  their 
rights  recognized  by  the  people." 

Words  or  arrangements  of  words  evoke  attitudes  both 
directly  as  sounds,  and  less  directly  in  several  different 
ways  through  what  are  called  loosely  *  associations.* 
The  effects  of  the  words  due  directly  (z.e.y  physiologic- 
ally) to  their  sound  qualities  are  probably  slight  and 
only  become  important  through  such  cumulative  and 
hypnotic  effects  as  are  produced  through  rhythm  and 
rhyme.  More  important  are  the  immediate  emotional 
accompaniments  due  to  past  experience  of  them  in  their 
typical  connections.  To  get  these,  there  is  no  need  for 
the  connections  themselves  to  be  recalled.  Thirdly 
there  are  the  effects  ordinarily  alluded  to  as  the  emotions 
due  to  associations,  which  arise  through  the  recall  of 
whole  situations.  So  far  we  have  confined  our  attention 
to  verbal  languages,  but  the  same  distinction  and  the 
same  diversity  of  function  arise  with  non-verbal 
languages.  When  we  look  at  a  picture,  as  when  we 
read  a  poem,  we  can  take  up  one  or  both  of  two  attitudes. 
We  can  submit  to  it  as  a  stimulus,  letting  its  colour- 
qualities  and  form-qualities  work  upon  us  emotionally. 
Or  with  a  different  attitude  we  can  interpret  its  forms 
and  colours  (its  words).  The  first  of  these  attitudes 
is  not  an  indispensable  preliminary  to  the  second. 
To  suppose  so  would  be  to  mistake  the  distinction. 
Mr  Clive  Bell  has  performed  a  useful  service  in  point- 
ing out  that  many  people  are  accustomed  to  pass,  in 
the  case  of  pictures,  to  the  second  of  these  attitudes, 
omitting  the  first  entirely.  Such  omission,  of  course, 
deprives  the  picture  of  its  chief  part.  Professor  Saints- 
bury  has  performed  a  similar  service  for  hasty  readers. 


SYMBOL  SITUATIONS  237 

But  although  the  first  of  these  attitudes,  submission 
to  the  work  of  art  as  a  stimulus,  is  in  need  of  encourage- 
ment, the  second  attitude,  that  of  interpretation,  is 
equally  necessary.  At  this  point  both  critics  become 
over  zealous  for  an  aspect  of  the  truth.  After  allowing 
pure  forms  to  affect  us,  we  must,  in  most  cases,  go  on 
to  interpret  if  we  are  to  allow  the  picture  or  poem  to 
produce  its  full  result.  In  so  doing,  there  are  two 
dangers  which  good  sense  will  avoid.  One  is  the 
danger  of  personal  associations,  concerning  which 
nothing  need  be  said.  The  other  is  the  danger  of  con- 
fusing the  evocation  of  an  attitude  towards  a  situation 
with  the  scientific  description  of  it.  The  difference 
between  these  very  different  uses  of  language  is  most 
clearly  apparent  in  the  case  of  words.  But  all  that  we 
have  said  will  apply  equally  to  the  contrast  between 
art  and  photography.  It  is  the  difference  between  the 
presentation  of  an  object  which  makes  use  of  the  direct 
emotional  disturbances  produced  by  certain  arrange- 
ments, to  reinstate  the  whole  situation  of  seeing,  or 
hearing,  the  object,  together  with  the  emotions  felt 
towards  it,  and  on  the  other  hand,  a  presentation  which 
is  purely  scientific,  /.^.,  symbolic.  The  attitude  evoked 
need  not  necessarily  be  directed  towards  the  objects 
stated  as  means  of  evoking  it,  but  is  often  a  more 
general  adjustment.  It  will  make  these  distinctions 
more  plain  if  we  consider  them  in  the  closely  analogous 
field  of  painting,  where  emotions  do  not  enter  in  different 
ways  but  only  with  an  increased  difference  and  dis- 
tinction between  them  in  accordance  with  the  ways  by 
which  they  enter.  Exactly  as  we  may  distinguish  the 
direct  emotional  effects  of  sound  qualities  and  stresses, 
so  we  can  distinguish  the  similar  direct  effects  of  colour 
and  form.  Just  as,  for  instance,  vowel  and  consonantal 
quality  may  conflict  with  rhythm,  so  colour  may  conflict 
with  form  :  that  is,  they  may  evoke  incongruous 
emotions.  Similarly,  it  is  admitted  that  colours  acquire 
emotional  eiiects  through  experience,  emotional  effects 


238  THE  MEANING  OF  MEANING 

which  are  not  the  emotional  effects  of  their  associations. 
An  Eskimo  and  a  Moor,  for  instance,  are  differ- 
ently affected  by  English  colouring,  because  different 
selections  of  it  are  familiar,  quite  apart  from  association. 
Emotional  effects  are  naturally  disregarded  in  the 
scientific  use  of  language  ;  it  is  evident  that  by  includ- 
ing them  language  may  be  made  to  serve  a  double 
function.  If  we  wish,  for  instance,  to  describe  how, 
when  we  are  impatient,  a  clock  seems  to  go  slowly,  we 
may  either  describe  psychologically  the  peculiarities  in 
the  expansion  of  our  sense  of  duration,  using  symbols 
for  the  elements  of  the  situation,  and  disregarding  the 
emotional  evocations  of  these  symbols,  or  we  may  use 
symbols  for  a  selection  of  these  elements  only,  and  so 
dispose  them  that  they  reinstate  in  the  listener  the  ap- 
propriate emotions.  We  find  in  practice  that  these  two 
methods  of  using  language  conflict  in  most  cases, 
though  not  in  all ;  Professor  Mackenzie  has  urged  that 
when  Shelley  wrote 

"  Hail  to  thee  blithe  spirit, 
Bird  thou  never  wert," 

he  ^*did  not  really  mean  to  deny  that  the  lark  belongs 
to  the  class  Aves  "  ;  and  conversely  a  statement  ade- 
quate symbolically  may  have  little  emotional  effect. 
Exceptions  occur,  but  this  conflict  is  so  general  that  the 
usual  antithesis  between  analysis  and  intuition,  between 
science  and  art,  between  prose  and  poetry,  are  justified. 
They  are  due  simply  to  the  fact  that  an  arrangement  of 
symbols  which  will  reinstate  a  situation  by  evoking 
emotions  similar  to  those  originally  involved  will,  as 
things  happen,  very  rarely  be  an  adequate  symbol  for  it. 
M.  Bergson  and  the  analysts  are  therefore  both  in  the 
right,  each  maintaining  the  importance  of  one  of  the 
two  functions  of  language.  They  are  in  the  wrong 
only  in  not  seeing  clearly  that  language  must  have  these 
two  functions.  It  is  as  though  a  dispute  arose  whether 
the  mouth  should  be  for  speaking  or  for  eating. 

The   complexities   and    ambiguities    in    the    use    of 


SYMBOL   SITUATIONS  239 

language  for  purposes  of  evocation  are  admittedly  not 
less  than  those  from  which  scientific  language  suffers. 
But  when  two  people  differ  in  what  they  are  in  ordinary 
usage  perfectly  correct  in  calling  "their  interpretations" 
of  a  poem  or  a  picture,  the  procedure  to  be  adopted  is 
quite  other  than  that  advisable  should  they  differ  in 
their  interpretations  of  a  physicist's  remarks.  None  the 
less,  there  is,  in  the  two  cases,  an  underlying  similarity 
due  to  the  fact  that  both  are  sign-situations  though  only 
the  second  is  symbolic  in  the  strict  sense  of  the  term. 

The  difference  between  the  two  uses  may  be  more 
exactly  characterized  as  follows  :  In  symbolic  speech 
the  essential  considerations  are  the  correctness  of  the 
symbolization  and  the  truth  of  the  references.  In 
evocative  speech  the  essential  consideration  is  the 
character  of  the  attitude  aroused.  Symbolic  statements 
may  indeed  be  used  as  a  means  of  evoking  attitudes, 
but  when  this  use  is  occurring  it  will  be  noticed  that  the 
truth  or  falsity  of  the  statements  is  of  no  consequence 
provided  that  they  are  accepted  by  the  hearer. 

The  means  by  which  words  may  evoke  feelings  and 
attitudes  are  many  and  offer  an  alluring  field  of  study 
to  the  literary  psychologist.  As  sounds,  and  again  as 
movements  of  articulation,  and  also  through  many 
subtle  networks  of  association,  the  contexts  of  their 
occurrences  in  the  past,  they  can  play  very  directly  upon 
the  organized  impulses  of  the  affective-volitional  systems. 
But  above  all  these  in  importance,  heightening  and 
controlling  and  uniting  these  subordinate  influences,  are 
the  rhythmic  and  metrical  effects  of  word  arrangements. 
If,  as  may  reasonably  be  supposed,  rhythms  and  especi- 
ally metres  have  to  a  small  degree  an  hypnotic  effect, 
the  very  marked  difference  in  evocative  power  between 
words  so  arranged  and  words  without  recurrent  system 
is  readily  accounted  for.  Some  degree  of  hypersesthesia 
would  be  a  convenient  assumption  to  explain  further 
the  greater  sensitiveness  to  vowel  and  consonantal 
characters  which  accompanies  metrical  reading,  and  the 


240  THE  MEANING  OF  MEANING 

flat  or  tinny  effect  of  the  same  syllables  occurring  in 
vers  Izbres,  Emotionality,  exaggeration  of  belief-feelings, 
the  occulting  of  the  critical  faculties,  the  suppression  of 
the  questioning — *  Is  this  so  as  a  matter  of  fact?' — 
attitude,  all  these  are  characteristics  of  metrical  experi- 
ences and  fit  in  well  with  a  hypnosis  assumption.  When 
we  add  to  these  effects  of  metre,  its  powers  of  indirect 
representation  (as  the  words  ^swinging',  *  rolling', 
*  heavy ',  *  rushing',  *  broken ',  applied  to  rhythms 
indicate)  its  powers  of  directly  controlling  emotions  (as 
the  words  Mulling',  ^stirring',  ^solemn',  *  gay  '  indicate) 
and  its  powers  of  unification  (as  at  a  low  leyel  its  use  as 
a  mere  mnemonic  shows),  we  shall  not  be  surprised  to 
find  it  so  extensively  present  in  the  evocative  use  of 
speech. 

The  indirect  means  of  arousal  which  are  possible 
through  words  need  not  be  dwelt  upon  here  at  length. 
Through  statement ;  through  the  excitement  of  imagery 
(often  effected  at  low  levels  of  refinement  by  the  use  of 
metaphor) ;  through  metaphor  itself — used  not,  as  in 
strict  symbolizing,  to  bring  out  or  stress  a  structural 
feature  in  a  reference,  but  rather  to  provide,  often  under 
cover  of  a  pretence  of  this  elucidation,  new  sudden  and 
striking  collocations  of  references  for  the  sake  of  the 
compound  effects  of  contrast,  conflict,-  harmony,  inter- 
inanimation  and  equilibrium  which  may  be  so  attained, 
or  used  more  simply  to  modify  and  adjust  emotional 
tone;  through  association;  through  revival;  and 
through  many  subtle  linkings  of  mnemic  situations, 
words  are  capable  of  exerting  profound  influence  quite 
apart  from  any  assistance  from  the  particular  passions, 
needs,  desires  or  circumstances  of  the  hearer.  With 
the  further  aid  of  these  there  is,  as  has  often  been  illus- 
rated  in  history,  no  limit  to  their  evocative  range. 

The  characteristic  feature  of  these  forms  of  evocation 
which  occur  in  the  arts,  where  severance  from  such 
personal  particular  circumstances  is  necessary  for  the 
sake  of  universality,  is  the  constant  mingling  of  direct 


SYMBOL  SITUATIONS  241 

and  indirect  means.  The  neglect  or  underestimation 
of  the  direct  means  available  in  poetry  is,  however, 
common  in  those  who  do  not  use  the  medium,  and  has 
often  led  to  attempts  to  exclude  poetry  from  the  arts 
on  the  ground  that  its  appeal  is  indirect  only,  through 
ideas,  and  not  sensory  in  character.  This  contention 
is  due  merely  to  ignorance. 

It  is  unfortunately  very  necessary  to  insist  upon 
the  importance  of  the  distinction  between  these  two 
functions  of  speech.  Confusion  between  them  leads 
to  wrangles  in  which  Intellect  and  Emotion,  Reason 
and  Feeling,  Logic  and  Intuition,  are  set  in  artificial 
opposition  to  one  another ;  though  as  is  easily  per- 
ceived, these  two  functions  need  not  in  any  way  trespass 
upon  one  another's  provinces.^  None  the  less,  analogous 
sets  of  recording  symbols  have  developed  for  each  use — 
a  Truth,  Reality  and  Universality  for  symbolic  speech 
and  a  Truth,  Reality  and  Universality  for  evocative 
speech.  This  formal  parallelism  is  very  misleading, 
since  the  words  Truth^  and  Truth^  are  totally  distinct 
as  symbols,  the  first  being  defined  in  terms  of  reference, 
while  the  second  is  equivalent  to  appropriate  and 
genuine,  and  does  not  involve  reference.  It  is  un- 
fortunate that  devotees  of  literature  should  so  often  pass 
their  whole  active  mental  existence  under  the  impression 
that  through  their  antitheses  of  Intuition  and  Logic  in 
this  field  they  are  contemplating  a  fundamental  issue. 

The  chaos  to  which  uncritical  reliance  upon  speech 
has  reduced  this  topic,  together  with  so  many  others 
which  rightly  arouse  intense  interest,  is  by  itself  a 
powerful  argument  for  the  prosecution  of  the  inquiry 
into  Symbolism.  When  we  remember  the  fruitless 
questionings  and  bewilderment  caused  by  the  irrelev- 
ancies  and  the  intrinsic  peculiarities  of  words,  not  only 
to  children  but  to  all  who  endeavour  to  pass  beyond  the 
mere  exchange  of  accepted  and  familiar  references,  we 

1  For  a  fruitful  application  of  the  distinction  in  the  treatment  of 
disorders  of  speech,  see  Kinniej  Wilson,  op.  cii..  Aphasia  (1926), 
pp.  53-62. 


242  THE  MEANING  OF  MEANING 

shall  not  be  tempted  to  think  that  the  proposal  seriously 
to  investigate  language  must  be  either  a  joke  or  a  form 
of  pedantry — as  those  do  who,  having  never  been 
troubled  by  thought,  have  never  found  any  difficulty 
in  expressing  it.  The  view  that  language  gives  rise 
to  no  such  difficulties  can  be  dispelled  for  all  intelligent 
people  either  by  observation  or  by  personal  experience. 
The  opposite  view  that  the  difficulties  are  too  formid- 
able to  be  overcome,  though  more  worthy  of  the  human 
mind,  must  be  rejected  for  similar  reasons.  What 
language  already  does,  is  the  ground  for  hope  that 
it  may  in  time  be  made  fully  to  perform  its  functions. 
To  this  end  the  Theory  of  Signs  and  Education  must 
co-operate.  No  formal  apparatus  of  Canons  and  Rules, 
no  demands  that  abuses  of  language  shall  be  reformed, 
will  take  effect,  unless  the  habits  which  will  enable 
language  to  be  freely  used  are  developed.  What  is 
required  is  not  only  strictness  of  definition  and  rigidity 
of  expression,  but  also  plasticity,  ease  and  freedom  in 
rapid  expansion  when  expansion  is  needed.  These 
abilities  can  only  be  developed  through  the  training 
which  at  present  is  devoted  to  matters  for  whose 
understanding  an  adequate  language  is  a  prerequisite. 

A  new  Science,  the  Science  of  Symbolism,  is  now 
ready  to  emerge,  and  with  it  will  come  a  new  educa- 
tional technique.  Language  is  the  most  important 
instrument  we  possess.  At  present  we  attempt  to 
acquire  and  to  impart  a  knowledge  of  its  use  by 
mimicry,  by  intuition,  or  by  rule  of  thumb,  in  contented 
ignorance  of  its  nature.  It  is  not  by  his  own  efforts 
that  the  modern  child  is  in  so  many  ways  better  equipped 
than  Aristotle;  for  such  improvement  must  be  the  result 
of  co-operative  endeavour.  Those  who  are  not  satisfied 
by  the  solutions  of  linguistic  problems  offered  in  these 
pages  will,  it  is  to  be  hoped,  discover  better.  If,  how- 
ever, our  claim  to  have  provided  a  new  orientation  is 
a  just  one,  the  far-reaching  practical  results  which  we 
have  discussed  are  already  capable  of  attainment. 


SUMMARY 

At  the  close  of  a  long  discussion  involving  the 
detailed  examination  of  many  separate  problems, 
elaborate  examples  of  the  application  of  method, 
historical  illustrations  and  special  criticisms  of  vicious 
tendencies,  a  brief  outline  of  the  main  topics  dealt  with 
is  desirable  in  order  to  give  a  general  impression  of 
the  scope  and  task  of  the  Science  of  Symbolism.  Only 
by  excluding  all  allusion  to  many  subjects  not  less  im- 
portant than  those  here  mentioned,  can  we  avoid  the 
loss  of  perspective  inevitably  entailed  by  the  list  of 
Contents  to  which  the  reader  is  referred. 

I. — Thoughts^   Words  and  Things, 

The  influence  of  language  upon  Thought  is  of  the 
utmost  importance.  Symbolism  is  the  study  of  this 
influence,  which  is  as  powerful  in  connection  with  every- 
day life  as  in  the  most  abstruse  speculation. 

There  are  three  factors  involved  when  any  statement 
is  made,  or  interpreted. 

1.  Mental  processes. 

2.  The  symbol. 

3.  A  referent — something  which  is  thought  *of.' 
The  theoretical  problem  of  Symbolism  is — 

How  are  these  three  Related? 

The  practical  problem,  since  we  must  use  words  in 
discussion  and  argument,  is — 

How  far    is    our    discussion    itself  distorted    by 

habitual    attitudes    towards    wordsy    and    lingering 

assumptions  due  to  theories  no  longer  openly  held  but 

still  allowed  to  guide  our  practice  ? 

The   chief  of  these   assumptions   derives   from   the 

magical  theory  of  the  name  as  part  of  the  thing,  the 

theory  of  an  inherent  connection  between  symbols  and 

243 


244  THE  MEANING  OF  MEANING 

referents.  This  legacy  leads  in  practice  to  the  search 
for  the  meaning  of  words.  The  eradication  of  this 
habit  can  only  be  achieved  by  a  study  of  Signs  in  general, 
leading  up  to  a  referential  theory  of  Definition  by  which 
the  phantom  problems  resulting  from  such  superstitions 
may  be  avoided.  When  these  have  been  disposed  of, 
all  subjects  become  more  accessible  and  more  interesting. 

2. —  The  Power  of  Words, 

The  magic  of  words  has  a  special  place  in  general 
magic.  Unless  we  realize  what  have  been  the  natural 
attitudes  towards  words  until  recent  years  we  shall  fail 
to  understand  much  in  the  behaviour  of  logicians  and 
others  among  modern  mystics,  for  these  same  attitudes 
still  persist  in  underground  and  unavowed  fashion.  At 
the  same  time  the  theory  of  signs  can  throw  light  upon 
the  origins  of  these  magical  beliefs  and  their  persistence. 

3 . — Sign  -situations. 

In  all  thinking  we  are  interpreting  signs. 
In  obvious  cases  this  is  readily  admitted.  In  the 
more  complex  cases  of  mathematics  and  grammar  more 
complicated  forms  of  the  same  activity  only  are  involved. 
This  is  hidden  from  us  by  an  uncritical  use  of  symbols, 
favouring  analyses  of  *  meaning' and  *  thinking  *  which 
are  mainly  occupied  with  mirages  due  to  *  linguistic 
refraction.' 

We  must  begin  therefore  with  Interpretation. 

Our  Interpretation  of  any  sign  is  our  psycho- 
logical reaction  to  it,  as  determined   by  our  past 
experience  in  similar  situations,  and  by  our  present 
experience. 
If  this   is   stated  with  due   care  in  terms  of  causal 
contexts   or   correlated   groups   we   get  an  account  of 
judgment,  belief   and   interpretation  which   places   the 
psychology  of  thinking  on  the  same  level  as  the  other 


SUMMARY  245 

inductive   sciences,    and    incidentally   disposes    of    the 

*  Problem  of  Truth.' 

A  theory  of  thinking  which  discards  mystical  rela- 
tions between  the  knower  and  the  known  and  treats 
knowledge  as  a  causal  affair  open  to  ordinary  scientific 
investigation,  is  one  which  will  appeal  to  common- 
sense  inquirers. 

Sign-situations  are  always  linked  in  chains  and  the 
simplest  case  of  such  a  sign-chain  is  best  studied  in 
Perception. 

4. — Signs  in  Perception, 

The  certainty  of  our  knowledge  of  the  external 
world  has  suffered  much  at  the  hands  of  philosophers 
through  the  lack  of  a  theory  of  signs,  and  through 
conundrums  made  possible  by  our  habit  of  naming 
things  in  haste  without  providing  methods  of  identifi- 
cation. 

The  paradoxes  of  really  round  pennies  which  appear 
elliptical,  and  so  forth,  are  due  to  misuses  of  symbols ; 
principally  of  the  symbol  *  datum.' 

What  we  *  see '  when  we  look  at  a  table  is  first, 
modifications  of  our  retinas.  These  are  our  initial  signs. 
We  interpret  them  and  arrive  at  fields  of  vision,  bounded 
by  surfaces  of  tables  and  the  like.  By  taking  beliefs  in 
these  as  second  order  signs  and  so  on,  we  can  proceed 
with  our  interpretation,  reaching  as  results  tables,  wood, 
fibres,  cells,  molecules,  atoms,  electrons,  etc.  The  later 
stages  of  this  interpretative  effort  are  physics.  Thus 
then^  is  no  study  called  *  philosophy '  which  can  add  to 
or  correct  physics,  though  symbolism  may  contribute 
to  a  systematization  of  the  levels  of  discourse  at  which 

*  table  '  and  '  system  of  molecules  '  are  the  appropriate 
symbols. 

The  method  by  which  confusions  are  to  be  extirpated 
in  this  field  is  required  wherever  philosophy  has  been 


246  THE  MEANING  OF  MEANING 

applied.  It  rests  partly  upon  the  theory  of  signs,  partly 
upon  the  Rules  of  Symbolization  discussed  in  the  next 
chapter. 

5.  —  The  Canons  of  Symbolism, 

Underlying  all  communication,  and  equally  funda- 
mental for  any  account  of  scientific  method,  are  the 
rules  or  conventions  of  symbolism. 

Some  of  these  are  obvious  enough  when  stated,  but, 
perhaps  for  this  reason,  have  been  generally  neglected. 
Others  have  been  cursorily  stated  by  logicians,  con- 
cerned hitherto  with  a  narrow  range  of  traditional 
problems.  When,  however,  all  are  fully  set  forth  in 
the  forms  implied  by  systematic  discourse,  the  solutions 
of  many  long-standing  problems  are  found  to  be  de  facto 
provided. 

Examples  of  such  problems  are  those  of  Truth, 
Reality,  Universals,  Abstractions,  Negative  Facts, 
Virtuous  Triangles,  Round-squares  and  so  forth. 

The  rules  or  postulates  in  question  which  most  need 
formulation  are  Six  in  number,  and  appear  as  the 
Canons  of  Sj/mbolism,  They  derive  from  the  nature  of 
mental  processes,  but,  being  required  for  the  control 
of  symbolization,  are  stated  in  terms  of  symbols  and 
referents. 

The  observance  of  these  Canons  ensures  a  clear 
prose  style,  though  not  necessarily  one  intelligible  to 
men  of  letters. 

6. — Definition, 

In  any  discussion  or  interpretation  of  symbols  we 
need  a  means  of  identifying  referents.  The  reply  to 
the  question  what  any  word  or  symbol  refers  to  consists 
in  the  substitution  of  a  symbol  or  symbols  which  can 
be  better  understood. 

Such  substitution  is  Definition.  It  involves  the 
selection   of    known   referents  as    starting-points,    and 


SUMMARY  247 

the  identification  of  the  definiendum  by  its  connection 
with  these. 

The  defining  routes,  the  relations  most  commonly 
used  for  this  purpose,  are  few  in  number,  though 
specialists  in  abstract  thought  can  employ  others.  In 
fact  they  may  be  pragmatically  generalized  under  eight 
headings.  Familiarity  with  these  defining  routes  not 
only  conduces  to  ease  of  deportment  in  reasoning  and 
argument,  but  offers  a  means  of  escape  from  the  maze 
of  verbal  cross-classifications  which  the  great  variety 
of  possible  view-points  has  produced. 

7. — The  Meaning  of  Beauty, 

The  application  of  this  procedure  in  practice  may  be 
demonstrated  by  taking  one  of  _the  most  bewildering 
subjects  of  discussion,  namely  Esthetics. 

Beauty  has  been  very  often  and  very  differently 
defined — and  as  often  declared  to  be  indefinable.  If, 
however,  we  look  for  the  characteristic  defining  relations, 
we  find  that  the  definitions  hitherto  suggested  reduce 
conveniently  to  sixteen. 

Each  of  these  then  provides  a  distinct  range  of 
referents,  and  any  such  range  may  be  studied  by  those 
whom  it  attracts.  If  in  spite  of  the  disconcerting 
ambiguity  thu:^  revealed  (and  all  freely-used  terms 
are  liable  to  similar  ambiguity)  we  elect  to  continue 
to  employ  the  term  Beauty  as  a  shorthand  substitute 
for  the  definition  we  favour,  we  shall  do  so  only  on 
grounds  of  ethics  and  expediency  and  at  the  risk  of  all 
the  confusions  to  which  such  behaviour  must  give  rise. 

In  addition  to  its  symbolic  uses  *  Beauty '  has  also 
its  emotive  uses.  These  have  often  been  responsible 
for  the  view  that  Beauty  is  indefinable,  since  as  an 
emotive  term  it  allows  of  no  satisfactory  verbal  sub- 
stitute. Failure  to  distinguish  between  the  symbolic 
and  emotive  uses  is  the  source  of  much  confusion  in 
discussion  and  research. 


248  THE  MEANING  OF  MEANING 

8. — The  Meaning  of  Philosophers, 

Proceeding  on  the  same  principles  to  *  Meaning' 
itself,  we  find  a  widely  divergent  set  of  opinions  in  the 
writings  of  the  best  philosophers.  The  recent  dis- 
cussions in  Mind  and  in  Brain  show  the  helplessness 
of  expert  disputants  in  dealing  with  the  resultant 
ambiguities  of  the  term.  The  procedure  of  the  ablest 
and  most  practical  group  of  American  thinkers,  the 
Critical  Realists  of  192 1,  reveals  the  same  incompet- 
ence, while  the  use  made  of  the  word  by  so  influential 
an  authority  as  Professor  Miinsterberg  is  equally  open 
to  objection.  In  fact,  a  careful  study  of  the  practice 
of  prominent  writers  of  ^11  schools  leads  to  the  con- 
clusion that  in  spite  of  a  tacit  assumption  that  the 
term  is  sufficiently  understood,  no  principle  governs 
its  usage,  nor  does  any  technique  exist  whereby 
confusion  may  be  avoided. 

9. — The  Meaning  of  Meaning, 

When,  however,  the  problem  is  scientifically  ap- 
proached, we  find  that  no  less  than  sixteen  groups  of 
definitions  may  be  profitably  distinguished  in  a  field 
where  the  most  rigid  accuracy  is  desirable. 

In  other  cases  ambiguity  may  be  fatal  to  the  par- 
ticular topic  in  which  it  occurs,  but  here  such  ambiguity 
even  renders  it  doubtful  what  discussion  itself  is.  For 
some  view  of  *  meaning '  is  presupposed  by  every 
opinion  upon  anything,  and  an  actual  change  of  view 
on  this  point  will  for  a  consistent  thinker  involve  change 
in  all  his  views. 

The  definitions  of  Meaning  niay  be  dealt  with  under 
three  headings.  The  first  comprises  Phantoms  lin- 
guistically generated  ;  the  second  groups  and  dis- 
tinguishes Occasional  and  erratic  usages ;  the  third 
covers  Sign  and  Symbol  situations  generally. 

One  interesting  effect  of  such  an  exposition  is  that 


SUMMARY  249 

it  forces   us   for  the  time  being  to   abandon  the  term 

*  meaning '  itself,  and  to  substitute  either  other  terms, 
such  as  intention,'  *  value,'  *  referent,'  *  emotion  '  for 
which  it  is  being  used  as  a  synonym,  or  the  expanded 
symbol  which,  contrary  to  expectation,  emerges  after 
a  little  trouble. 

A  careful  study  of  these  expansions  leaves  little 
room  for  doubt  that  what  philosophers  and  meta- 
physicians have  long  regarded  as  an  abstruse  and 
ultimate  notion,  falling  entirely  within  their  peculiar 
domain  and  that  of  such  descriptive  psychologists  as 
had  agreed  to  adopt  a  similar  terminology,  has  been 
the  subject  of  detailed  study  and  analysis  by  various 
special  sciences  for  over  half  a  century.  During  the 
last  few  years  advances  of  biology,  and  the  physiological 
investigation  of  memory  and  heredity  have  placed  the 

*  meaning  '  of  signs  in  general  beyond  doubt,  and  it 
is  here  shown  that  thought  and  language  are  to  be 
treated  in  the  same  manner. 

I  o. — Symbol  Situations, 

The  first  stage  of  the  Development  of  Symbolism  as 
a  Science  is  thus  complete,  and  it  is  seen  to  be  the 
essential  preliminary  to  all  other  sciences.  Together 
with  such  portions  of  grammar  and  logic  as  it  does 
not  render  superfluous  it  must  provide  both  what  has 
been  covered  by  the  title  Philosophy  of  Mathematics, 
and  what  has  hitherto  been  regarded  as  M^/««-physics — 
supplementing  the  work  of  the  scientist  at  either  end 
of  his  inquiry. 

All  critical  interpretation  of  Symbols  requires  an 
understanding  of  the  Symbol  situation,  and  here  the 
main  distinction  is  that  between  the  condition  in  which 
reference  is  made  possible  only  by  symbols  (Word- 
dependence)  and  that  for  which  a  free  choice  of  symbols 
can  be  made  (Word-freedom).  The  examination  of 
language    processes    in    their    perfection   or    in    their 


250  THE  MEANING  OF  MEANING 

degeneration  must  also  start  from  this  distinction.  It 
is  further  important  to  notice  that  words  have  further 
functions  in  addition  to  that  of  strict  symbolization. 
The  study  of  these  evocative  aspects  leads  naturally  to 
an  account  of  the  resources  of  poetical  language  and 
of  the  means  by  which  it  may  be  distinguished,  from 
symbolic  or  scientific  statement.  Thus  the  technique 
of  Symbolism  is  one  of  the  essential  instruments  of  the 
aesthetics  of  literature. 

Its  practical  importance  will  be  found  in  its  appli- 
cation to  Education  and  to  Discussion  in  general  ;  for 
when  the  Influence  of  Language  upon  Thought  is 
understood,  and  the  Phantoms  due  to  linguistic  mis- 
conception have  been  removed,  the  way  is  open  to 
more  fruitful  methods  of  Interpretation  and  to  an 
Art  of  Conversation  by  which  the  communicants  can 
enjoy  something  more  than  the  customary  stones  and 
scorpions. 


APPENDIX    A 

ON  GRAMMAR 

**  Incomprehensible  abstractions,  pretentious  yet  for  the  most 
part  empty  definitions,  false  rules,  indigestible  lists  of  forms, 
one  has  only  to  turn  over  a  few  pages  of  any  text  book  to  find 
variegated  specimens  of  these  sins  against  reason,  truth  and 
education."  These  are  strong  words  in  which  to  condemn 
the  bulk,  of  modern  grammatical  teaching,  but,  as  we  have  seen 
above  in  Chapter  X.  (p.  232),  Professor  Brunot,  after  fifteen  years 
of  further  work  on  linguistic  analysis  since  their  publication,^ 
found  no  reason  to  modify  them.  Considering  the  medley  of 
verbal  superstition,  obsolete  philosophy,  and  ill-comprehended 
logic,  which  we  have  found  in  the  course  of  these  pages  doing 
duty  for  a  theory  of  verbal  function,  it  is  not  surprising  that  the 
best-informed  philologists  should  feel  that  no  words  can  be  too 
strong  for  the  grammatical  fare  on  which  the  twentieth-century 
child  is  still  nourished. 

After  giving  examples  of  current  grammatical  classification, 
on  which  he  remarks  :  "  Oh  !  ces  classifications  grammaticales  ! 
Quels  modeles  pour  les  autres  sciences  !  "  Brunot  continues — 

"  Le  meme  verbiage  se  remarquera  dans  ranalyse  dite 
'  grammaticale.'  Voici  un  mod  die :  lis  enlev^rent  tout  ce  qui  s'y 
trouvait. 

Tout,  adjectif  ind^iini,  masculin  singulier,  determine  ce  (1!) ; 

ce,  pronom  d^monstratif,  mis  pour :     le  maiiYiel  (!)    comple- 
ment direct  de  enlevirent ; 

qui,  pronom  relatif,  ayant  pour  ant6c6dent  ce,   3me  personne 
du  singulier,  sujet  de  se  trouvait ; 

s',  mis   pour  se,   pronom  personnel    (?!),   3me    personne   du 
singulier,  complement  direct  (?!)  de  trouvait. 

[Courrier  des  examens  de  1908,  p.  302). 

"  Que  de  beaut^s  !    Un  mot  indifini,  qui  cependant  dStermine  ! 
^  U Enseignement  de  la  Langue  Frangaise,  p.  3. 

251 


252  APPENDIX  A 

un  pronom  ce,  qui,  n6cessairement,  remplace  un  nom  sous- 
entendu !  et  le  pronom  de  *  se  trouvait,'  devenu  personnel,  et 
complement  direct  I  Ce  matiriel,  qu'on  a  imaging,  et  qui  finit  par 
se  trouver  lui-meme  1!  " 

His  final  comment  is :  "A  profound  pity  overcomes  one  in 
thinking  of  the  hundreds  of  thousands  of  children  compelled  to 
undergo  an  education  composed  of  such  aberrations."  ^ 

It  is  with  a  view  to  the  elimination  of  the  most  patent  of  these 
absurdities  that  the  various  Committees  on  Grammatical  Ter- 
minology have  been  labouring  in  various  countries  since  the 
1906  conferences  at  the  Musee  pedagogique  in  Paris.  The 
Recommendations  of  the  English  Committee  were  issued  in 
191 1,  and  efforts  are  now  being  made  by  the  various  Language 
Associations  to  have  them  applied.  In  such  an  application, 
however,  two  distinct  problems  are  involved.  One  is  the  elim- 
ination of  outstanding  absurdities  in  a  grammatical  terminology 
for  any  one  language  ;  and  as  to  the  desirability  of  a  reformed 
terminology  and  the  value  of  the  work  of  the  Committee  in  this 
respect,  as  far  as  it  goes,  there  is  little  room  for  controversy.  The 
other  concerns  **  the  importance  of  adopting  from  the  first,  in 
all  grammar  teaching,  a  terminology  which  should  be  capable  of 
being  employed,  with  the  minimum  of  variation,  for  the  purposes 
of  any  other  language  that  is  subsequently  learnt."  ^  It  is  true 
that  "  a  uniform  terminology  brings  into  relief  the  principles  of 
structure  common  to  all  allied  languages  ;  needless  variation  of 
terms  conceals  the  substantial  unity, "^  but  it  must  be  remembered 
that  insistence  on  supposed  similarities  of  structure  by  Indo- 
European  grammarians  has  been  a  chief  hindrance  to  ethnologists 
in  their  study  of  primitive  speech,  that  most  vitally  important 
branch  of  their  subject.  Within  such  a  group  of  languages  as  that 
to  v/hich  English  belongs  it  is  useful  to  have  a  system  to  mark 
similarities,*  but  there   is   always  the  risk  that  the  uniformity 

^  Ibid.,  p.  12. 

2  Report  of  Government  Committee  on  Classics,  p.  163. 

^  Report  of  Government  Committee  on  Modern  Languages,  p.  55. 

*  Even  here  the  danger  of  an  historical  approach  is  considerable. 
"  I  do  not  say  one  word  against  a  uniform  terminology,"  writes  Pro- 
fessor Jespersen  in  the  controversy  to  which  reference  is  made  at  the 
end  of  this  Appendix,  "  but  I  am  strongly  against  that  falsification 
of  the  facts  of  English  grammar  which  is  too  often  the  consequence 
of  the  preoccupation  with  Latin  grammar.  .  .  .  The  Committee  on 
Grammatical  Terminology  makes  the  five  languages  treated  appear 
more  similar  than  they  are  in  reality.  They  speak  of  five  cases  ih 
English,  though  the  absurdity  of  this  was  seen  clearly  by  Madvig 
as  early  as  184 1.  If  it  was  the  object  of  the  Committee,  as  Professor 
Sonnenschein  says,  to  simplify  grammar,  not  to  make  it  more  com- 
plicated, they  have  here  accomplished  the  very  opposite  of  what  they 


APPENDIX  A  253 

thus  stressed  may  come  to  be  regarded  as  a  necessity  of  all 
language,  and  indeed,  of  thought  itself!  It  is  then  natural  for 
these  alleged  necessities  of  expression  to  appear  as  reflections  of 
the  actual  nature  of  the  things  spoken  about  themselves.   . 

It  is  doubtful  how  far  grammarians  have  explicitly  considered 
the  problem  of  the  correspondence  of  word-symbols  with  things, 
as  raised  by  Mr  Bertrand  Russell  in  his  Introduction  to  Witt- 
genstein's Tractatus  Logico-Philosophicus .  Four  problems  as 
regards  language  are  there  enumreated  : 

''  First,  there  is  the  problem  what  actually  occurs  in  our  minds 
when  we  use  language  with  the  intention  of  meaning  something 
by  it ;  this  problem  belongs  to  psychology.  Secondly,  there  is 
the  problem  as  to  what  is  the  relation  subsisting  between 
thoughts,  words,  or  sentences,  and  that  which  they  refer  to  or 
mean ;  this  problem  belongs  to  epistemology.  Thirdly,  there  is 
the  problem  of  using  sentences  so  as  to  convey  truth  rather  than 
falsehood ;  this  belongs  to  the  special  sciences  dealing  with  the 
subject-matter  of  the  sentences  in  question.  Fourthly,  there  is 
the  question :  what  relation  must  one  fact  (such  as  a  sentence) 
have  to  another  in  order  to  be  capable  of  being  a  symbol  for  that 
other  ?  This  last  is  a  logical  question,  and  is  the  one  with  which 
Mr  Wittgenstein  is  concerned.  He  is  concerned  with  the  con- 
ditions for  accurate  Symbolism,  i.e.,  for  Symbolism  in  which  a 
sentence  'means  '  something  quite  definite." 

It  is  with  the  last  of  these  four  questions  that  we  are  here  con- 
cerned and,  whether  with  a  full  sense  of  its  implications  or  not, 
the  procedure  of  grammarians — in  their  treatment  of  subject 
and  predicate,  for  instance — has  often  seemed  tacitly  to  as?ume 
Wittgenstein's  answer  :  "  To  the  configuration  of  the  simple 
signs  in  the  propositional  sign  corresponds  the  configuration  of 
the  objects  in  the  state  of  affairs."  ^  This  unplausible  conclusion 
rests  on  the  arbitrary  identification  of  the  indirect  relation 
*  standing  for,'  discussed  in  our  first  chapter,  with  representation. 
"  In  order  to  be  a  picture  a  fact  must  have  something  in  common 
with  what  it  pictures  "  runs  Prop.  2.16,  and  further  2.171,  **  The 
picture  can  represent  eVery  reality  whose  form  it  has  .  .  .2.182, 
Every  picture  is  also  a  logical  picture  ...  3,  The  logical 
picture  of  the  facts  is  the  thought  ...  3.1,  In  the  proposition 
the  thought  is  expressed  perceptibly  through  the  senses  .  .  . 
3.12,  The  sign  through  which  we  express  the  thought  I  call  the 

aimed  at."     It  is  unnecessary  to  take  sides  as  to  the  cJassificatory  or 
pedagogical  merits  of  '  cases  '  in  order  to  agree  that  philological  dis- 
cussion of  the  principle  of  uniformity  has  not  been  very  profound. 
^  Tractatus,  Prop.  3.21. 


254  APPENDIX  A 

prepositional  sign.  3.2,  In  propositions  thoughts  can  be  so  ex- 
pressed that  to  the  objects  of  the  thoughts  correspond  the  ele- 
ments of  the  prepositional  sign."  If  every  word  must  here  be 
understood  in  a  special  sense,  such  an  account  of  a  symbol 
situation  resembles  the  pronouncements  of  the  Pre-Socratic 
aphorists  ;  yet  to  call  it  a  *  logical  '  and  not  a  psychological  account 
is,  on  the  whole,  an  unconvincing  apologetic. 

Two  steps  are  made  in  this  argument.  The  first  purports  to 
secure  a  common  structure  in  thoughts  and  things  in  order  to 
explain  how  a  thought  can  be  *  of  '  a  thing.  But  on  a  causal 
theory  this  assumption  of  correspondence  in  structure  is  un- 
necessary and  highly  improbable. ^  The  second  step,  the  asser- 
tion of  correspondence  between  the  structure  of  the  prepositional 
sign  and  the  structure  of  the  facts  is  even  more  bold  and  baseless. 
In  a  simple  case,  as  when  we  make  diagrams  and  in  such  notations 
as  those  of  chemistry  and  music,  we  can  no  doubt  secure  some 
degree  of  correspondence,  because,  as  was  pointed  out  in  the 
chapter  cited,  the  elements  of  such  mimetic  language  approximate 
to  simple  signs.  In  the  case  of  notations,  it  has  been  the  deliberate 
effort  of  generations  of  scientists  to  force '  their  symbols  into 
simple  correspondence  with  the  things  for  which  they  are  to 
stand.  Again,  in  any  primitive  tongue  there  may  come  a  time 
when,  through  the  simplicity  of  the  distinctions  made  by  the 
race  amongst  the  things  surrounding  them,  their  language  will 
show  an  analogous  set  of  distinctions.  Here,  however,  the  cor- 
respondence is  through  the  correspondence  of  references  to 
things  and  of  kinds  of  words  to  kinds  of  references.  But  it  is 
plain  that  such  a  language  cannot  keep  pace  with  the  additional 
distinctions  in  their  thought  and  with  its  growing  complexity. 
New  kinds  of  words  and  new  verbal  structures  would  be  desirable 
for  new  aspects  and  structures  which  they  wish  to  distinguish. 
The  old  machinery,  therefore,  has  to  be  strained  and  recourse  is 

^  It  is  hardly  less  unplausible  than  the  similar  belief  in  a  strict  corre- 
spondence between  words  and  thoughts,  which  appears  frequently  in  the 
writings  of  the  nineteenth-century  philologists,  and  was,  perhaps,  stated 
most  emphatically  by  Donaldson  {The  New  Cratylus,  p.  69)  :  "  We  find 
in  the  internal  mechanism  of  language  the  exact  counterpart  of  the 
mental  phenomena  which  writers  on  psychology  have  so  carefully 
collected  and  classified.  We  find  that  the  structure  of  human  speech 
is  the  perfect  reflex  or  image  of  what  we  know  of  the  organization  of 
the  mind  :  the  same  description,  the  same  arrangement  of  particulars, 
the  same  nomenclature  would  apply  to  both,  and  we  might  turn  a 
treatise  on  the  philosophy  of  mind  into  one  on  the  philosophy  of  lan- 
guage, by  merely  supposing  that  everything  said  in  the  former  of  the 
thoughts  as  subjective  is  said  again  in  the  latter  of  the  words  as 
objective." 


APPENDIX   A  255 

had  to  fictitious  entities,  due  to  linguistic  elements  and  structures 
no  longer  fulfilling  their  proper  function  but  inadequately  serving 
purposes  for  which  they  were  not  originally  developed.  Thus 
*  Energy  '  in  modern  physics  seems  to  be  the  wrong  kind  of  word 
for  the  referents  concerned,  and  no  other  word  belonging  to  any 
of  the  recognized  grammatical  categories  is  likely  to  be  better 
fitted.    Hence  some  difficulties  of  the  Quantum  theory. 

The  attempt  to  generalize  from  the  exceptional  cases  in  which 
symbols  and  referents  partially  correspond,  to  a  necessity  for 
such  correspondence  in  all  communication  is  invalid.  The  extent 
of  the  correspondence  in  any  given  case  can  only  be  settled  by  an 
empirical  inquiry  ;  but  the  result  of  such  an  inquiry  is  not 
doubtful.  Such  a  correspondence  may  give  to  scientific  symbol 
systems  vastly  increased  scope  and  accuracy,  and  render  them 
amenable  to  deductive  processes  ;  but  it  can  only  be  imposed 
when  limited  to  the  simplest  and  most  schematic  features,  such 
as  number  or  spatial  relations.  Ordinary  language,  as  a  rule, 
dispenses  with  it,  losing  in  accuracy  but  gaining  in  plasticity, 
facility,  and  convenience.  Nor  is  the  loss  so  great  as  is  sometimes 
supposed,  for  by  straining  language  we  are  able  to  make  and 
communicate  references  successfully,  in  spite  of  the  misleading 
character  of  our  symbols  if  taken  literally.^  For  some,  such  as 
Wittgenstein  himself,  the  possibility  of  this  correspondence  and 
the  impossibility  of  doing  more  leads  to  a  dissatisfaction  with 
language  ;  and  to  an  anti-metaphysical  mysticism.  For  others, 
such  as  Bergson,2  the  alleged  impossibility  of  this  correspondence 

1  To  take  a  metaphor  or  hypostatization  '  literally  '  is  to  overlook 
the  fact  that  a  symbol  or  symbolic  accessory  is  not  occurring  in  its 
original  use.     Cf.  Chapter  V.,  apud  Canon  III. 

2  Introduction  to  Metaphysic,  pp.  40-41.  "  Analysis  operates  always 
on  the  immobile,  whilst  intuition  places  itself  in  mobility,  or,  what 
comes  to  the  same  thing,  in  duration.  There  lies  the  very  distinct 
line  of  demarcation  between  intuition  and  analysis.  The  real,  the 
experienced  and  the  concrete  are  recognized  by  the  fact  that  they  are 
variability  itself,  the  element  by  the  fact  that  it  is  invariable.  And 
the  element  is  invariable  by  definition,  being  a  diagram,  a  simplified 
reconstruction,  often  a  mere  symbol,  in  any  case  a  motionless  view 
of  the  moving  reality.  .  .  .  The  error  consists  in  believing  that  we 
can  reconstruct  the  real  with  these  diagrams." 

In  connection  with  these  mystical  doctrines  and  their  linguistic 
justification,  it  is  interesting  to  recall  the  scholastic  problem  :  an 
Deus  nominahilis  sit.  S.  Bonaventura,  not  content  with  the  dogma 
of  the  Fathers  that  the  Deity  could  not  be  '  named,'  advanced  three 
reasons  from  the  nature  of  language  itself  for  the  negative  conclusion  : 
(i)  Nomen  proportionem  et  similitudinem  aliquam  habet  ad  nominatum 
(but  God  is  infinite  and  language  finite)  ;  (ii)  Omne  nomen  imponitur 
a  forma  aliqua  (but  God  is  without  form)  ;  (iii)  Omne  nomen  significat 
substantiam  cum  qualitate  (but  in  God  there  is  mere  substance  without 
quality). 


256  APPENDIX  A 

based  upon  the  assumed  nature  of  reality,  leads  to  a  different 
kind  of  dissatisfaction  ;  and  to  a  mystical  metaphysics. 

For  the  grammarian  these  ultimate  issues  may  appear  to  be 
remote,  but  none  the  less  he  cannot  have  a  view  upon  the  relations 
of  language  with  fact,  or  a  basis  for  the  discussion  of  true  lin- 
guistic function  in  the  sense  defined  in  Chapter  X.  (which  is,  of 
course,  different  from  the  functions  of  words  in  sentence  forma- 
tion) without  raising  these  issues. 

We  may  consider,  as  a  typical  instance,  of  a  language  function 
which  has  been  supposed  to  be  derived  from  a  fundamental 
feature  of  reality,  and  to  be  capable  of  direct  treatment  by  com- 
mon sense  without  resort  to  a  theory  of  reference,  the  problem 
of  the  proposition  and  the  subject-predicate  relation.  Since 
all  traditional  views  on  this  matter  derive  from  Aristotle  it  is 
worth  while  to  recall  the  way  in  which  it  was  first  approached. 
What  is  signified  for  Aristotle  by  words  (whether  single  or  in 
combination),  says  his  clearest  modern  exponent,  is  some  variety 
of  mental  affections ^  "or  of  the  facts  which  they  represent. 
But  the  signification  of  a  term  is  distinguished  in  an  important 
point  from  the  signification  of  that  conjunction  of  terms  which  we 
call  a  Proposition.  A  noun,  or  a  verb,  belonging  to  the  aggregate 
called  a  language,  is  associated  with  one  and  the  same  phantasm 
or  notion,  without  any  conscious  act  of  conjunction  or  disjunction, 
in  the  minds  of  speakers  and  hearers  :  when  pronounced,  it 
arrests  for  a  certain  time  the  flow  of  associated  ideas,  and  deter- 
mines the  mind  to  dwell  upon  that  particular  group  which  is 
called  its  meaning.  But  neither  the  noun  nor  the  verb,  singly 
taken,  does  more  than  this  ;  neither  one  of  them  affirms,  or  denies, 
or  communicates  any  information  true  or  false.  For  this  last 
purpose,  we  must  conjoin  the  two  together  in  a  certain  way,  and 
make ,  a  Proposition.  The  signification  of  the  Proposition  is 
thus  specifically  distinct  from  that  of  either  of  its  two  component 
elements.  It  communicates  what  purports  to  be  matter  of  fact, 
which  may  be  either  true  or  false  ;  in  other  words,  it  implies  in 
the  speaker,  and  raises  in  the  hearer,  the  state  of  belief  or  dis- 
belief, which  does  not  attach  either  to  the  noun  or  to  the  verb 
separately.  Herein  the  Proposition  is  discriminated  from  other 
significant  arrangements  of  words  (precative,  interrogative, 
which  convey  no  truth  or  falsehood),  as  well  as  from  its  own  com- 

1  The  scholastics  in  commenting  on  the  De  Interpretatione,  where 
this  reference  to  passiones  animcB  occurs,  characteristically  substituted 
conceptiones  intellectus   in   the   spirit   of  the   Nominalist-Realist  con-  . 
troversy  (cf.  Duns  Scotus  D.I.,  III.,  §  3). 


APPENDIX  A  257 

ponent  parts.  Each  of  these  parts,  noun  and  verb,  has  a  signi- 
ficance of  its  own  ;  but  tliese  are  the  ultimate  elements  of  speech, 
for  the  parts  of  the  noun  or  of  the  verb  have  no  significance  at  all."^ 

In  this  statement  may  be  found  all  the  uncertainty  and  hesi- 
tation which  since  Aristotle's  time  have  beset  both  grammarians 
and  logicians.  Notably  the  doubt  whether  words  signify  *  mental 
affections  '  or  the  facts  which  these  *  represent,*  and  the  confusion 
between  the  assertive  character  of  the  proposition  (which  is  here 
used  as  equivalent  to  sentence)  and  the  states  of  belief  and  dis- 
belief which  may  occur  in  connection  with  it. 

With  the  first  source  of  confusion  we  have  dealt  at  length,  but 
the  second  demands  further  attention  if  it  is  to  be  avoided. 
Recent  psychological  research,  especially  into  the  nature  of  sug- 
gestion and  into  the  effects  of  drugs  upon  the  feelings,  has  done 
nothing  to  invalidate  William  lames*  view  as  to  the  relation  of 
belief  to  reference.  "  In  its  inner  nature,  belief,  or  the  sense  of 
reahty,  is  a  sort  of  feeling  more  allied  to  the  emotions  than  to 
anything  else.**  Belief  and  disbelief  as  opposed  to  doubt  are 
"  characterized  by  repose  on  the  purely  intellectual  side,**  and 
"  intimately  connected  with  subsequent  practical  activity.**  * 
Belief  and  disbelief,  doubt  and  questioning,  seem  to  be  what 
nowadays  would  be  called  affective-volitional  characteristics  of 
mental  states,  and  thus  theoretically  separable  from  the  states  to 
which  they  attach.  The  same  reference,  that  is  to  say,  may  at  one 
time  be  accompanied  by  belief  and  at  another  by  disbelief  or 
doubt.  For  this  reason,  so  far  as  language  is  modified  by  the 
nature  of  the  belief-feelings  present,  these  modifications  come 
under  the  heading  of  expression- of  attitude  to  referent,  the  third 
of  the  language  functions  distinguished  in  Chapter  X. 

This  separation  greatly  assists  a  clear  analysis  of  the  most 
important  character  of  the  proposition,  namely,  the  way  in  which 
it  seems  to  symbolize  assertion,  to  stand  for  a  complete  object  of 
thought,  a  character  lacking  to  the  parts  of  a  simple  sentence. 
A  noun  by  itself  or  a  verb  by  itself  somehow  differs  from  the 
whole  which  is  made  up  when  they  are  suitably  juxtaposed, 
and  this  difference  has  been  the  pivotal  point  upon  which  not 
merely  grammatical  analysis,  but  logic  and  philosophy  have  also 
turned  ever  since  Aristotle  s  time. 

The  confusion  has  been  further  aggravated  by  the  introduction 
of  the  problem  of  truth  in  an  unsolved  condition.  Propositions 
have  been  almost  universally  regarded  as  the  only  objects  to 

1  Grote,  Aristotle,  Vol.  I.,  p.  157. 

2  Principles  of  Psychology,  Vol.  II.,  p.  284. 


258  APPENDIX  A 

which  the  words  *  true  '  and  '  false  '  are  properly  applied  ;  though 
this  unanimity .  has  been  somewhat  disguised  by  differences  of 
view  as  to  whether  true  propositions  are  those  which  express 
true  beliefs  or  whether  true  beliefs  are  those  whose  objects  are 
true  propositions.  In  these  controversies  the  various  shifts  of 
the  symbol  *  proposition  ',  standing,  as  it  does,  at  one  time  for 
a  sentence,  at  another  for  a  referent,  and  yet  another  for  a  re- 
lational character  of  a  mental  act  or  process,  provide  a  fascinating 
field  for  the  Science  of  Symbolism  to  explore.  But  in  view  of 
what  has  been  said  above  in  Chapter  III.  on  the  analysis  of  the 
differences  which  distinguish  a  complex  symbol  such  as  *  Snow 
chills  *  from  the  single  symbols  such  as  *  snow  '  and  '  chills  * 
which  compose  it,  the  apparent  complications  due  to  the  intro- 
duction of  truth  raise  no  difficulty.  They  are  merely  a  bewilder- 
ing, because  imperfectly  parallel,  re-naming  of  the  problem. 

According  to  the  theory  of  signs  all  references,  no  matter  how 
simple  they  may  be,  are  either  true  or  false,  and  no  difference  in 
this  respect  is  to  be  found  between  the  reference  symbolized  by 
*  snow  '  and  that  symbolized  by  '  snow  chills.'  This  statement 
requires  to  be  guarded  from  over-hasty  interpretation.  It  is 
easy  to  use  single  words  in  such  a  way  that  they  are  not  symbols, 
and  so  do  not  stand  for  anything.  When  this  is  done  no  doubt 
some  stray  images  and  other  mental  goings-on  may  be  aroused, 
and  if  we  are  not  careful  in  our  use  of  '  meaning  '  we  may  then 
suppose  that  non-symbolic  words  so  considered  have  meaning 
just  as  much  and  in  the  same  sense  as  they  do  when  present 
symbolically  in  a  proposition.  The  single  word,  whether  noun 
or  verb,  only  has  meaning  in  the  sense  here  required,  when  taken 
in  such  a  way  that  it  enters  a  reference  contest  of  the  normal 
kind  ;  and  only  so  taken  is  it  a  symbolic  (as  distinguished  from 
an  emotive)  component  of  a  proposition.  Any  word  so  considered 
comes  to  be,  qua  symbol  of  a  reference  to  some  state  of  affairs, 
capable  of  truth  and  falsehood  ;  and  in  this  respect  it  differs  in 
no  way  from  a  sentence  used  symbolically  for  purposes  of  state- 
ment. 

We  have  yet  to  see,  therefore,  m  what  the  marked  difference 
between  single  words  and  sentences  consists  ;  and,  as  we  should 
expect  from  the  nature  of  the  symbol  situation,  we  find  the 
difference  to  be  not  one  but  several,  none  of  which  is  always  or 
necessarily  present  although  some  may  be  said  to  be  normally 
involved.^    In  the  first  place  the  references  of  the  symbols  will 

1  This  multiple  function  of  the  noun-verb  combination  is  recognized 
as  an  important  feature  for  analysis  by  Sheffield  {Grammar  and  Thinking, 


APPENDIX  A  259 

often  differ  structurally.  Thus  the  reference  of  *  larks  sing,* 
since  it  has  two  components,  will  differ  from  that  of  *  larks  * 
just  as  do  '  soaring  larks  '  or  '  lark  pie,'  being  also  dual  references. 
This  difference  is  therefore  unessential,  though  most  complex 
references  do  in  fact  use  the  propositional  form.  One  reason 
for  the  use  of  this  form  is  because  it  is  the  normal  means  by 
which  the  togetherness  of  the  component  references  is  symbolized 
in  cases  where  ambiguity  is  possible.  Thus  the  sentence  is  the 
chief,  but  not  the  only  symbolic  device  by  which  the  togetherness 
of  references  is  made  plain.  It  is  this  which  is  usually  described 
as  the  '  synthetic  '  function  of  the  pro  position, ^  an  unsatisfactory 
term,  since  verbal  arrangements  which  are  not  of  the  propositional 
form,  such  as  *  lark  pie  *,  or  '  this  lark  pie  '  ^ — are  equally  syn- 
thetic. In  logic  the  translation  of  all  propositions  into  the  subject- 
copula-predicate  form  has  been  a  convention  to  avoid  ambiguity, 
though  modern  logicians  have  found  that  more  elaborate  con- 
ventions are  desirable  for  relational  propositions. 

But  the  sentence  also  serves  emotively  in  various  ways.^  It  is 
the  conventional  mode  of  Address,  since  listeners  expect  some 
special  signal  that  a  reference  is  occurring  before  they  incline 
their  ears  cognitively.  Further,  it  is  the  conventional  verbal 
sign  of  the  presence  of  Belief,  of  feelings  of  acceptance,  rejection 
or  doubt,  in  the  speaker  ;  and  a  stimulus  to  similar  feelings  in  the 

p.  34),  though  his  use  of  the  word  '  meaning  *  may  have  obscured  the 
vahie  of  his  distinctions  for  the  grammarians  whom  he  criticizes. 

^  Cf.  e.g..  Baldwin's  treatment  in  Thought  and  Things,  Vol.  II., 
Experimental  Logic,  p.  262. 

2  Cf.  C.  Dickens,  Works,  Autograph  Edition,  1903,  Vol.  I.,  p.  16. 

'  Subject  and  Predicate  reappear  at  this  point  in  the  writings  of 
the  modern  Leipzig  glotto-psychologists,  Professor  Dittrich  and  his 
followers.  For  them  the  Genet alsubjekt  or  Protosubjekt  seems  to  corre- 
spond in  great  part  with  the  Referent  in  our  terminology,  while  the 
Generalpfddikat  or  Protoprddikat  is  the  attitude  (assent,  doubt,  desire, 
or  any  other  emotion)  adopted  towards  this  state  of  affairs.  The 
protosubjekt  is  a  constant  (Dittrich,  in  his  Problems,  p.  61),  the  proto- 
prddikat a  variant.  In  comparison  with  these  two  components,  '  sub- 
ject '  and  '  predicate  '  are  regarded  as  secondary  in  character,  '  noun  ' 
and  '  verb  '  as  tertiary.  "  Fall  in  Home  Rails  "  is  on  this  view  a 
sentence,  its  protosubjekt  is  '  fall  in  Home  Rails,'  its  protoprddikat 
a  feeling  of  assent.  The  sentence  would  thus  contain  no  expressed 
subject  ;  '  fall  '  being  regarded  as  an  unindexing  impersonal  prddi- 
kativum.  The  reason  why  the  subject  of  '  fall  '  is  not  expressed  is 
said  to  be  because  it  is  not  of  interest  here  ;  and  it  must  on  this  view 
be  sought  in  all  that  is  capable  of  falling,  in  the  Aussagegrundlage. 
With  these  elaborations  we  are  not  here  concerned,  and  the  reader  is 
referred  to  Appendix  D  and  the  work  of  Dittrich  for  the  terminology 
of  Gomperz,  on  which  this  system  is  based.  It  is  sufficient  to  remark 
that  this  use  of  the  traditional  terms  '  subject  '  and  '  predicate  '  is 
likely  to  confuse  those  not  well  acquainted  with  the  writings  of  this 
school.     The  new  use  has  little  in  common  with  that  already  familiar. 


26o  APPENDIX  A 

hearer.  It  may,  of  course,  also  express  intentions,  desires,  and 
so  forth,  on  the  part  of  the  speaker  that  these  attitudes  shall  be 
adopted  by  the  hearer. 

With  this  account  of  the  sentence  before  us  we  may  consider 
the  traditional  view  both  as  to  the  distinction  between  noun  and 
verb  and  as  to  the  necessity  of  combining  them  in  all  assertion. 
There  is  some  reason  to  suppose  that  in  primitive  languages  the 
separation  of  verbs  and  nouns  reflected  the  distinction  between  the 
actions  of  the  speaker  and  the  objects  which  surrounded  him.  At 
a  later  stage,  by  a  natural  formal  analogy,  this  division  in  linguistic 
material  was  extensively  used  to  mark  the  distinction  between 
things  or  particulars  and  the  states,  qualities,  and  changes  which 
*  belong  '  or  *  happen  *  to  these  particulars.  As  has  been  argued, 
these  supposed  entities  arc  in  all  cases  of  linguistic  provenance , 
but  this  did  not  prevent  the  antithesis  between  particular  and 
universal,  thing  and  property,  subject  and  predicate,  substantive 
and  adjective,  noun  and  verb,  confusedly  named  in  all  these  forms, 
from  appearing  as  the  most  fundamental  with  which  thought  could 
be  concerned.^  For  Aristotle  neither  particular  nor  universal  was 
separately  conceivable,  and  it  is  not  too  much  to  see  in  his  doctrine 
of  the  proposition  an  application  of  this  metaphysic.  On  his 
assumption  that  words  *  correspond  '  to  reality,  neither  the  noun 
alone,  standing  for  a  particular,  nor  the  verb  alone,  standing 
for  a  universal  could  in  itself  have  a  complete  '  meaning.* 
There  could  be  no  better  instance  of  the  influence  both  of  the 
belief  that  different  words  and  word-arrangements  must  stand 
for  different  kinds  of  referents,  and  of  the  belief  that  different 
kinds  of  referents  require  different  kinds  of  words.  Both  these 
assumptions  we  have  seen  to  be  unfounded. 

But  even  should  the  truth  of  the  above  contentions  be  granted, 
the  moral,  it  may  be  said,  is  surely  that  grammarians  should 
avoid  all  commerce  with  fundamentals  and  confine  themselves 
to  so-called  *  common  sense  '  classifications.  It  must,  however, 
be  remembered  that  '  common  sense  '  in  matters  of  linguistic  is 
itself  only  an  elaborate  and  confused  theory,  some  of  whose 
tenets  figure  in  our  second  chapter.  Moreover,  the  current 
distinctions  as  well  as  the  terminology  which  the  grammarian 
proposes  to  employ  are  the  legacy  not.only  of  Aristotelian  dogma, 

^  Thus  Sapir  is  voicing  a  view  very  prevalent  amongst  philologists, 
when  he  writes,  as  though  dealing  with  some  ultimate  characteristic 
of  the  universe,  "  There  must  be  something  to  talk  about  and  something 
must  be  said  about  this  subject  of  discourse  once  it  is  selected.  .  .  . 
The  subject  of  discourse  is  a  noun.  .  .  .  No  language  wholly  fails  to 
distinguish  noun  and  verb"  [op.  cit.,  p.  126). 


APPENDIX  A  261 

but  of  that  "  Century  of  metaphysical  syntax,*'  which,  as  Pro- 
fessor Hale  has  pointed  out,^  followed  on  the  application  of  the 
Kantian  theory  of  Categories  to  Grammar  by  Hermann  in  1801. 
Since,  therefore,  a  searching  inquiry  into  the  psychology  of 
language  cannot  in  any  case  be  avoided,  if  more  is  to  result 
from  an  ancient  and  honoured  science  than  the  mere  standard- 
ization of  a  score  or  so  of  convenient  names  for  groups  of  words, 
it  is  important  that  the  issue  should  be  squarely  faced.  We  would 
by  no  means  belittle  the  serious  endeavour  of  grammarians  to 
produce  a  certain  order  out  of  the  present  chaos,  or  under- 
estimate the  time  and  energy  which  go  to  achieve  this  end.  The 
division  of  opinion  between  two  of  the  first  authorities  in  Europe 
manifested  recently  ^  as  to  the  legitimacy  of  the  terms  *  sub- 
junctive-equivalent '  and  *  future  in  the  past '  (recommended  in 
the  Report  of  the  Committee  on  Grammatical  Terminology  ^  pp.  35-6) 
in  elucidation  of  the  sentence  *  I  should  write  to  him  if  I  knew 
his  address  ',  is,  however,  a  good  instance  of  the  kind  of  nomen- 
clature which  is  being  evolved.  But  gFanted  that  a  respectable 
nomenclature  can  be  extracted  from  the  litter  of  scholastic 
vocables  now  in  use,  what  would  have  been  achieved  ?  We  should 
not  have  done  more  than  name  the  principal  forms  of  speech,  and 
this  clearly  would  not  justify  the  present  restriction  of  Grammar  to 
the  learning  of  these  names  and  to  the  acquisition  of  respect 
for  the  standard  usage  of  the  locutions  named.  What  is  wrong 
with  Grammar  is  not  its  defective  terminology  but  the  lack  of 
interest  displayed  by  Grammarians  in  the  less  arid  and  familiar 
portions  of  the  field  which  it  professes  to  cover.  It  is  for  this 
reason  that  dissatisfaction  with  Grammar  is  so  prevalent,  and  if 
as  a  '  subject '  it  is  not  to  disappear  from  the  curriculum,  and  with 
it  all  theoretical  study  of  language  as  an  instrument  of  communi- 
cation, its  reform  must  not  be  delayed  too  long.^ 
The  understanding  of  the  functions  of  language,  of  the  many 

^  St  Louis  Congress  (1904)  Proceedings.  Cf.  the  same  author's 
"  The  Heritage  of  Unreason  in  Syntactical  Method  "  in  the  Classical 
Association's  Proceedings,  1907. 

2  See  Professor  Jespersen's  letter  in  controversy  with  Professor 
Sonnenschein  [Times  Literary  Supplement,  June  29,  1922,  p.  428). 
This  writer's  Philosophy  of  Grammar  (1925)  unfortunately  fails  to  dis- 
cuss any  of  the  more  fundamental  problems  raised  by  a  psychological 
approach  to  language,  and  especially  the  critical  aspects  of  language 
reform. 

3  A  suggestive  attempt  to  avoid  the  whole  apparatus  of  grammatical 
terminology  in  teaching  by  the  use  of  diagrams  has  been  made  by  Miss 
Isabel  Fry,  in  A  Key  to  Language  (1925).  The  method  might  profitably 
be  extended  to  the  more  difficult  problems  of  language  analysis  here 
discussed. 


262  APPENDIX  A 

ways  in  which  words  serve  us  and  mislead  us,  must  be  an  essential 
aim  of  all  true  education.  Through  language  all  our  intellectual 
and  much  of  our  social  heritage  comes  to  us.  Our  whole  outlook 
on  life,  our  behaviour,  our  character,  are  profoundly  influenced 
by  the  use  we  are  able  to  make  of  this,  our  chief  means  of  contact 
with  reality.  A  loose  and  insincere  use  of  language  leads  not 
only  to  intellectual  confusion  but  to  the  shirking  of  vital  issues  or 
the  acceptance  of  spurious  formulae.  Words  were  never  a  more 
common  means  than  they  are  to-day  of  concealing  ignorance 
and  persuading  even  ourselves  that  we  possess  opinions  when  we 
are  merely  vibrating  with  verbal  reverberations. 

How  many  grammarians  still  regard  their  science  as  holding 
the  keys  of  knowledge  ?  It  has  become  for  them  too  often  merely 
a  technical  exercise  of  strictly  limited  scope,  instead  of  the  inspir- 
ing study  of  the  means  by  which  truth  is  acquired  and  preserved. 
No  doubt  the  founders  of  the  science  sufficiently  misconceived 
the  actual  powers  of  language,  but  they  realized  its  importance. 
We  have  examined  in  the  course  of  our  study  the  means  by  which 
we  may  be  put  on  our  guard  against  the  pitfalls  and  illusions  due 
to  words.  It  should  be  the  task  of  Grammar  to  prepare  every 
user  of  symbols  for  the  detection  of  these.  Training  in  trans- 
lation (p.  107),  and  above  all  in  expansion  (p.  93)  ;  in  the  tech- 
nique of  substitution  (p.  113),  and  the  methods  of  preventing  and 
removing  misunderstanding  at  different  levels  (p.  222) ;  in  the 
discrimination  of  symbolic  from  emotive  words  and  locutions 
(p.  149)  ;  and  in  the  recognition  of  the  five  main  functions  of 
language  (p.  224) — all  are  amongst  the  indispensable  prelimin- 
aries for  the  right  use  of  language  as  a  means  of  communication, 
and  consequently  the  business  of  Grammar. 


APPENDIX    B 

ON  CONTEXTS 

For  a  simple  case  of  expectation,  when  both  sign  and  referent 
are  sensations,  the  causal  theory  of  reference  outlined  in  Chapter 
III.,  pp.  54  ff. — see  especially  pp.  56  and  62 — may  be  stated 
as  follows  : — 

Let  i  be  a  mental  process  or  occurrence. 

If,  now,  there  preceded  i  a  sensation  s  (e.g.y  a  sound),  such 
that  :— 

s  has  some  character  S  {e.g.,  being  a  harsh  sound)  which 
is  a  constitutive  character  of  '  Proximity  '  contexts  (dual 
in  this  case)  determinative  in  respect  of  their  other  con- 
stitutive character  F  (being  a  flaring  sensation)  and 
(denoting  members  of  such  contexts  hy  s^^,  f^y  s^,  f^  -  •  •  ) 

^l>  /l'  ^2>  A    •    •    •   ^»  ^' 

form  in  virtue  of  characters  S,  F,  S,  F. 
.  .  .  Sy  I  a.  context  determinative  in  respect  of  /, 
then  i  is  said  to  be  an  interpretation  of  s  in  respect  of  S,  and  / 
is  said  to  be  its  character  relevant  to  5,  and  s  is  said  to  be  a 
Sign.  In  this  case  i  is  a  belief  that  something  will  happen 
which  is  a  flaring  sensation  and  in  proximity  with  s. 

Now  if  there  be  anything  (say  /)  which  forms  with  ^  in  virtue 
of  SF  a  Proximity  context  determinative  in  respect  of  s,  then  / 
is  said  to  be  the  Referent  of  i  qua  interpretation  of  s  in  this  respect. 
It  will  be  noticed  that  /  has  by  definition  the  character  F  and  is 
in  proximity  with  s. 

If  there  be  something  having  these  properties,  then  i  is  said 
to  be  a  true  interpretation  of  s  in  respect  of  S  ;  but  if  there  be 
nothing  with  the  required  properties,  then  /  is  said  to  be  a  false 
interpretation  in  the  same  respect. 

In  more  informal  language,  when,  as  a  result  of  hearing  a  match 
scrape,  we  expect  a  flame  sensation,  our  belief  is  a  process  which 
is  a  member  of  a  psychological  context  united  by  a  multiple 
mnemic  relation,  among  whose  other  members  are  past  sensations 


264 


APPENDIX  B 


of  scrapes  and  flames,  themselves  united  in  dual  contexts  by  the 
relation  of  proximity.  If  now  the  scrape  is  related  by  this  relation 
to  a  flame,  our  belief  is  true  ;  this  sensation  is  the  referent  of  our 
belief.  If  there  is  no  flame  to  which  the  scrape  is  so  related  our 
belief  is  false.  We  have  discussed  (p.  71)  what,  if  anything, 
may  be  said  to  be  the  referent  in  this  case. 

For  those  who  find  diagrams  of  service  in  considering  compli- 
cated matters,  the  following  depiction  of  the  above  account  is  not 
misleading  and  throws  some  light  upon  additional  complexities 
not  there  included.  The  central  dotted  line  separates  psychological 
from  external  contexts  ;  brackets  and  continuous  lines  indicate 
contexts  ;  s,  f,  etc.,  stand  for  stimuli,  5,/,  etc.,  for  corresponding 
sensations  : — 


7         Other  psychological 
contexts. 


It  will  be  noticed  that  the  above  account  deals  merely  with 
contexts  whose  members  are  sensations.  In  the  diagram 
*  stimulus-sensation  *  contexts  are  also  included.  Any  actual 
instances  of  interpretation  will  naturally  be  far  more  complicated 
than  any  account  or  diagram  which  can  be  put  on  paper.  The 
bracket  including  other  psychological  contexts  indicates  one 
reason  for  this.  There  must  be  some  sense  in  which  jone  context 
can  be  said  to  be  dependent  upon  others.  To  take  a  concrete 
instance,  the  action  of  a  penny-in-the-slot  machine  may  be 
treated  as  a  simple  dual  context  (insertion  of  penny — appearance 
of  chocolate)  provided  that  certain  vast  multiple  contexts  involving 


APPENDIX   B  265 

the  growth  of  the  cocoa-tree,  the  specific  gravity  of  copper,  and 
the  regular  inspection  of  the  contrivance  recur  uniformly. 
Psychology  is  throughout  concerned  with  similar  situations,  but 
it  is  less  easy  to  analyse  the  contexts  involved  in  this  fashion. 
It  is  peculiarly  difficult,  indeed,  in  Psychology  to  discover  con- 
texts whose  members  are  few  in  number.  Even  a  stimulus- 
sensation  context,  in  order  to  be  determinative  in  respect  of  the 
character  of  the  sensation,  must  ordinarily  include  other  psy- 
chological members,  amongst  which  will  be  other  sensations  and 
the  conditions  to  which  we  allude  when  we  use  the  word 
*  attention.' 


APPENDIX    C 

AENESIDEMUS'  THEORY  OF  SIGNS 

What  we  know  of  the  views  of  Aenesidemus  is  derived  chiefly 
from  brief  references  in  the  writings  of  Sextus  Empiricus  ;  but 
the  fourth  book  of  his  lost  work  TlvpfnovLuyv  Adyot  was  devoted 
to  the  Theory  of  Signs.  The  main  arguments  are  summarized 
by  Sextus  in  §§  97-134  of  his  Hypotheses,  though  it  is  not  always 
clear  how  much  has  been  added  by  Sextus  himself. 

According  to  Photius/  Aenesidemus  held  that  invisible  things 
cannot  be  revealed  by  visible  signs,  and  a  belief  in  such  signs  is  an 
illusion.  This  is  confirmed  by  a  passage  in  Sextus, ^  which  shows 
that  the  views  of  the  Epicureans  are  here  being  attacked.  The 
argument  is  thus  expounded  : — • 

"  If  phenomena  appear  in  the  same  way  to  all  observers 
who  are  similarly  constituted,  and  if,  further,  signs  are  phen- 
omena, then  the  signs  must  appear  in  the  same  way  to  all 
observers  similarly  constituted.  This  hypothetical  proposition 
is  self-evident ;  if  the  antecedent  be  granted  the  consequent 
follows.  Now,  continues  Sextus,  (i)  phenomena  do  appear 
in  the  same  way  to  all  observers  similarly  constituted.  But 
(2)  signs  do  not  appear  in  the  same  way  to  all  observers  similarly 
constituted.  The  truth  of  proposition  (i)  rests  upon  obser- 
vation, for  though,  to  the  jaundiced  or  bloodshot  eye,  white 
objects  do  not  appear  white,  yet  to  the  normal  eye,  t.e.y  to  all 
observers  similarly  constituted,  white  objects  invariably  do 
appear  white.  For  the  truth  of  proposition  (2)  the  art  of  medi- 
cine furnishes  decisive  instances.  The  symptoms  of  fever, 
the  flush,  the  moisture  of  the  skin,  the  high  temperature,  the 
rapid  pulse,  when  observed  by  doctors  of  the  like  mental 
constitution,  are  not  mterpreted  by  them  in  the  same  way. 
Here  Sextus  cites  some  of  the  conflicting  theories  maintained 
by  the  authorities  of  his  age.    In  these  symptoms  Herophilus 

^  Biblioth.,  170,  p.  12, 

2  ^^y   Math.,  VIII. ,  215  sqq. 


APPENDIX  C  267 

sees  a  mark  of  the  good  quality  of  the  blood  ;  for  Erasistratus 
they  are  a  sign  of  the  passage  of  the  blood  from  the  veins  to  the 
arteries  ;  for  Asclepiades  they  prove  too  great  tension  of 
corpuscles  in  interspaces,  although  both  corpuscles  and  inter- 
spaces, being  infinitesimally  small,  cannot  be  perceived  by 
sense  but  only  apprehended  by  the  intellect.  Sextus,  having 
borrowed  this  argument  from  Aenesidemus,  has  developed  it 
in  his  own  fashion,  and  is  probably  himself  responsible  for  the 
medical  instances  which  he  has  selected."  ^ 

Sextus,  however,  is  not  content  with  disproving  the  Epicurean 
account  of  signs  as  sensible  objects.  He  goes  on  to  attack  the 
view  of  the  Stoics,  and  to  show  that  they  cannot  be  apprehended  by 
reason  or  intellect.  Aenesidemus  himself  may  not  have  gone 
beyond  the  demonstration  that  (in  the  words  of  Photius)  "  there 
are  no  signs,  manifest  and  obvious,  of  what  is  obscure  and  latent," 
and  there  are  those  who  think  it  probable  that  Sextus  himself 
was  chiefly  responsible  for  the  distinction  familiar  to  the  later 
Sceptics  between  two  classes  of  signs — signs  *  commemorative  * 
and  signs  *  demonstrative.'  ^  Accoi-ding  to  this  distinction 
**  there  are  signs  which  act,  as  we  should  say,  by  the  law  of 
association,  reminding  us  that  in  past  experience  two  phenomena 
were  conjoined,  as  smoke  with  fire,  a  scar  with  a  wound,  a  stab 
to  the  heart  with  subsequent  death.  If  afterward  one  of  the  two 
phenomena  is  temporarily  obscured  and  passes  out  of  immediate 
consciousness,  the  other,  if  present,  may  serve  to  recall  it ;  we 
are  justified  in  calling  the  one  which  is  present  a  sign,  and  the 
other,  which  is  temporarily  absent,  the  thing  signified.  With  the 
term  *  sign,'  as  thus  understood,  the  sign  commemorative  or 
reminiscent,  Sextus  has  no  quarrel.  By  its  aid  prediction  is 
justified  ;  we  can  infer  fire  from  smoke,  the  wound  from  the  scar, 
approaching  death  from  the  fatal  stab,  for  in  all  these  cases  we 
proceed  upon  past  experience.  Sextus  reserves  his  hostility  for 
another  class  of  signs  which  we  may  call  the  sign  demonstrative. 
When  one  of  two  phenomena  assumed  to  be  the  thing  signified 
never  has  occurred  in  actual  experience  but  belongs  wholly,  by 
its  own  nature,  to  the  region  of  the  unknown,  the  dogmatists 
nevertheless  maintained  that,  if  certain  conditions  were  fulfilled, 
its  existence  was  indicated  and  demonstrated  by  the  other  phen- 
omenon, which  they  called  the  sign.  For  instance,  according  to 
the  dogmatists,  the  movements  of  the  body  indicate  and  demon- 

^  R.  D.  Hicks,  Stoic  and  Epicurean,  p.  390. 

2  Ibid.,  p.  391  :   the  source  being  Pyrrh.  Hyp.,  II.,  100  ;   cf.  the  con- 
text, 99-102  ;   Adv.  Math.,  VIII.,  148-158. 


268  APPENDIX  C 

strate  the  existence  of  the  soul  ;  they  are  its  sign.  It  is  '  sign  ' 
then,  in  this  latter  sense,  the  indicative  or  demonstrative  sign, 
w^hose  existence  Sextus  disputes  and  undertakes  to  refute." 

If  such  an  interpretation  of  their  views  is  correct  it  is  clear 
that  vi^ith  their  account  of  reminiscent  signs  the  Sceptics  came 
very  near  to  formulating  a  modern  theory  of  scientific  induction, 
while  their  scepticism  about  demonstrative  signs  amounts  to  a 
denial  of  the  possibility  of  inferring  to  the  transcendental.  Given 
a  fact,  or  as  the  Stoics  called  it,  a  *  sign,*  we  cannot  determine  a 
priori  the  nature  of  the  thing  signified.  That  the  main  terms  in 
which  the  discussion  was  conducted  suffered  from  confusions 
which  still  haunt  their  modern  equivalents,  is  not  surprising  ; 
there  can  be  no  signs  of  things  to  which  we  cannot  refer,  but 
things  can  be  referred  to  which  are  not  experienced. 

When  the  excavation  of  Herculaneum  is  accomplished,  the 
lost  treatise  of  Philodemus  on  the  Epicurean  theory  of  signs  and 
inference  which  is  likely  to  become  available,  together  with  other 
similar  documents  relative  to  this  remarkable  controversy,  may 
throw  more  light  on  the  progress  which  had  been  made  in  these 
early  times  towards  a  rational  account  of  the  universe  ;  and  so 
enable  us  to  realize  something  of  what  a  healthy  scepticism  might 
have  achieved  had  theological  interests  not  so  completely  domin- 
ated the  next  fifteen  hundred  years. 


APPENDIX    D 

SOME  MODERNS 

Those  unfamiliar  with  the  Hterature  of  Meaning  will  find  it 
difficult  to  realize  how  strange  and  conflicting  are  the  languages 
which  the  most  distinguished  thinkers  have  thought  fit  to  adopt 
in  their  attempts  to  deal  with  Signs,  Symbols,  Thoughts  and 
Things.  In  our  eighth  chapter  sundry  examples  were  given  with 
a  brevity  which,  though  necessary,  may  have  inclined  the  fair- 
minded  to  question  whether  there  has  not  been  an  occasional 
injustice.  We  therefore  append  more  lengthy  examples,  which 
can  be  judged  on  their  merits,  from  the  pens  of  the  most  eminent 
specialists  who  have  dealt  with  the  question  in  recent  years. 
It  is  hoped  by  this  means  to  justify  the  assertion  made  at  the  out- 
set that  a  fresh  approach  was  necessary. 

§1.  Husserl 

We  may  begin  with  what  is  perhaps  the  best  known  modern 
attempt  to  deal  comprehensively  with  the  problem  of  Signs  and 
Meaning,  that  of  Professor  Edmund  Husserl.  And  it  is  important 
for  the  understanding  of  Husserl's  terminology  to  realize  that 
everything  he  writes  is  developed  out  of  the  ''  Phenomenological 
Method  and  Phenomenological  Philosophy  "  which  he  has  been 
elaborating  since  1910,  as  Professor  of  Philosophy,  first  at  Gottin- 
gen  and  later  at  Freiburg.  In  June,  1922,  in  a  course  of  lectures 
at  London  University,  he  gave  an  exposition  of  his  system  to  a 
large  English  audience,  and  the  following  sentences  are  taken 
from  the  explanatory.  Syllabus  in  which  he,  or  his  official  trans- 
lator, endeavoured  to  indicate  both  his  method  and  his  vocabulary. 

''  There  has  been  made  possible  and  is  now  on  foot,  a 
new  a  priori  science  extracted  purely  from  concrete  phen- 
omenological intuition  (Anschauung),  the  science,  namely, 
of  transcendental  phenomenology,  which  inquires  into  the 
totality  of  ideal  possibilities  that  fall  within  the  framework 


270  APPENDIX  D 

of  phenomenological  subjectivity,  according  to  their  typical 
forms  and  laws  of  being. 

In  the  proper  line  of  its  explication  lies  the  development 
of  the  originally  '  egological  '  (referred  to  the  ego  of  the 
philosophizing  subject  for  the  time  being)  phenomenology 
into  a  transcendental  sociological  phenomenology  having 
reference  to  a  manifest  multiplicity  of  conscious  subjects 
communicating  with  one  another.  A  systematically  con- 
sistent development  of  phenomenology  leads  necessarily 
to  an  all-comprehensive  logic  concerned  with  the  correlates  ; 
knowing-act,  knowledge-significance,  knowledge-objectivity ." 

And  as  one  of  his  conclusions  Husserl  explains  that  **  the 
transcendental  monadism,  which  necessarily  results  from  the 
retrospective  reference  to  absolute  subjectivity,  carries  with  it  a 
peculiar  a  priori  character  over  against  the  constituted  objec- 
tivities, that  of  the  essence-requirements  of  the  individual 
monads  and  of  the  conditions  of  possibility  for  a  universe  of 
*  compossible  *  monads.  To  this  *  metaphysical  '  inquiry  there 
thus  belongs  the  essence-necessity  of  the  *  harmonious  accord  * 
of  the  monads  through  their  relation  to  an  objective  world  mutu- 
ally constituted  in  them,  the  problems  of  teleology,  of  the  meaning 
of  the  world  and  of  the  world's  history,  the  problem  of  God." 

Such  are  the  formulae  through  which  Husserl  desired  his 
system  to  be  approached,  and  in  the  narrower  field  of  Meaning 
the  selection  of  essentials  has  similarly  been  undertaken  by  his 
disciple,  Professor  J.  Geyser,  of  the  University  of  Miinster,  in 
his  Neue  und  alte  Wege  der  Philosophies  which  is  devoted  to  a 
summary  of  Husserl's  main  contributions  to  the  theory  of  know- 
ledge in  the  Logische  Untersuchungeriy  and  Ideen  zu  einer  reinen 
Phenomenologie . 

According  to  Husserl,  the  function  of  expression  is  only 
directly  and  immediately  adapted  to  what  is  usually  described  as 
the  meaning  (Bedeutung)  or  the  sense  (Sinn)  of  the  speech  or  parts 
of  speech.  Only  because  the  meaning  associated  with  a  word- 
sound  expresses  something,  is  that  word-sound  called  *  expres- 
sion '  (Ideen y  p.  256  f).  "  Between  the  meaning  and  the  what  is 
meant,  or  what  it  expresses,  there  exists  an  essential  relation, 
because  the  meaning  is  the  expression  of  the  meant  through  its 
own  content  (Gehalt).  What  is  meant  (dieses  Bedeutete)  lies 
in  the  *  object '  of  the  thought  or  speech.  We  must  therefore 
distinguish  these  three — Word,  Meaning,  Object."  ^ 

*  Geyser,  op.  cit.,y.  28. 


APPENDIX  D  271 

The  object  is  that  about  which  the  expression  says  something, 
the  meaning  is  what  it  says  about  it.  The  statement  is  therefore 
related  to  the  object  by  means  of  its  meaning.  But  Husserl  main- 
tains expHcitly  :  **  The  object  never  coincides  (zusammenfdllt) 
with  the  meaning  "  (L.l/.,  II.,  i.,  p.  46).  He  bases  this  assertion 
on  the  fact  "  that  several  expressions  can  have  the  same  meaning, 
but  different  objects,  and  again,  different  meanings,  but  the  same 
object  '*  (Ibid.,  p.  47).  "  The  two  expressions  *  equiangular  and 
equilateral  triangle  '  have  for  example  a  different  meaning,  but 
name  the  same  object.  Conversely  a  different  object  but  the 
same  meaning  is  signified  when  Bucephalus  and  a  cart-horse  are 
described  as  '  horse.'  The  meaning  of  an  expression  becomes  an 
object  only  when  an  act  of  thought  turns  towards  it  reflectively."^ 

The  sense  of  the  expression  *  meaning  '  which,  according  to 
Geyser  (p.  33)  is  as  a  rule  synonymous  with  *  concept '  (was  meist 
als  Begriff  bezeichnet  wird),  Husserl  illustrates  by  the  compari- 
son of  two  cases.  In  the  perception  of  a  white  object,  we  can  be 
satisfied  by  perceiving  it  and  eventually  distinguishing  something 
or  other  in  it.  For  this  function,  expression  and  meaning  are  not 
necessary.  But  we  can  also  pass  on  to  the  thought :  '*  This  is 
white."  The  perceiver  has  now  added  to  the  perceiving  a  mental 
act,  which  expresses,  means  the  thing  perceived  and  the  thing 
distinguished  in  what  is  perceived,  that  is  to  say,  the  objective. 
The  expression  is  therefore,  to  state  the  rriatter  generally,  a  form 
which  raises  the  sense  '*  into  the  kingdom  of  the  *  Logos  '  of  the 
conceptual  and  thereby  the  *  general '  "  {Ideen,  p.  257).  The 
function  of  the  expression,  of  this  peculiar  intention,  "  exhausts 
itself  in  expressing,  and  that  with  this  newly  entering  form  of  the 
conceptual "  {Ibid.,  p.  258).  Further,  '  expressing  '  is  an  imi- 
tative, and  not  a  productive  function. 

By  the  words  '  expression  '  and  *  meaning,'  Husserl  describes 
in  the  first  place  concepts,  but  also  judgments  and  conclusions  : 
"  Pure  logic,  wherever  it  deals  with  concepts,  judgments,  con- 
clusions, has  in  fact  to  do  exclusively  with  these  ideal  unities, 
which  we  here  call  meanings  "  {L.U.,  II.,  i.,  p.  916).  In  general, 
it  is  "  evident  that  logic  must  be  knowledge  of  meanings  as  such, 
of  their  essential  kinds  and  differences,  as  well  as  of  the  laws 
purely  grounded  in  them  (that  is  to  say  ideal).  For  to  these 
essential  distinctions  belong  also  those  between  meanings,  with 
and  without  objects,  true  and  false.  ..."  (Ibid.,  p.  92).  All 
thought  has  a  certain  appropriate  range  of  acts  of  expressing  or 
meaning,  which  are  neither  identical  with  the  sensory  word  nor 
^  Geyser,  op.  cit.,  p.  29. 


272  APPENDIX  D 

with  the  objects  of  cognition.  "  It  is  not  easy  to  reaUze  clearly 
that  actually  after  abstraction  of  the  sensory  word-sound  stratum, 
a  stratification  is  found  of  the  kind  that  we  suppose  here  ;  that  is 
to  say  in  every  case — even  in  that  of  unclear,  empty,  and  merely 
verbal  thought — a  stratum  of  expressing  meaning  and  a  sub- 
stratum of  expressed.  Still  less  easy  is  the  understanding  of  the 
essential  connections  of  these  strata  "  {Ideen,  p.  259). 

Husserl  proceeds  to  distinguish  between  what  he  calls  *  mean- 
ing-intentions '  (Bedeutungsintentionen)  and  *  realized  meanings  * 
(erfiillte    Bedeutungen) ;    between    *  meaning-conferring  *    and 

*  meaning-realizing  '  acts  (L,U.,  i.,  p.  38) ;  and  between  the 
psychological  and  objective-phenomenological  treatment  of 
meaning.^  Phenomenologically,  when  we  ask  the  meaning  of 
the  expression  *  prime-number  '  we  refer  to  (memen)  this  expres- 
sion in  itself  and  as  such,  not  in  its  particularity  (Besonderheit), 
as  it  is  spoken  by  a  given  individual  in  a  lecture,  or  as  it  is  found  in 
such  and  such  a  book  written  in  such  and  such  a  way.  Rather 
we  simply  ask  :  What  does  the  expression  *  Prime-number  * 
mean  ?  Similarly  we  do  not  ask  what  at  this  or  that  moment  was 
the  meaning  of  the  expression  thought  and  experienced  by  such 
and  such  a  man  ;  we  ask  in  general  about  its  meaning  as  such  and 
in  itself.  Husserl  expresses  this  state  of  affairs  by  saying  that  in 
such  questions  it  is  a  matter  of  the  expression  and  the  meaning 

*  in  specie,'  *  as  species,'  '  as  idea,'  *  as  ideal  unity  ' ;  for  what  is 
referred  to  is  one  and  the  same  meanings  and  one  and  the  same 
expression,  however  these  may  be  thought  or  spoken  {L.U.,  II., 
i.,  p.  42  f).  Hence  :  Meanings,  ideal  objects,  must  have  being, 
since  we  predicate  truly  of  them — as  when  we  say  that  four  is 
an  even  number  {Ibid.,  p.  125)  ;  but  their  existence  does  not 
depend  on  their  being  thought.  They  have  eternal,  ideal,  exist- 
ence.^  "  What  Meaning  is  can  be  given  to  us  as  immediately 
as  colour  and  tone.  It  cannot  be  further  defined  ;  it  is  a  descrip- 
tive ultimate.  Whenever  we  complete  or  understand  an  expres- 
sion, it  means  something  to  us  and  we  are  actually  conscious  of 
its  sense."  Distinctions  between  meanings  are  also  directly  given, 
and  we  can  classify  these  in  the  Phenomenology  of  meaning,  as 

*  symbolic-empty  '  *  intuitively  realized,'  etc.  ;  such  operations 
as  identification  and  distinction,  relating,  and  generalizing 
abstraction,  give  us  "  the  fundamental  logical  concepts,  which 
are  nothing  but  ideal  conceptions  of  the  primitive  distinctions  ot 
meaning  "  {Ibid.,  p.  183). 

^  Geyser,  p.  22, 
'    2  iifid.,  p.  36. 


APPENDIX  D  273 

§2.  Bertrand  Russell 

Mr  Russell's  best  known  view  (which  must  now,  however, 
be  read  in  connection  with  his  more  acceptable  psychological 
account  discussed  in  our  third  chapter,  and  with   his    Monist 
articles  19 18- 19 19)  is  to  be  found  at  page  47  of  his  Principles  of 
Mathematics.    He  is  there  concerned  with  the  connection  of  his 
doctrine  of  adjectives  with  certain  traditional  views  on  the  nature 
of  propositions,  and  with  the  theory  of  Bradley  ^  "  that  all  words 
stand  for  ideas  having  what  he  calls  meanings  and  that  in  every 
judgment  there  is  a  something,  the  true  subject  of  the  judgment," 
which  is  not  an  idea  and  does  not  have  meaning.    "  To  have  mean- 
ing," says  Mr  Russell,  "  is  a  notion  confusedly  compounded  of 
logical  and  psychological  elements.     Words  all  have  meaning, 
in  the  simple  sense  that  they  are  symbols  which  stand  for  some- 
thing other  than  themselves.    But  a  proposition,  unless  it  happens 
to  be  linguistic,  does  not  itself  contain  words  :  it  contains  the  en- 
tities indicated  by  words.    Thus  meaning,  in  the  sense  in  which 
words  have  meaning,  is  irrelevant  to  logic.     But  such  concepts 
as  a  man  have  meaning  in  another  sense  :  they  are,  so  to  speak, 
symbolic  in  their  own  logical  nature,  because  they  have  the  pro- 
perty which  I  call  denoting.    That  is  to  say,  when  a  man  occurs 
in  a  proposition  {e.g.y'  I  met  a  man  in  the  street '),  the  proposition 
is  not  about  the  concept  a  man^  but  about  something  quite 
different,  some  actual  biped  denoted  by  the  concept.     Thus 
concepts  of  this  kind  have  meaning  in  a  non-psychological  sense. 
And  in  this  sense,  when  we  say  '  this  is  a  man  ',  we  are  making  a 
proposition  in  which  a  concept  is  in  some  sense  attached  to  what 
is  not  a  concept.     But  when  meaning  is  thus  understood,  the 
entity  indicated  by  John  does  not  have  meaning,  as  Mr  Bradley 
contends ;  and  even  among  concepts,  it  is  only  those  that  denote 
that  have  meaning.    The  confusion  is  largely  due,  I  believe,  to 
the  notion  that  words  occur  in  propositions,  which  in  turn  is  due 
to  the  notion  that  propositions  are  essentially  mental  and  are  to 
be  identified  with  cognitions.'* 

§3.  Frege 

Frege's  theory  of  Meaning  is  given  in  his  Begriffsschrifty 
Grundlagen  der  Arithmetik  and  his  articles  on  "  Begriff  und 
Gegenstand,"  and  ''  Sinn  und  Bedeutung."  A  convenient  sum- 
mary, which  we  here  follow,  is  given  at  p.  502  of  his  Principles 
by  Mr  Russell,  who  holds  that  Frege's  work  **  abounds  in  subtle 
1  Logic,  Book  I.,  Chapter  I.,  §§  17,  i8  (pp.  58-60). 


274  APPENDIX  D 

distinctions,  and  avoids  all  the  usual  fallacies  which  beset  writers 
on  Logic."  The  distinction  which  Frege  makes  between  meaning 
(Sinn)  and  indication  (Bedeutung)  is  roughly,  though  not  exactly, 
equivalent  to  Mr  Russell's  distinction  between  a  concept  as  such 
and  what  the  concept  denotes  {Principles,  §96).  Frege  did  not 
possess  this  distinction  in  the  first  two  of  the  works  under  con- 
sideration ;  but  it  makes  its  appearance  in  B.U.G.,  and  is  speci- 
ally dealt  with  in  SmB,  Before  making  the  distinction,  he  thought 
that  identity  had  to  do  with  the  names  of  objects  (B^.,  p.  13) : 
"  A  is  identical  with  B  "  means,  he  says,  that  the  sign  A  and  the 
sign  B  have  the  same  signification  (Bs.,  p.  15) — a  definition  which, 
in  Mr  Russell's  view,  "  verbally  at  least,  suffers  from  circularity." 
But  later  he  explains  identity  in  much  the  same  way  as  Mr 
Russell  did  in  the  Principles,  §64.  "  Identity,"  he  says,  "  calls 
for  reflection  owing  to  questions  which  attach  to  it  and  are  not 
quite  easy  to  answer.  Is  it  a  relation  ?  A  relation  between 
Gegenstande  or  between  names  or  signs  of  Gegenstande  ? " 
{S.u.B.y  p.  25).  We  must  distinguish,  he  adds,  the  meaning,  in 
which  is  contained  the  way  of  being  given,  from  what  is  indicated 
(from  the  Bedeutung).  Thus  *  the  evening  star  '  and  *  the 
morning  star  '  have  the  same  indication,  but  not  the  same  mean- 
ing. A  word  ordinarily  stands  for  its  indication ;  if  we  wish  to 
speak  of  its  meaning,  we  must  use  inverted  commas  or  some 
such  device.  The  indication  of  a  proper  name  is  the  object  which 
it  indicates  ;  the  presentation  which  goes  with  it  is  quite  subjective; 
between  the  two  lies  the  meaning,  which  is  not  subjective  and  yet 
is  not  the  object.  A  proper  name  expresses  its  meaning,  and 
indicates  its  indication.    * 

"  This  theory  of  indication,"  adds  Mr  Russell,  "  is  more 
sweeping  and  general  than  mine,  as  appears  from  the  fact  that 
every  proper  name  is  supposed  to  have  the  two  sides.  It  seems 
to  me  that  only  such  proper  names  as  are  derived  from  con- 
cepts by  means  of  the  can  be  said  to  have  meaning,  and  that 
such  words  as  John  merely  indicate  without  meaning.  If  one 
allows,  as  I  do,  that  concepts  can  be  objects  and  have  proper 
names,  it  seems  fairly  evident  that  their  proper  names,  as  a 
rule,  will  indicate  them  without  having  any  distinct  meaning  ; 
but  the  opposite  view,  though  it  leads  to  an  endless  regress, 
does  not  appear  to  be  logically  impossible." 

§4.  Gomperz 
The  view  of  H.  Gomperz  is  developed  in  Vol.  II.  of  his 


APPENDIX  D  275 

Weltanschauungslehre  (1908),  Part  I.  of  which  is  devoted  to 
Semasiology.  It  is  adopted  by  Professor  Dittrich  in  his  Pro- 
bleme  der  Sprach-psychologie  (19 13),  on  whose  exposition  the 
following  summary  is  based  :— 

In  every  complete  statement  (Aussage)  we  can  distinguish  : 
A.  The  sounds  (Aussage-laute),  ix.y  the  verbal  form  of  the  state- 
ment, or  better  the  phoneHs  (Lautung) ;  B.  The  import  (Aussage- 
inhalt),  £.^.,  the  sense  (Sinn)  of  the  statement ;  C.  The  foundation 
(Aussagegrundlage),  i.e.y  the  actual  fact  (Tatsache)  to  which  the 
statement  is  related.  The  relations  between  these  three  elements 
can  be  thus  characterized  :  the  sounds  (phonesis)  are  the  expres- 
sion (Ausdruck)  of  the  import,  and  the  designation  (Bezeichnung) 
of  the  foundation,  while  the  import  is  the  interpretation  (AuflPas- 
sung)  of  the  foundation.  In  so  far  as  the  sounds  are  treated 
as  the  expressions  of  the  import  they  are  grouped  with  the  state- 
ment (Aussage).  In  so  far  as  the  foundation  is  treated  as  the  fact 
comprehended  by  the  import,  it  can  be  called  the  stated  fact 
(ausgesagte  Sachverhalt) ;  or  simply,  the  fact.  The  relation  sub- 
sisting between  the  statement  and  the  fact  expressed  is  called 
Meaning  (Bedeutung).^ 

According  to  Gomperz  the  sounds  which  correspond  to  a  full 
statement,  such  as  "  This  bird  is  flying,"  have  a  fivefold  repre- 
sentative function.  The  statement,  as  sound,  can  thus  be  con- 
sidered under  five  headings  : — 

1.  It  represents  itsdf,  qua  mere  noise,  as  perceived  by  anyone 
unacquainted  with  the  language. 

2.  It  represents  the  state  of  affairs  (Tatbestand),  *  This  bird 
is  flying,'  the  sense  for  whose  expression  it  is  normally  used,  the 
import  of  the  thought  which  is  thought  by  everyone  who  enun- 
ciates it  or  hears  it. 

3.  It  further  represents  the  fact,  *  This  bird  is  flying,'  i.e.y  every 
bit  of  reaUty  which  can  be  comprehended  by  the  thought  *  This 
bird  is  flying  '  and  denoted  by  that  sound.  (This  may  be  very 
various — a  starling,  or  an  eagle,  or  merely  *  Something  is  moving '). 

4.  It  represents  the  proposition,  *  This  bird  is  flying  *  as  a 
significant  utterance,  wherein  the  sound,  which  thus  becomes  a 
linguistic  sound,  expresses  the  sense  or  state  of  affairs  *  This  bird 
is  flying,'  and  together  with  that  sense  forms  the  statement. 

5.  It  represents  the  fact  (Sachverhalt)  stated  in  the  proposition, 
which  is  characteristically  distinguished  both  from  the  foundation 
and  from  the  import.     "  The  proposition  does  not  merely  state 

^  Gomperz,  loc>  cit.,  p.  61. 


276  APPENDIX  D 

that  a  bit  of  physical  reality  is  present  which  can  be  thought  of 
as  the  possessing  of  a  property  or  as  a  process,  as  active  or  passive, 
etc.  But  it  states  that  a  physical  process  is  taking  place  in  which 
an  active  object,  viz.,  a  bird,  an  activity  (flying),  and  an  immediate 
presence  of  that  object  denoted  by  *  this,'  are  to  be  distinguished. 
In  other  words,  what  the  proposition  states  is  '  the  flying  of  this 
bird.'  This  is  equally  a  bit  of  physical  reality,  but  one  of  univocal 
articulation.  It  is  not  only  in  general  a  bit  of  physical  reality, 
but  more  precisely  a  physical  process,  and  quite  specifically  a 
physical  activity  :  but  these  are  mere  predicates  which  could  not 
have  been  stated  of  the  sounds  as  such.  ...  In  other  words, 
the  foundation  can  be  the  same  for  the  three  propositions.  '  This 
bird  is  flying,'  *  This  is  a  bird,'  and  *  I  see  a  living  creature,' 
whereas  the  fact  expressed  by  these  three  propositions  is  different 
on  each  occasion.  For  in  the  first  what  it  states  is  the  '  flying  of 
this  bird,'  in  the  second  the  '  being-a-bird  of  this^'  and  in  the 
third  '  the  seeing  of  a  living  creature  by  m^.'  If,  then,  the  founda- 
tion of  these  propositions  can  be  one  and  the  same,  while  the 
fact  stated  is  not  one  and  the  same,  the  fact  cannot  possibly 
coalesce  with  the  foundation."  Nor  must  the  fact  be  identified 
with  the  import  or  sense  (Inhalt  oder  Sinn),  "  which  is  not  some- 
thing physical,  but  a  group  of  logical  determinations  (Bestim- 
mungen)." 

From  all  this,  says  Dittrich,  the  peculiarly  relational  character 
of  that  element  of  the  statement  named  meaning  results.  Meaning 
cannot  be  identified  with  mere  designation  (Bezeichnung).  One 
and  the  same  sound,  e.g.,  '  top  '  can,  he  urges,  designate  very 
different  foundations  ;  and  if,  with  Martinak,  we  confine  meaning 
to  the  relation  between  the  sign  and  what  is  designated,  we 
cannot  reach  a  satisfactory  definition.  Interpretation  (Auffas- 
sung)  may  similarly  be  a  many-one  relation  ;  moreover  to  use 
the  term  meaning  for  that  relation  would  omit  the  linguistic 
element.  Nor  can  meaning  be  identified  with  the  relation  of 
expression  (Ausdruck).  Finally,  Meaning  appears  as  a  definite 
but  complex  relation,  based  on  the  theory  of  *  total-impressions  ' 
(Totalimpression)  and  common  emotional  experiences  which 
distinguishes  the   pathempiricists.^     "  Any  sound  whatever  can 

1  As  regards  this  view,  Dr  E.  H.  F.  Beck,  whose  treatise  on  Die 
Impersonalien  (1922)  is  an  application  of  the  Gomperz-Dittrich  analysis 
and  to  whom  we  are  indebted  for  certain  of  the  English  equivalents 
given  above,  writes  to  us  as  follows  :  "  The  accent  falls  on  the  Gesamt- 
eindrucksgefiihl.  Speaker  and  hearer  have  in  common  certain 
emotional  experiences  which  have  a  common  object  and  common 
reflexes.     In    every    effective    communication     the     reflex — whether 


APPENDIX  D  277 

designate  any  foundation  ;  but  it  can  only  mean  when  it  becomes 
a  statement  through  the  constitution  of  a  general-typical  import, 
and  that  becomes  the  foundation  (Grundlage)  for  a  fact  (Sach- 
verhalt)."  ^ 

§5.  Baldwin 

Professor  Baldwin's  mode  of  treating  the  problem  of  Meaning 
is  best  studied  in  his  Thought  and  Things.  Vol.  II.  of  this  work 
deals  with  what  he  calls  *  Experimental  Logic,'  and  Chapter  VII. 
is  devoted  to  the  Development  of  Logical  Meaning.  "  Our  most 
promising  method  of  procedure  would  seem  to  be  to  take  the 
various  modes  or  stages  in  the  development  of  predication,  and 
to  ask  of  each  in  turn  as  to  its  structural  or  recognitive  meaning, 
its  *  what  ' —  that  is,  what  it  now  means,  as  an  item  of  contextuated 
and  socially  available  information.  The  *  what '  is  the  subject- 
matter  of  judgment.  Having  determined  this,  we  may  then 
inquire  into  the  instrumental  use  of  such  a  meaning :  the  *  pro- 
posal '  that  the  meaning  when  considered  instrumentally  suggests 
or  intends.  This  latter  we  may  call  the  question  of  the  *  why  ' 
of  a  meaning  :  the  for-what-purpose  or  end,  personal  or  social, 
the  meaning  is  available  for  experimental  treatment.  If  we  use 
the  phrase  '  selective  thinking,'  as  we  have  above,  for  the  entire 
process  whereby  meanings  grow  in  the  logical  mode — the  process 
of  '  systematic  determination  '  sketched  in  the  preceding  chapter 
— then  we  may  say  that  every  given  meaning  is  both  predication 
as  elucidation  of  a  proposal,  and  predication  as  3.  proposal  for 
elucidation.  It  is  as  his  elucidation  that  the  believer  proposes 
it  to  another  ;  it  is  as  proposal  that  the  questioner  brings  it  to  the 
hearer  for  his  elucidation.  We  may  then  go  forward  by  this 
metHbd.  ..." 

In  §10,  forty  pages  later,  we  "  gather  up  certain  conclusions 
already  reached  in  statements  which  take  us  back  to  our  funda- 
mental distinction  between  Implication  and  Postulation,"  as 
follows  : — 

'*  Implication  was  defined  as  meaning  so  far  fixed  and 
reduced  by  processes  of  judgment  that  no  hypothetical  or 
problematic  intent  was  left  in  it.     Implication,  in  other 

phonesis,  gesture,  or  written  symbol — re-instates  the  common  (typical- 
general)  emotional  experience  which  is  referred  back  to  its  foundation. 
The  sign — which  term,  on  account  of  its  wider  range,  might  replace 
phonesis — is  therefore  the  causa  cognoscendi  proximately  of  a  certain 
emotional  state  and  ultimately  its  foundation." 
^  Dittrich,  op.  cit.,  p.  52. 


278  APPENDIX  D 

words,  is  simply  meaning  by  which  belief,  the  attitude  of 
acknowledgment  in  judgment  is  rendered.  Under  this 
heading,  we  find  two  sorts  of  meaning :  first,  that  which  is 
subject-matter  of  predication,  the  content  of  thought ;  and 
second,  that  which  is  presupposition  of  judgment,  the  con- 
trol sphere  in  which  the  predication  holds  or  is  valid.  ..." 

Later  (p.  299)  the  question  arises : "  In  what  sense  can  a  meaning 
that  is  universal  as  respects  community  still  be  singular  ?  "  And 
the  answer  is  as  follows  :  "  That  it  does  banish  singular  meaning 
from  the  logical,  if  by  the  singular  we  mean  a  type  of  meaning 
that  lacks  community.  For  when  a  meaning  of  singularity  is 
rendered  in  a  judgment  then  precisely  the  marks  that  served  to 
make  it  singular  are  generalized  in  one  of  the  modes  of  community 
— as  recurring  in  different  experiences  either  for  the  same  or  for 
different  persons.  The  intent  of  singularity  which  admits  of  no 
generalization  has  then  retreated  into  the  domain  of  direct 
appreciation  or  immediate  experience."  This,  he  says,  may  be 
illustrated  without  difficulty.    "  Suppose  I  submit  the  statement 

*  this  is  the  only  orange  of  this  colour.'  By  so  doing  I  give  the 
orange  a  meaning  in  community  in  two  ways.  I  mean  that  you 
can  find  it  the  only  one  with  me,  or  that  I  myself  can  find  it  the 
same  one  by  repeating  my  experience  of  it." 

Finally  (p.  423),  in  replying  to  Professor  A.  W.  Moore's 
difficulties  as  regards  his  terminology,  Baldwin  explains  himself 
thus : — *'  Our  relativisms  are  contrast-meanings,  dualisms, 
instrumentalities  one  to  another,  and  the  mediation  and  abolish- 
ing of  these  contrasts,  dualisms,  means  to  ends,  removes  the 
relativities  and  gives  the  only  tenable  *  absolute.'     This  is  the 

*  absolute  '  that  experience  is  competent  to  reach.  If  you  ask 
why  this  does  not  develop  again  into  new  relativities,  I  anSwer, 
in  fact  it  does  ;  but  in  meaning  it  does  not.  For  the  meaning  is  the 
universal  of  all  such  cases  of  mediation.  If  the  mediation  effected 
in  the  aesthetic  is  one  of  typical  meaning  everywhere  in  the  pro- 
gression of  mental  *  dynamic^  then  it  is  just  its  value  that  it  dis- 
counts in  advance  any  new  demands  for  mediation  which  new 
dualisms  may  make.  The  aesthetic  is  absolute  then  in  the  only 
sense  that  the  term  can  mean  anything  :  it  is  universal  progression- 
wisCy  as  well  as  content  or  relation-wise.  It  mediates  the  genetic 
dynamogenies  as  well  as  the  static  dualisms.*'     And  then  he  turns 

to  MEANING. 

"  As  to  *  meaning,'  I  hold  that  after  meaning  arises  as 
over  against  mere  present  content,  then  the  content  of  neces- 


APPENDIX  D  279 

sity  and  by  contrast  also  becomes  meaning  ;  since  conscious- 
ness may  then  intend  or  mean  both,  either,  or  the  difference 
between  the  two.  As  I  put  it  in  Vol.  I.,  with  the  rise  of 
meaning  there  arise  meanings  (in  the  plural).  To  hold  a 
content  to  just  its  bare  presence  is  to  make  it  a  meaning — 
after  consciousness  is  once  able  to  mean  '  that  only  and  not 
anything  else.'  Consequently  the  use  of  *  meaning  '  for 
what  is  had  in  mind  (as  in  the  phrase  *  I  mean  so  and  so  ') 
supersedes  the  use  of  it  for  that  merely  which  is  attached  to 
a  content  (as  in  *  it  means  much  ').  When  I  say  (in  the  former 
sense)  *  I  mean  chickens,'  I  do  not  intend  to  restrict  *  mean- 
ing '  to  what  the  chicken  suggests  beyond  the  bare  image. 
On  the  contrary,  I  intend  the  whole  bird.'' 

It  should  be  added  that  C.  S.  Peirce,  to  whom  we  now  turn, 
wrote  very  highly  of  Professor  Baldwin's  terminology. 

§6.  C.  S.  Peirce 

By  far  the  most  elaborate  and  determined  attempt  to  give  an 
account  of  signs  and  their  meaning  is  that  of  the  American 
logician  C.  S.  Pierce,  from  whom  William  James  took  the  idea 
and  the  term  Pragmatism,  and  whose  Algebra  of  Dyadic  Relations 
was  developed  by  Schroeder.  Unfortunately  his  terminology 
was  so  formidable  that  few  have  been  willing  to  devote  time  to 
its  mastery,  and  the  work  was  never  completed.  "  I  am  now 
working  desperately  to  get  written  before  I  die  a  book  on  Logic 
that  shall  attract  some  minds  through  whom  I  may  do  some  real 
good,"  he  wrote  to  Lady  Welby  in  December,  1908,  and  by  the 
kindness  of  Sir  Charles  Welby  such  portions  of  the  correspondence 
as  serve  to  throw  light  on  his  published  articles  on  Signs  are  here 
reproduced. 

In  a  paper  dated  1867,  May  14th  (Proc.  Am.  Acad.  Arts  and  Sci. 
(Boston),  VII  (1868),  295),  Peirce  defined  logic  as  the  doctrine  of 
the  formal  conditions  of  the  truth  of  symbols  ;  i.e.,  of  the  refer- 
ence of  symbols  to  their  objects.  Later,  when  he  "  recognized 
that  science  consists  in  inquiry  not  in  '  doctrine  ' — the  history  of 
words,  not  their  etymology,  being  the  key  to  their  meanings, 
especially  with  a  word  so  saturated  with  the  idea  of  progress  as 
science,"  he  came  to  realize,  as  he  wrote  in  1908,  that  for  a  long 
time  those  who  devoted  themselves  to  discussing  "  the  general 
reference  of  symbols  to  their  objects  would  be  obliged  to  make 
researches  into  the  references  to  their  interpretants,  too,  as  well 
as  into  other  characters  of  symbols,  and  not  of  symbols  alone 


28o  APPENDIX  D 

but  of  all  sorts  of  signs.  So  that  for  the  present,  the  man  who 
makes  researches  into  the  reference  of  symbols  to  their  objects 
will  be  forced  to  make  original  studies  into  all  branches  of  the 
general  theory  of  signs."  This  theory  he  called  Semeiotic,  and 
its  essentials  are  developed  in  an  article  in  the  Monist^  1906, 
under  the  title,  *'  Prolegomena  to  an  Apology  for  Pragmaticism." 

A  sign,  it  is  there  stated,  **  has  an  Object  and  an  Inter pretant, 
the  latter  being  that  which  the  Sign  produces  in  the  Quasi-mind 
that  is  the  Interpreter  by  determining  the  latter  to  a  feeling,  to 
an  exertion,  or  to  a  Sign,  which  determination  is  the  Interpretant. 
But  it  remains  to  point  out  that  there  are  usually  two  Objects, 
and  more  than  two  Interpretants.  Namely,  we  have  to  distin- 
guish the  Immediate  Object^  which  is  the  object  as  the  Sign  itself 
represents  it,  and  whose  Being  is  thus  dependent  upon  the 
Representation  of  it  in  the  sign,  from  the  Dynamical  Object ^ 
which  is  the  Reality  which  by  some  means  contrives  to  deter- 
mine the  Sign  to  its  Representation.  In  regard  to  the  Inter- 
pretant we  have  equally  to  distinguish  in  the  first  place,  the 
Immediate  Interpretant^  which  is  the  interpretant  as  it  is  revealed 
in  the  right  understanding  of  the  Sign  itself,  and  is  ordinarily 
called  the  '  meaning  '  of  the  sign  ;  while,  in  the  second  place,  we 
have  to  take  note  of  the  Dynamical  Interpretant^  which  is  the 
actual  effect  which  the  Sign,  as  a  Sign,  really  determines.  Finally, 
there  is  what  I  provisionally  term  the  Final  Interpretant^  which 
refers  to  the  manner  in  which  the  Sign  tends  to  represent  itself 
to  be  related  to  its  Object.  I  confess  that  my  own  conception  of 
this  third  interpretant  is  not  yet  quite  free  from  mist." 

Reference  is  then  made  to  the  *'  ten  divisions  of  signs  which 
have  seemed  to  me  to  call  for  my  special  study.  Six  turn  on  the 
characters  of  the  Interpretant  and  three  on  the  characters  of  the 
Object.  Thus  the  division  into  Icons,  Indices,  and  Symbols 
depends  upon  the  different  possible  relations  of  a  Sign  to  its 
Dynamical  Object."  Only  one  division  is  concerned  with  the 
nature  of  the  Sign  itself,  and  to  this  he  proceeds  as  follows  : — 

"  A  common  mode  of  estimating  the  amount  of  matter  in  a 
MS.  or  printed  book  is  to  count  the  number  of  words.  There 
will  ordinarily  be  about  twenty  '  thes  '  on  a  page,  and,  of  course, 
they  count  as  twenty  words.  In  another  sense  of  the  word 
*  word,'  however,  there  is  but  one  word  '  the  '  in  the  English 
language  ;  and  it  is  impossible  that  this  word  should  lie  visibly 
on  a  page,  or  be  heard  in  any  voice,  for  the  reason  that  it  is  not 
a  Single  thing  or  Single  event.     It  does  not  exist ;  it  only 


APPENDIX  D  281 

determines  things  that  do  exist.  Such  a  definitely  significant 
Form,  I  propose  to  term  a  Type.  A  Single  event  which  happens 
once  and  whose  identity  is  limited  to  that  one  happening,  or  a 
Single  Object  of  a  thing  which  is  in  some  single  place  at  any 
one  instant  of  time,  such  an  event  being  significant  only  as 
occurring  when  and  where  it  does,  such  as  this  or  that  word 
on  a  single  line  of  a  single  page  of  a  single  copy  of  a  book,  I 
will  venture  to  call  a  Token.  An  indefinite  significant  character 
such  as  the  tone  of  voice,  can  neither  be  called  a  Type  nor  a 
Token.  I  propose  to  call  a  Sign  a  Tone.  In  order  that  a  Type 
may  be  used,  it  has  to  be  embodied  in  a  Token  which  shall  be 
a  sign  of  the  Type,  and  thereby  of  the  object  the  Type  signifies. 
I  propose  to  call  such  a  Token  of  a  Type  an  Instance  of  the 
Type.  Thus  there  may  be  twenty  Instances  of  the  Type  '  the  ' 
on  a  page." 

The  special  interest  to  Peirce  of  the  distinctions  thus  christened 
was  their  application  in  explaining  and  developing  a  system  of 

*  Existential  Graphs,'  whereby  diagrams  are  furnished  "  upon 
which  to  experiment,  in  the  solution  of  the  most  difficult  problems 
of  logic."  A  diagram,  he  notes,  "  though  it  will  ordinarily  have 
Symbolide  features,  is  in  the  main  an  Icon  of  the  forms  of  relations 
in  the  constitution  of  its  Object."  And  in  the  same  terminology 
it  could  be  said  that  the  footprint  which  Crusoe  found  in  the  sand 
*'  was  an  Index  to  him  of  some  creature,  while  as  a  Symbol  it 
called  up  the  idea  of  a  man."  In  the  material  here  reproduced  we 
are  not  concerned  with  the  special  applications  which  its  author 
made  of  his  theory,  but  in  view  of  his  constant  insistence  on  the 
logical  nature  of  his  inquiry  and  his  desire  to  avoid  psychology, 
a  further  trichotomy  ^  of  general  interest  may  here  be  mentioned. 
Logic  he  defined  in  an  article  in  the  Monist  (Vol.  VII.,  1896-7, 
p.  25)  as  dealing  with  the  problem,  **  to  what  conditions  an 
assertion  must  conform  in  order  that  it  may  correspond  to  the 

*  reality  '  "  ;  Speculative  Grammar  was  the  name  given  also  by 
Duns  Scotus  to  "  the  study  of  properties  of  beliefs  which  belong 
to  them  as  beliefs  "  ;  and  thirdly,  "  the  study  of  those  general 
conditions  under  which  a  problem  presents  itself  for  solution, 
and  then  under  which  one  question  leads  on  to  another,"  appears 
as  Universal  Rhetoric.    In  writing  to  Lady  Welby,  he  remarks  that 

*  Signifies,'  the  term  which  she  used  for  the  study  of  Meaning, 

**  would  appear  from  its  name  to  be  that  part  of  Semeiotic  which 

inquires  into  the  relation  of  Signs  to  the  Interpretants  (for  which, 

1  "  They  seem  all  to  be  trichotomies  which  form  an  attribute  to 
the  essentially  triadic  nature  of  the  sign." 

U 


282  APPENDIX  D 

as  limited  to  Symbols,  I  proposed  in  1867  the  name  Universal 
Rhetoric)."  He  strongly  urges  her  to  make  a  scientific  study  of 
Semeiotic,  as  well  as  of  his  Graphs  ('*  I  wish  you  would  study 
my  Existential  Graphs  ;  for  in  my  opinion  it  quite  wonderfully 
opens  up  the  true  nature  and  method  of  logical  analysis — that  is 
to  say,  of  definition  ;  though  how  it  does  so  is  not  easy  to  make  out, 
until  I  shall  have  written  my  exposition  of  that  art  ") ;  and  in  a 
letter  written  in  1904,  shortly  before  the  publication  of.  his  chief 
Monist  article,  he  deals  with  the  classification  of  Signs  at  some 
length. 

He  prefaces  his  remarks  by  insisting  that  **  a  sign  has  two 
Objects^  its  object  as  it  is  represented  and  its  object  in  itself.  It 
has  also  three  Interpretants^  its  interpretant  as  represented  or 
meant  to  be  understood,  its  interpretant  as  it  is  produced,  and  its 
interpretant  in  itself."  Signs  may  be  divided  as  to  their  own 
material  nature,  as  to  their  relations  to  their  objects,  and  as  to 
their  relations  to  their  interpretants. 

"  As  it  is  in  itself  a  sign  is  either  of  the  nature  of  an  appear- 
ance, wheri  I  call  it  a  qualisign  ;  or  secondly,  it  is  an  individual 
object  or  event,  when  I  may  call  it  a  sinsign  (the  syllable  sin 
being  the  first  syllable  of  Semel,  simul,  singular,  etc.)  ;  or 
thirdly,  it  is  of  the  nature  of  a  general  type,  which  I  call  a 
legisign.  As  we  use  the  term  *  word  *  in  most  cases,  saying  that 
*  the  '  is  one  *  word  *  and  *  an  *  is  a  second  *  word,*  *  word  * 
is  a  legisign.  But  when  we  say  of  a  page  in  a  book  that  it  has 
250  *  words  *  upon  it,  of  which  twenty  are  *  the  s,'  the  *  word  * 
is  a  sinsign.  A  sinsign  so  embodying  a  legisign,  I  term  a 
replica  of  the  legisign.  The  difference  between  a  legisign  and 
a  qualisign,  neither  of  which  is  an  individual  thing,  is  that  a 
legisign  has  a  definite  identity,  though  usually  admitting  a 
great  variety  of  appearances.  Thus  &,  and^  and  the  sound  are 
all  one  word.  The  qualisign,  on  the  other  hand,  has  no  identity. 
It  is  the  mere  quality  of  an  appearance,  and  is  not  exactly 
the  same  throughout  a  second.  Instead  of  identity  it  has 
great  similarity,  and  cannot  differ  much  without  being  called 
quite  a  different  qualisign." 

With  regard  to  the  other  main  divisions  of  signs  he  explains 
that  "  in  respect  to  their  relations  to  their  dynamic  objects,  I 
divide  signs  into  Icons ^  Indices  and  Symbols  (a  division  I  gave  in 
1867).  I  define  an  Icon  as  a  sign  which  is  determined  by  its 
dynamic  object  by  virtue  of  its  own  internal  nature.  Such  is 
any  qualisign  like  a  vision,  or  the  sentiment  excited  by  a  piece  of 


APPENDIX  D  283 

music  considered  as  representing  what  the  composer  intended. 
Such  may  be  a  sinsign  Hke  an  individual  diagram  ;  say  a  curve 
of  the  distribution  of  errors.  I  define  an  Index  as  a  sign  deter- 
mined by  its  dynamic  object  by  virtue  of  being  in  a  real  relation 
to  it.  Such  is  a  Proper  Name  (a  legisign),  such  is  the  occurrence 
of  a  symptom  of  a  disease  (the  symptom  itself  is  a  legisign,  a 
general  type  of  a  different  character.  The  occurrence  in  a  par- 
ticular case  is  a  sinsign).  I  define  a  Symbol  as  a  sign  which  is 
determined  by  its  dynamic  object  only  in  the  sense  that  it  will  be 
so  interpreted.  It  thus  depends  either  upon  a  convention,  a 
habit  ^  or  a  natural  disposition  of  its  interpretant  or  of  the  field  of 
its  interpretant  (that  of  which  the  interpretant  is  a  determination). 
Every  symbol  is  necessarily  a  legisign  ;  for  it  is  inaccurate  to  call 
a  replica  of  a  legisign  a  symbol." 

In  respect  of  its  immediate  object  a*^ign  may  either  be  a  sign 
of  quality,  of  an  existent  or  of  a  law  ;  while  in  regard  to  its  relation 
to  its  signified  interpretant,  it  is  said  to  be  either  a  Rhemey  a 
Dicenty  or  an  Argument.  "  This  corresponds  to  the  old  division 
Term,  Proposition,  and  Argument,  modified  so  as  to  be  applicable 
to  signs  generally.  A  Term  is  simply  a  class-name  or  Proper- 
name.  I  do  not  regard  the  common  noun  as  an  essentially  neces- 
sary part  'of  speech.  Indeed,  it  is  only  fully  developed  as  a 
separate  part  of  speech  in  the  Aryan  languages  and  the  Basque — 
possibly  in  some  other  out  of  the  way  tongues.  In  the  Semitic 
languages  it  is  generally  in  form  a  verbal  aflFair,  and  usually  is  so  in 
substance  too.  As  well  as  I  can  make  out,  such  it  is  in  most 
languages.  In  my  universal  algebra  of  logic  there  is  no  common 
noun." 

A  Rheme  is  defined  as  "  a  sign  which  is  represented  in  its 
signified  interpretant  as  if  it  were  a  character  or  mark  (or  as  being 
so)."  It  is  any  sign  that  is  neither  true  nor  false,  like  most  single 
words  except  *  yes  '  and  *  no,'  which  are  almost  peculiar  to 
modern  languages. 

A  Dicent  is  defined  as  **  a  sign  represented  in  its  signified 
interpretant  as  if  it  were  in  a  real  relation  to  its  object  (or  as  being 
so  if  it  is  asserted)."  A  proposition,  he  was  careful  to  point  out 
in  the  Monist  (1905,  p.  172),  is  for  him  not  the  German  SatZy  but 
"  that  which  is  related  to  any  assertion,  whether  mental  and  self- 
addressed  or  outwardly  expressed,  just  as  any  possibility  is 
related  to  its  actualization."    It  is  here  defined  as  a  dicent  symbol. 

^  In  the  (1906)  Monist  article  we  read  :  "  A  symbol  incorporates 
a  habit,  and  is  indispensable  to  the  application  of  any  intellectual 
habit  at  least"  (p.  495).  And  again:  "Strictly  pure  symbols  can 
signify  only  things  familiar,  and  these  only  in  so  far  as  they  are  familiar." 


284  APPENDIX  D 

"  A  dicent  is  not  an  assertion,  but  a  sign  capable  of  being 
asserted.  But  an  assertion  is  a  dicent.  According  to  my 
present  view  (I  may  see  more  light  in  future)  the  act  of  asser- 
tion is  not  a  pure  act  of  signification.  It  is  an  exhibition  of 
the  fact  that  one  subjects  oneself  to  the  penalties  visited  on 
a  liar  if  the  proposition  asserted  is  not  true.  An  act  of 
judgment  is  the  self-recognition  of  a  belief ;  and  a  belief 
consists  in  the  deliberate  acceptance  of  a  proposition  as  a 
basis  of  conduct.  But  I  think  this  position  is  open  to  doubt. 
It  is  simply  a  question  of  which  view  gives  the  simplest  view  of 
the  nature  of  the  proposition.  Holding  then  that  a  Dicent  does 
not  assert,  I  naturally  hold  that  the  Argument  need  not  be 
actually  submitted  or  urged.  I  therefore  define  an  Argument 
as  a  sign  which  is  represented  in  its  signified  interpretant  not 
as  a  Sign  of  that  interpretant,  the  conclusion,  but  as  if  it  were 
a  Sign  of  the  Interpretant,  or  perhaps  as  if  it  were  a  Sign  of  the 
state  of  the  Universe  to  which  it  refers  in  which  the  premises 
are  taken  for  granted." 

A  sign  may  appeal  to  its  dynamic  interpretant  in  three  ways : — 

1.  An  argument  only  may  be  submitted  to  its  interpretant, 

as  something  the  reasonableness  of  which  will  be  acknow- 
ledged. 

2.  An  argument  or  dicent  may  be  urged  upon  the  interpretant 

by  an  act  of  insistence. 

3.  Argument  or  dicent  may  be,  and  a  rheme  can  only  be, 

presented  to  the  interpretant  for  contemplation. 

**  Finally,  in  its  relations  to  its  immediate  interpretant,  I  would 
divide  signs  into  three  classes,  as  follows  : — 

1.  Those  which  are  interpretable  in  thoughts  or  other  signs 

of  the  same  kind  in  infinite  series. 

2.  Those  which  are  interpretable  in  actual  experiences. 

3.  Those  which  are  interpretable  in  qualities  of  feelings  or 

appearances. 

The  conclusion  is  that  there  are  ten  principal  classes  of  signs  : — 
I,  Qualisigns  ;  2,  Iconic  Sinsigns  ;  3,  Iconic  Legisigns  ;  4,  Vestiges 
or  Rhematic  Indexical  Sinsigns  ;  5,  Proper  Names,  or  Rhematic 
Indexical  Legisigns  ;  6,  Rhematic  Symbols  ;  7,  Dicent  sinsigns 
(as  a  portrait  with  a  legend) ;  8,  Dicent  Indexical  Legisigns  ; 
9,  Propositions,  or  Dicent  Symbols  ;  10,  Arguments." 

This  treatment  of  the  familiar  logical  distinction  between 
Term,  Proposition,  and  Argument  is  somewhat  different  from  the 


APPENDIX  D  285 

account  given  in  the  Monist  (1906)  article,  where  it  is  explained 
that"  the  first  two  members  have  to  be  much  widened,"  and 
where  we  are  introduced  to  Semes,  Phemes,  and  Delomes. 

**  By  a  Seme  I  should  mean  anything  which  serves  for  any 
purpose  as  a  substitute  for  an  object  of  which  it  is,  in  some 
sense,  a  representative  or  Sign.  The  logical  Term,  which  is  a 
.  class-name  is  a  Seme.  Thus  the  term  '  The  Mortality  of  man  * 
is  a  Seme.  By  a  Pheme  I  mean  a  sign  which  is  equivalent 
to  a  grammatical  sentence,  whether  it  be  Interrogative,  Impera- 
tive or  Assertory.  In  any  case,  such  a  Sign  is  intended  to  have 
some  sort  of  compulsive  effect  on  the  Interpreter  of  it.  As 
the  third  member  of  the  triplet,  I  sometimes  use  the  word 
Delome  (pronounced  deeloam,  from  S?jAtu/xa),  though  Argument 
would  answer  well  enough.  It  is  a  sign  which  has  the  Form 
of  tending  to  act  upon  the  Interpreter  through  his  own  self- 
control,  representing  a  process  of  change  in  thoughts  or  signs, 
as  if  to  induce  this  change  in  the  Interpreter." 

A  Graph,  he  says,  is  a  Pheme,  "  and  in  my  use  hitherto,  at 
least,  a  Proposition.  An  Argument  is  represented  by  a  series  of 
Graphs." 

There  follows  a  discussion  of  "  the  Percept,  in  the  last  analysis 
the  immediate  object  of  all  knowledge  and  all  thought." 

"  This  doctrine  in  nowise  conflicts  with  Pragmaticism,  which 
holds  that  the  Immediate  Interpretant  of  all  thought  proper 
is  Conduct.  Nothing  is  more  indispensable  to  a  sound  episte- 
mology  than  a  crystal-clear  discrimination  between  the  object 
and  the  Interpretant  of  knowledge ;  very  much  as  nothing  is 
more  indispensable  to  sound  notions  of  geography  than  a  crystal- 
clear  discrimination  between  north  latitude  and  south  latitude  ; 
and  the  one  discrimination  is  not  more  rudimentary  than  the 
other.  That  we  are  conscious  of  our  Precepts  is  a  theory  which 
seems  to  me  to  be  beyond  dispute  ;  but  it  is  not  a  fact  of  Imme- 
diate Perception.  A  fact  of  Immediate  Perception  is  not  a 
Percept,  nor  any  part  of  a  Percept ;  a  Percept  is  a  Seme,  while  a 
fact  of  Immediate  Perception  or  rather  the  Perceptual  Judgment 
of  which  such  fact  is  the  immediate  Interpretant  is  a  Pheme 
that  is  the  direct  Dynamical  Interpretant  of  the  Percept,  and 
of  which  the  Percept  is  the  Dynamical  Object,  and  is  with  some 
considerable  difficulty  (as  the  history  of  psychology  shows) 
distinguished  from  the  Immediate  Object,  though  the  distinc- 
tion is  highly  significant.  But  not  to  interrupt  our  train  of 
thought,  let  us  go  on  to  note  that  while  the  Immediate  Object 


286  APPENDIX  D 

of  a  Percept  is  excessively  vague,  yet  natural  thought  makes  up 
for  that  lack  (as  it  almost  amounts  to)  as  follows  : — A  late 
Dynamical  Interpretant  of  the  whole  complex  of  Percepts  is 
the  Seme  of  a  Perpetual  Universe  that  is  represented  in  instinctive 
thought  as  determining  the  original  Immediate  Object  of  every 
Percept.  Of  course,  I  must  be  understood  as  talking  not  psycho- 
logy, but  the  logic  of  mental  operations.  Subsequent  Inter- 
pretants  furnish  new  Semes  of  Universes  resulting  from  various 
adjunctions  to  the  Perceptual  Universe.  They  are,  however,  all 
of  them,  Iriterpretants  of  Percepts. 

Finally,  and  in  particular,  we  get  a  Seme  of  that  highest  of  all 
Universes  which  is  regarded  as  the  Object  of  every  true 
Proposition,  and  which,  if  we  name  it  all,  we  call  by  the  somewhat 
misleading  title  of  *  The  Truth.' 

That  said,  let  us  go  back  and  ask  this  question  :  How  is 
it  that  the  Percept,  which  is  a  Seme,  has  for  its  direct  dynamical 
Interpretant  the  Perceptual  Judgment,  which  is  a  Pheme  ? 
For  that  is  not  the  usual  way  with  Semes,  certainly.  All  the 
examples  that  happen  to  occur  to  me  at  this  moment  of  such 
action  of  Semes  are  instances  of  Percepts,  though  doubtless  there 
are  others.  Since  not  all  Percepts  act  with  equal  energy  in  this 
way,  the  instances  may  be  none  the  less  instructive  for  being 
Percepts,  However,  Reader,  I  beg  you  will  think  this  matter 
out  for  yourself,  and  then  you  can  see — I  wish  I  could — whether 
your  independently  formed  opinion  does  not  fall  with  mine. 
My  opinion  is  that  a  pure  Perceptual  Icon — and  many  really 
great  psychologists  have  evidently  thought  that  Perception  is 
a  passing  of  images  before  the  mind's  eye,  much  as  if  one  were 
walking  through  a  picture  gallery, — could  not  have  a  Pheme  for 
its  direct  Dynamical  Interpretant.  I  desire,  for  more  than  one 
reason,  to  tell  you  why  I  think  so,  although  that  you  should 
to-day  appreciate  my  reasons  seems  to  be  out  of  the  question. 
Still  I  wish  you  to  understand  me  so  far  as  to  know  that»  mistaken 
though  I  be,  I  am  not  so  sunk  in  intellectual  night  as  to  be 
dealing  lightly  with  philosophic  Truth  when  I  aver  that  weighty 
reasons  have  moved  me  to  the  adoption  of  my  opinion  ;  and  I  am 
also  anxious  that  it  should  be  understood  that  those  reasons 
have  not  been  psychological  at  all,  but  purely  logical.  My 
reason,  then,  briefly  stated  and  abridged,  is  that  it  would  be 
illogical  for  a  pure  Icon  to  have  a  Pheme  for  its  Interpretant, 
and  I  hold  it  to  be  impossible  for  thought  not  subject  to  self- 
control,  as  a  Perceptual  Judgment  manifestly  is  not,  to  be 
illogical.     I  dare  say  this  reason  may  excite  your  derision  or 


APPENDIX  D  287 

disgust,  or  both  ;  and  if  it  does  I  think  none  the  worse  of  your 
intelHgence." 

There  is  an  interesting  letter  dated  March  14,  1909,  in  which 
Lady  Welby's  own  Triad  of  Interpretation  is  discussed.  "  I 
confess,"  he  writes,  "  I  had  not  reaHzed  before  reading  your 
Encyclopcedia  Bfitannica  article,  how  fundamental  your  trich- 
otomy of  Sense,  Meaning  and  Significance  really  is.  It  is  not  to 
be  expected  that  concepts  of  such  importance  should  get  perfectly 
defined  for  a  long  time.  ...  I  now  find  that  my  division  (of 
the  three  kinds  of  Interpretant)  nearly  coincides  with  yours,  as 
^t  ought  to  do  exactly,  if  both  are  correct.  I  am  not  in  the  least 
conscious  of  having  been  influenced  by  your  book  in  setting  my 
trichotomy."  He  does  not  believe  that  there  was  even  an  un- 
conscious reminiscence,  and  consequently  feels  **  some  exultation 
in  finding  that  my  thought  and  yours  nearly  agree." 

He  proceeds  to  inquire  how  far  there  is  agreement.  "  The 
greatest  discrepancy  appears  to  lie  in  my  Dynamical  Interpretant 
as  compared  with  your  '  Meaning.'  If  I  understand  the  latter, 
it  consists  in  the  effect  on  the  mind  of  the  Interpreter  that  the 
utterer  (whether  vocally  or  by  writing)  of  the  sign  intends  to 
produce.  My  Dynamical  Interpreter  consists  in  direct  effect 
actually  produced  by  a  Sign  upon  an  Interpreter  of  it.  They 
agree  in  being  effects  of  the  Sign  upon  an  individual  mind,  I 
think,  or  upon  a  number  of  actual  individual  minds  by  indepen- 
dent action  upon  each.  My  Final  Interpretant  is,  I  believe, 
exactly  the  same  as  your  Significance  ;  namely,  the  effect  the 
Sign  would  produce  upon  any  mind  upon  which  circumstances 
should  permit  it  to  work  out  its  full  effect.  My  Immediate  Inter- 
pretant is,  I  think,  very  nearly,  if  not  quite,  the  same  as  your 

*  Sense  * ;  for  I  understand  the  former  to  be  the  total  unanalysed 
effect  that  the  Sign  is  calculated  to  produce ;  and  I  have  been 
accustomed  to  identify  this  with  the  efltect  the  sign  first  produces 
or  may  produce  upon  a  mind,  without  any  reflection  upon  it.  I 
am  not  aware  that  you  have  ever  attempted  to  define  your  term 

*  Sense,'  but  I  gather  from  Teading  over  what  you  say  that  it  is 
the  first  effect  that  a  sign  would  have  upon  a  mind  well  qualified 
to  comprehend  it.  Since  you  say  it  is  Sensal  and  has  no  Volitional 
element,  I  suppose  it  is  of  the  nature  of  an  *  impression.'  It  is 
thus,  as  far  as  I  can  see,  exactly  my  Immediate  Interpretant. 
You  have  selected  words  from  vernacular  speech  to  express  your 
varieties,  while  I  have  avoided  these  and  have  manufactured  terms 
suitable,  as  I  think,  to  serve  the  uses  of  Science.  I  might  describe 
my  Immediate  Interpretation  as  so  much  of  the  effect  of  a  Sign 


288  APPENDIX  D 

as  would  enable  a  person  to  say  whether  or  not  the  Sign  was 
applicable  to  anything  concerning  which  that  person  had  sufficient 
acquaintance." 

As  regards  Meaning  and  Intention,  he  continues  :  *'  My 
Interpretant  with  its  three  kinds  is  supposed  by  me  to  be  some- 
thing essentially  adding  to  anything  that  acts  as  a  Sign.  Now 
natural  Signs  and  symptoms  have  no  utterer  ;  and  consequently 
have  no  Meaning,  if  Meaning  be  defined  as  the  intention  of  the 
utterer.  I  do  not  allow  myself  to  speak  of  the  '  purposes  of  the 
Almighty,'  since  whatever  He  might  desire  is  done.  Intention 
seems  to  me,  though  I  may  be  mistaken,  an  interval  of  time 
between  the  desire  and  the  laying  of  the  train  by  which  the 
desire  is  to  be  brought  about.  But  it  seems  to  me  that  desire 
can  only  belong  to  a  finite  creature."  i\nd  he  sums  up  as 
follows  : — 

*'  Your  ideas  of  Sense ^  Meaning  and  Signification  seem  to  me 
to  have  been  obtained  through  a  prodigious  sensitiveness 
of  Perception  that  I  cannot  rival  ;  while  my  three  grades 
of  Interpretant  were  worked  out  by  reasoning  from  the 
definition  of  a  Sign  what  sort  of  thing  ought  to  be  noticeable 
and  then  searching  for  its  appearance.  My  Immediate 
Interpretant  is  implied  in  the  fact  that  each  Sign  must  have 
its  own  peculiar  Interpretability  before  it  gets  any  interpreter. 
My  Dynamical  Interpretant  is  that  which  is  experienced  in 
each  act  of  Interpretation  and  is  different  from  that  of  any 
other  ;  and  the  Final  Interpretant  is  the  one  Interpretative 
result  to  which  every  Interpreter  is  destined  to  come,  if 
the  Sign  is  sufficiently  considered.  The  Immediate  Inter- 
pretant is  an  abstraction,  consisting  in  a  possibility  ;  the 
Dynamical  Interpretant  is  a  single  actual  event ;  the  Final 
Interpretant  is  that  toward  which  the  actual  tends." 

Peirce's  conception  of  an  '  Interpretant  '  receives  further 
elucidation  in  a  letter  written  at  the  end  of  1908,  from  which  we 
have  already  quoted.  He  there  emphasizes  that  in  all  questions 
of  interpretation  it  is  indispensable  to  start  with  an  accurate  and 
broad  analysis  of  the  nature  of  a  sign.  "  I  define  a  Sign  as  any- 
thing which  is  so  determined  by  something  else,  called  its  Object, 
and  so  determines  an  effect  upon  a  person,  which  effect  I  call  its 
Interpretant,  that  the  latter  is  thereby  mediately  determined  by 
the  former.  My  insertion  of '  upon  a  person  '  is  a  sop  to  Cerberus, 
because  I  despair  of  making  my  own  broader  conception  under- 
stood.    I  recognize  three  Universes  which  are  distinguished  by 


APPENDIX  D  289 

three  Modalities  of  being.  One  of  these  Universes  embraces 
whatever  has  its  Being  in  itself  alone,  except  that  whatever  is 
in  this  Universe  must  be  present  to  one  consciousness,  or  be 
capable  of  being  so  present  to  its  entire  Being."  The  objects  of 
this  Universe  he  called  Ideas  or  Possibles,  the  objects  of  the  second 
or  actual  Universe  being  Facts,  and  of  the  third  Necessitants. 

The  Mode  of  Being  of  signs  can  be  '  possible  '  {e.g.^  a  hexagon 
circumscribed  in  or  about  a  conic)  ;  or  *  actual  '  (as  with  a  baro- 
meter) ;  or  '  necessitant '  (as  the  word  '  the,'  or  any  other  in  the 
dictionary).  A  '  possible  '  sign  he  calls,  as  in  the  Monist  article, 
a  Tone  ("though  I  am  considering  replacing  this  by  '  Mark  *  ") ; 
an  '  actual  '  sign,  a  Token  ;  a  *  necessitant  '  sign  a  Type. 

"  It  is  usual  and  proper  to  distinguish  two  Objects  of  a  Sign, 
the  Mediate  without,  and  the  Immediate  within  the  Sign.  Its 
Interpretant  is  all  that  the  sign  conveys  ;  acquaintance  with  its 
Object  must  be  gained  by  collateral  experience.  The  Mediate 
Object  is  the  Object  outside  the  Sign  ;  I  call  it  the  Dynamoid 
Object.  The  Sign  must  indicate  it  by  a  hint ;  and  this  hint, 
or  its  substance,  is  the  Immediate  Object.'' 

When  the  Dynamoid  object  is  '  possible,'  the  sign  will  be 
Abstractive  (as  the  word  Beauty),  when  it  is  actual  the  sign  will 
be  Concretive  (any  one  barometer  or  a  written  narrative  of  any 
series  of  events)  ;  and  thirdly,  "for  a  sign  whose  Dynamoid 
Object  is  a  Necessitant,  I  have  at  present  no  better  designation 
than  a  '  Collective,'  which  is  not  quite  so  bad  a  name  as  it  sounds 
to  be  until  one  studies  the  matter  ;  but  for  a  person  like  me,  who 
thinks  in  quite  a  different  system  of  symbols  to  words,  it  is  awk- 
ward and  often  puzzling  to  translate  one's  thought  into  words  ! 
If  the  Immediate  Object  is  a  '  Possible  '  (that  is,  if  the  Dynamoid 
Object  is  indicated,  always  more  or  less  vaguely,  by  means  of  its 
Qualities,  etc.)  I  call  the  Sign  a  Descriptive  ;  if  the  Immediate  is 
an  Occurrence,  I  call  the  Sign  a  Designative  ;  and  if  the  Immediate 
Object  is  a  Necessitant,  I  call  the  Sign  a  Copulant ;  for  in  that 
case  the  Object  has  to  be  so  identified  by  the  Interpreter  that 
the  Sign  may  represent  a  necessitation." 

A  Possible  can  determine  nothing  but  a  Possible,  and  a 
Necessitant  can  be  determined  by  nothing  but  a  Necessitant. 
**  Hence,"  he  continues,  "  it  follows  from  the  definition  of  a 
Sign  that  since  the  Dynamoid  Object  determines  the  Immedi- 
ate object, 

which  determines  the  Sign  itself, 
which  determines  the  Destinate  Interpretant, 


290  APPENDIX  D 

which  determines  the  Effective  Interpretant, 
which  determines  the  Explicit  Interpretant, 
the  six  trichotomies,  instead  of  determining  729  classes  of  signs, 
as  they  would  if  they  were  independent,  only  yield  28  classes  ; 
as  I  strongly  opine  (not  to  say  almost  approve)  there  are  four  other 
trichotomies  of  signs  of  the  same  order  of  importance,  instead 
of  making  59,049  classes,  these  will  only  come  to  66.  The  addi- 
tional 4  trichotomies  are  undoubtedly  first  Icons  (or  Simulacra), 
Indices y  Symbols ,  and  then  three  referring  to  the  Interpretants. 
One  of  these  I  am  pretty  confident  is  :  Suggestives,  Imperatives, 
Indicatives,  where  the  Imperatives  include  Interrogatives.  Of 
the  other  two  I  think  that  one  must  be  into  Signs  assuring  their 
Interpretants  by  Instinct,  Experience,  and  Form.  The  other  I 
suppose  to  be  what  (in  the  Monist  (1906)  article)  I  called  Semes, 
Phemes,  and  Delomes.'* 


*  The  edition  of  Peirce's  Collected  Works,  now  in  course  of  publication 
by  the  Harvard  University  Press ,  has  so  far  brouglit  to  light  nothing  which 
necessitates  a  modification  or  expansion  of  the  above  analysis.  CJ. 
J.  Buchler,  Charles  Peirce's  Empiricism,  1939,  pp.  4-8,  155-6.  and  180-5; 
also  Psyche,  tg2S>  PP-  5-7'  and  Vol.  XVIII,  1943,  art.  cit.,  "Word  Magic." 


APPENDIX    E 

ON  NEGATIVE  FACTS 

We  may  approach  the  discussion  of  Facts  from  many  angles, 
but  perhaps  it  is  best  to  begin  by  considering  the  controversy 
about  Negative  Facts  in  which  the  issues  come  clearly  to  a 
head.  In  19 17  Mr  Raphael  Demos  published  in  Mind  the 
results  of  an  interrogatory  to  which  he  had  subjected  his  more 
intelligent  non-philosophical  acquaintances — as  to  whether 
they  had  ever  personally  encountered  a  negative  fact.  All 
concurred  in  the  opinion  that  "  every  case  of  knowledge  expressed 
through  a  negative  proposition  was  in  reality  of  a  positive  nature, 
in  a  fashion  which  they  were  unable  to  comprehend." 

In  his  desire  not  to  oppose  this  verdict  of  experience  without 
good  reason,  the  writer  ventured  to  question  the  orthodox 
conclusion  that  negative  facts  are  an  essential  constituent  of  the 
universe,  and  substituted  a  theory  of  contrariety  between  pro- 
positions whereby  *'  John  is  not  in  England  "  is  to  be  construed 
as  a  description  of  some  positive  proposition  ("  John  is  in  Paris  ") 
incompatible  with  the  positive  proposition  originally  denied 
("  John  is  in  England  ").  So  intrigued  was  the  author  of  Principia 
Mathematica  by  this  logical  escapade  that,  in  spite  of  the  almost 
unquenchable  desire  to  escape  the  admission  of  negative  facts 
which  he  had  noted  as  implanted  in  every  human  breast,  he  was 
constrained  to  examine  the  argument  minutely  and  to  traverse 
it  by  pointing  out  that,  *  incompatible  *  being  identical  with 
*  not  compatible,'  a  negative  fact  had  been  illicitly  admitted  by 
the  interpretation  itself.  Should  the  interpretation  be  re- 
applied to  eject  this,  this  application  again  admits  an  intruder 
and  so  on. 

It  is  to  be  noted,  however,  that  in  point  of  time  Mr  W.  E. 
Johnson  intervened  in  the  pages  of  Mind  with  the  following 
dictum  :  "  We  can  only  say  that  *  incompatible  '  means  '  in- 
compatible with  compatible  ' — or  to  put  it  otherwise  incompat- 
ible is  just  as  ultimate  a  positive  relation  as  compatible."    Further 

291 


292  APPENDIX  E 

moves  in  the  game  were  to  be  expected  ;  some  of  them,  indeed, 
are  to  be  found  in  Professor  Eaton's  Symbolism  and  Truth 
(1925)- 

The  Doctrine  of  SymboHsm  allows  us,  however,  quietly  to 
settle  the  dispute  by  turning  the  attention  to  what  it  is  about. 
We  can  then  apply  the  Theory  of  Signs  upon  which  the  Doctrine 
depends  and  point  out  to  what  the  dispute  has  been  due. 

It  is  about  the  referents  of  certain  complex  symbols  ;  those 
containing  the  term  *  not  '  or  an  equivalent.  It  is  about  whether 
the  symbol  for  one  of  these  is  '  negative  fact  '  or  '  not  a  fact,'  and 
about  the  supposed  consequences  of  this  momentous  decision. 
We  may  best  explain  by  returning  at  this  point  to  the  term  Fact, 
disregarding  for  the  moment  the  problem  of  the  negative. 

The  proposition,  or  complex  symbol,  **  Charles  I.  died  on  the 
scaffold,"  is  used  to  refer  to  a  certain  complex  referent.  Whenever 
a  form  of  words  has  no  referent  it  fails  to  be  a  symbol  and  is 
nonsense.  In  this  case  the  referent  is  admitted  by  historians  to 
belong  to  the  order  of  referents  which  they  call '  historical 
events.' 

Similarly,  the  complex  sign,  "  Alexander  VI.  became  a  rat- 
catcher," has  a  referent  which  historians  exclude  from  the  his- 
torical order.  They  will  do  this  on  the  ground  that  all  the  places 
into  which  this  referent  might  fit  are  filled  by  other  referents. 
They  say  then  (if  symbolists)  that  this  referent  belongs  to  some 
other  order ;  ^  either  the  order  of  Rabelais'  infernal  events,  or 
some  other  order  of  imaginary  events,  or  events  of  some 
imagination — all  '  historical '  in  the  wider  sense  of  events  which 
have  happened. 

When  the  referent  of  a  given  symbol  belongs  to  the  order 
within  which  we  are  looking  for  it,  we  commonly  say  '*  the 
symbol  (*  Charles  I.  died  on  the  scaffold ')  expresses  a  fact,"  or 
"  It  is  a  fact  that  (the  symbol)  "  :  more  often  we  say  **  (The  symbol 
— viz.,  Charles  I.,  etc.)  is  true."  These  locutions  have  the  same 
referent,  the  referent  more  adequately  referred  to  by  the  complex 
symbol : — *'  The  referent  belongs  to  the  order  to  which  it  is  allocated 
{by  context  or  openly)  by  a  reference.^^ 

1  With  regard  to  the  symbols  '  place  '  and  '  referent  '  as  used  here, 
see  Chapter  V.,  p.  106.  When  we  say  that  a  referent  is  allocated  to 
an  '  order,'  its  '  order  '  is  shorthand  for  those  parts  of  the  reference 
by  the  aid  of  which  we  attempt  verification.  Orders  most  commonly 
used  are  '  historical,'  '  actual,'  '  physical,'  '  psychological,'  '  imaginary,' 
'  dream.'  Some  orders  raise  special  little  problems,  such  as  the 
'  dramatic  order.' 


APPENDIX   E  293 

When  on  the  other  hand  the  referent  belongs  to  some  other 
order  than  that  within  which  we  are  led  to  seek  it,  we  are  apt  to 
say,  if  our  knowledge  of  this  order  is  sufficient  : — 

(i)  That  Charles  I.  died  in  his  bed  is  contrary  to  the  fact. 

(2)  (The  symbol,  viz.,  'Charles  I.,  etc.,')  does  not  express  a  fact. 

(3)  (The  symbol)  expresses  what  is  not  a  fact. 

(4)  It  is  not  a  fact  that  (the  symbol). 

(5)  It  is  a  fact  that  (the  symbol,  with  a  '  not '  suitably  intro- 
duced.) 

These  locutions  can  be  seen  to  have  the  same  referent.  They 
illustrate  the  mutations  which  signs  undergo  to  serve  linguistic 
convenience  and  to  torture  logicians.  No.  (i)  is  the  most  curious. 
It  is  a  telescoped  form  of  an  expansion  ;  and  expansion  on  the 
way  to  Mr  Demos'  theory,  as  No.  (5)  is  a  transformation  in  his 
opponent's  favour.  Instead  of  "  is  a  fact  "  we  may  substitute 
"  is  true  "  or  "  is  a  truth,"  and  instead  of  "  is  not  a  fact  "  we  may 
substitute  **  is  false  "  or  ''is  not  true."  How  many  alternative 
locutions  are  then  at  our  disposal  with  which  to  avoid  monotony 
in  our  prose,  may  be  computed  by  philologists  with  a  statistical 
penchant.  A  more  adequate  complex  sign  with  the  referent  to 
which  all  these  refer  is  the  following  : — 

The  referent  of  (the  symbol)  belongs  to  another  order  of  referents 
than  that  to  which  it  is  allocated  (contextually  or  openly). 

More  correctly,  discarding  the  symbolic  accessories  '  referent ' 
or  '  order  '  : — The  reference  using  (the  symbol)  has  as  parts  refer- 
ences which  do  not  together  make  up  a  reference  to  any  event, 

A  Facty  therefore,  is  a  referent  which  belongs  to  the  order  to 
which  it  is  allocated.  This  definition  of '  a  fact  '  solves  the  '  pro- 
blem of  negative  facts  '  with  which  we  began.  No  other  will 
solve  it.  The  referent  in  part  of  the  complex  symbol  (i)  "  Charles 
I.  did  not  die  on  the  scaffold  "  is  also  the  referent  in  part  of  the 
complex  symbol  (2)  "  Charles  I.  died  on  the  scaffold,"  but  with  a 
different  allocation.  More  clearly  stated  the  expanded  form  of 
(i)  is  *'  The  referent  of  the  symbol '  Charles  I.  died  on  the  scaffold  ' 
belongs  to  another  order  than  that  of  historical  events.^'  The 
expanded  form  of  (2)  is  "  The  referent  of  the  symbol  *  Charles  died 
on  the  scaffold  '  belongs  to  the  historical  order.''  Since  historians 
find  the  referent  of  "  Charles  I.  died  on  the  scaffold  "  in  the 
historical  order  we  can  say  that  (i)  is  false  and  (2)  is  true  ;  but 
in  so  doing  we  are  merely  using  alternative  locutions. 

The  converse  case  of  the  symbols  (i)  "  Charles  I.  did  not  die 


294  APPENDIX  E 

in  his  bed  "  and  (2)  "  Charles  I.  died  in  his  bed  "  is  treated  in  the 
same  fashion,  (i)  expands  to  "  The  referent  of  *  Charles  I.  died 
in  his  bed  '  belongs  to  another  order  than  that  of  historical  events ^ 
(2)  expands  to  '^The  referent  of  'Charles  I.  died  in  his  bed  '  belongs 
to  the  historical  order."  Historians  find  the  *  place  '  in  the  his- 
torical order  which  would  be  filled  by  this  referent  filled  by  some 
other  referent.  We  may  therefore  say  that  (i)  is  true  and  (2)  is 
false,  or  that  (i)  refers  to  a  fact  and  (2)  does  not  so  refer,  or 
refers  to  what  is  not  a  fact  or  to  a  negative  fact ;  but  in  so  saying 
we  shall  merely  be  using  rival  shorthands,  developed  for  the 
sake  of  linguistic  convenience. 

A  piece  of  string  will  tie  up  the  same  parcel  whether  it  has  a 
knot  in  it  or  not.  There  is  no  further  peculiarity  about  those 
parcels  which  happen  to  be  tied  by  string  containing  knots. 
They  are  neither  *  parcels  containing  knots  '  nor  *  knotty  parcels,* 
but  just  honest  parcels.  Similarly  it  should  now  be  obvious 
that  though  propositions  containing  negative  elements  differ, 
qua  propositions,  from  those  devoid  of  nots,  the  distinction  does 
not  imply  parallel  differences  in  the  objects  referred  to,  or  a 
special  class  of  negative  objects.  And  this  is'  of  course  equally 
true  when  a  negative  element  is  used  merely  as  an  indication  of  a 
relation  between  Symbols^  as  in  Peano's  Fourth  Postulate  "  o  is 
not  the  successor  of  any  number,''  and  in  the  case  of  objects  to 
which  we  happen  not  to  be  able  to  refer  by  other  linguistic 
means.  When  we  dispute  as  to  whether  a  fact  is  positive  or 
negative,  or  whether  there  are  *  negative  facts,'  we  are  engaged 
merely  in  the  criticism  of  rival  prose  styles. 


The  moral  of  neglecting  such  considerations  is  perhaps  best 
pointed  by  a  little  fable  concerning  Amoeba — 

**1Rcall3C  thyself.  Amoeba  dear,"  said  Will:  and  •  Amoeba 
realized  herself,  and  there  was  no  Small  Change  but  many 
Checks  on  the  Bank  wherein  the  wild  Time  grew  and  grew 
and  grew.  And  in  the  latter  days  Homo  appeared.  How,  he 
knew  not ;  and  Homo  called  the  change  Progress,  and  the  How  he 
called  God.  .  .  .for  speech  was  ever  a  Comforter.  And  when 
Homo  came  to  study  the  parts  of  speech,  he  wove  himself  a  noose 
of  Words,  And  he  hearkened  to  himself,  and  bowed  his  head  and 
made  abstractions,  hypostatizing  and  glorifying.  Thus  arose 
Church  and  State  and  Strife  upon  the  Earth  ;  for  oftentimes 
Homo  caused  Hominem  to  die  for  Abstractions  hypostatized  and 
glorified  :  and  the  children  did  after  the  manner  of  their  fathers, 


APPENDIX  E  295 

for  so  had  they  been  taught.    And  last  of  all  Homo  began  also 
to  eat  his  words. 

Now,  after  much  time,  there  appeared  Reason,  which  said, 
"  Wherefore  hast  thou  done  this  thing  }  " 
And  Homo  said  "  Speech  bewrayed  me." 

To  whom  Reason  *'  Go  to  now  and  seek  the  Doctrine  of  Sym- 
bolism which  showeth  that  the  bee  buzzeth  not  in  the  Head  but 
in  the  Bonnet." 

But  Homo  hearkened  not,  and  his  sin  was  the  greater  in  that 
he  was  proud  and  obstinate  withal.  For  as  Philosopher  and 
Economist  he  said — "  We  will  tend  to  give  the  matter  our  careful 
consideration."  And  as  Returning  Warrior,  he  asked  :  "  What, 
grannie,  didst  thou  say  in  the  Great  Wars  ?  "  And  as  Plain  Man 
he  continued  to  splash  solemnly  about  in  the  Vocabulary  of 
Ambiguity —  and  all  the  while  the  Noose  was  tightening  and  Homo 
began  to  grow  inarticulate. 

Then  had  Reason  compassion  on  him,  and  gave  him  the  Lin- 
guistic Conscience,  and  spake  again  softly :  "  Go  to  now,  be  a 
Man,  Homo  !  Cast  away  the  Noose  of  Words  which  thou  hast 
woven,  that  it  strangle  thee  not.  Behold  !  the  Doctrine  of  Sym- 
bolism, which  illumineth  all  things.  What  are  the  Laws  of 
Science  ?    Are  they  not  thine  own  Conceptual  Shorthand  ?  " 

And  Man  blushed. 

And  Reason  asked  again,  "  What  is  Number  ?  Is  it  not  a 
class  of  classes  :  and  are  not  classes  themselves  thine  own  con- 
venient Fictions  ?  Consider  the  Mountain  Top — it  Hums  not 
neither  does  it  Spin.  Cease  then  to  listen  for  the  noise  of  the 
humming.  Weary  not  thyself  in  unravelling  the  web  that  hath 
never  been  spun." 

And  Man  replied  "  Quite." 

Then  sang  Reason  and  Man  the  Hymn  1923,  "  Glory  to  Man 
in  the  Highest  for  Man  is  the  Master  of  Words  " — nineteen 
hundred  and  twenty-three. 

And  the  sound  of  the  Hymn  ringeth  yet  in  our  ear. 

Thus  the  Realization  of  Amceba  ended  in  the  Realization  of  an 
Error. 

*'  God  laughed  when  he  made  the  Sahara,"  says  an  old  African 
proverb — but  Man  may  yet  discover  the  uses  of  Dust. 


SUPPLEMENT   I 

THE  PROBLEM   OF  MEANING   IN  PRIMITIVE 
LANGUAGES 

By  Bronislaw  Malinowski,  Ph.D.,  D.Sc. 
Late  Professor  of  Anthropology,  University  of  London. 

I.  The  need  of  a  Science  of  SymboHsm  and  Meaning,  such 
as  is  presented'  in  this  volume  by  Ogden  and  Richards. 
This  need  exemphfied  by  the  Ethnographer's  difficulties  in 
dealing  with  primitive  languages . 

II.  Analysis  of  a  savage  utterance,  showing  the  complex  pro- 
blems of  Meaning  which  lead  from  mere  linguistics  into  the 
study  of  culture  and  social  psychology.  Such  a  combined 
linguistic  and  ethnological  study  needs  guidance  from  a 
theory  of  symbols  developed  on  the  lines  of  the  present  work. 

III.  The  conception  of  *  Context  of  Situation.'  Difference  in 
the  linguistic  perspectives  which  open  up  before  the  Phil- 
ologist who  studies  dead,  inscribed  languages,  and  before 
the  Ethnographer  who  has  to  deal  with  a  primitive  living 
tongue,  existing  only  in  actual  utterance.  The  study  of  an 
object  alive  more  enlightening  than  that  of  its  dead  remains. 
The  *  Sign-situation  '  of  the  Authors  corresponds  to  the 
'  Context  of  Situation  '  here  introduced. 

IV.  Language,  in  its  primitive  function,  to  be  regarded  as  a 
mode  of  action,  rather  than  as  a  countersign  of  thought. 
Analysis  of  a  complex  speech-situation  among  savages. 
The  essential  primitive  uses  of  speech  :  speech-in-action, 
ritual  handling  of  words,  the  narrative,  *  phatic  communion  ' 
(speech  in  social  intercourse). 
V.  The  problem  of  Meaning  in  primitive  languages.  In- 
tellectual formation  of  Meaning  by  apperception  not 
primitive.     Biological  view  of  meaning  in  early  non-arti- 

296 


SUPPLEMENT  I  297 

culate  sound-reactions,  which  are  expressive,  significant 
and  correlated  to  situation.  Meaning  in  early  phases  of 
articulate  speech.  Meaning  of  words  rooted  in  their  prag- 
matic efficiency.  The  origins  of  the  magical  attitude  towards 
words.  Ethnographic  and  genetic  substantiation  of  Ogden's 
and  Richards'  views  of  Meaning  and  Definition. 

VI.  The  problem  of  grammatical  structure.  Where  to  look 
for  the  prototype  of  grammatical  categories.  "  Logical  * 
and  *  purely  grammatical '  explanations  rejected.  Existence 
of  Real  Categories  in  the  primitive  man's  pragmatic  outlook, 
which  correspond  to  the  structural  categories  of  language. 
Exemplified  on  the  nature  of  the  noun  and  of  other  Parts  of 
Speech. 

I 

Language,  in  its  developed  literary  and  scientific  functions, 
is  an  instrument  of  thought  and  of  the  communication  of  thought. 
The  art  of  properly  using  this  instrument  is  the  most  obvious 
aim  of  the  study  of  language.  Rhetoric,  Grammar  and  Logic 
have  been  in  the  past  and  still  are  taught  under  the  name  of  Arts 
and  studied  predominantly  from  the  practical  normative  point  of 
view.  The  laying  down  of  rules,  the  testing  of  their  validity, 
and  the  attainment  of  perfection  in  style  are  undoubtedly  im- 
portant and  comprehensive  objects  of  study,  especially  as  Lan- 
guage grows  and  develops  with  the  advancement  of  thought  and 
culture,  and  in  a  certain  sense  even  leads  this  advancement. 

All  Art,  however,  which  lives  by  knowledge  and  not  by  inspira- 
tion, must  finally  resolve  itself  into  scientific  study,  and  there  is 
no  doubt  that  from  all  points  of  approach  we  are  driven  towards  a 
scientific  theory  of  language.  Indeed,  for  some  time  already,  we 
have  had,  side  by  side  with  the  Arts  of  Language,  attempts  at 
posing  and  solving  various  purely  theoretical  problems  of  lin- 
guistic form  and  meaning,  approached  mainly  from  the  psycho- 
logical point  of  view.  It  is  enough  to  mention  the  names  of 
W.  von  Humboldt,  Lazarus  and  Steinthal,  Whitney,  Max  Miiller, 
Misteli,  Sweet,  Wundt,  Paul,  Finck,  Rozwadowski,  Wegener, 
Oertel,  Marty,  Jespersen  and  others,  to  show  that  the  Science  of 
Language  is  neither  new  nor  unimportant.  In  all  their  works, 
besides  problems  of  formal  grammar,  we  find  attempts  at  an 
analysis  of  the  mental  processes  which  are  concerned  in  Meaning. 
But  our  knowledge  of  Psychology  and  of  psychological  methods 
advances,  and  within  the  last  years  has  made  very  rapid  progress 


298  SUPPLEMENT  I 

indeed.  The  other  modern  Humanistic  Sciences,  in  the  first 
place  Sociology  and  Anthropology,  by  giving  us  a  deeper  under- 
standing of  human  nature, and  culture,  bring  their  share  to  the 
comm.on  problem.  For  the  questions  of  language  are  indeed  the 
most  important  and  central  subject  of  all  humanistic  studies. 
Thus,  the  Science  of  Language  constantly  receives  contributions 
of  new^  material  and  stimulation  from  nev^^  methods.  A  most 
important  impetus  w^hich  it  has  thus  lately  received  has  come  from 
the  philosophical  study  of  symbols  and  mathematical  data,  so 
brilliantly  carried  on  in  Cambridge  by  Mr  Bertrand  Russell  and 
Dr  Whitehead. 

In  the  present  book  Mr  Ogden  and  Mr  Richards  carry  over 
the  study  of  signs  into  the  field  of  linguistics,  where  it  assumes  a 
fundamental  importance.  Indeed,  they  v^^ork  out  a  new  Science  of 
Symbolism  which  is  sure  to  yield  most  valuable  criteria  for  the 
criticism  of  certain  errors  of  Metaphysics  and  of  purely  Formal 
Logic  (cf.  Chaps.  II,  VII,  VIII  and  IX).  On  the  other  hand, 
the  theory  has  not  merely  a  philosophical  bearing,  but  possesses 
practical  importance  in  dealing  with  the  special,  purely  scientific 
problems  of  Meaning,  Grammar,  Psychology  and  Pathology  of 
Speech.  More  especially,  important  researches  on  Aphasia  by 
Dr  Henry  Head,  which  promise  to  throw  entirely  new  light  on 
our  conceptions  of  Meaning,  seem  to  work  towards  the  same  Sem- 
antic theories  as  those  contained  in  the  present  book.^  Dr 
A.  H.  Gardiner,  one  of  the  greatest  experts  in  hieroglyphic  script 
and  Egyptian  grammar — of  which  he  is  preparing  a  new  analysis 
— has  published  some  remarkable  articles  on  Meaning,  where  he 
approaches  the  same  problems  as  those  discussed  by  Mr  Ogden 
and  Mr  Richards,  and  solved  by  them  in  such  an  interesting 
manner,  and  their  respective  results  do  noi  seem  to  me  to  be 
incompatible.^  Finally,  I  myself,  at  grips  with  the  problem  of 
primitive  languages  from  Papuo-Melanesia,  had  been  driven 
into  the  field  of  general  Semantics.^  When,  however,  I  had 
the  privilege  of  looking  through  the  proofs  of  the  present 
book,  I  was  astonished  to  find  how  exceedingly  well  the  theories 
there  presented  answered  all  my  problems  and  solved  my  diffi- 
culties ;  and  I  was  gratified  to  find  that  the  position  to  which  I 

1  Sec  the  preliminary  articles  in  Brain,  to  which  the  Authors  also 
refer  in  Chapter  X. 

2  See  Dr  Gardiner's  articles  in  Man,  January  1919,  and  in  The 
British  Journal  of  Psychology,  April  1922. 

^  Cf.  my  article  on  "  Classificatory  Particles  in  the  Language  of 
Kiriwina,"  Bulletin  of  School  of  Oriental  Studies,  Vol.  II.,  and  Argonauts 
of  the  Western  Pacific,  chapter  on  "  Words  in  Magic  —  Some  Linguistic 
Data." 


SUPPLEMENT  I  299 

had  been  led  by  the  study  of  primitive  languages,  was  not  essen- 
tially a  different  one.  I  was  therefore  extremely  glad  when  the 
Authors  offered  me  an  opportunity  to  state  my  problems,  and  to 
outline  my  tentative  solutions,  side  by  side  with  their  remarkable 
theories.  I  accepted  it  the  more  gladly  because  I  hope  to  show 
how  important  a  light  the  theories  of  this  book  throw  on  the 
problems  of  primitive  languages. 

It  is  remarkable  that  a  number  of  independent  inquirers,  Messrs 
Ogden  and  Richards,  Dr  Head,  Dr  Gardiner  and  myself,  starting 
from  definite  and  concrete,  yet  quite  different  problems,  should 
arrive,  if  not  exactly  at  the  same  results  stated  in  the  same  ter- 
minology, at  least  at  the  construction  of  similar  Semantic  theories 
based  on  psychological  considerations. 

I  have  therefore  to  show  how,  in  my  own  case,  that  of  an 
Ethnographer  studying  primitive  mentality,  culture,  and  language, 
I  was  driven  into  a  linguistic  theory  very  much  on  lines  parallel 
to  those  of  the  present  work.  In  the  course  of  my  Ethnographic 
researches  among  some  Melanesian  tribes  of  Eastern  New  Guinea, 
which  I  conducted  exclusively  by  means  of  the  local  language, 
I  collected  a  considerable  number  of  texts  :  magical  formulae, 
items  of  folk-lore,  narratives,  fragments  of  conversation,  and 
statements  of  my  informants.  When,  in  working  out  this  lin- 
guistic material,  I  tried  to  translate  my  texts  into  English,  and 
incidentally  to  write  out  the  vocabulary  and  grammar  of  the 
language,  I  was  faced  by  fundamental  difficulties.  These  diffi- 
culties were  not  removed,  but  rather  increased,  when  I  consulted 
the  extant  grammars  and  vocabularies  of  Oceanic  languages. 
The  authors  of  these,  mainly  missionaries  who  wrote  for  the 
practical  purpose  of  facilitating  the  task  of  their  successors, 
proceeded  by  rule  of  thumb.  For  instance,  in  writing  a  voca- 
bulary they  would  give  the  next  best  approximation  in  English 
to  a  native  word. 

But  the  object  of  a  scientific  translation  of  a  word  is  not  to 
give  its  rough  equivalent,  sufficient  for  practical  purposes,,  but 
to  state  exactly  whether  a  native  word  corresponds  to  an  idea  at 
least  partially  existing  for  English  speakers,  or  whether  it  covers 
an  entirely  foreign  conception.  That  such  foreign  conceptions  do 
exist  for  native  languages  and  in  great  number,  is  clear.  All 
words  which  describe  the  native  social  order,  all  expressions 
referring  to  native  beliefs,  to  specific  customs,  ceremonies,  magical 
rites — all  such  words  are  obviously  absent  from  English  as  from 
any  European  language.  Such  words  can  only  be  translated  into 
English,  not  by  giving  their  imaginary  equivalent — a  real  one 


300  SUPPLEMENT  I 

obviously  cannot  be  found — but  by  explaining  the  meaning  of 
each  of  them  through  an  exact  Ethnographic  account  of  the 
sociology,  culture  and  tradition  of  that  native  community. 

But  there  is  an  even  more  deeply  reaching  though  subtler 
difficulty :  the  whole  manner  in  which  a  native  language  is  used 
is  different  from  our  own.  In  a  primitive  tongue,  the  whole 
grammatical  structure  lacks  the  precision  and  definiteness  of  our 
own,  though  it  is  extremely  telling  in  certain  specific  ways.  Again 
some  particles,  quite  untranslatable  into  English,  give  a  special 
flavour  to  native  phraseology.  In  the  structure  of  sentences, 
an  extreme  simplicity  hides  a  good  deal  of  expressiveness,  often 
achieved  by  means  of  position  and  context.  Returning  to  the 
meaning  of  isolated  words,  the  use  of  metaphor,  the  beginnings  of 
abstraction,  of  generalization  and  a  vagueness  associated  with 
extreme  concreteness  of  expression — all  these  features  baffle  any 
attempt  at  a  simple  and  direct  translation.  The  ethnographer 
has  to  convey  this  deep  yet  subtle  difference  of  language  and  of 
the  mental  attitude  which  lies  behind  it,  and  is  expressed  through 
it.  But  this  leads  more  and  more  into  the  general  psychological 
problem  of  Meaning. 

II 

This  general  statement  of  the  linguistic  difficulties  which  beset 
an  Ethnographer  in  his  field-work,  must  be  illustrated  by  a 
concrete  example.  Imagine  yourself  suddenly  transported  on 
to  a  coral  atoll  in  the  Pacific,  sitting  in  a  circle  of  natives  and 
listening  to  their  conversation.  Let  us  assume  further  that  there 
is  an  ideal  interpreter  at  hand,  who,  as  far  as  possible,  can  convey 
the  meaning  of  each  utterance,  word  for  word,  so  that  the  listener 
is  in  possession  of  all  the  linguistic  data  available.  Would  that 
make  you  understand  the  conversation  or  even  a  single  utterance  ? 
Certainly  not. 

Let  us  have  a  look  at  such  a  text,  an  actual  utterance  taken  down 
from  a  conversation  of  natives  in  the  Trobriand  Islands,  N.E.  New 
Guinea.  In  analysing  it,  we  shall  see  quite  plainly  how  helpless 
one  is  in  attempting  to  open  up  the  meaning  of  a  statement  by 
mere  linguistic  means ;  and  we  shall  also  be  able  to  realize  what 
sort  of  additional  knowledge,  besides  verbal  equivalence,  is 
necessary  in  order  to  make  the  utterance  significant. 

I  adduce  a  statement  in  native,  giving  under  each  word  its 
nearest  English  equivalent : 

Tasakaulo       kaymatana  yakida  ; 

We  run  front-wood  ourselves  ; 


SUPPLEMENT  I  301 

tawoulo  ovanu ;  tasivila        tagine 

we  paddle       in  place ;         we  turn       we  see 
soda ;  isakaulo  kauuya 

companion  ours ;  he  runs  rear-wood 

oluvieki  similaveta  Pilolu 

behind  their  sea-arm  Pilolu 

The  verbatim  English  translation  of  this  utterance  sounds  at 
first  like  a  riddle  or  a  meaningless  jumble  of  words  ;  certainly  not 
like  a  significant,  unambiguous  statement.  Now  if  the  listener, 
whom  we  suppose  acquainted  with  the  language,  but  unacquainted 
with  the  culture  of  the  natives,  were  to  understand  even  the 
general  trend  of  this  statement,  he  would  have  first  to  be  informed 
about  the  situation  in  which  these  words  were  spoken.  He  would 
need  to  have  them  placed  in  their  proper  setting  of  native  culture. 
In  this  case,  the  utterance  refers  to  an  episode  in  an  overseas 
trading  expedition  of  these  natives,  in  which  several  canoes  take 
part  in  a  competitive  spirit.  This  last-mentioned  feature  explains 
also  the  emotional  nature  of  the  utterance  :  it  is  not  a  mere  state- 
ment of  fact,  but  a  boast,  a  piece  of  self-glorification,  extremely 
characteristic  of  the  Trobrianders*  culture  in  general  and  of 
their  ceremonial  barter  in  particular. 

Only  after  a  preliminary  instruction  is  it  possible  to  gain  some 
idea  of  such  technical  terms  of  boasting  and  emulation  as  kaymatana 
(front- wood)  and  kauuya  (rear-wood).  The  metaphorical  use 
of  wood  for  canoe  would  lead  us  into  another  field  of  language 
psychology,  but  for  the  present  it  is  enough  to  emphasize  that 
*  front '  or  *  leading  canoe  '  and  *  rear  canoe  '  are  important 
terms  for  a  people  whose  attention  is  so  highly  occupied  with 
competitive  activities  for  their  own  sake.  To  the  meaning  of  such 
words  is  added  a  specific  emotional  tinge,  comprehensible  only 
against  the  background  of  their  tribal  psychology  in  ceremonial 
life,  commerce  and  enterprise. 

Again,  the  sentence  where  the  leading  sailors  are  described  as 
looking  back  and  perceiving  their  companions  lagging  behind  on 
the  sea-arm  of  Pilolu,  would  require  a  special  discussion  of  the 
geographical  feeling  of  the  natives,  of  their  use  of  imagery  as  a 
linguistic  instrument  and  of  a  special  use  of  the  possessive  pronoun 
(their  sea-arm  Pilolu). 

All  this  shows  the  wide  and  complex  considerations  into  which 
we  are  led  by  an  attempt  to  give  an  adequate  analysis  of  meaning. 
Instead  of  translating,  of  inserting  simply  an  English  word  for  a 
native  one,  we  are  faced  by  a  long  and  not  altogether  simple  pro- 


302  SUPPLEMENT  I 

cess  of  describing  wide  fields  of  custom,  of  social  psychology 
and  of  tribal  organization  which  correspond  to  one  term 
or  another.  We  see  that  linguistic  analysis  inevitably  leads 
us  into  the  study  of  all  the  subjects  covered  by  Ethnographic 
field-work. 

Of  course  the  above  given  comments  on  the  specific  terms 
(front- wood,  rear- wood,  their  sea-arm  Pilolu)  are  necessarily 
short  and  sketchy.  But  I  have  on  purpose  chosen  an  utterance 
which  corresponds  to  a  set  of  customs,  already  described  quite 
fully .^  The  reader  of  that  description  will  be  able  to  understand 
thoroughly  the  adduced  text,  as  well  as  appreciate  the  present 
argument. 

Besides  the  difficulties  encountered  in  the  translation  of  single 
words,  difficulties  which  lead  directly  into  descriptive  Ethno- 
graphy, there  are  others,  associated  with  more  exclusively  lin- 
guistic problems,  which  however  can  be  solved  only  on  the  basis 
of  psychological  analysis.  Thus  it  has  been  suggested  that  the 
characteristically  Oceanic  distinction  of  inclusive  and  exclusive 
pronouns  requires  a  deeper  explanation  than  any  which  would 
confine  itself  to  merely  grammatical  relations.^  Again,  the  puzz- 
ling manner  in  which  some  of  the  obviously  correlated  sentences 
are  joined  in  our  text  by  mere  juxtaposition  would  require  much 
more  than  a  simple  reference,  if  all  its  importance  and  significance 
had  to  be  brought  out.  Those  two  features  are  well  known  and 
have  been  often  discussed,  though  according  to  my  ideas  not 
quite  exhaustively. 

There  are,  however,  certain  peculiarities  of  primitive  languages, 
almost  entirely  neglected  by  grammarians,  yet  opening  up  very 
interesting  questions  of  savage  psychology.  I  shall  illustrate  this 
by  a  point,  lying  on  the  borderland  between  grammar  and  lexico- 
graphy and  well  exemplified  in  the  utterance  quoted. 

In  the  highly  developed  Indo-European  languages,  a  sharp 
distinction  can  be  drawn  between  the  grammatical  and  lexical 
function  of  words.  The  meaning  of  a  root  of  a  word  can  be 
isolated  from  the  modification  of  meaning  due  to  accidence  or 
some  other  grammatical  means  of  determination.  Thus  in  the 
word  run  we  distinguish  between  the  meaning  of  the  root — rapid 

1  See  op.  cit.,  Argonauts  of  the  Western  Pacific — An  account  of  Native 
Enterprise  and  Adventure  in  the  Archipelagoes  of  Melanesian  New 
Guinea,  1922. 

2  See  the  important  Presidential  Address  by  the  late  Dr  W.  H.  R. 
Rivers  in  the  Journal  of  the  Royal  Anthropological  Institute,  Vol.  LI  I., 
January- June,  1922,  p.  21,  and  his  History  of  Melanesian  Society, 
Vol.  II.,  p.  486. 


SUPPLEMENT  I  303 

personal  displacement — and  the  modification  as  to  time,  tense, 
definiteness,  etc.,  expressed  by  the  grammatical  form,  in  which 
the  word  is  found  in  the  given  context.  But  in  native  languages 
the  distinction  is  by  no  means  so  clear  and  the  functions  of 
grammar  and  radical  meaning  respectively  are  often  confused  in 
a  remarkable  manner. 

In  the  Melanesian  languages  there  exist  certain  grammatical 
instruments,  used  in  the  flection  of  verbs,  which  express  somewhat 
vaguely  relations  of  time,  definiteness  and  sequence.  The  most 
obvious  and  easy  thing  to  do  for  a  European  who  wishes  to  use 
roughly  such  a  language  for  practical  purposes,  is  to  find  out  what 
is  the  nearest  approach  to  those  Melanesian  forms  in  our  languages 
and  then  to  use  the  savage  form  in  the  European  manner.  In 
the  Trobriand  language,  for  instance,  from  which  we  have  taken 
our  above  example,  there  is  an  adverbial  particle  boge^  which, 
put  before  a  modified  verb,  gives  it,  in  a  somewhat  vague  manner, 
the  meaning  either  of  a  past  or  of  a  definite  happening.  The 
verb  is  moreover  modified  by  a  change  in  the  prefixed  personal 
pronoun.  Thus  the  root  ma  (come,  move  hither)  if  used  with 
the  prefixed  pronoun  of  the  third  singular  i — has  the  form  ima 
and  means  (roughly),  he  comes.  With  the  modified  pronoun  ay 
— or,  more  emphatical,  lay — it  means  (roughly)  he  came  or  he 
has  come.  The  expression  boge  ayna  or  boge  lay  ma  can  be  approxi- 
mately translated  by  he  has  already  come^  the  participle  boge 
making  it  more  definite. 

But  this  equivalence  is  only  approximate,  suitable  for  some 
practical  purposes,  such  as  trading  with  the  natives,  missionary 
preaching  and  translation  of  Christian  literature  into  native 
languages.  This  last  cannot,  in  my  opinion,  be  carried  out  with 
any  degree  of  accuracy.  In  the  grammars  and  interpretations  of 
Melanesian  languages,  almost  all  of  which  have  been  written  by 
missionaries  for  practical  purposes,  the  grammatical  modifications 
of  verbs  have  been  simply  set  down  as  equivalent  to  Indo-European 
tenses.  When  I  first  began  to  use  the  Trobriand  language  in 
my  field-work,  I  was  quite  unaware  that  there  might  be  some 
snares  in  taking  savage  grammar  at  its  face  value  and  followed 
the  missionary  way  of  using  native  inflection. 

I  had  soon  to  learn,  however,  that  this  was  not  correct  and  I 
learnt  it  by  means  of  a  practical  mistake,  which  interfered  slightly 
with  my  field-work  and  forced  me  to  grasp  native  flection  at  the 
cost  of  my  personal  comfort.  At  one  time  I  was  engaged  in 
making  observations  on  a  very  interesting  transaction  which  took 
place  in  a  lagoon  village  of  the  Trobriands  between  the  coastal 


304  SUPPLEMENT  I 

fishermen  and  the  inland  gardeners.^  I  had  to  follow  some  import- 
ant preparations  in  the  village  and  yet  I  did  not  want  to  miss 
the  arrival  of  the  canoes  on  the  beach.  I  was  busy  registering  and 
photographing  the  proceedings  among  the  huts,  when  word  went 
round,  *  they  have  come  already  * — boge  laymayse.  I  left  my 
work  in  the  village  unfinished  to  rush  some  quarter  of  a  mile  to 
the  shore,  in  order  to  find,  to  my  disappointment  and  mortification, 
the  canoes  far  away,  punting  slowly  along  towards  the  beach  ! 
Thus  I  came  some  ten  minutes  too  soon,  just  enough  to  make  me 
lose  my  opportunites  in  the  village  ! 

It  required  some  time  and  a  much  better  general  grasp  of  the 
language  before  I  came  to  understand  the  nature  of  my  mistake 
and  the  proper  use  of  words  and  forms  to  express  the  subtleties 
of  temporal  sequence.  Thus  the  root  ma  which  means  come^ 
move  hither^  does  not  contain  the  meaning,  covered  by  our  word 
arrive »  Nor  does  any  grammatical  determination  give  it  the 
special  and  temporal  definition,  which  we  express  by,  *  they  have 
come,  they  have  arrived.'  The  form  hoge  laymayse^  which  I  heard 
on  that  memorable  morning  in  the  lagoon  village,  means  to  a 
native  '  they  have  already  been  moving  hither  '  and  not  *  they  have 
already  come  here.* 

In  order  to  achieve  the  spatial  and  temporal  definition  which 
we  obtain  by  using  the  past  definite  tense,  the  natives  have  recourse 
to  certain  concrete  and  specific  expressions.  Thus  in  the  case 
quoted,  the  villagers,  in  order  to  convey  the  fact  that  the  canoes 
had  arrived,  would  have  used  the  word  to  anchor,  to  moor. 
*  They  have  already  moored  their  canoes,'  hoge  aykotasiy  would 
have  meant,  what  I  assumed  they  had  expressed  by  boge  laymayse. 
That  is,  in  this  case  the  natives  use  a  diflFerent  root  instead  of  a 
mere  grammatical  modification. 

Returning  to  our  text,  we  have  another  telling  example  of  the 
characteristic  under  discussion.  The  quaint  expression  *  we 
paddle  in  place  '  can  only  be  properly  understood  by  realizing 
that  the  word  paddle  has  here  the  function,  not  of  describing 
what  the  crew  are  doing,  but  of  indicating  their  immediate 
proximity  to  the  village  of  their  destination.  Exactly  as  in  the 
previous  example  the  past  tense  of  the  word  to  come  (*  they  have 
come  ')  which  we  would  have  used  in  our  language  to  convey  the 
fact  of  arrival,  has  another  meaning  in  native  and  has  to  be 
replaced  by  another  root  which  expresses  the  idea  ;  so  here  the 
native  root  wa,  to  move  thither ,  could  not  have  been  used  in 

1  It  was  a  ceremony  of  the  Wasi,  a  form  of  exchange  of  vegetable 
food  for  fish.  See  op.  cit.,  Argonauts  of  the  Western  Pacific,  pp.  187-189 
and  plate  xxxvi. 


SUPPLEMENT  I  305 

(approximately)  past  definite  tense  to  convey  the  meaning  of 
*  arrive  there,'  but  a  special  root  expressing  the  concrete  act  of 
paddling  is  used  to  mark  the  spatial  and  temporal  relations  of 
the  leading  canoe  to  the  others.  The  origin  of  this  imagery  is 
obvious.  Whenever  the  natives  arrive  near  the  shore  of  one  of 
the  overseas  villages,  they  have  to  fold  the  sail  and  to  use  the 
paddles,  since  there  the  water  is  deep,  even  quite  close  to  the 
shore,  and  punting  impossible.  So  *  to  paddle  '  means  '  to 
arrive  at  the  overseas  village.*  It  may  be  added  that  in  this 
expression  *  we  paddle  in  place,'  the  two  remaining  words  in 
and  place  would  have  to  be  retranslated  in  a  free  English  inter- 
pretation by  near  the  village. 

With  the  help  of  such  an  analysis  as  the  one  just  given,  this  or 
any  other  savage  utterance  can  be  made  comprehensible.  In  this 
case  we  may  sum  up  our  results  and  embody  them  in  a  free 
commentary  or  paraphrase  of  the  statement : 

A  number  of  natives  sit  together.  One  of  them,  who  has  just 
come  back  from  an  overseas  expedition,  gives  an  account  of  the 
sailing  and  boasts  about  the  superiority  of  his  canoe.  He  tells 
his  audience  how,  in  crossing  the  sea-arm  of  Pilolu  (between  the 
Trobriands  and  the  Amphletts),  his  canoe  sailed  ahead  of  all 
others.  When  nearing  their  destination,  the  leadi'ng  sailors 
looked  back  and  saw  their  comrades  far  behind,  still  on  the  sea- 
arm  of  Pilolu. 

Put  'n  these  terms,  the  utterance  can  at  least  be  understood 
broadly,  though  for  an  exact  appreciation  of  the  shades  and  details 
of  meaning  a  full  knowledge  of  the  native  customs  and  psychology, 
as  well  as  of  the  general  structure  of  their  language,  is  indis- 
pensable. 

It  is  hardly  necessary  perhaps  to  point  out  that  all  I  have  said 
in  this  section  is  only  an  illustration  on  a  concrete  example  of  the 
general  principles  so  brilliantly  set  forth  by  Ogden  and  Richards 
in  Chapters  I,  III  and  IV  of  their  work.  What  I  have  tried  to 
make  clear  by  analysis  of  a  primitive  linguistic  text  is  that  language 
is  essentially  rooted  in  the  reality  of  the  culture,  the  tribal  life  and 
customs  of  a  people,  and  that  it  cannot  be  explained  without 
constant  reference  to  these  broader  contexts  of  verbal  utterance. 
The  theories  embodied  in  Ogden 's  and  Richards'  diagram  of 
Chapter  I,  in  their  treatment  of  the  '  sign-situation  '  (Chapter 
III)  and  in  their  analysis  of  perception  (Chapter  IV)  cover  and 
generalize  all  the  details  of  my  example. 


3o6  SUPPLEMENT  I 


III 


Returning  once  more  to  our  native  utterance,  it  needs  no 
special  stressing  that  in  a  primitive  language  the  meaning  of  any 
single  v^^ord  is  to  a  very  high  degree  dependent  on  its  context. 
The  words  '  v^^ood  ',  *  paddle  ',  *  place  '  had  to  be  retranslated  in 
the  free  interpretation  in  order  to  show  what  is  their  real  meaning, 
conveyed  to  a  native  by  the  context  in  which  they  appear.  Again, 
it  is  equally  clear  that  the  meaning  of  the  expression  '  we  arrive 
near  the  village  (of  our  destination)  '  literally  :  '  we  paddle  in 
place  ',  is  determined  only  by  taking  it  in  the  context  of  the  whole 
utterance.  This  latter  again,  becomes  only  intelligible  when  it  is 
placed  within  its  context  of  situation^  if  I  may  be  allowed  to  coin 
an  expression  which  indicates  on  the  one  hand  that  the  conception 
of  context  has  to  be  broadened  and  on  the  other  that  the  situation 
in  which  words  are  uttered  can  never  be  passed  over  as  irrelevant 
to  the  linguistic  expression.  We  see  how  the  conception  of  con- 
text must  be  substantially  widened,  if  it  is  to  furnish  us  with  its 
full  utility.  In  fact  it  must  burst  the  bonds  of  mere  linguistics 
and  be  carried  over  into  the  analysis  of  the  general  conditions 
under  which  a  language  is  spoken.  Thus,  starting  from  the  wider 
idea  of  context,  we  arrive  once  more  at  the  results  of  the  foregoing 
section,  namely  that  the  study  of  any  language,  spoken  by  a 
people  who  live  under  conditions  different  from  our  own  and 
possess  a  different  culture,  must  be  carried  out  in  conjunction 
with  the  study  of  their  culture  and  of  their  environment. 

But  the  widened  conception  of  context  of  situation  yields  more 
than  that.  It  makes  clear  the  difference  in  scope  and  method 
between  the  linguistics  of  dead  and  of  living  languages.  The 
material  on  which  almost  all  our  linguistic  study  has  been  done 
so  far  belongs  to  dead  languages.  It  is  present  in  the  form  of 
written  documents,  naturally  isolated,  torn  out  of  any  context  of 
situation.  In  fact,  written  statements  are  set  down  with  the  pur- 
pose of  being  self-contained  and  self-explanatory.  A  mortuary 
inscription,  a  fragment  of  primeval  laws  or  precepts,  a  chapter  or 
statement  in  a  sacred  book,  or  to  take  a  more  modern  example, 
a  passage  from  a  Greek  or  Latin  philosopher,  historian  or  poet — 
one  and  all  of  these  were  composed  with  the  purpose  of  bringing 
their  message  to  posterity  unaided,  and  they  had  to  contain  this 
message  within  their  own  bounds. 

To  take  the  clearest  case,  that  of  a  modern  scientific  book,  the 
writer  of  it  sets  out  to  address  every  individual  reader  who  will 
peruse  the  book  and  has  the  necessary  scientific  training.     He 


SUPPLEMENT  I  307 

tries  to  influence  his  reader's  mind  in  certain  directions.  With 
the  printed  text  of  the  book  before  him,  the  reader,  at  the  writer's 
bidding,  undergoes  a  series  of  processes — he  reasons,  reflects, 
remembers,  imagines.  The  book  by  itself  is  sufficient  to  direct 
the  reader's  mind  to  its  meaning  ;  and  we  might  be  tempted  to 
say  metaphorically  that  the  meaning  is  wholly  contained  in  or 
carried  by  the  book. 

But  when  we  pass  from  a  modern  civilized  language,  of  which 
we  think  mostly  in  terms  of  written  records,  or  from  a  dead  one 
which  survives  only  in  inscription,  to  a  primitive  tongue,  never 
used  in  writing,  where  all  the  material  lives  only  in  winged  words, 
passing  from  man  to  man — there  it  should  be  clear  at  once  that 
the  conception  of  meaning  as  contained  in  an  utterance  is  false  and 
futile.  A  statement,  spoken  in  real  life,  is  never  detached  from 
the  situation  in  which  it  has  been  uttered.  For  each  verbal 
statement  by  a  human  being  has  the  aim  and  function  of  expres- 
sing some  thought  or  feeling  actual  at  that  moment  and  in  that 
situation,  and  necessary  for  some  reason  or  other  to  be  made 
known  to  another  person  or  persons — in  order  either  to  serve 
purposes  of  common  action,  or  to  establish  ties  of  purely  social 
communion,  or  else  to  deliver  the  speaker  of  violent  feelings  or 
passions.  Without  some  imperative  stimulus  of  the  moment, 
there  can  be  no  spoken  statement.  In  each  case,  therefore, 
utterance  and  situation  are  bound  up  inextricably  with  each 
other  and  the  context  of  situation  is  indispensable  for  the  under- 
standing of  the  words.  Exactly  as  in  the  reality  of  spoken  or 
written  languages,  a  word  without  linguistic  context  is  a  mere 
figment  and  stands  for  nothing  by  itself,  so  in  the  reality  of  a 
spoken  living  tongue,  the  utterance  has  no  meaning  except  in  the 
context  of  situation. 

It  will  be  quite  clear  now  that  the  point  of  view  of  the  Philo- 
logist, who  deals  only  with  remnants  of  dead  languages,  must 
differ  from  that  of  the  Ethnographer,  who,  deprived  of  the  ossi- 
fied, fixed  data  of  inscriptions,  has  to  rely  on  the  living  reality 
of  spoken  language  influxu.  The  former  has  to  reconstruct  the 
general  situation — i.e.^  the  culture  of  a  past  people — from  the 
extant  statements,  the  latter  can  study  directly  the  conditions 
and  situations  characteristic  of  a  culture  and  interpret  the 
statements  through  them.  Now  I  claim  that  the  Ethnographer's 
perspective  is  the  one  relevant  and  real  for  the  formation  of 
fundamental  linguistic  conceptions  and  for  the  study  of  the  life 
of  languages,  whereas  the  Philologist's  point  of  view  is  fictitious 
and  irrelevant.    For  language  in  its  origins  has  been  merely  the 


3o8  SUPPLEMENT  I 

free,  spoken  sum  total  of  utterances  such  as  we  find  now  in  a  savage 
tongue.  All  the  foundations  and  fundamental  characteristics  of 
human  speech  have  received  their  shape  and  character  in  the 
stage  of  development  proper  to  Ethnographic  study  and  not  in 
the  Philologist's  domain.  To  define  Meaning,  to  explain  the 
essential  grammatical  and  lexical  characters  of  language  on  the 
material  furnished  by  the  study  of  dead  languages,  is  nothing 
short  of  preposterous  in  the  light  of  our  argument.  Yet  it  would 
be  hardly  an  exaggeration  to  say  that  99  per  cent,  of  all  linguistic 
work  has  been  inspired  by  the  study  of  dead  languages  or  at  best 
of  written  records  torn  completely  out  of  any  context  of  situation. 
That  the  Ethnographer's  perspective  can  yield  not  only  general- 
ities but  positive,  concrete  conclusions  I  shall  indicate  at  least  in 
the  following  sections. 

Here  I  wish  again  to  compare  the  standpoint  just  reached  with 
the  results  of  Messrs  Ogden  and  Richards.  I  have  written  the 
above  in  my  own  terminology,  in  order  to  retrace  the  steps  of  my 
argument,  such  as  it  was  before  I  became  acquainted  with  the 
present  book.  But  it  is  obvious  that  the  context  of  situation^  on 
which  such  a  stress  is  laid  here,  is  nothing  else  but  the  sign-situation 
of  the  Authors.  Their  contention,  which  is  fundamental  to  all  the 
arguments  of  their  book,  that  no  theory  of  meaning  can  be  given 
without  the  study  of  the  mechanism  of  reference,  is  also  the  main 
gist  of  my  reasoning  in  the  foregoing  paragraphs.  The  opening 
chapters  of  their  work  show  how  erroneous  it  is  to  consider  Mean- 
ing as  a  real  entity,  contained  in  a  word  or  utterance.  The  ethno- 
graphically  and  historically  interesting  data  and  comments  of 
Chapter  II  show  up  the  manifold  illusions  and  errors  due  to  a 
false  attitude  towards  words.  This  attitude  in  which  the  word 
is  regarded  as  a  real  entity,  containing  its  meaning  as  a  Soul-box 
contains  the  spiritual  part  of  a  person  or  thing,  is  shown  to  be 
derived  from  the  primitive,  magical  uses  of  language  and  to 
reach  right  into  the  most  important  and  influential  systems  of 
metaphysics.  Meaning,  the  real  '  essence  '  of  a  word,  achieves 
thus  R^al  Existence  in  Plato's  realm  of  Ideas  ;  and  it  becomes  the 
Universal,  actually  existing,  of  mediaeval  Realists.  The  misuse 
of  words,  based  always  on  a  false  analysis  of  their  Semantic 
function,  leads  to  all  the  ontological  morass  in  philosophy,  where 
truth  is  found  by  spinning  out  meaning  from  the  word,  its  assumed 
receptacle. 

The  analysis  of  meaning  in  primitive  languages  affords  a 
striking  confirmation  of  Messrs  Ogden  and  Richards'  theories. 
For  the  clear  realization  of  the  intimate  connection  between  lin- 


SUPPLEMENT  I  309 

guistic  interpretation  and  the  analysis  of  the  culture  to  which  the 
language  belongs,  shows  convincingly  that  neither  a  Word  nor  its 
Meaning  has  an  independent  and  self-sufficient  existence.  The 
Ethnographic  view  of  language  proves  the  principle  of  Symbolic 
Relativity  as  it  might  be  called,  that  is  that  words  must  be  treated 
only  as  symbols  and  that  a  psychology  of  symbolic  reference  must 
serve  as  the  basis  for  all  science  of  language.  Since  the  whole 
world  of  *  things-to-be-expressed  '  changes  with  the  level  of 
culture,  with  geographical,  social  and  economic  conditions,  the 
consequence  is  that  the  meaning  of  a  word  must  be  always 
gathered,  not  from  a  passive  contemplation  of  this  word,  but  from 
an  analysis  of  its  functions,  with  reference  to  the  given  culture. 
Each  primitive  or  barbarous  tribe,  as  well  as  each  type  of  civiliza- 
tion, has  its  world  of  meanings  and  the  whole  linguistic  apparatus 
of  this  people — their  store  of  words  and  their  type  of  grammar — can 
only  be  explained  in  connection  with  their  mental  requirements. 
In  Chapter  III  of  this  book  the  Authors  give  an  analysis  of 
the  psychology  of  symbolic  reference,  which  together  with  the 
material  collected  in  Chapter  II  is  the  most  satisfactory  treatment 
of  the  subject  which  I  have  ever  seen.  I  wish  to  remark  that  the 
use  of  the  word  '  context '  by  the  Authors  is  compatible,  but  not 
identical,  with  my  use  of  this  word  in  the  expression  '  context  of 
situation.*  I  cannot  enter  here  into  an  attempt  to  bring  our 
respective  nomenclature  into  line  and  must  allow  the  reader  to 
test  the  Relativity  of  Symbolism  on  this  little  example. 


IV 

So  far,  I  have  dealt  mainly  with  the  simplest  problems  of 
meaning,  those  associated  with  the  definition  of  single  words 
and  with  the  lexicographical  task  of  bringing  home  to  a  European 
reader  the  vocabulary  of  a  strange  tongue.  And  the  main  result 
of  our  analysis  was  that  it  is  impossible  to  translate  words  of  a 
primitive  language  or  of  one  widely  different  from  our  own, 
without  giving  a  detailed  account  of  the  culture  of  its  users  and 
thus  providing  the  common  measure  necessary  for  a  translation. 
But  though  an  Ethnographic  background  is  indispensable  for 
a  scientific  treatment  of  a  language,  it  is  by  no  means  sufficient, 
and  the  problem  of  Meaning  needs  a  special  theory  of  its  own. 
I  shall  try  to  show  that,  looking  at  language  from  the  Ethno- 
graphic perspective  and  using  our  conception  of  context  of  situ- 
ation, we  shall  be  able  to  give  an  outline  of  a  Semantic  theory, 


310  SUPPLEMENT  I 

useful  in  the  work  on  Primitive  Linguistics,  and  throwing  some 
light  on  human  language  in  general. 

First  of  all,  let  us  try,  from  our  standpoint,  to  form  a  view  of 
the  Nature  of  language.  The  lack  of  a  clear  and  precise  view  of 
Linguistic  function  and  of  the  nature  of  Meaning,  has  been,  I  be- 
lieve, the  cause  of  the  relative  sterility  of  much  otherwise  excellent 
linguistic  theorizing.  The  direct  manner  in  which  the  Authors 
face  this  fundamental  problem  and  the  excellent  argument  by 
which  they  solve  it,  constitute  the  permanent  value  of  their  work. 

The  study  of  the  above-quoted  native  text  has  demonstrated 
that  an  utterance  becomes  comprehensive  only  when  we  interpret 
it  by  its  context  of  situation.  The  analysis  of  this  context  should 
give  us  a  glimpse  of  a  group  of  savages  bound  by  reciprocal  ties 
of  interests  and  ambitions,  of  emotional  appeal  and  response. 
There  was  boastful  reference  to  competitive  trading  activities, 
to  ceremonial  overseas  expeditions,  to  a  complex  of  sentiments, 
ambitions  and  ideas  known  to  the  group  of  speakers  and  hearers 
through  their  being  steeped  in  tribal  tradition  and  having  been 
themselves  actors  in  such  events  as  those  described  in  the  nar- 
rative. Instead  of  giving  a  narrative  I  could  have  adduced  lin- 
guistic samples  still  more  deeply  and  directly  embedded  in  the 
context  of  situation. 

Take  for  instance  language  spoken  by  a  group  of  natives 
engaged  in  one  of  their  fundamental  pursuits  in  search  of  sub- 
sistence— hunting,  fishing,  tilling  the  soil ;  or  else  in  one  of  those 
activities,  in  which  a  savage  tribe  express  some  essentially  human 
forms  of  energy — war,  play  or  sport,  ceremonial  performance  or 
artistic  display  such  as  dancing  or  singing.  The  actors  in  any 
such  scene  are  all  following  a  purposeful  activity,  are  all  set 
on  a  definite  aim  ;  they  all  have  to  act  in  a  concerted  manner 
according  to  certain  rules  established  by  custom  and  tradition. 
In  this.  Speech  is  the  necessary  means  of  communion  ;  it  is  the 
one  indispensable  instrument  for  creating  the  ties  of  the  moment 
without  which  unified  social  action  is  impossible. 

Let  us  now  consider  what  would  be  the  type  of  talk  passing 
between  people  thus  acting,  what  would  be  the  manner  of  its 
use.  To  make  it  quite  concrete  at  first,  let  us  follow  up  a  party  of 
fishermen  on  a  coral  lagoon,  spying  for  a  shoal  of  fish,  trying  to 
imprison  them  in  an  enclosure  of  large  nets,  and  to  drive  them 
into  small  net-bags — an  example  which  I  am  choosing  also 
because  of  my  personal  familiarity  with  the  procedure. ^ 

1  Cf.  the  writer's  article  on  "  Fishing  and  Fishing  Magic  in  the 
Trobriand  Islands,"  Man,  1918. 


SUPPLEMENT  I  311 

The  canoes  glide  slowly  and  noiselessly,  punted  by  men  especi- 
ally good  at  this  task  and  always  used  for  it.  Other  experts  who 
know  the  bottom  of  the  lagoon,  with  its  plant  and  animal  life, 
are  on  the  look-out  for  fish.  One  of  them  sights  the  quarry. 
Customary  signs,  or  sounds  or  words  are  uttered.  Sometimes  a 
sentence  full  of  technical  references  to  the  channels  or  patches  on 
the  lagoon  has  to  be  spoken  ;  sometimes  when  the  shoal  is  near 
and  the  task  of  trapping  is  simple,  a  conventional  cry  is  uttered 
not  too  loudly.  Then,  the  whole  fleet  stops  and  ranges  itself — 
every  canoe  and  every  man  in  it  performing  his  appointed  task — 
according  to  a  customary  routine.  But,  of  course,  the  men,  as 
they  act,  utter  now  and  then  a  sound  expressing  keenness  in  the 
pursuit  or  impatience  at  some  technical  difficulty,  joy  of  achieve- 
ment or  disappointment  at  failure.  Again,  a  word  of  command 
is  passed  here  and  there,  a  technical  expression  or  explanation 
which  serves  to  harmonise  their  behaviour  towards  other  men. 
The  whole  group  act  in  a  concerted  manner,  determined  by  old 
tribal  tradition  and  perfectly  familiar  to  the  actors  through  life- 
long experience.  Some  men  in  the  canoes  cast  the  wide  encircling 
nets  into  the  water,  others  plunge,  and  wading  through  the  shallow 
lagoon,  drive  the  fish  into  the  nets.  Others  again  stand  by  with 
the  small  nets,  ready  to  catch  the  fish.  An  animated  scene,  full 
of  movement  follows,  and  now  that  the  fish  are  in  their  power  the 
fishermen  speak  loudly,  and  give  vent  to  their  feelings.  Short, 
telling  exclamations  fly  about,  which  might  be  rendered  by  such 
words  as : '  Pull  in,'  *  Let  go,' '  Shift  further,'  *  Lift  the  net ';  or  again 
technical  expressions  completely  untranslatable  except  by  minute 
description  of  the  instruments  used,  and  of  the  mode  of  action. 

All  the  language  used  during  such  a  pursuit  is  full  of  technical 
terms,  short  references  to  surroundings,  rapid  indications  of 
change — all  based  on  customary  types  of  behaviour,  well-known 
to  the  participants  from  personal  experience.  Each  utterance  is 
essentially  bound  up  with  the  context  of  situation  and  with  the 
aim  of  the  pursuit,  whether  it  be  the  short  indications  about  the 
movements  of  the  quarry,  or  references  to  statements  about  the 
surroundings,  or  the  expression  of  feeling  and  passion  inexorably 
bound  up  with  behaviour,  or  words  of  command,  or  correlation 
of  action.  The  structure  of  all  this  linguistic  material  is  in- 
extricably mixed  up  with,  and  dependent  upon,  the  course  of  the 
activity  in  which  the  utterances  are  embedded.  The  vocabulary, 
the  meaning  of  the  particular  words  used  in  their  characteristic 
technicality  is  not  less  subordinate  to  action.  For  technical 
language,  in  matters  of  practical  pursuit,  acquires  its  meaning 


312  SUPPLEMENT  I 

only  through  personal  participation  in  this  type  of  pursuit.  It 
has  to  be  learned,  not  through  reflection  but  through  action. 

Had  we  taken  any  other  example  than  fishing,  we  would  have 
reached  similar  results.  The  study  of  any  form  of  speech  used 
in  connection  with  vital  work  would  reveal  the  same  grammatical 
and  lexical  peculiarities  :  the  dependence  of  the  meaning  of  each 
word  upon  practical  experience,  and  of  the  structure  of  each 
utterance  upon  the  momentary  situation  in  which  it  is  spoken. 
Thus  the  consideration  of  linguistic  uses  associated  with  any 
practical  pursuit,  leads  us  to  the  conclusion  that  language  in  its 
primitive  forms  ought  to  be  regarded  and  studied  against  the 
background  of  human  activities  and  as  a  mode  of  human  behaviour 
in  practical  matters.  We  have  to  realize  that  language  originally, 
among  primitive,  non-civilized  peoples  was  never  used  as  a  mere 
mirror  of  reflected  thought.  The  manner  in  which  I  am  using  it 
now,  in  writing  these  words,  the  manner  in  which  the  author  of 
a  book,  or  a  papyrus  or  a  hewn  inscription  has  to  use  it,  is  a  very 
far-fetched  and  derivative  function  of  language.  In  this,  language 
becomes  a  condensed  piece  of  reflection,  a  record  of  fact  or  thought. 
In  its  primitive  uses,  language  functions  as  a  link  in  concerted 
human  activity,  as  a  piece  of  human  behaviour.  It  is  a  mode  of 
action  and  not  an  instrument  of  reflection. 

These  conclusions  have  been  reached  on  an  example  in  which 
language  is  used  by  people  engaged  in  practical  work,  in  which 
utterances  are  embedded  in  action.  This  conclusion  might  be 
questioned  by  an  objection  that  there  are  also  other  linguistic 
uses  even  among  primitive  peoples  who  are  debarred  from  writing 
or  any  means  of  external  fixation  of  linguistic  texts.  Yet  even  they, 
it  might  be  urged,  have  fixed  texts  in  their  songs,  sayings,  myths 
and  legends,  and  most  important,  in  their  ritual  and  magical 
formulae.  Are  our  conclusions  about  the  nature  of  language 
correct,  when  faced  with  this  use  of  speech  ;  can  our  views 
remain  unaltered  when,  from  speech  in  action,  we  turn  our 
attention  to  free  narrative  or  to  the  use  of  language  in  pure  social 
intercourse ;  when  the  object  of  talk  is  not  to  achieve  some  aim 
but  the  exchange  of  words  almost  as  an  end  in  itself  ? 

Anyone  who  has  followed  our  analysis  of  speech  in  action  and 
compares  it  with  the  discussion  of  the  narrative  texts  in  Section 
II,  will  be  convinced  that  the  present  conclusions  apply  to  nar- 
rative speech  as  well.  When  incidents  are  told  or  discussed  among 
a  group  of  listeners,  there  is,  first,  the  situation  of  that  moment 
made  up  of  the  respective  social,  intellectual  and  emotional 
attitudes  of  those  present.    Within  this  situation,  the  narrative 


SUPPLEMENT  I  313 

creates  new  bonds  and  sentiments  by  the  emotional  appeal  of  the 
words.  In  the  narrative  quoted,  the  boasting  of  a  man  to  a  mixed 
audience  of  several  visitors  and  strangers  produces  feelings  of 
pride  or  mortification,  of  triumph  or  envy.  In  every  case, 
narrative  speech  as  found  in  primitive  communities  is  primarily 
a  mode  of  social  action  rather  than  a  mere  reflection  of  thought. 

A  narrative  is  associated  also  indirectly  with  one  situation  to 
which  it  refers — in  our  text  with  a  performance  of  competitive 
sailing.  In  this  relation,  the  words  of  a  tale  are  significant  because 
of  previous  experiences  of  the  listeners ;  and  their  meaning  depends 
on  the  context  of  the  situation  referred  to,  not  to  the  same  degree 
but  in  the  same  manner  as  in  the  speech  of  action.  The  difference 
in  degree  is  important ;  narrative  speech  is  derived  in  its  function, 
and  it  refers  to  action  only  indirectly,  but  the  way  in  which  it 
acquires  its  meaning  can  only  be  understood  from  the  direct 
function  of  speech  in  action.  To  use  the  terminology  of  this 
work :  the  referential  function  of  a  narrative  is  subordinate  to 
its  social  and  emotive  function,  as  classified  by  the  Authors  in 
Chapter  X. 

The  case  of  language  used  in  free,  aimless,  social  intercourse 
requires  special  consideration.  When  a  number  of  people  sit 
together  at  a  village  fire,  after  all  the  daily  tasks  are  over,  or  when 
they  chat,  resting  from  work,  or  when  they  accompany  some 
mere  manual  work  by  gossip  quite  unconnected  with  what  they 
are  doing — it  is  clear  that  here  we  have  to  do  with  another  mode  of 
using  language,  with  another  type  of  speech  function.  Language 
here  is  not  dependent  upon  what  happens  at  that  moment,  it 
seems  to  be  even  deprived  of  any  context  of  situation.  The 
meaning  of  any  utterance  cannot  be  connected  with  the  speaker's 
or  hearer's  behaviour,  with  the  purpose  of  what  they  are  doing. 

A  mere  phrase  of  politeness,  in  use  as  much  among  savage 
tribes  as  in  a  European  drawing-room,  fulfils  a  function  to 
which  the  meaning  of  its  words  is  almost  completely  irrelevant. 
Inquiries  about  health,  comments  on  weather,  affirmations  of 
some  supremely  obvious  state  of  things — all  such  are  exchanged, 
not  in  order  to  inform,  not  in  this  case  to  connect  people  in  action, 
certainly  not  in  order  to  express  any  thought.  It  would  be  even 
incorrect,  I  think,  to  say  that  such  words  serve  the  purpose  of 
establishing  a  common  sentiment,  for  this  is  usually  absent  from 
such  current  phrases  of  intercourse  ;  and  where  it  purports  to 
exist,  as  in  expressions  of  sympathy,  it  is  avowedly  spurious  on 
one  side.  What  is  the  raison  d'etre^  therefore,  of  such  phrases  as 
*  How  do  you  do  ?  *  *  Ah,  here  you  are,'  *  Where  do  you  come 


314  SUPPLEMENT  I 

from  ?  '    *  Nice  day  to-day  ' — all  of  which  serve  in  one  society  or 
another  as  formulas  of  greeting  or  approach  ? 

I  think  that,  in  discussing  the  function  of  Speech  in  mere 
sociabilities,  we  come  to  one  of  the  bedrock  aspects  of  man's 
nature  in  society.  There  is  in  all  human  beings  the  well-known 
tendency  to  congregate,  to  be  together,  to  enjoy  each  other's 
company.  Many  instincts  and  innate  trends,  such  as  fear  or 
pugnacity,  all  the  types  of  social  sentiments  such  as  ambition, 
vanity,  passion  for  power  and  wealth,  are  dependent  upon  and 
associated  with  the  fundamental  tendency  which  makes  the  mere 
presence  of  others  a  necessity  for  man.^ 

Now  speech  is  the  intimate  correlate  of  this  tendency,  for,  to 
a  natural  man,  another  man's  silence  is  not  a  reassuring  factor, 
but,  on  the  contrary,  something  alarming  and  dangerous.  The 
stranger  who  cannot  speak  the  language  is  to  all  savage  tribesmen 
a  natural  enemy.  To  the  primitive  mind,  whether  among  savages 
or  our  own  uneducated  classes,  taciturnity  means  not  only  un- 
friendliness but  directly  a  bad  character.  This  no  doubt  varies 
greatly  with  the  national  character  but  remains  true  as  a  general 
rule.  The  breaking  of  silence,  the  communion  of  words  is  the 
first  act  to  establish  links  of  fellowship,  which  is  consummated 
only  by  the  breaking  of  bread  and  the  communion  of  food. 
The  modern  English  expression,  *  Nice  day  to-day  '  or  the  Mel- 
anesian  phrase,  *  Whence  comest  thou  ?  '  are  needed  to  get  over 
the  strange  and  unpleasant  tension  which  men  feel  when  facing 
each  other  in  silence. 

After  the  first  formula,  there  comes  a  flow  of  language,  purpose- 
less expressions  of  preference  or  aversion,  accounts  of  irrelevant 
happenings,  comments  on  what  is  perfectly  obvious.  Such 
gossip,  as  found  in  Primitive  Societies,  differs  only  a  little  from 
our  own.  Always  the  same  emphasis  of  affirmation  and  consent, 
mixed  perhaps  with  an  incidental  disagreement  which  creates 
the  bonds  of  antipathy.  Or  personal  accounts  of  the  speaker's 
views  and  life  history,  to  which  the  hearer  listens  under  some 
restraint  and  with  slightly  veiled  impatience,  waiting  till  his  own 
turn  arrives  to  speak.  For  in  this  use  of  speech  the  bonds  created 
between  hearer  and  speaker  are  not  quite  symmetrical,  the  man 
linguistically  active  receiving  the  greater  share  of  social  pleasure 
and  self-enhancement.     But  though  the  hearing  given  to  such 

^  I  avoid  on  purpose  the  use  of  the  expression  Herd-instinct,  for 
I  believe  that  the  tendency  in  question  cannot  strictly  be  called  an 
instinct.  Moreover  the  term  Herd-instinct  has  been  misused  in  a 
recent  sociological  work  which  has,  however,  become  sufficiently 
popular  to  establish  its  views  on  this  subject  with  the  general  reader. 


SUPPLEMENT  I  315 

utterances  is  as  a  rule  not  as  intense  as  the  speaker's  own  share, 
it  is  quite  essential  for  his  pleasure,  and  the  reciprocity  is  estab- 
lished by  the  change  of  roles. 

There  can  be  no  doubt  that  we  have  here  a  new  type  of  linguistic 
use — phatic  communion  I  am  tempted  to  call  it,  actuated  by  the 
demon  of  terminological  invention — a  type  of  speech  in  which 
ties  of  union  are  created  by  a  mere  exchange  of  words.  Let  us 
look  at  it  from  the  special  point  of  view  with  which  we  are  here 
concerned  ;  let  us  ask  what  light  it  throws  on  the  function  or 
nature  of  language.  Are  words  in  Phatic  Communion  used 
primarily  to  convey  meaning,  the  meaning  which  is  symbolically 
theirs  }  Certainly  not  !  They  fulfil  a  social  function  and  that 
is  their  principal  aim,  but  they  are  neither  the  result  of  intellectual 
reflection,  nor  do  they  necessarily  arouse  reflection  in  the  listener. 
Once  again  we  may  say  that  language  does  not  function  here  as  a 
means  of  transmission  of  thought. 

But  can  we  regard  it  as  a  mode  of  action  ?  And  in  what  relation 
does  it  stand  to  our  crucial  conception  of  context  of  situation  ? 
It  is  obvious  that  the  outer  situation  does  not  enter  directly  into 
the  technique  of  speaking.  But  what  can  be  considered  as  situation 
when  a  number  of  people  aimlessly  gossip  together  ?  It  consists 
in  just  this  atmosphere  of  sociability  and  in  the  fact  of  the  per- 
sonal communion  of  these  people.  But  this  is  in  fact  achieved  by 
speech,  and  the  situation  in  all  such  cases  is  created  by  the 
exchange  of  words,  by  the  specific  feelings  which  form  convivial 
gregariousness,  by  the  give  and  take  of  utterances  which  make  up 
ordinary  gossip.  The  whole  situation  consists  in  what  happens 
linguistically.  Each  utterance  is  an  act  serving  the  direct  aim  of 
binding  hearer  to  speaker  by  a  tie  of  some  social  sentiment  or 
other.  Once  more  language  appears  to  us  iruthis  function  not  as 
an  instrument  of  reflection  but  as  a  mode  of  action. 

I  should  like  to  add  at  once  that  though  the  examples  discussed 
were  taken  from  savage  life,  we  could  find  among  ourselves  exact 
parallels  to  every  type  of  linguistic  use  so  far  discussed.  The 
binding  tissue  of  words  which  unites  the  crew  of  a  ship  in  bad 
weather,  the  verbal  concomitants  of  a  company  of  soldiers  in 
action,  the  technical  language  running  parallel  to  some  practical 
work  or  sporting  pursuit — all  these  resemble  essentially  the  primi- 
tive uses  of  speech  by  man  in  action  and  our  discussion  could  have 
been  equally  well  conducted  on  a  modern  example.  I  have  chosen 
the  above  from  a  Savage  Community,  because  I  wanted  to  empha- 
size that  such  and  no  other  is  the  nature  oi primitive  speech. 

Again  in  pure  sociabilities  and  gossip  we  use  language  exactly 


3i6  SUPPLEMENT  I 

as  savages  do  and  our  talk  becomes  the  *  phatic  communion  * 
analysed  above,  v^^hich  serves  to  establish  bonds  of  personal 
union  between  people  brought  together  by  the  mere  need  of 
companionship  and  does  not  serve  any  purpose  of  communicating 
ideas.  "  Throughout  the  Western  world  it  is  agreed  that  people 
must  meet  frequently,  and  that  it  is  not  only  agreeable  to  talk, 
but  that  it  is  a  matter  of  common  courtesy  to  say  something  even 
when  there  is  hardly  anything  to  say  "  ^ — as  the  Authors  remark. 
Indeed  there  need  not  or  perhaps  even  there  must  not  be  any- 
thing to  communicate.  As  long  as  there  are  words  to  exchange, 
phatic  communion  brings  savage  and  civilized  alike  into  the 
pleasant  atmosphere  of  polite,  social  intercourse. 

It  is  only  in  certain  very  special  uses  among  a  civilized  com- 
munity and  only  in  its  highest  uses  that  language  is  employed 
to  frame  and  express  thoughts.  In  poetic  and  literary  production, 
language  is  made  to  embody  human  feelings  and  passions,  to 
render  in  a  subtle  and  convincing  manner  certain  inner  states 
and  processes  of  mind.  In  works  of  science  and  philosophy, 
highly  developed  types  of  speech  are  used  to  control  ideas  and  to 
make  them  common  property  of  civilized  mankind. 

Even  in  this  function,  however,  it  is  not  correct  to  regard 
language  as  a  mere  residuum  of  reflective  thought.  And  the 
conception  of  speech  as  serving  to  translate  the  inner  processes  of 
the  speaker  to  the  hearer  is  one-sided  and  gives  us,  even  with 
regard  to  the  most  highly  developed  and  specialized  uses  of  speech, 
only  a  partial  and  certainly  not  the  most  relevant  view. 

To  restate  the  main  position  arrived  at  in  this  section  we  can 
say  that  language  in  its  primitive  function  and  original  form  has 
an  essentially  pragmatic  character  ;  that  it  is  a  mode  of  behaviour, 
an  indispensable  element  of  concerted  human  action.  And 
negatively  :  that  to  regard  it  as  a  means  for  the  embodiment  or 
expression  of  thought  is  to  take  a  one-sided  view  of  one  of  its 
most  derivate  and  specialized  functions. 


This  view  of  the  nature  of  language  I  have  tried  to  establish 
by  a  detailed  analysis  of  examples,  by  reference  to  concrete  and 
actual  facts.  I  trust  therefore  that  the  distinction  which  I  have 
explained,  between  *  mode  of  action  '  and  *  means  of  thinking,' 
will  not  remain  an  empty  phrase,  but  that  it  has  received  its  con- 
tent from  the  adduced  facts.  Nothing,  however,  establishes  the 
1  Cited  from  Chapter  I  of  the  present  work. 


SUPPLEMENT  I  317 

positive  value  and  empirical  nature  of  a  general  principle  so 
completely  as  when  it  is  shown  to  work  in  the  solution  of  definite 
problems  of  a  somewhat  difficult  and  puzzling  description. 

In  linguistics  we  have  an  intractable  subject  of  this  kind  in  the 
Problem  of  Meaning.  It  would  perhaps  be  presumptuous  for 
me  to  tackle  this  subject  in  an  abstract  and  general  manner  and 
with  any  philosophical  ambition,  after  it  has  been  shown  by 
Ogden  and  Richards  (Chapters  VIII  and  IX)  to  be  of  so  highly 
dangerous  a  nature.  But  I  simply  want  to  approach  it  through 
the  narrow  avenue  of  Ethnographic  empiricism  and  show  how 
it  looks  viewed  from  the  perspective  of  the  pragmatic  uses  of 
primitive  speech. 

This  perspective  has  allowed  us  to  class  human  speech  with 
the  active  modes  of  human  behaviour,  rather  than  with  the 
reflective  and  cognitive  ones.  But  this  outside  view  and  whole- 
sale conception  must  be  still  supplemented  by  some  more  detailed, 
analytic  considerations,  if  we  want  to  arrive  at  a  clearer  idea  of 
Meaning. 

In  Chapter  III  of  the  present  work  the  Authors  discuss  the 
psychology  of  Sign-situations  and  the  acquisition  of  significance 
by  symbols.  I  need  not  repeat  or  summarize  their  penetrating 
analysis,  which  to  me  is  extremely  convincing  and  satisfactory 
and  forms  the  corner-stone  of  their  linguistic  theory.  I  wish 
however  to  follow  up  one  point  in  their  argument,  a  point  closely 
related  to  our  pragmatic  conception  of  language. 

The  Authors  reject,  and  rightly  so,  the  explanations  of  meaning 
by  suggestion,  association  or  apperception,  urging  that  such 
explanations  are  not  sufficiently  dynamic.  Of  course  new  ideas 
are  formed  by  apperception  and  since  a  new  idea  constitutes  a 
new  meaning  and  receives  in  due  course  a  new  name,  apper^ 
ception  is  a  process  by  which  significance  is  created.  But  that 
happens  only  in  the  most  highly  developed  and  refined  uses  of 
language  for  scientific  purposes.  From  our  previous  discussion 
it  should  be  well  established  that  such  a  type  of  formulation  of 
meaning  is  highly  derivative  and  cannot  be  taken  as  the  pattern 
on  which  to  study  and  explain  significance.  And  this  not  only 
with  reference  to  savages,  but  also  in  our  own  linguistic  life. 
For  a  man  who  uses  his  language  scientifically  has  his  attitude 
towards  language  already  developed  by  and  rooted  in  the  more 
elementary  forms  of  word-function.  Before  he  has  ever  begun 
to  acquire  his  scientific  vocabulary  in  a  highly  artificial  manner 
by  apperception — which,  moreover,  takes  place  only  to  a  very 
limited  degree — he  has  learnt  to  use,  used  and  grown  up  using 


3i8  SUPPLEMENT  I 

words  and  constructions,  the  meaning  of  which  has  been  formed 
in  his  mind  in  quite  a  different  manner.  And  this  manner  is 
primary  as  regards  time,  for  it  is  derived  from  eariier  uses  ;  it  is 
more  general,  because  the  vast  majority  of  words  thus  receive 
their  meaning  ;  and  it  is  more  fundamental,  since  it  refers  to 
the  most  important  and  prevalent  uses  of  speech — those  which  we 
have  indicated  above  as  common  to  primitive  and  civilized 
humanity. 

This  manner  of  formation  of  meaning  we  must  now  proceed 
to  analyse  more  in  detail,  with  reference  to  our  pragmatic  view  of 
language.  And  it  will  be  best  done  by  genetic  considerations, 
by  an  analysis  of  infantile  uses  of  words,  of  primitive  forms,  of 
significance  and  of  pre-scientific  language  among  ourselves. 
Some  glimpses  of  formation  of  meaning  in  infancy  and  childhood 
will  appear  the  more  important,  as  modern  psychology  seems  to 
be  more  and  more  inclined  to  assign  a  permanent  influence  to 
early  mental  habits  in  the  outlook  of  the  adult. 

The  emission  of  inarticulate  emotional  sound  and  of  articulate 
speech  is  a  biological  arrangement  of  enormous  importance  to  the 
young  and  adult  of  the  human  species,  and  is  rooted  deeply  in 
the  instinctive  and  physiological  arrangement  of  the  human 
organism.  Children,  savages  and  civilized  adults  alike  react  with 
vocal  expression  to  certain  situations — whether  these  arouse 
bodily  pain  or  mental  anguish,  fear  or  passion,  intense  curiosity 
or  powerful  joy.  These  sound  reactions  are  part  of  the  human 
expression  of  emotions  and  as  such  possess,  as  has  been  established 
by  Darwin  and  others,  a  survival  value  or  are  at  least  themselves 
relics  of  such  values.  Anyone  in  contact  with  infants  and  small 
children  knows  that  they  express  without  the  slightest  ambiguity 
their  mood,  their  emotion,  their  need  and  desire.  Concentrating 
our  attention  for  the  moment  on  infantile  utterances  of  this 
type,  it  can  be  said  that  each  sound  is  the  expression  of 
some  emotional  state  ;  that  for  surrounding  people  it  has  a 
certain  significance  ;  and  that  it  is  correlated  with  the  outer 
situation  surrounding  and  comprising  the  child's  organism — a 
situation  which  makes  the  child  hungry  or  afraid  or  pleased  or 
interested. 

All  this  is  true  of  the  non-articulate  sounds  emitted  by  an 
infant,  such  as  gurgling,  wailing,  squealing,  crowing  and  weeping. 
Later  on,  certain  slightly  articulated  utterances  follow,  first 
syllables — gu^  ma,  ba,  etc. — repeated  indefinitely,  mixed  up  and 
blurred  by  other  sounds.  These  sounds  serve  in  a  parallel 
manner  to   express  certain  psycho-physiological  states  and  to 


SUPPLEMENT  I  319 

expend  some  of  the  child's  energy.  They  are  a  sign  of  health 
and  they  are  a  form  of  indispensable  exercise.  Emission  of  sounds 
is  at  the  earliest  and  at  the  later  stage  of  verbal  development, 
one  of  the  child's  main  activities,  persistent  and  passionate,  as 
every  parent  knows  from  pleasant  and  unpleasant  experiences 
alike  ! 

How  shall  we  conceive  the  formation  of  meaning  at  these 
earliest  stages  }  Here,  in  this  somewhat  different  approach,  the 
pragmatic  view  of  language  obtrudes  itself  again.  The  child  acts 
by  sound  at  this  stage,  and  acts  in  a  manner  which  is  both  adapted 
to  the  outer  situation,  to  the  child's  mental  state  and  which  is 
also  intelligible  to  the  surrounding  adults.  Thus  the  significance 
of  sound,  the  meaning  of  an  utterance  is  here  identical  with  the 
active  response  to  surroundings  and  with  the  natural  expression 
of  emotions.  The  meaning  of  such  a  sound  is  derived  from  one 
of  the  earliest  and  most  important  forms  of  human  activity. 

When  sound  begins  to  articulate,  the  child's  mind  develops 
in  a  parallel  manner  and  becomes  interested  in  isolating  objects 
from  its  surroundings,  though  the  most  relevant  elements, 
associated  with  the  food  and  comfort  of  the  infant,  have  been 
already  singled  out  previously.  At  the  same  time,  the  child 
becomes  aware  of  the  sounds  produced  by  the  adults  and  the 
other  children  of  its  surroundings,  and  it  develops  a  tendency  to 
imitate  them.  The  existence  of  a  social  milieu  surrounding  the 
child  is  a  factor  of  fundamental  biological  importance  in  the 
upbringing  of  the  human  young  and  it  is  also  an  indispensable 
element  in  speech  formation.  Thus  the  child  who  begins  to 
articulate  certain  syllables  soon  finds  these  syllables  repeated  by 
the  adults  and  this  paves  the  way  to  a  clearer,  more  articulate 
enunciation. 

It  would  be  extremely  interesting  to  find  out,  whether  and  how 
far  some  of  the  earliest  articulated  sounds  have  a  '  natural  ' 
meaning,  that  is  a  meaning  based  on  some  natural  connection 
between  sound  and  object.  The  only  fact  here  relevant  I  can 
quote  from  personal  observation.  I  have  noticed  in  two  children 
that  at  the  stage  where  distinct  syllables  begin  to  be  formed  the 
repeated  sound,  ma^  ma,  ma  .  .  .  appears  when  the  child  is  dis- 
satisfied generally,  when  some  essential  want  is  not  fulfilled  or 
some  general  discomfort  is  oppressing  it.  The  sound  attracts  the 
most  important  object  in  its  surroundings,  the  mother,  and  with 
her  appearance  the  painful  state  of  mind  is  remedied.  Can  it  be 
that  the  entry  of  the  sound  mama  .  .  .  just  at  the  stage  when 
articulate  speech  begins — with  its  emotional  significance  and  its 


320  SUPPLEMENT  I 

power  of  bringing  the  mother  to  the  rescue — has  produced  in  a 
great  number  of  human  languages  the  root  ma  for  mother  ?  ^ 

However  this  might  be,  and  whether  the  child  acquires  some 
of  its  early  vocabulary  by  a  spontaneous  process  or  whether  all 
its  words  come  to  it  from  the  outside,  the  manner  in  which  the 
first  items  of  articulate  speech  are  used  is  the  point  which  is 
really  interesting  and  relevant  for  us  in  this  connection. 

The  earliest  words — mama^  dada,  or  papa^  expressions  for 
food,  water,  certain  toys  or  animals — are  not  simply  imitated 
and  used  to  describe,  name,  or  identify.  Like  the  previous  non- 
articulate  expressions  of  emotion,  these  early  words  also  come  to 
be  used  under  the  stress  of  painful  situations  or  strong  emotions, 
when  the  child  cries  for  its  parent  or  rejoices  in  her  sight,  when 
it  clamours  for  food  or  repeats  with  pleasure  or  excitement  the 
name  of  some  favourite  plaything  of  its  surroundings.  Here 
the  word  becomes  the  significant  reaction,  adjusted  to  situation, 
expressive  of  inner  state  and  intelligible  to  the  human  milieu. 

This  latter  fact  has  another  very  important  set  of  consequences. 
The  human  infant,  helpless  in  itself  and  unable  to  cope  with  the 
difficulties  and  dangers  of  its  early  life,  is  endowed  with  very 
complete  arrangements  for  care  and  assistance,  resulting  from  the 
instinctive  attachment  of  the  mother  and,  to  a  smaller  extent,  of 
the  father.  The  child's  action  on  the  surrounding  world  is  done 
through  the  parents,  on  whom  the  child  acts  again  by  its  appeal, 
mainly  its  verbal  appeal.  When  the  child  clamours  for  a  person, 
it  calls  and  he  appears  before  it.  When  it  wants  food  or  an  object 
or  when  it  wishes  some  uncomfortable  thing  or  arrangement  to 
be  removed,  its  only  means  of  action  is  to  clamour,  and  a  very 
efficient  means  of  action  this  proves  to  the  child. 

To  the  child,  words  are  therefore  not  only  means  of  expression 

but  efficient  modes  of  action.    The  name  of  a  person  uttered  aloud 

in  a  piteous  voice  possesses  the  power  of  materializing  this  person. 

Food  has  to  be  called  for  and  it  appears — in  the  majority  of  cases. 

Thus  infantile  experience  must  leave  on  the  child's  mind  the 

deep  impression  that  a  name  has  the  power  over  the  person  or 

thing  which  it  signifies. 

^  The  correspondence  between  early  natural  sounds  and  the  nearest 
kinship  terms  is  well  known  (cf.  Westermarck,  History  of  Human 
Marriage,  Vol.  I.,  pp.  242-245).  Here  I  suggest  something  more  : 
namely  that  the  natural  emotional  tone  of  one  of  these  sounds,  ma, 
and  its  significance  for  the  mother,  cause  her  appearance  and  thus 
by  a  natural  process  form  the  meaning  of  the  mama  type  of  words. 
The  usual  opinion  is  that  meaning  is  given  to  them,  artificially,  by 
adults.  "  The  terms  which  have  been  derived  from  the  babble  of 
infants  have,  of  course,  been  selected,  and  the  use  of  them  has  been 
fixed,  by  grown-up  persons."     (Westermarck,  he.  cit.,  p.  245.) 


SUPPLEMENT  I  321 

We  find  thus  that  an  arrangement  biologically  essential  to  the 
human  race  makes  the  early  articulated  words  sent  forth  by 
children  produce  the  very  effect  which  these  words  mean.  Words 
are  to  a  child  active  forces,  they  give  him  an  essential  hold  on 
reality,  they  provide  him  with  the  only  effective  means  of  moving, 
attracting  and  repulsing  outer  things  and  of  producing  changes 
in  all  that  is  relevant.  This  of  course  is  not  the  statement  of  a 
child's  conscious  views  about  language,  but  it  is  the  attitude 
implied  in  the  child's  behaviour. 

Following  the  manner  in  which  speech  is  used  into  the 
later  stage  of  childhood,  we  find  again  that  everything  reinforces 
this  pragmatic  relation  to  meaning.  In  all  the  child's  experience, 
words  meatiy  in  so  far  as  they  act  and  not  in  so  far  as  they  make  the 
child  understand  or  apperceive.  His  joy  in  using  words  and  in 
expressing  itself  in  frequent  repetition,  or  in  playing  about  with 
^  word,  is  relevant  in  so  far  as  it  reveals  the  active  nature  of  early 
linguistic  use.  And  it  would  be  incorrect  to  say  that  such  a 
playful  use  of  words  is  *  meaningless.'  It  is  certainly  deprived  of 
any  intellectual  purpose,  but  possesses  always  an  emotional  value, 
and  it  is  one  of  the  child's  favourite  actions,  in  which  he  approaches 
this  or  that  person  or  object  of  his  surroundings.  When  a  child 
greets  the  approaching  person  or  animal,  item  of  food  or  toy, 
with  a  volley  of  the  repeated  name,  he  establishes  a  link  of  liking 
or  disliking  between  himself  and  that  object.  And  all  the  time, 
up  to  a  fairly  advanced  age,  the  name  of  an  object  is  the  first  means 
recurred  to,  in  order  to  attract,  to  materialize  this  thing. 

If  we  transfer  now  this  analysis  to  conditions  of  primitive 
mankind,  it  will  be  better  not  to  indulge  in  essentially  imaginary 
and  therefore  futile  speculations  about  the  beginnings  of  speech, 
but  simply  to  cast  a  glance  at  the  normal  uses  of  language  as  we 
see  them  in  empirical  observations  of  savages.  Returning  to  the 
above  examples  of  a  group  of  natives  engaged  in  a  practical 
pursuit,  we  see  them  using  technical  words,  names  of  implements, 
specific  activities.  A  word,  signifying  an  important  utensil,  is 
used  in  action,  not  to  comment  on  its  nature  or  reflect  on  its 
properties,  but  to  make  it  appear,  be  handed  over  to  the  speaker, 
or  to  direct  another  man  ta  its  proper  use.  The  meaning  of 
the  thing  is  made  up  of  experiences  of  its  active  uses  and  not  of 
intellectual  contemplation.  Thus,  when  a  savage  learns  to  under- 
stand the  meaning  of  a  word,  this  process  is  not  accomplished  by 
explanations,  by  a  series  of  acts  of  apperception,  but  by  learning 
to  handle  it.  A  word  means  to  a  native  the  proper  use  of  the  thing 
for  which  it  stands,  exactly  as  an  implement  means  something 


322  SUPPLEMENT  I 

when  it  can  be  handled  and  means  nothing  when  no  active 
experience  of  it  is  at  hand.  Similarly  a  verb,  a  word  for  an  action, 
receives  its  meaning  through  an  active  participation  in  this  action. 
A  word  is  used  when  it  can  produce  an  action  and  not  to  describe 
one,  still  less  to  translate  thoughts.  The  word  therefore  has  a 
power  of  its  own,  it  is  a  means  of  bringing  things  about,  it  is  a 
handle  to  acts  and  objects  and  not  a  definition  of  them. 

Again,  the  same  view  of  meaning  results  from  the  active  uses 
of  speech  among  ourselves,  even  among  those  of  us,  who,  on 
comparatively  rare  occasions,  can  use  language  in  a  scientific  or 
literary  manner.  The  innumerable  superstitions — the  agnostic's 
fear  of  blasphemy  or  at  least  reluctance  to  use  it,  the  active  dislike 
of  obscene  language,  the  power  of  swearing — all  this  shows  that 
in  the  normal  use  of  words  the  bond  between  symbol  and  referent 
is  more  than  a  mere  convention. 

The  illiterate  members  of  civilized  communities  treat  and 
regard  words  very  much  as  savages  do,  that  is  as  being  strongly 
bound  up  with  the  reality  of  action.  And  the  way  in  which  they 
value  verbal  knowledge — proverbs,  sayings,  and,  nowadays,  news 
— as  the  only  form  of  wisdom,  gives  a  definite  character  to  this 
implied  attitude.  But  here  I  encroach  on  a  field  amply  illustrated 
and  analysed  in  this  book. 

Indeed,  on  anyone  who  has  read  the  brilliant  chapters  of  Ogden 
and  Richards  and  grasped  the  main  trend  of  their  argument,  it 
will  have  dawned  before  now  that  all  the  argument  of  this  Section 
is  a  sort  of  foot-note  to  their  fundamental  contention  that  the 
primitive,  magical  attitude  towards  words  is  responsible  for  a  good 
deal  in  the  general  use  and  abuse  of  language,  more  especially  in 
philosophical  speculation.  By  the  rich  material  cited  in  Chapter 
II,  and  in  Word  Magic,  by  the  examples  of  Chapters  VII,  VIII, 
and  IX,  and  by  much  of  what  is  incidentally  said,  we  are  made  to 
realize  how  deeply  rooted  is  the  belief  that  a  word  has  some  power 
over  a  thing,  that  it  participates  of  the  nature  of  the  thing,  that 
it  is  akin  or  even  identical  in  its  contained  '  meaning  '  with  the 
thing  or  with  its  prototype. 

But  whence  is  this  magical  attitude  derived  ?  Here  the  study 
of  the  early  stages  of  speech  steps  in  helpfully  and  the  Ethno- 
grapher can  make  himself  useful  to  the  Philosopher  of  Language. 
In  studying  the  infantile  formation  of  meaning  and  the  savage 
or  illiterate  meaning,  we  found  this  very  magical  attitude  towards 
words.  The  word  gives  power,  allows  one  to  exercise  an  influence 
over  an  object  or  an  action.  The  meaning  of  a  word  arises  out 
of  familiarity,  out  of  ability  to  use,  out  of  the  faculty  of  direct 


SUPPLEMENT  I  323 

clamouring  as  with  the  infant,  or  practically  directing  as  with 
primitive  man.  A  word  is  used  always  in  direct  active  conjunction 
with  the  reality  it  means.  The  word  acts  on  the  thing  and  the 
thing  releases  the  word  in  the  human  mind.  This  indeed  is 
nothing  more  or  less  than  the  essence  of  the  theory  which  under- 
lies the  use  of  verbal  magic.  And  this  theory  we  find  based  on 
real  psychological  experiences  in  primitive  forms  of  speech. 

Before  the  earliest  philosophical  speculation  sets  in,  there 
emerges  the  practice  and  theory  of  magic,  and  in  this,  man's 
natural  attitude  towards  words  becomes  fixed  and  formulated  by 
a  special  lore  and  tradition.  It  is  through  the  study  of  actual 
spells  and  verbal  magic  as  well  as  by  the  analysis  of  savage  ideas 
on  magic  that  we  can  best  understand  this  developed  traditional 
view  of  the  secret  power  of  appropriate  words  on  certain  things. 
Briefly  it  may  be  said  that  such  study  simply  confirms  our  theor- 
etical analysis  of  this  section.  In  magical  formulae  we  find  a 
preponderance  of  words  with  high  emotional  tension,  of  technical 
terms,  of  strong  imperatives,  of  verbs  expressing  hope,  success, 
achievement.  So  much  must  suffice  here  and  the  reader  is  referred 
for  more  data  to  Chapter  II  of  this  book,  and  to  the  chapters  on 
*  Magic  '  and  *  The  Power  of  Words  in  Magic  *  in  the  above 
quoted  work  of  mine.^ 

It  may  be  of  interest  to  interpret  the  results  of  our  analysis  of 
the  earliest  stages  of  meaning  on  the  diagram  in  which  the 
relations  between  Symbol,  Act  of  Thought,  and  Referent  are 
represented  by  a  triangle  at  the  beginning  of  Chapter  I  of  this 
book.  This  diagram  represents  very  adequately  the  said  relations 
in  the  developed  uses  of  speech.  It  is  characteristic  in  this  tri- 
angle that  the  base,  indicated  by  a  dotted  line,  represents  the 
imputed  relation  which  obtains  between  a  Symbol  and  the  thing 
it  refers  to,  its  Referent  as  the  Authors  name  it.  In  developed 
functions  of  speech,  such  as  are,  or  at  least  should  be,  used  in 
philosophical  speculation  or  scientific  language  (and  it  is  chiefly 
with  these  functions  that  the  Authors  are  concerned  in  this 
book)  the  gulf  of  Meaning,  as  it  could  be  called,  is  bridged  over 
only  by  the  Act  of  Thought — the  bent  line  of  the  two  shoulders 
of  the  triangle. 

Let  us  try  to  represent  by  analogous  diagrams  the  earlier  stages 
of  Meaning.  At  the  first  stage,  when  the  utterance  is  a  mere 
sound-reaction,  expressive,  significant  and  correlated  with  the 
situation,  but  not  involving  any  act  of  thought,  the  triangle  is 
reduced  to  its  base,  which  stands  for  a  real  connection — that 
^  Argonauts  of  the  Western  Pacific. 


324 


SUPPLEMENT  I 


between     SOUND-REACTION     and     SITUATION.      The 
first  cannot  yet  be  termed  a  Symbol  nor  the  latter  a  Referent. 


FIRST   STAGE 


SOUND- 
REACTION 


{connected 
directly  with) 

SECOND   STAGE 


SITU- 
ATION 


ACTIVE         {correlated 
SOUND  with) 

(S?mi-articulated 
or  articulated) 


REFER- 
ENT 


The  beginnings  of  articulate 
speech,  when,  parallel  with  its 
appearance  Referents  begin  to 
emerge  out  of  the  Situation,  are 
still  to  be  represented  by  a 
single  solid  line  of  actual  cor- 
relation (second  stage).  The 
sound  is  not  a  real  symbol  yet, 
for  it  is  not  used  detached  from 
its  Referent. 


THIRD   STAGE 


(A) 
Speech  in  Action. 


(B) 
Narrative  Speech. 

ACT   OF  IMAGERY. 


ACTIVE 
SYMBOL 


{Used  to 
handle) 


REFER- 
ENT 


SYMBOL 


{Indirect 
relation) 


REFERENT 


(C) 


Language  of  Ritual  Magic. 

RITUAL   ACT 

{based  on  traditional  belief). 


SYMBOL        {Mystically        referent 
assumed  relation) 


SUPPLEMENT  I  325 

In  the  third  stage  we  have  to  distinguish  between  the  three 
fundamental  uses  of  language,  active,  narrative  and  ritual.  Each 
of  them  is  made  sufficiently  clear  by  the  diagram  here  given, 
which  must  be  taken  in  conjunction  with  our  previous  analysis. 
The  final  stage  of  developed  language  is  represented  by  the  tri- 
angle of  Ogden  and  Richards,  and  its  genetic  relation  to  its 
humble  predecessors  may  explain  some  of  its  anatomy.  First 
of  all  :  the  possibility  of  extending  the  Authors'  diagram  or  push- 
ing it  backwards  into  primitive  speech-uses  affords  an  additional 
proof  of  its  validity  and  adequacy.  Further  the  solid  nature  of 
almost  all  the  bases  of  our  triangles  explains  why  the  dotted  line 
in  the  final  figure  shows  such  tenacity  and  why  it  is  capable  of  so 
much  mischief.  The  extreme  vitality  of  the  magical  attitude  to 
words  is  explained  in  our  foot-note  to  this,  the  theory  of  the  book, 
not  only  by  a  reference  to  the  primitive  uses  of  language  by 
savage  and  no  doubt  by  prehistoric  man,  but  also  by  its 
perpetual  confirmation  in  infantile  uses  of  language  and  in  the 
very  mechanism  by  which  meaning  is  acquired  in  every  in- 
dividual life. 

Some  other  corollaries  might  be  drawn  from  our  theory  of 
primitive  meaning.  Thus  we  might  find  in  it  an  additional 
confirmation  of  the  Authors'  analysis  of  definition.  It  is  clear 
that  they  are  right  when  they  maintain  that  *  verbal  '  and  *  real  * 
definition  must  in  the  end  come  to  the  same  thing,  and  that  the 
making  of  this  artificial  distinction  into  a  fundamental  one  has 
created  a  false  problem.  Meaning,  as  we  have  seen,  does  not 
come  to  Primitive  Man  from  contemplation  of  things,  or  analysis 
of  occurrences,  but  in  practical  and  active  acquaintance  with 
relevant  situations.  The  real  knowledge  of  a  word  comes  through 
the  practice  of  appropriately  using  it  within  a  certain  situation. 
The  word,  like  any  man-made  implement,  becomes  significant 
only  after  it  has  been  used  and  properly  used  under  all  sorts  of 
conditions.  Thus,  there  can  be  no  definition  of  a  word  without 
the  reality  which  it  means  being  present.  And  again,  since  a 
significant  symbol  is  necessary  for  man  to  isolate  and  grasp  an 
item  of  reality,  there  is  no  defining  of  a  thing  without  defining  a 
word  at  the  same  time.  Definition  in  its  most  primitive  and 
fundamental  form  is  nothing  but  a  sound-reaction,  or  an  articulate 
word  joined  to  some  relevant  aspect  of  a  situation  by  means  of  an 
appropriate  human  action.  This  definition  of  definition  does  not, 
of  course,  refer  to  the  same  type  of  linguistic  use  as  the  one  dis- 
cussed by  the  Authors  of  this  book.  It  is  interesting  to  see, 
however,  that  their  conclusions,  which  are  arrived  at  by  the  study 


326  SUPPLEMENT  I 

of  higher  types  of  speech,  hold  good  in  the  domain  of  primitive 
uses  of  words. 

VI 

In  the  course  of  this  essay  I  have  tried  to  narrow  down  the 
scope  of  each  hnguistic  problem  discussed.  At  first  it  was  the 
principle  that  the  study  of  language  needs  an  ethnographic  back- 
ground of  general  culture,  that  linguistics  must  be  a  section, 
indeed  the  most  important  one,  of  a  general  science  of  culture. 
Then  an  attempt  was  made  to  show  that  this  general  conclusion 
leads  us  to  certain  more  definite  views  about  the  nature  of  lan- 
guage, in  which  we  conceived  human  speech  as  a  mode  of  action, 
rather  than  as  a  countersign  of  thought.  We  proceeded  then  to  a 
discussion  of  the  origins  and  early  forms  of  Meaning,  as  it  must 
have  been  experienced  by  Primitive  Man.  This  gave  us  the 
explanation  and  showed  us  the  roots  of  the  magical  attitude  of 
man  to  words.  Thus  we  moved  by  a  series  of  conclusions,  each 
more  concrete  and  definite  than  the  previous  one. 

I  wish  now  to  touch  upon  one  more  problem,  still  more  definite 
and  concrete  than  the  others,  that  namely  of  the  structure  of 
Language. 

Every  human  tongue  has  a  definite  structure  of  its  own.  We 
have  types  of  isolating,  agglutinative,  polysynthetic,  incorporating 
and  inflectional  languages.  In  every  one  of  them,  the  means  of 
linguistic  action  and  expression  can  be  brought  under  certain 
rules,  classified  according  to  certain  categories.  This  body  of 
structural  rules  with  their  exceptions  and  irregularities,  the  various 
classes  into  which  the  elements  of  the  language  can  be  ranged,  is 
what  we  call '  the  grammatical  structure  '  of  a  language. 

Language  is  usually,  though,  as  we  have  seen,  incorrectly, 
regarded  as  *  the  expression  of  thought  by  means  of  Speech 
Sounds.'  The  obvious  idea,  therefore,  is  that  linguistic  structure 
is  the  result  of  the  rules  of  human  thought,  that  *  every  gram- 
matical category  is — or  ought  to  be — the  expression  of  some 
logical  category.'  But  it  does  not  require  much  mental  effort 
to  realize  that  to  hope  for  such  perfect  conjugal  harmony  between 
Language  and  Logic,  is  far  too  optimistic  :  that  in  actuality 
*  they  often  diverge  from  one  another,'  in  fact  that  they  are  con- 
stantly at  loggerheads  and  that  Language  often  ill-treats  Logic, 
till  it  is  deserted  by  her.^ 

^  I  quote  from  H.  Sweet  {Introduction  to  the  History  of  Language), 
because  this  author  is  one  of  the  cleverest  thinkers  on  language.  Yet 
even  he  sees  no  alternative  but  Rule  of  Logic  or  Anarchy  in  language. 


SUPPLEMENT  I  327 

Thus  we  are  faced  by  a  dilemma  :  either  the  grammatical 
categories  are  derived  from  the  laws  of  thought,  and  we  are  at  a 
loss  to  explain  why  the  two  are  so  ill  adapted  to  each  other.  Why, 
if  Language  has  grown  up  in  the  services  of  Thought,  has  it  been 
so  little  influenced  or  impressed  by  its  pattern  ?  Or  we  can,  to 
escape  these  difficulties,  run  on  to  the  other  horn  of  the  dilemma 
as  most  grammarians  do.  They  haughtily  turn  away  from  the  sour 
grapes  of  any  deeper  probing  or  philosophy  of  Language,  and 
simply  affirm  that  Grammar  rules  in  its  own  right,  by  a  sort 
of  divine  grace,  no  doubt ;  that  the  empire  of  Grammar  must 
continue  in  its  splendid  isolation,  as  a  power  hostile  to  Thought, 
order,  system  and  common  sense. 

Both  views — the  one  appealing  to  Logic  for  help  and  the 
other  indicating  an  autonomous  rule  for  Grammar — are  equally 
in  disagreement  with  facts  and  to  be  rejected.  It  is  nothing 
short  of  absurd  to  assume,  with  the  rigid  grammarian,  that 
grammar  has  grown  up  as  a  sort  of  wild  weed  of  human  faculties 
for  no  purpose  whatever  except  its  own  existence.  The  spon- 
taneous generation  of  meaningless  monstrosities  in  the  brain  of 
Man  will  not  be  easily  admitted  by  psychology — unless  of  course 
the  brain  is  that  of  a  rigid  scientific  specialist.  And,  general  prin- 
ciples or  predilections  apart,  all  human  languages  show,  in  spite 
o^  great  divergences,  a  certain  fundamental  agreement  in  struc- 
ture and  means  of  grammatical  expression.  It  would  be  both 
preposterous  and  intellectually  pusillanimous  to  give  up  at  the 
outset  any  search  for  deeper  forces  which  must  have  produced 
these  common,  universally  human  features  of  Language.  In 
our  Theory  of  Meaning,  we  have  seen  that  Language  serves  for 
definite  purposes,  that  it  functions  as  an  instrument  used  for 
and  adapted  to  a  definite  aim.  This  adaptation,  this  correlation 
between  language  and  the  uses  to  which  it  is  put,  has  left  its 
traces  in  linguistic  structure.  But  of  course  it  is  clear  that  we 
must  not  look  in  the  domain  of  logical  thinking  and  philosophical 
speculation  for  light  on  the  aim  and  purposes  of  early  human 
speech,  and  so  this  purely  logical  view  of  language  is  as  useless 
as  the  purely  grammatical  one. 

Real  categories  there  are,  on  which  the  grammatical  divisions 
are  based  and  moulded.  But  these  real  categories  are  not  derived 
from  any  primitive  philosophic  system,  built  up  by  contemplation 
of  the  surrounding  world  and  by  crude  speculations,  such  as 
have  been  imputed  to  primitive  man  by  certain  anthropologists. 
Language  in  its  structure  mirrors  the  real  categories  derived  from 
practical  attitudes  of  the  child  and  of  primitive  or  natural  man 


328  SUPPLEMENT  I 

to  the  surrounding  world.  The  grammatical  categories  with  all 
their  peculiarities,  exceptions,  and  refractory  insubordination 
to  rule,  are  the  reflection  of  the  makeshift,  unsystematic,  practical 
outlook  imposed  by  man's  struggle  for  existence  in  the  widest 
sense  of  this  word.  It  would  be  futile  to  hope  that  we  might 
be  able  to  reconstruct  exactly  this  pragmatic  world  vision  of  the 
primitive,  the  savage  or  the  child,  or  to  trace  in  detail  its  corre- 
lation to  grammar.  But  a  broad  outline  and  a  general  correspond- 
ence can  be  found  ;  and  the  realization  of  this  frees  us  anyhow 
from  logical  shackles  and  grammatical  barrenness. 

Of  course  the  more  highly  developed  a  language  is  and  the 
longer  its  evolutional  history,  the  more  structural  strata  it  will 
embody.  The  several  stages  of  culture — savage,  barbarous, 
semi-civilized,  and  civilized ;  the  various  types  of  use — prag- 
matic, narrative,  ritual,  scholastic,  theological — will  each  have 
left  its  mark.  And  even  the  final,  powerful,  but  by  no  means 
omnipotent  purification  by  scientific  use,  will  in  no  way  be  able 
to  obliterate  the  previous  imprints.  The  various  structural 
peculiarities  of  a  modern,  civilized  language  carry,  as  shown  by 
Ogden  and  Richards,  an  enormous  dead  weight  of  archaic  use, 
of  magical  superstition  and  of  mystical  vagueness. 

If  our  theory  is  right,  the  fundamental  outlines  of  grammar  are 
due  mainly  to  the  most  primitive  uses  of  language.  For  these 
preside  over  the  birth  and  over  the  most  plastic  stages  of  lin- 
guistic development,  and  leave  the  strongest  mark.  The  cate- 
gories derived  from  the  primitive  use  will  also  be  identical  for 
all  human  languages,  in  spite  of  the  many  superficial  diversities. 
For  man's  essential  nature  is  identical  and  the  primitive  uses  of 
language  are  the  same.  Not  only  that,  but  we  have  seen  that  the 
pragmatic  function  of  language  is  carried  on  into  its  highest 
stages,  especially  through  infantile  use  and  through  a  backsliding 
of  adults  into  unsophisticated  modes  of  thinking  and  speaking. 
Language  is  little  influenced  by  thought,  but  Thought,  on  the 
contrary,  having  to  borrow  from  action  its  tool — that  is,  language 
— is  largely  influenced  thereby.  To  sum  up,  we  can  say  that  the 
fundamental  grammatical  categories,  universal  to  all  human 
languages,  can  be  understood  only  with  reference  to  the  prag- 
matic Weltanschauung  of  primitive  man,  and  that,  through  the 
use  of  Language,  the  barbarous  primitive  categories  must  have 
deeply  influenced  the  later  philosophies  of  mankind. 

This  must  be  exemplified  by  a  detailed  analysis  of  one  at 
least  of  the  concrete  problems  of  grammar  ;  and  I  shall  choose 
for  a  brief  discussion  the  problem  of  the  Parts  of  Speech.    We 


SUPPLEMENT  I  329 

must  turn,  therefore,  to  a  stage  in  the  development  of  tfift  in- 
dividual or  of  mankind  when  the  human  being  is  not  interested  in 
reflection  or  speculation,  when  he  does  not  classify  phenomena 
for  purposes  of  knowledge  but  only  in  so  far  as  they  enter  into 
his  direct  dealings  with  his  conditions  of  existence.    The  child, 
the  primitive  man,  or  the  unsophisticated  individual  has  to  use 
Language  as  an  indispensable  means  of  influencing  his  social 
surroundings.     In  all  this,  a  very  definite  attitude  develops,  a 
manner  of  taking  notice  of  certain  items  of  reality,  of  singling 
them  out  and  connecting  them — an  attitude  not  framed  in  any 
system  of  thought,  but  expressed  in  behaviour  and,  in  the  case 
of  primitive  communities,  embodied  in  the  ensemble  of  cultural 
achievements  among  which  Language  looms  first  and  foremost. 
Let  us  begin  with  the  relation  of  a  child  to  its  surroundings. 
At  the  earliest  stage,  its  actions  and  behaviour  are  governed  by  the 
wants  of  the  organism.    It  is  moved  by  hunger  and  thirst,  desite 
for  warmth  and  a  certain  cleanliness,  proper  conditions  "for  rest 
and  sleep,  a  due  amount  of  freedom  for  movement,  and  last,  not 
least,  the  need  of  human  companionship,  and  of  handling  by 
adults.    At  a  very  early  stage  the  child  reacts  to  general  situations 
only,  and  hardly  even  singles  out  the  nearest  persons  who  minister 
to  its  comfort  and  supply  it  with  food.     But  this  does  not  last 
long.     Even  within  the  first  couple  of  weeks,  some  phenomena, 
some  units  begin  to  stand  out  from  the  general  surroundings. 
Human  faces  are  of  special  interest — the  child  smiles  back  and 
utters  sounds  of  pleasure.    The  mother  or  the  nurse  is  gradually 
recognized,  as  even  before  that,  are  objects  or  vehicles  of  food. 

Undoubtedly  the  strongest  emotional  appeal  is  exercised  over 
the  child  by  the  personality  of  its  mother,  and  these  articles  or 
vehicles  of  food.  Anyone  imbued  with  Freudian  principles 
might  feel  inclined  to  look  here  for  a  direct  connection.  In  the 
young  of  man,  as  in  those  of  any  Mammalian  species,  the  infant 
associates  with  its  mother  all  its  emotions  about  food.  Primarily 
she  is  for  him  a  vessel  of  nourishment.  If  therefore  nutrition  is 
given  by  any  other  means — and  it  must  be  remembered  that 
savage  infants  are  fed  with  chewed  vegetable  food  almost  from 
birth,  as  well  as  by  the  breast — the  tender  feelings  by  which  an 
infant  responds  to  maternal  cares  are  probably  extended  to  other 
ministrations  of  food.  When  one  sees  the  loving  attitude  of  a 
modern  bottle-fed  baby  to  its  bottle,  the  tender  caresses  and  fond 
smiles  which  it  bestows  on  it,  the  identity  of  response  to  artificial 
and  natural  food-conveyers  seems  to  imply  an  identical  mental 
attitude  of  the  infant.     If  this  be  so,  we  gain  an  insight  into  a 


330  SUPPLEMENT  I 

very  early  process  of  personification  of  objects,  by  which  relevant 
and  important  things  of  the  surroundings  release  the  same 
emotional  response  as  do  the  revelant  persons.  However  true 
may  be  this  suggestion  of  a  direct  identification,  there  is  no  doubt 
that  a  great  similarity  exists  between  the  early  attitude  towards  the 
nearest  persons  and  objects  which  satisfy  the  needs  of  nutrition. 

When  the  child  begins  to  handle  things,  play  with  objects 
of  its  surroundings,  an  interesting  feature  can  be  observed  in  its 
behaviour,  also  associated  with  the  fundamental  nutritive  tend- 
ency of  an  infant.  It  tries  to  put  everything  into  its  mouth. 
Hence  the  child  pulls,  tries  to  bend  and  ply  soft  or  plastic  objects, 
or  it  tries  to  detach  parts  of  rigid  ones.  Very  soon  isolated, 
detachable  things  become  of  much  greater  interest  and  value  than 
such  as  cannot  be  handled  in  their  entirety.  As  the  child  grows 
up  and  can  move  things  more  freely,  this  tendency  to  isolate, 
to  single  out  physically,  develops  further.  It  lies  at  the  bottom  of 
the  well-known  destructive  tendency  of  children.  This  is  inter- 
esting, in  this  connection,  for  it  shows  how  one  mental  faculty  of 
singling  out  relevant  factors  of  the  surroundings — persons,  nutritive 
objects,  things — has  its  parallel  in  the  bodily  behaviour  of  the 
child.  Here  again,  in  studying  this  detail  of  behaviour,  we  find  a 
confirmation  of  our  pragmatic  view  of  early  mental  development. 

There  can  also  be  found  a  tendency  to  personify  objects  of 
special  interest.  By  the  term  '  personification  '  I  do  not  mean  here 
any  theory  or  view  of  the  child's  own.  I  mean,  as  in  the  case  of 
food  items,  that  we  can  observe  in  him  a  type  of  behaviour  which 
does  not  discriminate  essentially  between  persons  and  objects. 
The  child  likes  and  dislikes  some  of  his  playthings,  gets  angry 
with  them  should  they  become  unwieldy  ;  he  hugs,  kisses  and 
shows  signs  of  attachment  towards  them.  Persons,  no  doubt, 
stand  out  first  in  time  and  foremost  in  importance.  But  even 
from  this  it  results  that  the  relation  to  them  is  a  sort  of  pattern 
for  the  child's  attitude  towards  things. 

Another  important  point  is  the  great  interest  in  animals.  From 
my  own  observation,  I  can  aflirm  that  children  a  few  months 
old,  who  did  not  take  any  prolonged  interest  in  inanimate  things, 
would  follow  a  bird  in  its  movements  for  some  time.  It  was  also 
one  of  the  first  words  which  a  child  would  understand  ;  that  is, 
it  would  look  for  the  bird  when  it  was  named.  The  interest 
shown  in  animals  at  later  stages  of  childhood  is  well  known. 
In  this  connection,  it  is  of  importance  to  us,  because  an  animal 
and  especially  a  bird  with  its  spontaneous  movements,  with  its 
ease  of  detachment  from  surroundings,  with  its  unquestionable 


SUPPLEMENT  I  33i 

reminiscence  of  persons,  is  just  such  an  object  as  would  arouse 
the  child's  interest,  according  to  our  theory. 

Analysing  the  present-day  savage  in  his  relation  to  the  sur- 
roundings, we  find  a  clear  parallel  to  the  attitude  just  described. 
The  outer  world  interests  him  in  so  far  as  it  yields  things  useful. 
Utility  here  of  course  must  be  understood  in  its  broadest  sense, 
including  not  only  what  man  can  consume  as  food,  use  for 
shelter  and  implement,  but  all  that  stimulates  his  activities  in 
play,  ritual,  war,  or  artistic  production. 

All  such  significant  things  stand  out  for  the  savage  as  isolated, 
detached  units  against  an  undifferentiated  background.  When 
moving  with  savages  through  any  natural  milieu — sailing  on 
the  sea,  walking  on  a  beach  or  through  the  jungle,  or  glancing 
across  the  starlit  sky — I  was  often  impressed  by  their  tendency 
to  isolate  the  few  objects  important  to  them,  and  to  treat  the  rest 
as  mere  background.  In  a  forest,  a  plant  or  tree  would  strike  me, 
but  on  inquiry  I  would  be  informed — *  Oh,  that  is  just  '*  bush."  ' 
An  insect  or  bird  which  plays  no  part  in  the  tradition  or  the  larder 
would  be  dismissed  '  Mauna  wala  ' — *  merely  a  flying  animal.* 
But  if, on  the  contrary,  the  object  happened  to  be  useful  in  one  way 
or  another,  it  would  be  named  ;  detailed  reference  to  its  uses  and 
properties  would  be  given,  and  the  thing  thus  would  be  dis- 
tinctly individualized.  The  same  would  happen  with  regard  to 
stars,  landscape  features,  minerals,  fishes  and  shells.  Everywhere 
there  is  the  tendency  to  isolate  that  which  stands  in  some  con- 
nection, traditional,  ritual,  useful  to  man,  and  to  bundle  all  the 
rest  into  one  indiscriminate  heap.  But  even  within  this  tendency 
there  is  visibly  a  preference  for  isolated  small,  easily  handled 
objects.  Their  interest  in  animals  is  relatively  greater  than  in 
plants  ;  greater  in  shells  than  in  minerals,  in  flying  insects  than 
in  crawling  ones.  That  which  is  easily  detached  is  preferred. 
In  the  landscape,  the  small  details  are  often  named  and  treated 
in  tradition,  and  they  arouse  interest,  while  big  stretches  of  land 
remain  without  name  and  individuality. 

The  great  interest  taken  by  primitive  man  in  animals  forms  a 
curious  parallel  to  the  child's  attitude  ;  and  the  psychological 
reasons  of  both  are,  I  think,  similar.  In  all  manifestations  of 
Totemism,  Zoolatry,  and  of  the  various  animal  influences  in 
primitive  folk-lore,  belief  and  ritual,  the  interest  of  the  savage  in 
animals  finds  its  expression. 

Now  let  us  restate  the  nature  of  this  general  category  in  which 
primitive  mind  places  persons,  animals  and  things.    This  rough, 


332  SUPPLEMENT  I 

uncouth  category  is  not  defined,  but  strongly  felt  and  well 
expressed  in  human  behaviour.  It  is  constructed  on  selective 
criteria  of  biological  utility  as  v^ell  as  further  psychological  and 
social  uses  and  values.  The  prominent  position  taken  up  in  it  by 
persons  colours  it  in  such  a  way  that  things  and  animals  enter 
into  it  with  a  personified  character.  All  items  of  this  category  are 
also  individualized,  isolated,  and  treated  as  units.  Out  of  an 
undifferentiated  background,  the  practical  Weltanschauung  of 
primitive  man  isolates  a  category  of  persons  and  personified 
things.  It  is  clear  at  once  that  this  category  roughly  corresponds 
to  that  of  substance — especially  to  the  Aristotelian  ousia.  But, 
of  course,  it  owes  nothing  whatever  to  any  philosophical  specu- 
lation, early  or  late.  It  is  the  rough,  uncouth  matrix  out  of  which 
the  various  conceptions  of  substance  could  be  evolved.  It  might 
be  called  crude  substance ^  or  protousia  for  those  who  prefer  learned 
sounds  to  simple  ones. 

As  we  have  seen,  parallel  with  the  child's  early  mental  attitudes, 
and  presumably  also  with  those  of  man  in  the  first  stages  of  his 
development,  there  comes  the  evolution  of  significant,  articulate 
sound.  The  category  of  crude  substance  so  prominent  in  the 
early  mental  outlook  requires  and  receives  articulate  sounds  to 
signify  its  various  items.  The  class  of  words  used  for  naming 
persons  and  personified  things  forms  a  primitive  grammatical 
category  of  noun-substantives.  Thus,  this  part  of  speech  is  seen 
to  be  rooted  in  active  modes  of  behaviour  and  in  active  uses  of 
speech,  observable  in  child  and  in  savage,  and  assumable  in  primi- 
tive man. 

Let  us  next  treat  briefly  the  second  important  class  of  words — 
the  action-words  or  verbs.  The  underlying  real  category  appears 
later  in  the  child's  mental  outlook,  and  it  is  less  preponderant  in 
that  of  the  savage.  To  this  corresponds  the  fact  that  the  gram- 
matical structure  of  verbs  is  less  developed  in  savage  tongues. 
Indeed,  human  action  centres  round  objects.  The  child  is  and  has 
to  be  aware  of  the  food  or  of  the  ministering  person  before  it  can 
or  need  disentangle  the  act  from  the  agent  or  become  aware  of  its 
own  acts.  The  bodily  states  of  a  child  also  stand  out  much  less 
from  the  situation  than  the  things  which  enter  into  the  latter. 
Thus  only  at  a  subsequent  stage  of  the  child's  development  can 
we  see  that  it  disentangles  the  changes  in  its  surroundings  from 
the  objects  which  change.  This  happens  at  a  stage  when  arti- 
culate sounds  have  begun  to  be  used  by  the  infant.  Actions  such 
as  eating,  drinking,  resting,  walking  ;  states  of  the  body,  such  as 
sleep,  hunger,  rest ;  moods,  such  as  like  and  dislike  begin  to  be 


SUPPLEMENT  I  333 

expressed.  Of  this  real  category  of  action,  state  and  mood,  we 
can  say  that  it  lends  itself  to  command  as  well  as  to  indication  or 
description,  that  it  is  associated  with  the  element  of  change,  that 
is,  time,  and  that  it  stands  in  a  specially  close  connection  with  the 
persons  of  the  speaker  and  hearer.  In  the  outlook  of  savages,  the 
same  characters  could  be  noticed  in  this  category ;  great  interest 
in  all  changes  referring  to  the  human  being,  in  phases  and  types 
of  human  action,  in  states  of  human  body  and  moods.  This 
brief  indication  allows  us  to  state  that  at  the  primitive  stages  of 
human  speech  there  must  have  existed  a  real  category  into  which 
entered  all  items  of  change  capable  of  temporal  modification, 
bearing  the  character  of  human  mood  and  of  human  will,  and 
bound  up  with  the  personal  action  of  man. 

When  we  look  at  the  class  of  words  used  to  denote  items  of 
this  real  category,  we  find  a  close  correspondence  between  cate- 
gory and  part  of  speech.  The  action- word,  or  verb,  is  capable 
in  all  languages  of  grammatical  modifications  expressing  temporal 
relation,  moods  or  modes  of  utterance,  and  the  verb  is  also  closely 
associated  with  pronouns,  a  class  of  words  which  corresponds 
to  another  real  category. 

A  few  words  must  be  said  about  the  pronouns.  What  is  the 
real  category  of  primitive  human  behaviour  and  primitive  speech 
habits  corresponding  to  that  small  but  extremely  vital  class  of 
words  }  Speech,  as  we  saw,  is  one  of  the  principal  modes  of 
human  action,  hence  the  actor  in  speech,  the  speaker,  stands  to 
the  foreground  of  the  pragmatic  vision  of  the  world.  Again,  as 
Speech  is  associated  with  concerted  behaviour,  the  speaker  has 
constantly  to  refer  to  hearer  or  hearers.  Thus,  the  speaker  and 
hearer  occupy,  so  to  speak,  the  two  principal  corner-sites  in  the 
perspective  of  linguistic  approach.  There  comes  then  a  very 
limited,  special  class  of  word  corresponding  to  a  real  category, 
constantly  in  use,  easily  associable  with  action- words,  but  similar 
in  its  grammatical  nature  to  nouns — the  part  of  speech  called 
pronoun,  including  a  few  words  only,  but  constantly  in  use ;  as 
a  rule  short,  easily  manageable  words,  appearing  in  intimate 
association  with  the  verb,  but  functioning  almost  as  nouns. 
This  part  of  speech,  it  is  obvious,  corresponds  closely  to  its  real 
category.  The  correspondence  could  be  followed  into  many 
more  interesting  details — the  special  asymmetric  position  of  the 
third  pronominal  person,  the  problem  of  genders  and  classifi- 
catory  particles,  shown  especially  in  the  third  person.^ 

^  Cf.  the  writer's  article  on  '  Classificatory  Particles  '  in  the  Bulletin 
of  Oriental  Studies,  Vol.  II. 


334  SUPPLEMENT  I 

One  point,  however,  referring  to  a  common  characteristic  of 
nouns  and  pronouns  and  deaUng  with  the  declension  of  the  various 
cases  of  the  noun,  must  still  be  touched  upon.  The  real  category 
of  this  latter  is  derived  from  personified  units  of  the  surroundings. 
In  the  child,  the  first  attitude  towards  items  of  this  category  is 
discrimination,  based  on  biological  utility  and  on  pleasure  in 
perceiving  them.  The  infant  hails  them  in  significant  sounds, 
or  names  them  with  articulate  words  on  their  appearance,  and 
calls  for  them  in  need.  Thus  these  words,  the  nouns,  are  sub- 
mitted to  a  definite  use,  that  of  naming  and  appeal.  To  this 
there  corresponds  a  subclass  of  noun-substantives  which  could 
be  called  the  appellative  case,  and  which  is  similar  to  some  uses 
of  the  vocative  and  nominative  in  the  Indo-European  declension. 

In  the  more  developed  uses  of  Language,  this  becomes  a  more 
efficient  adjunct  of  action.  The  thing-word  comes  into  a  nearer 
association  with  the  action- word.  Persons  are  named,  by  their 
names  or  by  pronominal  designations  in  association  with  what  they 
do :  *  I  go,'  *  thou  comest,*  *  so-and-so  drinks,'  *  animal  runs,' 
etc.  The  name  of  a  person  or  personified  thing  is  thus  used  in 
a  difiPerent  manner,  with  a  diflferent  mode  of  meaning  as  an  actor, 
or  technically  as  the  subject  of  action.  This  is  the  use  correspond- 
ing to  the  subjective  case  in  which  a  noun  is  always  put  as  the 
subject  of  a  predication.  It  may  be  said  that  to  this  case  in  nouns 
corresponds  a  class  of  pronouns,  the  personal  pronouns,  I,  thou,  he. 

Action  is  carried  out  with  relation  to  certain  objects.  Things 
and  persons  are  handled.  Their  names,  when  associated  with  an 
action-word  in  that  manner,  stand  in  the  objective  case,  and 
pronouns  are  used  in  a  special  form,  viz.,  that  called  objective 
or  reflexive. 

Since  language  is  rooted  in  man's  practical  interest  in  things 
and  persons  there  is  another  relationship  of  fundamental  import- 
ance, that  namely  in  which  a  person  can  lay  a  definite  claim  to 
relation  with  or  possession  of,  another  person  or  thing.  With 
regard  to  the  surroundings  nearest  people,  there  are  the  ties  of 
kinship  and  friendship.  With  regard  to  things,  there  comes  the 
economic  sentiment  of  possession.  The  relation  of  two  nouns, 
standing  to  each  other  as  a  thing  or  person  related  to  or  possessed 
by  another  thing  or  person,  can  be  called  the  genitival  or  pos- 
sessive relation  ;  and  it  is  found  as  a  distinct  mode  of  connecting 
two  nouns  in  all  human  languages.  To  this  corresponds  also  the 
genitive  case  of  European  languages  in  its  most  characteristic 
uses.  In  pronouns  again,  there  is  a  special  class  of  possessive 
pronouns  w^hich  expresses  relationship. 


SUPPLEMENT  I  335 

Finally,  one  mode  of  action  towards  outer  things  or  people 
stands  out  from  the  others,  namely  that  determined  by 
spatial  conditions.  Without  going  more  into  detail  on  this 
subject,  I  suggest  that  a  definite  subclass  of  substantival  uses 
can  be  assumed  in  all  languages — that  corresponding  to  a  pre- 
positional case. 

There  are  still  obviously  further  categories  resulting  from 
man's  utilitarian  attitude,  those  of  the  attributes  or  qualities  of  a 
thing,  characteristics  of  an  action,  relations  between  things, 
relations  between  situations,  and  it  would  be  possible  to  show 
that  adjective,  adverb,  preposition,  conjunction  are  based  on 
these  real  categories.  One  could  proceed  also,  still  dealing  on 
the  one  hand  with  the  Semantic  Matter-to-be-expressed  and  on 
the  other  with  structural  features  of  Language,  to  explain  these 
latter  by  a  reference  to  real  facts  of  primitive  human  nature. 

This  short  sketch,  however,  is  sufficient  to  indicate  the  method 
and  the  argument,  by  which  such  a  genetic,  primitive  Semantics 
could  be  established — a  science  which,  referring  to  the  primitive 
attitude  of  Man  towards  Reality,  would  show  what  is  the  real 
nature  of  grammatical  categories.  The  results  of  such  primitive 
Semantics  even  in  so  far  as  we  have  indicated  them,  stand,  I 
think,  in  close  connection  with  the  results  of  Ogden  and  Richards. 
Their  contention  is  that  a  false  attitude  towards  Language  and  its 
functions  is  one  of  the  main  obstacles  in  the  advance  of  philosophi- 
cal thought  and  scientific  investigation,  and  in  the  ever-growing 
practical  uses  of  language  in  the  press,  pamphlet  and  novel. 
Now  in  this  and  the  previous  section,  I  have  tried  to  show  that 
such  a  crude  and  unsound  attitude  towards  Language  and  Mean- 
ing must  exist.  I  have  tried  to  demonstrate  how  it  has  arisen 
and  why  it  had  to  persist ;  and  I  try  to  trace  it  even  into  details  of 
grammatical  structure. 

There  is  one  more  thing  to  add.  Through  later  processes  of 
linguistic  use  and  of  thinking,  there  took  place  an  indiscriminate 
and  wholesale  shifting  of  roots  and  meanings  from  one  grammat- 
ical category  to  another.  For  according  to  our  view  of  primitive 
Semantics,  each  significant  root  originally  must  have  had  its  place, 
and  one  place  only,  in  its  proper  verbal  category.  Thus,  the  roots 
meaning  *  man,'  *  animal,'  '  tree,'  *  stone,'  *  water,'  are  essentially 
nominal  roots.  The  meanings  '  sleep,' '  eat,'  *  go,'  *come,'  *  fall,' 
are  verbal.  But  as  language  and  thought  develop,  the  constant 
action  of  metaphor,  of  generalization,  analogy  and  abstraction, 
and  of  similar  linguistic  uses  build  up  links  between  the  cate- 
gories and  obliterate  the  boundary  lines,  thus  allowing  words  and 


336  SUPPLEMENT  I 

roots  to  move  freely  over  the  whole  field  of  Language.  In  analytic 
languages,  like  Chinese  and  English,  this  ubiquitous  nature  of 
roots  is  most  conspicuous,  but  it  can  be  found  even  in  very  primi- 
tive languages. 

Now  Mr  Ogden  and  Mr  Richards  have  brought  out  in  a 
most  convincing  manner  the  extreme  persistence  of  the  old 
realist  fallacy  that  a  word  vouches  for,  or  contains,  the  reality 
of  its  own  meaning.  A  peep  behind  the  scenes  of  primitive 
root-formation,  of  the  reality  of  primitive  categories  and  of  their 
subsequent,  insidious  collapse,  adds  an  important  document  to 
the  Authors'  views.  The  migration  of  roots  into  improper  places 
has  given  to  the  imaginary  reality  of  hypostatized  meaning  a 
special  solidity  of  its  own.  For,  since  early  experience  warrants 
the  substantival  existence  of  anything  found  within  the  category 
of  Crude  Substance  or  Protousia,  and  subsequent  linguistic 
shifts  introduce  there  such  roots  as  *  going,'  *  rest,'  *  motion,' 
etc.,  the  obvious  inference  is  that  such  abstract  entities  or  ideas 
live  in  a  real  world  of  their  own.  Such  harmless  adjectives  as 
*  good  '  or  '  bad,'  expressing  the  savage's  half- animal  satisfaction 
or  dissatisfaction  in  a  situation,  subsequently  intrude  into  the 
enclosure  reserved  for  the  clumsy,  rough-hewn  blocks  of  primitive 
substance,  are  sublimated  into  *  Goodness  '  and  *  Badness  '  and 
create  whole  theological  worlds,  and  systems  of  Thought  and 
Religion.  It  must,  of  course,  be  remembered  that  the  theory  of 
Ogden  and  Richards,  and  the  view  here  expressed,  maintain 
most  emphatically  that  Language,  and  all  Linguistic  processes 
derive  their  power  only  from  real  processes  taking  place  in  man's 
relation  to  his  surroundings.  I  have  merely  touched  upon  the 
question  of  linguistic  shif tings,  and  it  would  be  necessary  to 
account  for  them  by  the  psychological  and  sociological  processes 
of  barbarous  and  semi-civilized  communities  ;  exactly  as  we 
accounted  for  Primitive  Linguistics  by  analysing  the  mind  of 
Primitive  Man — and  as  the  Authors  of  this  book  account  for  the 
virtues  and  imperfections  of  the  present-day  language  by  their 
masterly  analysis  of  the  human  mind  in  general. 


SUPPLEMENT    II 

THE  IMPORTANCE  OF  A  THEORY  OF  SIGNS  AND 
A   CRITIQUE    OF    LANGUAGE    IN    THE    STUDY    OF 

MEDICINE 

By  F.  G.  Crookshank,  M.D.,  F.R.C.P. 

Although  the  Art  of  Medicine  has  been  greatly  advanced,  in 
many  respects,  during  the  last  century  :  although  the  Practitioners 
of  that  Art  do  freely  draw  upon  the  vast  storehouse  of  facts  called 
scientific,  to  the  great  benefit  of  suffering  humanity  ;  and  although 
all  medical  men  have  some  acquaintance  with  certain  sciences  of 
which  the  province  is  in  part  coterminous  with  that  of  the  Art  of 
Medicine,  there  is  to-day  no  longer  any  Science  of  Medicine,  in 
the  formal  sense. 

It  is  true  that  observation  and  thought  have  led  medical  men 
to  form  generalizations  which  have  obtained  acceptance  *,.  but 
there  is  no  longer  any  organized  or  systematized  corpus^  or  formu- 
lated Theory,  which  can  be  held  to  constitute  the  Science  of 
Medicine,  and  (in  a  now  obsolete  terminology)  to  form  an  integral 
part  of  Natural  Philosophy. 

I  say  *  no  longer  '  for,  in  other  days,  such  a  Science  of  Medicine 
(or,  of  Physic)  did  exist,  however  much  and  justly  we  may  con- 
temn the  '  facts,'  the  generalizations,  and  the  Theory,  by  which, 
at  dififerent  times,  it  was  built  up.  To-day,  however,  notwith- 
standing the  abundance  of  what  are  called  our  accurately  observed 
facts,  and  the  perfection  of  our  scientific  methods,  writers  and 
lecturers  on  Medicine  find  it  needful  to  protest  loUdly  that 
Medicine  is  not,  and  never  will  be  one  of  the  exact  sciences. 

Perhaps  Professors  and  Practitioners  do  not  always  pause  to 
consider  what  an  exact  science  is,  and  which  are  the  exact 
sciences,  and  why.  But  the  protestation  seems  a  plea  for  the 
exemption  of  medical  writers  from  the  duties  of  defining  their 
terms,  and  stating  their  premises  ;  while,  by  implication,  we  are 
left  to  accept  the  inference  that  the  accumulated  facts  and  accepted 
generalizations  with  which  doctors  are  concerned  are  without 

337 


338  SUPPLEMENT  II 

interrelation  or  interdependence,  and  so  cannot  be  arranged  in 
any  orderly  fashion,  or  linked  together  by  any  general  Theory, 
as  can  be  those  dealt  with  by  astronomers,  chemists,  and  biologists. 

The  province  of  Medicine  seems,  indeed,  thus  to  constitute  a 
kind  of  Alsatia,  an  enclave  in  the  Universe,  of  v^hich  the  exploita- 
tion is  only  permitted  to  the  licensed  few. 

Here  for  the  most  part  interest  is  arrested,  and  it  excites 
neither  resentment  nor  curiosity  that  Medicine  should  not  be 
amongst  the  subjects  whose  pursuit  may  lead  to  the  Doctorate 
of  Science,  and  that  there  should  be  a  great  gulf  fixed  between 
the  '  scientific  '  and  the  *  medical  '  studies  of  the  young  physician 
and  surgeon. 

The  explanation  of  this  indifference  is  obscure,  and  to  search 
it  out  were  perhaps  irrelevant,  but  the  present  position  of  Medi- 
cine requires  examination. 

It  may  be  said,  in  general  terms,  that  some  statement  and  at- 
tempted definition  of  fundamentals  is  necessary  to  the  successful 
pursuit  of  any  of  the  recognized  sciences,  and  no  systematic 
exposition  of  any  of  these  sciences  is  ever  made  without  the 
adoption  of  some  point  de  dipart  which,  as  it  is  implied,  agreed, 
or  perhaps  stated,  has  been  determined  by  earlier  examination, 
discussion,  and  decision  concerning  the  nature  of  things  and 
knowledge,  and  our  methods  of  thought  and  communication. 

Certainly,  I  am  in  the  fullest  agreement  with  the  Authors  of 
this  book  if  they  suggest  that  lately  men  of  science  have  too  often 
failed  to  appreciate  that  importance  of  agreement  concerning 
signs  and  symbols  which  was  so  present  to  the  minds  of  the  Schol- 
astics ;  and  certainly  it  cannot  be  said  that  the  points  de  ddpart 
adopted  by  our  men  of  science  are  always  well  chosen.  But, 
after  all,  it  is  better  to  set  out  boldly  and  with  intention  rather 
than  to  wander  round  declaring  there  is  neither  road  nor  sign- 
post :  and,  however  defective  in  form  and  content  many  of  the 
first  principles  and  definitions  in  our  scientific  text-books, 
systematic  expositors  do  at  least  admit  the  necessity  for,  and  the 
propriety  of  some  discussion  of  fundamentals.  The  case  of  the 
doctors  is  more  parlous. 

Medicine  is  to-day  an  Art  or  Calling,  to  whose  exercise  certain 
Sciences  are  no  doubt  ancilliary  ;  but  she  had  forfeited  pretension 
to  be  deemed  a  Science,  because  her  Professors  and  Doctors 
decline  to  define  fundamentals  or  to  state  first  principles,  and 
refuse  to  consider,  in  express  terms,  the  relations  between 
Things,  Thoughts  and  Words  involved  in  their  communications 
to  others. 


SUPPLEMENT  II  339 

So  true  is  this  that,  although  our  text-books  are  occupied  with 
accounts  of  'diseases,'  and  how  to  recognize,  treat  and  stamp  out 
such  *  things,'  the  late  Dr  Mercier  was  perfectly  justified  when, 
in  not  the  least  incisive  of  his  valuable  papers,  he  declared  that 
"  doctors  have  formulated  no  definition  of  what  is  meant  by  *  a 
disease  V'  ^^^  went  on  to  say  that  the  time  is  now  arrived  in  the 
history  of  Medicine  when  a  definition  of  her  fundamental  con- 
cepts is  required  (Science  Progress^  1916-17). 

Dr  Mercier  was  perfectly  justified  in  his  statements,  because 
he  was  writing  of  the  Medicine  of  to-day.  Had  he  been  ac- 
quainted with  such  '  introductory  chapters  '  as  those  of  Fernel 
{1485- 1 557)  entitled  respectively  *'  Quo  doctrinae  atque  demon- 
strationis  ordine  ars  medica  constituenda  sit  "  and  "  Morbi 
definitio,  quid  affectus,  quid  affectio,"  he  would  not  have  failed 
to  insist  that,  when  Medicine  was  a  Science,  even  though  less 

*  scientific  '  than  to-day,  some  definitions  were  attempted,  some 
principles  were  asserted  and  some  distinction  was  admitted 
between  Names,  Notions,  and  Happenings. 

Nowadays,   however,   though  we   accumulate   what  we   call 

*  facts  '  or  records  of  facts  without  nwmber,  in  no  current  text- 
book is  any  attempt  made  to  define  what  is  meant  by  '  a  disease,' 
though  some  kind  of  definition  is  sometimes  attempted  of '  disease* 
and  of  particular  diseases.  In  a  word,  no  attempt  is  made  to 
distinguish  between  what  we  observe  in  persons  who  are  ill, 
on  the  one  hand,  and  the  general  notions  we  form  in  respect  of 
like  illnesses  in  different  persons,  together  with  the  *  linguistic 
accessories  '  made  use  of  by  us  for  purposes  of  communication 
concerning  the  same,  on  the  other. 

It  is  true  that  Sir  Clifford  Allbutt  did  never  cease  to  tilt, 
though  in  a  somewhat  lonely  field,  at  the  '  morbid  entities  ' 
which  some  people  tell  us  diseases  are,  and  not  the  least  pungent 
of  his  criticisms  may  be  found  in  the  British  Medical  Journal^ 
for  2nd  September  1922,  on  p.  401. 

But  the  hardy  and  rare  few  who  have  sought  (though  in 
language  less  picked  and  perhaps  less  peregrinate)  to  express  the 
same  truths  as  Sir  Clifford,  have  had  hard  measure  dealt  them. 

They  have  been  contemned  as  traffickers,  not  in  the  *  concrete 
facts  '  and  indifferent  reasoning  proper  to  Medicine  of  the 
Twentieth  Century,  but  in  wordy  nugce  and  in  something  con- 
temptuously called  Metaphysics.  For  only  '  mad  doctors  '  may 
in  these  scientific  times  dabble  in  Philosophy  without  loss  of 
their  reputation  as  practitioners  ! 

And  it  is  perhaps  a  sign  of  the  times  that  the  admirable  essay 


340  SUPPLEMENT  II 

contributed  by  Sir  Clifford  AUbutt  to  the  first  edition  of  his 
System  of  Medicine  in  1896,  in  which  were  discussed,  in  inimitable 
style,  such  topics  as  Diagnosis,  Diseases,  Causes,  Types,  Nomen- 
clature and  Terminology,  should  have  disappeared  from  subse- 
quent issues.  This  essay  is  now  seldom  mentioned  :  perhaps  it 
is  even  less  frequently  read.  But,  to  the  present  writer,  in  1896 
a  raw  diplomate,  it  came  as  something  of  a  revelation  for  which 
he  has  ever  since  been  humbly  grateful. 

Now  it  is  true  that  all  teachers  and  professors  of  Medicine 
— save  those  who,  though  *  qualified  '  are  empirics,  or  '  unquali- 
fied '  are  quacks — are  dependent  in  the  communication  of  their 
researches  to  their  fellows  and  of  instruction  to  their  pupils, 
upon  the  use  they  make  of  Symbols,  and  upon  their  understanding 
of  the  difference  between  Thoughts  and  Things  :  if,  that  is,  they 
are  not  to  set  up  Idols  in  the  Market  Place.  But,  one  result  of  the 
desuetude  into  which  has  fallen  the  custom  of  prefacing  our 
text-books  with  such  preliminary  discussion  as  may  stimulate, 
if  not  satisfy,  the  thoughtful  and  intelligent,  is  that  few  now 
comprehend  the  distinctions  between  Words,  Thoughts,  and 
Things,  or  the  relations  engaged  between  them  when  statements 
are  communicated. 

Common  sense,  it  is  true,  saves  from  detection  and  gross 
error  those  who  practise  their  art  empirically  :  so  long,  that  is,  as 
they  do  not  seek  or  obtain  publication  of  their  occasional  addresses 
in  our  medical  Journals,  for  it  is  precisely  in  our  most  orthodox 
periodicals  and  in  the  Transactions  of  our  most  stately  Societies 
that  the  most  melancholy  examples  of  confusion  and  error  arising 
from  a  neglect  of  fundamentals  may  be  seen. 

Particularly  is  this  so  when  any  '  new  '  experience  or  idea 
comes  up  for  discussion,  and  consequent  assimilation  or  rejection  ; 
and  it  was  a  very  special  case  of  this  nature  that,  in  19 18,  turned 
the  thoughts  of  the  present  writer  back  to  what  he  had  learned 
from  Sir  Clifltord  AUbutt  in  1896,  and  that  has  since  led  him  to 
very  sincere  appreciation  of  the  purpose  and  accomplishment  of 
the  Authors  of  this  book. 

It  is  thought  that  some  useful  purpose  may  be  served  if  some 
exposition  of  this  special  case  is  here  attempted,  and  that  parti- 
cular attention  may  thereby  be  drawn  toward  the  present  diffi- 
culties in  medical  discussion  and  statement  :  but,  before  any  such 
exposition  is  commenced,  it  is  necessary  to  say  something,  in 
general  terms,  concerning  the  confusion  that  now  attends  debate 
owing  to  persistent  failure  to  distinguish  between  what  I  have 


SUPPLEMENT   II  341 

elsewhere  called  Names,  Notions  and  Happenings  {Influenza  : 
Essays  by  Several  Authors,  Heinemann,  1922),  and  the  Authors  of 
this  book,  Words,  Thoughts  and  Things. 

Medical  men,  in  the  daily  practice  of  their  Art,  are,  in  the  first 
place,  concerned  with  the  disorders  of  health  that  they  observe, 
and  are  called  upon  to  remedy,  in  respect  of  different  persons. 

Disorder  of  health  is  recognized  by  certain  manifestations, 
usually  called  symptoms,  which  are  at  once  appreciated  by  the 
sufferer  and  often  by  the  observer.  There  are  also  others  :  of 
these,  some,  called  '  physical  signs,'  require  to  be  deliberately 
sought  by  the  clinician,  and  the  rest  (of  inferential  or  indirect 
importance  only)  involve  recourse  to  the  methods  and  appurten- 
ances of  the  laboratory. 

As,  however,  experience  has  outrun  the  limits  of  individual 
opportunity,  it  has  long  been  convenient,  for  the  purpose  of 
ready  reference  and  communication,  to  recognize  the  fact  that, 
in  different  persons,  like  groups  of  manifestations  of  disorder 
of  health  occur  and  recur,  by  constructing  certain  general  refer- 
ences in  respect  of  these  like  groups.'  These  general  references 
constitute  disease-concepts  ;  or,  more  simply,  diseases,  and  are 
symbolized  by  Names  which  are,  of  course,  the  Names  of  Diseases. 
But,  as  time  goes  on,  and  the  range  and  complexity  of  our  experi- 
ences (or  referents)  extend,  we  find  it  necessary  to  revise  our 
references  and  rearrange  our  groups  of  referents.  Our  symboliz- 
ation  is  then  necessarily  involved  and  we  have  sometimes  to 
devise  a  new  symbol  for  a  revised  reference,  while  sometimes  we 
retain  an  old  symbol  for  what  is  really  a  new  reference. 

These  processes  are  usually  described  as  the  discovery  of  a 
new  disease,  or  the  elucidation  of  the  true  nature  of  an  old  one, 
and  when  accurately,  adequately,  and  correctly  carried  out  are 
of  very  great  advantage  in  practice,  rendering  available  to  all  the 
increments  in  the  personal  experience  of  the  few.  But  when,  as 
so  often  happens,  a  name  is  illegitimately  transferred  from  the 
reference  it  symbolizes  to  particular  referents,  confusion  in  thought 
and  perhaps  in  practice  is  unavoidable. 

Lately,  it  was  reported  that  a  distinguished  medical  man  had 
declared  bacteriologists  to  have  recently  shown  influenza  to  be 
typhoid  fever.  What  was  said  was,  without  doubt,  that  certain 
cases  thought  to  be  properly  diagnosed  as  influenza  have  been 
shown,  by  bacteriological  investigation,  to  be  more  correctly 
diagnosed  as  typhoid  fever.  But,  in  journalistic  circles  the 
pronouncement  was  at  once  taken  to  imply  that  the  disease 
"  influenza  "  is  really  the  disease  "  typhoid  fever,"  and  an  appro- 


342  SUPPLEMENT  II 

priate  paragraph  was  prepared,  trumpeting  the  discovery  much 
in  the  way  that  it  might  have  been  announced  that  Mr  Vincent 
Crummies  really  was  a  Prussian. 

This  anecdote  illustrates,  it  is  true,  confusion  prevailing  in  the 
lay  mind  ;  but  it  is  a  vulgar  medical  error  to  speak,  write,  and 
ultimately  to  think,  as  if  these  diseases  we  name,  these  general 
references  we  symbolize,  were  single  things  with  external  existences. 

It  is  not  to  be  thought  that  any  educated  medical  man  really 
believes  *  a  disease  '  to  be  a  material  thing,  although  the  phrase- 
ology in  current  use  lends  colour  to  such  supposition. 

Nevertheless,  in  hospital  jargon,  *  diseases  '  are  *  morbid 
entities,'  and  medical  students  fondly  believe  that  these  *  entities  * 
somehow  exist  in  rebus  Naturce  and  were  discovered  by  their 
teachers  much  as  was  America  by  Columbus. 

Teachers  of  Medicine,  on  the  other  hand,  seem  to  share  the 
implied  belief  that  all  known,  or  knowable,  clinical  phenomena 
are  resumable,  and  to  be  resumed,  under  a  certain  number  of 
categories  or  general  references,  as  so  many  *  diseases  ' :  the  true 
number  of  these  categories,  references,  or  *  diseases  '  being 
predetermined  by  the  constitution  of  the  universe  at  any  given 
moment. 

In  fact,  for  these  gentlemen,  *  diseases  '  are  Platonic  realities  : 
universals  ante  rem.  This  unavowed  belief,  which  might  be 
condoned  were  it  frankly  admitted,  is  an  inheritance  from  Galen, 
and  carries  with  it  the  corollary  that  our  notions  concerning  this, 
that,  or  the  other  *  disease  *  are  either  absolutely  right  or  abso- 
lutely wrong,  and  are  not  merely  matters  of  mental  convenience. 
In  this  way,  the  diseases  supposed  to  be  extant  at  any  one  moment 
are  capable — so  it  is  thought— of  such  categorical  exhaustion  as 
are  the  indigenous  fauna  of  the  British  Isles  and  the  population 
of  London.  That  our  grouping  of  like  cases  as  cases  of  the  same 
disease  is  purely  a  matter  of  justification  and  convenience,  liable 
at  any  moment  to  supersession  or  adjustment,  is  nowhere  ad- 
mitted ;  and  the  hope  is  held  out  that  one  day  we  shall  know  all 
the  diseases  that  there  *  are,'  and  all  about  them  that  is  to  be 
known. 

In  the  meantime,  so  prevalent  has  become  the  vice  or  habit 
of  considering  *  diseases  '  as  realities  in  the  vulgar  sense  of  the 
word,  that  no  adverse  comment  was  excited  when,  lately,  in  an 
official  document  {Forty -eighth  Ann.  Rep.  Local  Govt.  Board, 
1918-19,  Med.  Supplement,  p.  76)  it  was  said  that  ''  in  the  short 
experience  of  encephalitis  lethargica  in  this  country  it  is  already 
apparent  that  its  biological  properties  are  altering  ..." 


SUPPLEMENT  II  343 

That  this  attribution  of  "  biological  properties  "  to  a  disease 
was  no  mere  lapsus  calami  is  attested  by  the  fact  that  the  phrase 
was  somewhat  complacently  repeated,  by  the  author  himself, 
in  the  Annual  Report  of  the  Chief  Medical  Officer  of  the  Ministry 
of  Healthy  1919-20,  on  p.  366. 

To  elaborate  any  warning  against  the  use,  in  official  publica- 
tions, of  such  absurdly  '  realist  *  forms  of  expression  as  this 
would  seem,  in  view  of  what  has  been  so  cogently  said  by  Sir 
Clifford  AUbutt,  to  be  superfluous,  at  least.  Yet  warning  is 
necessary  when  we  find  one  who  has  done  such  yeoman  service 
as  Sir  James  Mackenzie  declaring  that  "  disease  is  only  revealed 
by  the  symptoms  it  produces."  Disease,  and  diseases,  say  the 
realists,  must  be  *  realities  '  if  they  are  agents  that  produce 
symptoms.  ^  So,  Sir  James  Mackenzie,  who  has  so  powerfully 
insisted  on  the  importance  of  investigating  symptoms y  and  who 
has  so  strongly  protested  against  our  subordination  to  the  tyranny 
of  mere  names,  becomes  the  unconscious  ally  of  those  who  engage 
in  a  hunt  for  a  mysterious  substantia  that  has  *  biological  pro- 
perties '  and  '  produces  *  symptoms. 

In  modern  Medicine  this  tyranny  of  names  is  no  less  pernicious 
than  is  the  modern  form  of  scholastic  realism.  Diagnosis,  which, 
as  Mr  Bernard  Shaw  has  somewhere  declared,  should  mean  the 
finding  out  of  all  there  is  wrong  with  a  particular  patient  and  why, 
too  often  means  in  practice  the  formal  and  unctuous  pronun- 
ciation of  a  Name  that  is  deemed  appropriate  and  absolves  from 
the  necessity  of  further  investigation.  And,  in  the  long  run,  an 
accurate  appreciation  of  a  patient's  "  present  state  "  is  often 
treated  as  ignorant  because  it  is  incompatible  with  the  sincere  use 
of  one  of  the  few  verbal  symbols  available  to  us  as  Proper  Names 
for  Special  Diseases. 

In  this  connection  allusion  may  be  made  to  the  enforced  use 
of  certain  verbal  symbols  by  the  Army  during  the  late  War. 

By  the  judicious  use,  under  compulsion,  and  at  proper  times, 
of  such  linguistic  accessories  as  P.U.O.  (pyrexia  of  unknown 
origin)  and  N.Y.D.  (not  yet  diagnosed)  the  inconvenient  appear- 
ance in  official  reports  of  unwelcome  diagnoses  could  always  be 
avoided,  and  a  desirable  belief  in  the  absence  of  certain  kinds  of 
illness  could  easily  be  propagated.  No  doubt,  for  official  pur- 
poses, some  uniformity  of  practice  in  the  use  of  symbols  is  neces- 
sary ;  but  it  should  not  be  forgotten  that  official  statistics,  which, 
in  theory,  should  reveal  to  us  what  happens,  or  has  happened 
in  the  field  of  clinical  experience  are,  in  fact,  little  more  than 
analyses  of  the  frequency  with  which  certain  forms  or  usages  in 


344  SUPPLEMENT  II 

symbolization  have  occurred.  And  this  criticism  has  even  more 
force  when  it  is  remembered  that  official  statistics  often  bear 
reference  to  symbolization  for  which  no  official  practice — correct 
or  arbitrary — has  been  defined.  Thus,  the  Ministry  of  Health 
has,  during  the  last  few  years,  published  statistical  tables  hailed 
as  showing  the  different  kinds  of  prevalence  in  successive  years 
and  at  different  seasons,  of  what  is  called  encephalitis  lethargica, 
and  the  diflFerence  between  these  prevalences  and  those  of  certain 
*  analogous  diseases.' 

Now  the  true  lesson  to  be  drawn  from  these  statistics  is  not 
that  the  *  biological  properties  *  of  any  of  these  *  diseases  '  is 
changing,  but  that  medical  men  are  symbolizing  various  clinical 
happenings,  in  different  way  at  sundry  times,  and  in  divers  places, 
and  that  the  practice  of  the  same  doctor,  in  this  respect,  has 
changed  since  191 8  in  response  to  change  in  his  notions  concern- 
ing the  group  of '  analogous  diseases  '  in  question. 

In  a  word,  medical  statistics  relate  to  the  usage  of  symbols 
for  general  references,  whether  or  no  the  symbolization  is  correct 
and  the  references  adequate,  rather  than  to  things,  occurrences, 
or  happenings.  They  have  no  necessary  value,  other  than  as 
analyses  of  symbol-frequency,  unless  the  relation  of  the  symbols 
to  the  reference  and  of  the  reference  to  the  referents  be  agreed 
after  that  process  of  discussion,  so  abhorrent  to  the  medical 
mind,  and  so  generally  stigmatized  as  unprofitable  word-chopping. 
Yet  surely,  if  we  desire  analyses  of  notifications  of  disease  to  be 
accepted  as  evidence  of  what  has  happened  in  the  clinical  field, 
we  must  act  as  good  accountants,  and  compare  the  records  in  the 
books  with  the  cash  in  hand  and  the  evidences  of  actual  trans- 
actions. 

Related  to  the  question  of  statistical  values  is  that  of  Research, 
v/hen  paid  for  or  subsidized  by  the  State,  and  controlled  or  directed 
by  Official  Bodies.  In  principle,  such  research  nearly  always 
takes  the  ostensible  form  of  Investigation  into  Diseases. 

Now  without  doubt,  sincere  official  investigation  into  the 
nature  and  relation  of  the  general  references  we  call  *  diseases  ' 
would  be  productive  of  some  good,  but  what  the  public  imagine 
and  desire  is  inquiry  into  what  happens.  It  is  not  suggested  that, 
in  practice,  such  inquiry  is  entirely  omitted  :  yet,  too  often  what 
takes  place,  and  what  reflects  the  greatest  official  lustre  upon  the 
investigators,  is  neither  inquiry  into  diseases  nor  into  happenings^ 
but  something  as  little  useful  as  would  be  an  investigation  into 
the  Causes  of  Warfare,  by  a  Committee  of  Intelligence  Officers 
devoting  themselves  to  an  Examination  of  Prisoners  captured  in 


SUPPLEMENT  II  '  345 

the  Trenches  and  a  Description  of  their  Arms  and  Accoutre- 
ments. 

Something  visible,  like  a  bullet,  is  what  brings  conviction  to 
the  minds  of  *  practical  men  '  ;  and  so,  when  epidemiologists 
discuss  certain  general  references,  that  they  call  *  epidemic 
constitutions,*  hard-headed  and  practical  investigators  call  for 
the  production  of  one  such,  on  a  plate  or  charger,  like  the  head 
of  a  John  the  Baptist  (cf.  Sir  Thomas  Horder  :  Brit.  Med.  Journal, 
1920,  i.,  p.  235). 

Over  and  above  all  this,  the  emotive  use  of  language  so  sways 
the  intellect  that  phrases  suggesting  the  *  real  '  existence  of  diseases 
as  single  objects  of  perception  lead  doctors  to  think  as  if  these 
diseases  were  to  be  kept  away  by  barbed-wire  entanglements, 
or  *  stamped  out  '  by  physical  agencies  ruthlessly  employed. 
And  we  not  merely  hypostatize,  but  personify  these  abstractions, 
going  on  to  speak  of  the  ''  fell  enemy  of  the  human  race  which  is 
attacking  our  shores  "  whenever  a  change  in  meteorological 
conditions  lowers  the  resistance  of  the  population  to  their  normal 
parasites,  and  coughs  and  colds  abound  in  consequence. 

Then  there  is  inevitable  reaction,  and  some  perverse  sceptic, 
without  thinking  what  he  means,  declares  *  Influenza  '  to  be  but 
a  label,  whilst  another,  thinking  confusedly,  maintains  *  it '  to  be, 
not  a  disease,  but  a  syndrome,  or  symptom-group. 

It  thus  happens  that,  in  the  course  of  debase  (on,  for  example, 
Influenza)  by  one  the  name  will  be  treated  as  a  mere  flatus  vocis, 
by  another  as  the  name  of  some  general  reference^  vague  or  defined, 
and  by  a  third  as  the  name  of  some  object  with  external  and 
*  real,'  if  not  material,  existence. 

None  of  the  disputants  will  discuss  the  correctness  of  the  sym- 
bolization  involved,  or  the  adequacy  of  the  reference,  whilst 
someone  is  sure  to  imply  that  positive  or  negative  facts  alleged 
in  respect  of  *  Influenza  '  can  be  proved  or  disproved  by  examina- 
tion of  two  or  three  '  cases  '  known  to  be  *  cases  '  of  Influenza,  a 
disease  which,  ex  hypothesi,  has  properties  and  qualities  as  definite 
as  the  height  of  Mount  Everest  or  the  weight  of  a  pound  of  lead, 
and  only  requiring  discovery  and  mensuration  by  properly 
accredited  experts. 

Any  call  for  definition  is  met  by  citation  of  John  Hunter's 
dictum  that  definitions  are  of  all  things  the  most  damnable  : 
any  demand  for  precision  in  language  or  in  thought,  by  the  assever- 
ation that  Medicine  is  not  an  exact  science. 

On  this  point  at  least,  there  is  general  agreement. 

But,  are  we  content  to  leave  the  matter  thus  ?    Ought  we  to  be 

AA 


346  SUPPLEMENT  II 

content  so  to  leave  it  ?  Are  we  to  acquiesce  in  the  implication 
that  thoughtfulness  need  be  no  part  of  the  equipment  of  the 
physician  ?  Surely,  to  the  thinker,  the  right  use  of  words  is  as 
essential  a  part  of  his  technique  as  is,  to  the  bacteriologist,  the 
right  use  of  the  platinum  loop  or  the  pipette  ;  .and  there  should 
be  no  need  for  shame  in  acknowledging  that  thought,  and  the 
expression  of  thought,  require  an  apprenticeship  no  less  severe 
than  do  the  cutting  of  sections  and  the  manipulation  of  a  capillary 
tube.  Yet,  while  there  are  not  a  few  manuals  of  laboratory 
technique,  for  the  use  of  medical  students,  there  is  none  (devoted 
to  the  elucidation  of  the  fundamental  principles  of  Medicine, 
and  of  fundamental  errors  in  thought  and  communication. 

Under  these  circumstances  it  seemed  to  the  present  writer 
a  year  or  two  ago  that  some  useful  end  might  be  served  if  he 
attempted  to  clear  up  some  of  the  sources  of  confusion,  already 
indicated,  by  writing  in  terms  of  the  great  scholastic  controversy, 
pointing  out  how  to-day  the  Scholastic  Nominalist  is  represented 
by  the  sceptic  who  says  '  Influenza  '  is  only  a  name,  and  the 
Scholastic  Realist  by  him  who  teaches  Influenza  to  be  a  *  morbid 
entity.* 

One  or  two  essays  were  therefore  written,  which  have  been 
since  reprinted,  wherein  it  was  suggested  that  safety  lay  in  the 
adoption  of  the  Conceptualist  position  ascribed  to  William  of 
Occam  in  the  Encydopcedia  Britannica  (nth  ed.,  arts.  *  Occam  * 
and  *  Scholasticism.')  There  (Vol.  24,  p.  355)  we  are  told  that 
"  the  hypostatizing  of  abstractions  is  the  error  against  which 
Occam  is  continually  fighting":  that  for  him  "  the  universal  is  no 
more  than  a  mental  concept  signifying  univocally  several  singu- 
lars "  and  "  has  no  reality  beyond  that  of  the  mental  act  by  which 
it  is  produced,  and  that  of  the  singulars  of  which  it  is  predicated." 

Now,  for  us  who  are  doctors,  the  universals  with  which  we 
are  most  concerned  are  those  general  references  that  we  call  special 
diseases,  and  our  frequent  singulars  are  the  symptoms  and 
*  cases  '  that  we  observe,  so  that  this  hypostatizing  of  abstractions 
is  the  very  error  against  which  Sir  Cliff^ord  AUbutt  has  ever 
fought,  while  the  spirit  that  inspired  Occam — "  a  spirit  which 
distrusts  abstractions,  which  makes  for  direct  observation, 
for  inductive  research  ' — is  the  spirit  that  still  informs  the  work 
of  all  true  clinical  physicians.  This  spirit  is  the  spirit  of  Hippo- 
crates himself,  who  "  described  symptoms  in  persons  and  not 
symptoms  drawn  to  correspond  with  certain  ideal  forms  of  disease" 
(Adams).  But  our  modern  *  researchers  '  far  outstrip  in  their 
unconscious  realism  the  philosophy  of  their  unavowed  Master, 


SUPPLEMENT  II  347 

Galen  the  great  Neoplatonist,  and  describe  entities  at  which  even 
he  would  have  jibbed,  without  scruple  or  misgiving. 

However,  even  if  we  avoid  the  fallacies  of  the  realists,  we  must 
none  the  less  avoid  contenting  ourselves  with  the  mere  collecting 
of  singulars  on  the  one  hand,  and  assenting  idly,  on  the  other,  to 
some  of  those  inconveniences  of  conceptualist  expression  that 
have  been  pointed  out  in  this  book  (vide  supra,  pp.  99-100).  It 
may  be  that  some  of  these  latter  arise  from  the  lack  of  expertness 
of  amateur  expositors  (amongst  whom  the  present  writer  would 
include  himself)  rather  than  from  any  weakness  inherent  in 
Conceptualism  ;  but  they  may  be  acknowledged,  and  common 
cause  may  be  made  with  the  Authors  in  their  attempt  to  provide 
a  more  excellent  way. 

Now,  although  it  is  not  proposed,  in  what  follows,  to  express  in 
the  terms  of  these  Authors  the  difficulties  which  (to  write  emotively) 
beset  the  path  of  the  thinking  physician,  it  is  hoped,  by  the 
exposition  of  a  special  case,  to  reinforce,  from  the  point  of 
view  of  a  physician,  what  has  been  said  by  them  in  their  plea 
for  the  general  adoption  of  a  Theory  of  Symbols. 

The  special  case  which  will  now  be  stated  is  that  which  has 
been  already  mentioned  as  having  definitely  directed  the  attention 
of  the  present  writer,  a  few  years  ago,  to  the  questions  discussed 
in  this  book  ;  and  it  is  felt  that,  whether  or  no  the  views  held  by 
him  as  to  the  true  solution  of  the  difficulties  are  valid,  the  diffi- 
culties themselves  will  not  disappear  unless  the  basic  issues  are 
first  made  plain  in  the  light  of  a  Theory  of  Signs  and  a  Critique 
of  the  Use  of  Language. 

Some  eighty  years  ago,  an  orthopaedic  surgeon  named  Heine, 
practising  near  Stuttgart,  observed  the  afflircion  of  a  number 
of  young  children  by  a  form  of  palsy  of  one  or  more  limbs,  that 
came  on  more  or  less  acutely  and  that  was  followed  by  wasting 
and  marked  disability.  This  kind  of  illness  had  been  earlier 
recognized  by  others,  but  had  never  been  so  well  described  as 
by  Heine.  Heine's  account  attracting  general  attention,  and  his 
observations  being  generally  confirmed,  a  definite  general  refer- 
ence, or  '  disease,'  became  acknowledged,  to  which,  in  England, 
the  name  '  Infantile  Spinal  Paralysis  '  was  attached,  it  being 
iadmitted  that  the  palsy  and  wasting  were  dependent  upon  lesion 
of  the  spinal  cord.  Further  experience,  and  the  examination 
of  the  spinal  cord  in  cases  that  died  some  time  after  the  onset 
of  the  palsy,  extended  our  knowledge  of  the  cases,  and  the 
symptoms  were  definitely  connoted  with  lesions  of  what  are  called 
the  anterior  horns  of  the  grey  matter  of  the  cord.  The  lesions 
were  regarded  as,  in  the  beginning,  of  the  nature  of  an  acute 
inflammation,  and  the  extended  clinico-pathological  concept 
was  symbolized  by  the  expression  '  Acute  Anterior  Poliomyelitis.' 

AA— 1 


348  SUPPLEMENT  II 

Many  years  later,  Medin,  a  Swede  who  had  made  extensive 
observations  in  practice,  showed  conclusively  that  cases  of  the 
kind  thus  indicated  occurred  in  association  with  each  other,  or, 
epidemically,  and  also  in  epidemic  association  with  other  cases 
whereof  the  symptoms  were  cerebral  and  due  to  lesions  situate 
in  the  brain. 

Medin's  pupil,  Wickman,  carried  observation  still  further. 
He  recognized  the  epidemic  association  of  cases  of  the  nature 
described  by  Heine  and  Medin  with  cases  of  yet  other  clinical 
types,  all  manifesting  disordered  function  of  some  part  of  the 
central  nervous  system.  More  than  this,  he  showed  that  in 
different  years,  or  in  different  epidemics,  different  types  of  case 
prevailed,  though  all  cases  agreed  in  the  general  nature  of  the 
lesions  found  at  post-mortem  examination. 

To  the  broad  general  reference  that  his  clinical  genius  allowed 
him  to  construct,  resuming  a  wide  range  of  cases  of  different 
clinical  aspect  depending  on  the  different  localization  of  the  acute 
process  in  the  nervous  system,  he  gave  the  name  of  Heine-Medin 
Disease. 

In  later  work  he  broadened  the  base  of  even  this  great  synthetic 
concept,  pointing  out  that,  at  the  onset  cases  of  Heine-Medin 
Disease  (as  conceived  by  him)  frequently  manifested  acute 
catarrhal  (or  influenza-like)  symptoms  and  occurred  in  close 
association  with  other  cases  of  acute  catarrhal  nature  that  did 
not  manifest  any  signs  of  nervous  disorder.  These  cases  he 
regarded  as  '  abortive  '  cases  of  Heine-Medin  Disease. 

But  Wickman  proceeded  too  fast :  for,  in  England,  where 
even  yet  his  work,  and  that  of  Medin,  have  been  insufficiently 
studied,  it  was  said  that  a  case  of  nervous  disorder  due  to  in- 
flammation of  the  brain  could  not  possibly  be  one  of  Acute 
Anterior  Poliomyelitis,  which,  as  all  the  world  knows,  is  a  Disease 
affectihg  a  limited  portion  only  of  the  spinal  cord  ! 

Talk  about  a  new  disease,  called  Heine-Medin 's,  was  regarded 
as  a  rather  unworthy  attempt  on  the  part  of  some  foreigners 
to  detract  from  the  prestige  of  English  observers  who  had  adopted 
the  views  current  before  Medin  and  Wickman  began  their 
researches.  Clearly,  it  was  said,  their  cerebral  cases  must  be 
cases  of  quite  another  disease,  one  which  attacks  the  brain,  and 
not  the  spinal  cord.  The  name  Acute  Polio-encephalitis  was 
then  devised,  to  meet  the  situation,  in  spite  of  Striimpell's 
earlier  warnings  against  any  such  unnecessary  multiplication  of 
diseases.  The  maintenance  of  this  purely  artificial  distinction 
between  what  may  be  called  the  two  ends  of  the  Heine-Medin 
spectrum  was  later  urged  when  it  was  found  that  the  experimental 
reproduction  of  symptoms  and  lesions  in  monkeys  (as  a  result 
of  inoculation  of  those  animals  with  portions  of  diseased  tissues 
from  man)  was  less  successful  when  the  inoculated  matter  was 
taken  from  brains  than  when  from  spinal  cords.  Later  still, 
the  separate  notification  by  practitioners  of  cases  of  '  Acute 
Poliomyelitis  '  and  '  Acute  Polio-encephalitis  '  was  required,  and 
so  little  was  the  work  of  Wickman  appreciated  even  in  191 8, 
that  Sir  Arthur  Newsholme,  then  Chief  Medical  Officer  to  the 
Local  Government  Board,  wrote  of  "  the  many  forms  of  the 
disease — or  group  of  diseases — to  which  nosologists  at  present 
attach  the  indiscriminate  label  '  Heine-Medinische  Krankheit.'  " 


SUPPLEMENT  II  349 

{Report  of  an  Inquiry  into  an  Obscure  Disease,  Encephalitis 
Lethargica  :  Reports  to  the  Local  Government  Board  on  Public 
Health  and  Medical  Subjects,  New  Series,  No.  121.) 

Even  now  separate  notification  of  these  two  '  entities  '  is 
required,  though  no  guidance  is  afforded  to  the  practitioner  as 
to  his  course  of  action  when,  as  so  frequently  happens,  symptoms 
of  involvement  of  both  spinal  cord  and  brain  are  present  at  the 
same  time. 

But  to  turn  back.  Before  the  Great  War  physicians  in  the 
United  States  began  to  recognize  whole  series  of  cases  and 
epidemics  of  the  nature  so  faithfully  described  by  Wickman, 
and  so  ill  understood  in  England.  These  epidemics  culminated 
in  the  vast  prevalence  in  and  about  New  York  known  as  the 
great  epidemic  of  191 6. 

All  the  characteristics  resumed  by  Wickman  in  his  great 
general  reference,  and  symbolized  by  him  as  Heine-Medin  Disease, 
were  at  this  time  recognized  and  studied  by  the  American  physi- 
cians, but,  unfortunately,  the  name  '  Acute  Poliomyelitis  '  was 
retained,  apparently  on  the  lucus  a  non  lucendo  principle,  since 
lesions  were  described,  not  only  in  the  grey  but  in  the  white 
matter  of  the  brain  and  spinal  cord. 

Happily  the  ridiculous  attempt  to  discriminate  between 
Poliomyelitis  '  and  '  Polio-encephalitis  '  was  not  made. 
The  American  physicians,  however,  except  in  symbolization, 
went  even  further  than  did  Wickman  ;  and  Dr  Draper,  perhaps 
the  ablest  of  the  commentators,  in  Acute  Poliomyelitis  defined 
his  concept  as  one  of  a  general  infectious  disease  in  the  course 
of  which  paralysis  is  an  accidental  and  incidental  occurrence, 
adding  that,  though  the  nervous  system  is  not  always  involved, 
when  it  is  the  lesions  may  affect  almost  any  part  thereof  (cf. 
Ruhrah  and  Mayer,  Poliomyelitis  in  all  its  Aspects,  191 7). 

Draper's  conception,  far  wider  than  even  that  of  Wickman, 
is,  so  far  as  it  goes,  absolutely  justified  when  the  assembled  experi- 
ences are  considered. 

The  only  doubt  (and  it  is  one  which  I  know  Dr  Draper  himself 
shares  with  me)  is  whether  a  still  wider  reference,  or  synthetic  con- 
cept, is  not  required  if  certain  observations  in  the  clinical  field, 
more  recent  than  those  of  191 6,  are  to  be  adequately  dealt  with. 
However  this  may  be  (and  the  point  will  be  discussed)  the 
retention  by  the  American  physicians  of  a  quite  incorrect  sym- 
bolization  was  very  unfortunate.  For  we  Englishry  were,  in 
1916-17,  too  busy  to  think  accurately,  and,  hearing  that,  in  New 
York,  there  was  a  certain  epidemic  called  poliomyelitis,  with 
manifestations  quite  other  than  those  we  were  accustomed  to 
identify  by  that  name,  we  put  down  many  of  the  accounts  received 
as  due  to  New  World  phantasies. 

Indeed,  in  191 8,  one  of  our  most  eminent  authorities  told 
me  that,  from  personal  experience  in  New  York  in  1916,  he 
could  vouch  that  most  of  the  cases  put  down  as  poliomyelitis 
(in  Draper's  sense,  that  is)  were  nothing  but  influenza  !  This 
statement  was  made  as  a  sort  of  reductio  ad  absurdum,  but  my 
informant  did  not  know  that  for  years  Brorstrom  abroad,  and 
Hamer  at  home,  had  been  maintaining  poliomyelitis  (in  the  old 
sense)  to  be  a  manifestation  of  the  incidence  of  influenza  on  the 
nervous  system. 


350  SUPPLEMENT  II 

Now,  late  in  191 7,  and  early  in  191 8,  the  present  writer  (who 
at  that  moment  was  enjoying  rather  unusual  opportunity  for 
the  study  of  disease  en  masse)  began  to  notice  the  occurrence  of 
peculiar  cases  of  nervous  and  influenza-like  nature  which  led  him 
to  make  first  the  forecast  that  1918  was  to  be  a  year  of  pestilence, 
and  then  that  we  were  about  to  experience  an  epidemic  of 
Heine-Medin  Disease  of  the  cerebral,  or  '  polio-encephalitic ' 
type. 

As  a  matter  of  fact,  shortly  afterwards,  nearly  all  the  '  types  ' 
of  Heine-Medin  Disease  described  by  Wickman  were  to  be 
identified  in  London,  although  the  cerebral  forms  prevailed 
(Crookshank,  Lancet,  191 8,  i.,  pp.  653,  699,  751). 

But,  unfortunately,  this  prevalence  as  a  whole  was  overlooked, 
and  attention  was  focussed  upon  a  relatively  small  number  of 
cases  with  intense  symptoms  of  unfamiliar  type,  which  were  at 
first  thought  to  be  cases  of  what  is  called  '  botulism  '  and  (it  was 
hinted)  due  to  poisoning  by  food-stuffs  sent  from  Germany  with 
evil  intent.  Now  the  history  of  the  concept  symbolized  as 
*  botulism  '  is,  in  itself,  fantastic  beyond  belief,  and  deserves 
examination. 

It  is  possible  that  it  is  valid,  and  adequate,  for  a  certain  number 
of  experiences,  or  referents  :  but  that  is  another  story.  What  is 
known  is  that  the  name  '  botulism  '  has  been  repeatedly  applied 
to  cases  which,  although  corresponding  clinically  to  the  descrip- 
tion given  of  cases  of  botulism,  yet  have  nothing  to  do  with 
poisoning  by  the  products  of  the  kind  of  bacillus  called  B. 
hotulinus — the  conceptual  cause  of  botulism. 

Whether  or  no  such  a  form  of  poisoning  is  ever  met  with  in 
the  field  of  experience  is  here  neither  affirmed  nor  denied,  but  it 
is  now  everywhere  admitted  that  the  peculiar  cerebral  cases  of 
the  spring  of  191 8  already  alluded  to  had  nothing  in  the  world 
to  do  with  this  famous  bacillus  and  its  products,  mythical  or 
existent.  Before,  however,  the  false  diagnosis  of  botulism  had 
been  abandoned,  I  had  expressed  the  view  that  these  cases  fell 
within  the  ambit  of  the  Heine-Medin  Disease,  or  general  reference, 
and  represented  as  it  were  an  extreme  '  type  '  of  that  '  disease.' 
This  view  was  adopted  by  the  late  Sir  William  Osier,  and  also 
(though  with  some  degree  of  reticence)  by  Dr  Draper,  who,  on 
service  in  France  at  the  time,  was  asked  to  report  on  the  subject. 
My  own  ideas,  elaborated  later  in  191 8,  when  in  the  Chad  wick 
lectures  I  traced  the  growth  of  the  Heine-Medin  concept  and 
showed  its  applicability  with  but  little  extension  to  the  cases  in 
question,  met  with  little  public  support,  for  the  Local  Govern- 
ment Board,  rapidly  abandoning  the  attribution  to  botulism, 
found  out  that  one  Von  Economo,  an  Austrian  alienist,  had 
described  cases  of  the  same  nature  a  year  earlier  as  cases  of  a 
'  new  disease  '  :  encephalitis  lethargica.  This  name  had  been 
chosen  because  lethargy  was  a  prominent  symptom,  and  an 
inflammation  of  parts  of  the  brain  a  prominent  lesion. 

Since  the  English  cases  at  first  called  '  botulism  '  corresponded 
closely  to  those  seen  by  Von  Economo,  it  was  felt  that  they  were 
cases  of  the  disease  he  had  described  ;  in  accordance  with  the 
maxim  of  Pangloss  that  things  cannot  be  otherwise  than  as  they 
are.  It  was  also  felt  that  they  could  not  be  cases  of  poliomyelitis 
— for  reasons  already  indicated.     Sir  Arthur  Newsholme's  slight- 


SUPPLEMENT  II  35i 

ing  references  to  Heine-Media  Disease  were  balanced  by  the 
suggestion  of  one  of  his  assistants  that  many  cases  thought  in 
the  past  to  be  cases  of  that  malady  were  really  cases  of  encephalitis 
lethargica,  although  Sir  Arthur  had  also  said  that  the  cases  in 
question  did  "  come  within  the  wide  limits  of  the  commonly 
accepted  definition  of  the  Heine-Medin  disease  "  {Report  of  an 
Inquiry  into  an  Obscure  Disease,  etc.,  pp.  2,  36). 

Encephalitis  lethargica  it  had  to  be  then,  and  so  that  entity 
was  created,  and  another  notifiable  disease  added  to  the  list  of 
'  analogous  diseases  '  headed  by  Acute  Poliomyelitis  and  PoUo- 
encephalitis. 

It  was  wickedly  hinted,  however,  that  the  only  way  in  which 
these  '  Protean  '  diseases,  that  so  annoy ingly  mimicked  each 
other,  could  be  definitely  distinguished  was  by  the  different 
official  forms  on  which  they  were  to  be  notified  ! 

Perhaps  this  gibe  was  hardly  fair,  for  the  official  authorities 
certainly  said  that  poliomyelitis  occurs  in  the  summer,  attacks 
children,  and  imphcates  the  spinal  cord,  while  encephalitis 
lethargica  occurs  in  the  winter,  attacks  adults,  and  involves  a 
certain  portion  of  the  brain  ;  and  this  attempt  at  distinction 
seems  still  to  be  maintained,  though  it  has  been  said  that  "  the 
arbitrary  differentiation  of  polio-encephalitis  as  a  notifiable  disease 
has  proved  a  useful  measure  and  has  provided  a  sort  of  half-way 
house  for  borderland  cases  "  {Report  C.M,0.  to  the  Minister  of 
Health,  1920,  p.  64). 

It  would  appear  that  the  general  reference  '  polio -encephalitis  ' 
is  then  maintained  to  provide  a  half-way  house  for  cases  that 
will  not  fit  into  other  categories — surely,  an  admission  of  their 
inadequacy — in  spite  of  the  earlier  admission  that  '  its  cause  ' 
is  the  same  as  that  of  poliomyelitis  ( Annual  Report  of  C.M.O.  to 
the  Minister  of  Health,  1919-20,  p.  260). 

But  the  practical  difficulty  that,  in  spite  of  official  rulings,  it 
is  often  quite  impossible  logically  to  assign  a  case  to  either  of  the 
two  categories — poliomyelitis  and  encephalitis  lethargica — for 
some  spinal  cases  occur  in  the  winter  and  sometimes  in  adults, 
while  some  cerebral  cases  occur  in  the  summer  and  not  in- 
frequently in  children — has  been  resolved  with  great  acceptance 
by  Dr  Netter  of  Paris,  an  ardent  upholder  of  belief  in  separate 
*  Entities.' 

Netter  explains  away  the  fact  that  the  cases  are  less  easily 
differentiated  than  are  the  official  descriptions,  by  averring  that 
the  two  diseases  mimic  each  other  and  that  there  is  a  polio- 
myelitic  form  of  encephalitis  and  an  encephahtic  form  of  polio- 
myelitis ;  thus  honouring  once  more  the  philosophy  of  Pangloss. 
But  Netter's  solution  seems  as  truly  helpful  as  the  classffi- 
cation  of  a  heap  of  playing-cards  into  '  red  court '  and  '  black 
plain.' 

On  finding  the  king  of  spades,  instead  of  admitting  that  an 
untenable  classffication  had  been  set  up,  one  could  easily  say  that 
a  '  red  court '  of  the  '  black  '  type  had  been  found,  and  would 
claim  the  position  to  be  strengthened  by  the  finding  of  the  two 
of  diamonds — clearly  a  '  black  plain  '  of  tne  '  red  '  type.  This  is 
the  logic  of  Medicine  to-day. 

It  is  not  to  be  wondered  at  that,  under  the  circumstances, 
confusion  is  becoming  worse  confounded  ;    that  doctors  notify 


352  SUPPLEMENT  II 

cases  in  whatever  terms  they  please,  and  that  the  officials  of  the 
Ministry  of  Health  are  reduced  to  explaining  the  disconcerting 
uncertainty  of  their  statistics  by  alleging  a  change  in  the  biological 
properties  of  a  disease  ! 

More  troublesome  still,  there  is  the  unwelcome  task  of  disposing, 
statistically,  the  cases  of  '  encephalitis  lethargica  '  which  refuse 
to  display  lethargy  ! 

The  really  serious  aspect,  however,  of  the  present  state  of 
uncertainty  and  confusion  arising  from  the  reluctance  to  face 
fundamental  questions  and  to  discuss  what  is  meant  by  '  a  disease,' 
is  this,  that  observation  is  hampered,  communication  is  difficult, 
discussion  useless,  and  generalization  impossible.  And,  in  a 
large  measure,  the  blame  attaches  to  official  investigators  who, 
taking  charge  of  affairs  in  1918,  did  not  properly  set  out  to  in- 
vestigate the  whole  of  the  relevant  circumstances,  the  whole  pack 
of  cards,  but  confined  their  attention  to  the  cases  attracting  most 
attention,  the  cards  that  lay  uppermost.  They  should  have  first 
discussed  all  available  referents  ;  but,  as  the  title  of  the  official 
report  shows — An  Inquiry  into  an  Obscure  Disease,  Encephalitis 
Lethargica — the  real  question  at  issue  was  begged  from  the  first. 
It  was  assumed  that  there  were  two  existent  entities — PoUo- 
myelitis  and  Encephalitis  Lethargica — and  the  investigators  then 
proceeded  to  inquire  whether  or  no  these*  entities  were  'the 
same,'  finally  concluding  that  they  were  not.  No  one,  of  course, 
disputes  the  difference  between  the  two  references,  but  the 
official  investigators  did  not  discuss  the  adequacy  of  the  two 
references  in  respect  of  the  referents,  or  the  advantages  of  main- 
taining (as  some  of  us  proposed)  the  single  reference  symbolized 
as  Heine-Medin  Disease.  Had  the  latter  course  been  followed, 
we  should  have  been  spared  the  melancholy  spectacle  of  men  of 
science  distinguishing  specffically  between  three  '  entities  '  by 
regarding  each  as  characterized  by  a  special  feature  sometimes 
present  to  all  (Crookshank,  British  Medical  Journal,  1920,  ii., 
916).  Yet  so  it  was  :  and,  by  a  report  on  the  designs  of  the 
queen  of  clubs  and  two  of  hearts  we  were  called  upon  to  know  the 
characters  of  the  two  groups  :  the  '  red  court '  and  the  '  black 
plain  '  ! 

And  so,  those  of  us  who,  casting  the  eye  as  it  were  over  all 
the  cases  in  a  prevalence,  see  order,  gradation,  and  continuity, 
as  well  as  the  need  for  cross-referencing  amongst  all  the  members 
of  a  series,  are  treated  with  as  much  disdain  as  if  we  declared  one 
end  of  the  spectrum  to  be  the  same  as  the  other  !  We  desire  to 
bring  our  experiences  under  as  few  general  references  as  are 
possible  and  are  compatible  ^with  practical  working  in  com- 
munication :  we  are  told  that  we  are  confusing  separate  entities, 
diseases  that  are  analogous  but  sui  generis,  and  not  the  same  ! 
Moreover,  our  offence  is  the  more  heinous  in  that  we  have  come 
to  see  that  the  physicians  of  the  i6th  century  were  right  in 
maintaining  with  Brorstrom  and  Hamer  of  to-day,  that  the 
nervous  cases  brought  by  Wickman  under  the  Heine-Medin 
reference,  together  with  those  called  '  Encephalitis  Lethargica  ' 
by  the  Ministry  of  Health,  occur  epidemically  at  the  times 
when  the  respiratory  and  gastro-intestinal  catarrhs  that  we  call 
Influenza  abound  (Cf.  op.  cit.,  Influenza  :  Essays  by  Several 
Authors). 


SUPPLEMENT  II  353 

It  is  unthinkable,  say  in  effect  the  officials,  that  Influenza, 
Poliomyelitis,  PoUo-encephalitis  and  Encephalitis  Lethargica, 
should  all  be  "  the  same  "  !  The  cases  we  call  influenza  are  not 
those  we  call  by  any  of  the  other  names,  and  we  can  trace  no 
relation  between  the  cases  we  call  by  these  different  names  except 
those  of  time  and  space  !  (Cf.  Rep.  C.M.O.  to  Min.  of  Health, 
1919-20,  p.  48.) 

It  is,  however,  only  fair  to  state  that,  in  a  more  recent  document 
{Min.  of  Health  :  Reps,  on  Pub.  Health,  etc..  No.  11,  Encephalitis 
Lethargica)  it  is  no  longer  suggested  that,  in  191 8,  we  were 
present  at  the  birth  of  a  new  disease  :  that  of  a  new  conception 
is  spoken  of  instead.  But,  is  there  a  difference  ?  And  after  all, 
scholastic  realism  comes  to  the  front  again,  for  Prof.  Macintosh's 
dictum  that  "  encephalitis  lethargica  is  a  disease  .  .  .  distinct 
from  analogous  affections  "  is  quoted  with  approval  {loc.  cit.,  p.  126), 
while  the  British  Medical  Journal  (1922,  ii.,  p.  654)  declares  the 
report  in  question  to  show  that  encephalitis  lethargica  and 
poliomyelitis  have  separate  identity  ! 

It  may  be  asked,  does  anyone  who  writes  thus  mean  only  that 
the  concepts  are  different  ?  We  admit  so  much  :  but  w^e  question 
their  validity,  or  adequacy.  Their  validity  and  adequacy  appear 
even  more  gravely  perilled  than  before,  when  the  official  apologist 
goes  on  to  write  of  certain  cases  and  epidemics  in  Australia  in 
191 7-1 8,  which  some  of  us  would  bring  under  the  Heine-Medin 
umbrella,  but  which  do  not  correspond  to  any  one  of  the  favoured 
official  references.  The  Ministry  of  Health's  representative, 
abandoning  for  the  nonce  all  talk  of  Protean  characteristics, 
changing  biological  properties,  and  half-way  houses,  declares  that 
the  Australian  "  condition  appears  to  be  quite  distinct  from  " 
encephalitis  lethargica,  and  (presumably)  from  all  other  entities, 
separate  identities,  analogous  affections  and  diseases  sui  generis. 
So  that,  again  unafraid  of  Occam's  razor,  once  more  are  entities 
multiplied  without  necessity. 

Moreover,  the  retention  of  the  symbol  '  Encephalitis  Lethar- 
gica '  for  a  reference  which,  whatever  its  constitution  for  the 
moment,  has  to  serve  for  referents  which  are  frequently  not 
lethargic  and  are  usually  more  than  encephalitic,  is  itself  admitted 
to  require  justification.  The  retention  of  this  name,  we  are  told, 
is  justified  by  right  of  primogeniture  and  the  "  fortune  of  illus- 
trious parentage  "  :  by  its  "  clothing  the  concept  in  the  language 
which  is  common  to  scientists  of  all  countries  "  ;  and  "  partly, 
perhaps,  for  euphonious  reasons  "  {Ibid.,  p.  i). 

Perhaps,  when  Medicine  is  again  a  Science,  we  shall  require 
something  more  than  '  euphonious  reasons  '  from  our  officials 
when  discussing  the  accuracy  of  symbolizations,  but  one  excellent 
example  of  '  euphonious  reasoning  '  must  here  be  given.  It  is 
this  :  that  "  no  reliable  evidence  is  forthcoming  in  favour  of  the 
identity  of  influenza  and  encephalitis  lethargica." 

Here,  though  we  have  not  the  faintest  indication  of  the  sense 
in  which  the  official  writer  uses  the  words  '  influenza  '  and 
encephalitis  lethargica  ' — though  we  know  not  whether  he  has 
in  mind  the  names  (symbols)  or  the  concepts  (references) — we 
may  be  in  agreement  with  him.  It  is  unthinkable  that  there 
should  be  reliable  evidence  in  favour  of  the  identity  of  different 
names,  concepts,  or  happenings. 


354  SUPPLEMENT  II 

I  would  as  soon  believe  in  the  identity  of  the  two  ends  of  a 
stick.  Nevertheless,  though  I  fully  and  frankly  admit  that  one 
end  of  the  stick  is  not  the  other  ;  is  in  fact  distinct  from  it  (even 
though  '  analogous  '  thereto)  ;  has  separate  identity,  and  is  an 
end  sui  generis,  I  know  that  I  shall  fail  to  advance  appreciation, 
in  official  quarters,  of  a  point  of  view  which,  though  possibly 
impolitic,  is  at  any  rate  not  intrinsically  irrational. 


It  seems  clear  then  that,  under  the  conditions  of  discussion 
imposed  by  present  habits  of  thought  and  expression,  debate  is 
little  profitable  :  at  any  rate,  in  Medicine. 

Ultimately,  no  doubt,  the  pressure  of  collective  experience 
will  lead  to  the  formation  of  fairly  sound  and  workable,  though 
unscientifically  constructed  and  chosen,  references  and  symbols 
concerning  all  the  clinical  and  epidemiological  happenings  here 
alluded  to  :  that  is,  if  common  sense  be  not,  as  usual,  overborne 
by  pseudo-science  and  mere  jargon. 

But  there  should  be,  and  is,  a  better  and  more  speedy  way  : — 
namely,  to  make  up  our  minds  at  the  beginning  concerning  the 
questions  treated  of  in  the  present  volume. 

It  was  with  some  such  purpose  as  that  of  the  Authors  of  this 
Theory  of  Signs  that,  six  or  seven  years  ago,  the  present  v/riter, 
at  a  meeting  of  the  Epidemiological  Section  of  the  Royal  Society 
of  Medicine,  attempted  to  expound  the  distinction  between 
Names,  Notions  and  Happenings,  or  (as  may  otherwise  be  said) 
between  Words,  Thoughts  and  Things.  He  met  with  but  scant 
applause,  and  was  told  by  one  of  our  most  distinguished  medical 
administrators  that  only  a  Christian  Scientist  could  doubt  the 
reality  of  Toothache,  for  example.  He  had  it  at  the  time  of 
speaking,  he  said,  and  so  was  quite  sure  about  it.  After  this,  the 
debate  came  to  an  end,  but  the  paper  then  read  has  been  reprinted 
in  the  book  of  essays  on  Influenza  to  which  reference  has  been 
already  made,  together  with  some  further  attempted  elucidation 
of  the  questions  at  issue. 

There  can  be  no  doubt  of  the  importance  to  Medicine,  if 
Medicine  is  to  resume  her  place  amongst  the  Sciences,  of  the 
further  exploration  of  these  issues  by  some  such  way  of  approach 
as  that  sought  by  the  present  writer,  and  far  more  ably  con- 
sidered by  Mr  Ogden  and  Mr  Richar,ds. 

The  object  of  this  note  will  have  been  attained  if,  by  the 
presentation  of  a  living  problem  of  to-day,  the  necessity  to 
Medicine  of  a  Theory  of  Signs,  is  brought  home  to  her  Pro- 
fessors and  Practitioners,  but  it  is  hoped  that,  in  a  future 
volume  in  this  Library,  it  may  be  possible   to  include    a   study 


SUPPLEMENT   II  355 

of  the  whole  subject  under  the  title  of  The  Theory  of  Medical 
Diagnosis. 

In  the  meantime,  however,  Dr  Simon  Flexner,  the  celebrated 
investigator  and  authority,  of  the  Rockefeller  Institute,  nailing 
his  labels  to  the  mast,  declares  himself,  in  the  American  Journal 
of  the  Medical  Sciences  for  April  1926,  "  as  one  holding  the  view 
that  epidemic  influenza  and  epidemic  encephalitis  are  distinct 
entities,'' 


INDEX  OF  SUBJECTS 


Abidhamma,  38 

Abstractions,  growth  of,  63-4,  113- 

14,  213  ff. 
Acquaintance,  49 
Adaptation,  53-4,  75,  200-1 
Adequacy,  11,  102 
Adjectives.  loi,  188,  214,  273 
Affective  resonance,  42-3 
American  Indians,  7 
Amnesia,  219 
Amoeba,  294-5 
Aphasia,  162,  218-19 
Apperception,  51 

Argonauts  of  the  Western  Pacific,  39 
Assertion,  112,  257 
Associationism,  51 
AUM,  39 

Beauty,    114,    123-4,    I34»    ^39  ff» 

185-6,  222 
Behaviourism,  13-14,  22-3 
Being,  the  World  of,  30-2,  49-50,  64, 

89.  95-7'  153.  189,  207,  272 
Beliefs,  67-71,  226,  257-8 
Buddhism,  38 

Carapace,  42 

Cause,  51,  54-5,  57-8,  62,  75,  105, 

119,  254 
Children,  20,  28,  40,  61,  64,  66,  81, 

150,  210-11,  221-2,  242,  251-2 
Chinese,  35 

Colour,  75,  80,  82,  104-5,  183,  236-8 
Communication,  10,  19,  26,  87,  96, 

205,  230 
Compounding   of   references,    67-8, 

71-2,  213-14 
Concepts,    8,    30,    49,    70,    99-100, 

271-3 
Connotation^  89,  92,  111-12,  187-90 
Contexts,   .52-9,    62-3,    68-9,     105, 

App.  B. 
Conversation,    8-9,    15,    18,    122-3, 

126  ff.,  225,  316 
Correctness,  11,  102,  206 
Correspondence   between   thoughts, 

words,  and  things,  2,   10-12,  96, 

212,  253-5 


Datum,  80 

Definition,  5,  15,  91-2,  109  ff.,  m, 
121-2,  129-30,  142  ff. 

Degenerates,  136 

Denotation,  187-90 

Dictionary  meaning,  129-30,  187,  207 

Differential  equations.  75 

Discussion,  10,  15,  90-5,  107-8,  113, 
115-16,  120,  121  ff.,  139,  146,  151, 
192.  196,  206,  216,  241,  243-4,  295 

Double  language  hypothesis,  22 

Education,  107,  123,  210-11,  221-2, 

242,  250-2,  261-2 
Emotive   language,    10,    82,    123-6, 

147-51,  153-9.  223-7,  231-6,  259-60 
Engrams,  52-3 
Essence,  51,  167-8,  187-90 
Ethnologists,  6-8 

Expansion,  84,  93-4,  103,  107,  242 
Expectation,  51-4,  62-3 
Expression,  196,  231 
External  world,   20,   57,   62,   79  ff., 

96-7,  254,  App.  B. 

Fairies,  98 

Falsity,  62,  66-71,  App.  B. 
Fictiojis,  98-9,  188,  295 
Foundations   of  /Esthetics,  The,   iv, 

143,  156 
Functions  of  language,     10,     123-6, 

147-51,  222-7,  230-6,  257,  259-60 

Generality,  62,  63-6,  95  ff. 

Genus,  93-4,  109-10 

Gestalt,  53 

Gesture  language,  15,  115 

Good,  124-5,  146-7,  207 

Good  use,  129-30,  206-7,  221 

Grammar,  7-8,  45,  91,  96-8,  loi,  iii, 

151-3,  204,  212,  221-3,  226,  230-3, 

App.  A. 
Graphomania,  45 
Greek,  34  ff.,  161 

Hebrew,  i.  224 

Hypostatization,  99,  133-4, 185,  255, 
294 


358 


INDEX  OF  SUBJECTS 


Ideas,  7,  20,  70-1,  196 

Images,   22-3,   55,  60-2,  66,   174-5, 

202 
Imputed  relations,  116 
Indo-European  languages,  6,  252 
Influenza,  43 

Initial  signs,  21-2,  80-4,  210 
Intension,  iii,  192 
Intention,  60,  191-6,  225,  272 
Interpretation,  15-16,  51,  55-7,  62, 

75.  79-81 
Introspection,  20,  48,  63,  201-3 
Intuition,  153,  157,  241 
Irritants,  135 

Judgment,  48 

Laws  of  thought,  105-6 

Levels  of  interpretation,   86,   93-4, 

128,  209,  219-20,  223 
Listener,  the,  231-2,  259-60 
Logic,  4,  40,  87,  121,  153 
Logical  form,  68.  70-1,  97,  220 
Logos,  31-2 
Lying,  17-18,  194 

Materialism,  81 

Mathematics,    29,    88-90,    92,    104, 

121,  153,  203.  207 
Meaning    of   Psychology,    The,    iv, 

xii,  14,  22,  52-3,  66 
Medicine,  20- 1,  43,  loi.  Supplement 

Mendicants,  137 

Metaphor,   96,    102-3,   iii,  213-14, 

220,  240,  255 
Metaphysics,    14,   26,   41-3,    78,   82, 

93»  97.  198,  222,  256,  261 
Metre,  239-40 
Misdirection,  17-19,  194 
Mysticism,  40.  88-9,  153-4,  255-6 

Negative  facts,  33,  68,  App.  E 
Nomads,  137 
Nominal  entities,  188 
Nominalism,  43,  79,  256 

Onomancy,  36 
Onomatopoeia,  12,  36 

Perception,  22,  49,  77  ff.,  121 
Phantom  problems,  53,  64,  84,  95- 

102,  201 
Philology,  2-6,  8,  227,  230 
Philosophy,  29,  93,  98,  157,  205 
Phonetic  subterfuge,  133 
Physics,  13-14,  84-5,  loi,  iii,  159, 

239,  255 
Physiology,  52,  80-2,  163,  219 
Places  as  verbal  entities,  13 


'  Places  *  of  referents,  93,  105-7,  292 
Poetry,  148-9,  151,  235-40 
Pragmatism,  180,  198 
Primitive  language,  2,  6-7,  96-7,  212, 

252,  254,  260,  Supplement  I. 
Principles  of  Literary  Criticism,  iv, 

xii,  52,  133,  159,  213 
Probability,  59,  73-5 
Proper  names,  212,  273-4 
Propositions,  49,  73-4,  102,  2565. 
Prose  and  poetry,  235,  238 
Prose-styles,  108,  234,  303 
Psittacism,  217-18 
Psycho-analysis,  13,    23,    180,    2<X), 

219 
Psychology,    8.    13,    55-6,    98,    253, 

263-4 
Pyrrhonisnl,  39 
Pythagoreans,  32  ff. 

Realists,  30.  40,  82,  93  ff.,  100,  141, 

1645. 
Reference,  9-1 1,  60,  62-6,  90-1,  115, 

149  fif.,  194-5.  223,  263,  309 
Referent,  9  ff.,  62,  71,  105,  App.  B. 
Reflex,  conditioned,  66 
Refraction,  linguistic,  96,  98 
Relativity,  13 
Representation,  12 
Rhythm,  239-40 

Scepticism,  47 

Science  and  Poetry,  iv,  xiii 

Semantics,   2-4 

Semantic  shift,  129-30 

Semeiotic,  281-z 

Sentences,  and  words,  258  tf. 

Separation,  method  of,  142-6 

Significance,  192,  196,  287 

Signification,  187 

Signifies,  192,  281 

Signs,  19-23,  38-9.  5o»  57.  78-9.  82-6, 
201,  223-4,  App.  C. 

Simulative  and  non-simulative  lan- 
guage, distinguished,  12,  254 

Solipsism,  20 

Speaker,  215  ff. 

Spiritualists,  82,  98 

Subject  and  predicate,  97, 256, 259*60 

Subject-object  relation,  48-51 

Subsistence,  30,  94-7,  189,  207 

Substitution,  5,  92,  iio-ii,  207 

Sufism,  39 

Suggestion,  45,  51 

Symbolic  accessories,  98 

Symbolic  devices,  94  ff.,  188-9, 204-5, 
259  ;   see  also  Verbal  shorthand 

Symbolization,  11,  14,  203 

Symbols,  9-12,  14,  23,  88,  203-7, 
223-4 


INDEX   OF  SUBJECTS 


359 


Synaesthesis,  156 
Synonyms,  92,  126,  206 

Thinking,  48,  204 

Translation    of    foreign    languages, 

228-30 
Translation  of  propositions,  107 
Triangle  of  reference,  1 1 
Truth,   II,  62,  95,  101-2,  151,  205, 

257-8 

Uniform  recurrence,  58-9 
Universal  language,  44 
Universals,  45,  49,  62,  64,  70,  95  £f. 


Universe  of  discourse,  102,  iii,  120 
Urteil,  das,  49 
Urtier,  das,  99 
Utraquistic  subterfuge,  134 

Verbal  shorthand,  12,  14,  74,  95-6, 

i47>  205 
Verbomania,  40,  45 

Word-freedom    and    word-depend- 
ence. 44,  215-18 
Word  Magic,  iv,  xii,  38,  40,  44 

Yoga  system,  39 


INDEX  OF  NAMES 


Abbott,  E.  A.,  i8 

Abbott,  Lyman,  i6 

Adonai/20 

Adrian  VI.,  37 

Aenesidemus,  39.  78,  App.  C. 

iEschylus,  36 

Alexander,  120,  135,  164 

Allah,  28 

Allendy,  32-3 

Ammonius,  34-6 

Andronicus,  35 

Anselm,  44 

Antisthenes,  viii 

Aristotle,  ix,  20,  32,  34-6,  38,  105, 

109,  242,  256-7,  260 
Arnold,  137 
Augustus,  37 
Ausonius,  36 

Bacon,  43,  92 

Baldwin,  ix,  20,  58,  184,  232,  259, 

277-9 
Baudelaire,  77 
Bawden,  180 
Bax,  184 
Beck,  276 

Bell,  Clive,  139.  236 
Bentham,  xiv,  44 
Bentley,  i 

Bergson,  45,  154-6,  238,  255 
Berkeley,  42,  44,  83 
Boas,  7 

Bonaventura,  255 
Bosanquet,  135,  139,  166 
Bradley,  A.  C,  148,  183 
Bradley,  F.  H.,  162^  273 
Br6al,  vi,  2-4 
Broad,  177 
Brooke,  140-1 
Brunot,  232,  251-2 
Budge,  27 
Butler   179 
Byron,  45 

Cabot,  181 
Caesar,  37 
Campbell,  45 
Carnap,  153 
Carr,  179 
Cassirer,  44 


Cecil,  Lord  Hugh,  xi 

Chaucer,  130 

Cicero,  37 

Clodd,  26 

Coleridge,  148 

Conan  Doyle.  98 

Condillac,  44 

Confucius,  28,  209 

Conington,  227 

Comford,  26,  31-2 

Cou6,  39,  45 

Couturat,  89,  153 

Croce,  135,  139-41,  228-9 

Crookshank,  43,  loi,  Supplement  I  J. 

Cuchulain,  214 

Das,  Bhagavan,  39 

Dasgupta,  39 

Delacroix,  6,  153 

Delgarno,  44 

Demos,  291,  293 

De  Quincey,  37 

De  Saussure,  4-6,  232 

Dewey,  132-3,  181 

Dickens,  259 

Dionysius  Thrax,  ix 

Dittrich,  231,  259,  275-7 

Donaldson,  254 

Drake,  165 

Duns  Scotus,  109,  256,  281 

Eaton,  55,  88,  292 
Erdmann,  K.  O.,  ix,  42 
Eucken,  183 

Farrar,  36-7 

Florence,  P.  Sargant,  136 

Forsyth,  181 

Foucher,  39 

Frazer,  J.  G.,  25,  27 

Frege,  89,  273-4 

Freke,  44 

Friend,  28 

Fry,  Isabel,  261 

Callus,  Aelius,  38 
Gardiner,  193,  230,  298-9 
GeDius,  38 
Geyser,  270-2 
Goethe,  99 


361 


3^2 


INDEX  OF  NAMES 


Gomperz,  H.,  259,  274-7 
Gomperz,  T.,  34 
Gregory  of  Naz.,  39 
Grote,  G.,  257 
Guignebert,  40 

Haldane,  177 
Hale,  261 
Harris,  I.,  183 
Hartley,  51 

Head,  162,  218-19,  298-9 
Hearn,  Lafcadio,  235-6 
Hegel,  29 
Helmholtz,  78-9 
Henry  VIII.,  v,  27 
Heracleitus,  32 
Hermann,  261 
Herodotus,  28 
Hicks,  39,  267-8 
Hobbes,  43,  109 
Hoernle,  85 
Holt,  54,  167 
Hopkins,  28 
Hugo,  Victor,  24,  136 
Humboldt,  231 
Hume,  xiv,  139 
Husserl,  ix,  50,  269-72 

Ingraham,  46 

Jackson,  General,  216 

Jahweh,  28 

James,  H.,  xiv 

James,  W.,  41,  198,  257,  279 

Jelliffe,  23 

Jespersen,  vi,  252,  261 

Jesus,  16 

Joachim,  162,  166 

Johnson,  Edward,  160 

Johnson,  W.  E.,  loi,  189-90,  291 

Joseph,  192 

Jowett,  29 

Julia,  37 

Kaiit,  79,  157,  261 
Keith,  39 

Keynes,  J.  M.,  49,  73.  178 
Kiihtmann,  79 

Labeo,  Antistius,  38 

Ladd, 182 

Laird,  85,  177 

Lange,  51 

Lao  Tse,  i 

Laurie,  198 

Lawrence,  D.  H.,  159 

Leathes,  197 

Leibnitz,  ix,  i,  44,  87,  no 

Lersch,  38 

Lewis,  Sir  G.  C,  xiv 


Liguori,  Alfonso  de,  17 

Lipps.  49 

Lloyd  Morgan,  51-3,  180 

Locke,  ix,  xiv,  44,  137,  139 

Longinus,  148 

Lotze,  182 

Lovejoy,  135,  165 

Maccoll,  39 
Macculloch,  26 
McDougall,  180 
Mackail,  148 
Mackenzie,  Sir  J.,  178 
Mackenzie,  J.  S.,  xiv,  238 
McTaggart,  177 

Madvig,  252 

Mahaffy,  8 

Maier,  35-6 

Malinowski,  ix,  12,  39.   Supple- 
ment I. 

Margoliouth,  36 

Martinak,  194,  232,  276 

Marty,  ix 

Maturin,  185 

Mauthner,  ix,  35,  44 

Meinong,  ix,  50 

Mervoyer,  37 

Meumann,  222 

Meyrick,  17 

Mill,  James,  89 

Mill,  J.  S.,  xiv,   89,  133.   136.  187, 
190 

Miller,  51,  180 

Montague,  18 

Moore,  A.  W.,  278 

Moore.  G.  E.,  112,  125,  141,  181 

Moore,  G.  P.,  27 

Moore,  J.  S.,  173  ff. 

Moses,  28 

Miiller,  Max,  ix,  44,  136 

Munsterberg,  169  ff.,  196,  222,  248 

Nansen,  109 
Nettleship,  177 
Newman,  18 
Newton,  200 
Nicholson,  39 
Nietzsche,  xiv,  153 
Nunn,  164 

Occam,  William  of,  43,  78 
O'Shea,  222 
Osiris,  28 

Palladius,  209 
Parker,  182 
Parmenides,  33 
Parsons,  162-3 
Pater,  227 


INDEX  OF  NAMES 


363 


Patrick,  98 

Paul  of  Tarsus,  24 

Pavlov,  66 

Peano,  294 

Pear,  x 

Peirce,  ix,  i,  44,  216,  279-90 

Perry,  167,  182 

Philodemus,  268 

Photius,  266-7 

Pieron,  218,  220 

Pike,  27 

Pillsbury,  179 

Pitkin,  164 

Plato,  viii,  31  ff. 

Plotinus,  37  o 

Poincar6,  xiv 

Powell,  90 

Pra9astapada,  loi 

Prantl,  36 

Prasad,  Rama,  39 

Pratt,  165 

Putnam,  180 

Ramsey,  97 

Read.  134 

Reid,  85 

Rhys  Davids,  38 

Ribot,  41-2,  136,  219 

Richardson,  182 

Rignano,  40-3,  89 

Rogers,  166 

Rotta,  34 

Rougier,  83,  no 

Rousseau,  222 

Royce,  177 

Ruskin,  139 

Russell,   B.,  ix,  30-1,  50,  54*5,  62, 

68,  96,  160-3,  177'  190,  196-7,  253.. 

273-4,  298 

Sachs,  109 

Saintsbury,  236 

Santayana,  139,  167-8,  187,  189 

Sapir,  7-8,  loi,  228,  260 

Saulez,  224 

Schiller,  160-2,  191 

Schlesinger,  v 

Schopenhauer,  132 

Schroeder,  279 

Schustel^xiv,  87 

Scipio,  37 

Sell,  28 

Sellars,  168-9 

Semon,  51-2 

Sevenis,  37 

Sextus,  39  266-8 

Shakespeare,  99,  160 

Sheffield,  181,  258 

Shelley,  238 

Sidgwick.  A.,  136,  162 

Silberer.  44 


Sinclair,  16 

Smart,  221 

Smith,  Sydney,  227 

Smith,  Whately,  98 

Sonnenschein,  252.  261 

Sophocles,  36 

Sorbi^re,  39 

South,  24 

Spalding,  184 

Spencer,  xiv,  109 

Spiller.  181 

Spinoza,  198 

Steinthal,  ix,  36,  44,  232 

Stephen,  K.,  264-5 

Stout  ix,  135,  179 

Strong,  162,  168,  191 

Sulla,  35 

Sully,  222 

Taine,  ix,  44,  89 
Taylor,  32 
Temple.  183 
Thales,  31 

Theophrastus,  35,  36 
Thucydides,  18  "     . 

Titchener,  58,  174,  179 
Tolstoi,  139 
Tooke,  Home,  ix,  44 
Trendelenburg,  34 

Urban,  180,  199 
Urwick,  150,  179 

Vaihinger,  99 
Valcknaer,  48 
Van  Ginneken,  50 
Van  Gogh,  183 
Vendryes,  152-3 
Von  der  Gabelentz,  152 

Washington,  General,  216 

Watson,  22 

Weeks,  78 

Welby,  Sir  C,  279 

Welby,  Lady  V.,  ix,   160,  192,  279, 

281,  287-8 
Westermarck,  17 
Whewell,  34 

Whitehead,  5,  loi,  121,  298 
Whitman,  Walt,  24,  229 
Whittaker,  37 
Wilde,  109 
Wilkins,  44 

Wilson,  Kinnier,  219,  241 
Wittgenstein,  89,  253,  255 
Wolff,  79 

Wolseley,  Lord,  17 
Wood,  James,  143 
Wundt.  ix.  231 

Yeats,  45